background image

www.ffgroup-tools.com

Italiano   | 11

operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi

-

le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto 

l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un 

attimo di distrazione durante l’uso dell’ elettroutensile 

può essere causa di gravi incidenti.

f

f

Indossare  sempre  equipaggiamento  protettivo  indivi

-

duale  nonché  occhiali  protettivi.  Indossando  abbiglia

-

mento di protezione personale come la maschera per 

polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto 

di protezione oppure protezione acustica a seconda del 

tipo e dell’applicazione dell’elettroutensile, si riduce il 

rischio di incidenti.

f

f

Evitare  l’accensione  involontaria  dell’  elettroutensile. 

Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica 

e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure 

prima  di  iniziare  a  trasportarlo,  assicurarsi  che  l’  elet

-

troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interrut

-

tore mentre si trasporta l’ elettroutensile oppure colle

-

gandolo all’alimentazione di corrente con l’interruttore 

inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui 

possono verificarsi seri incidenti.

f

f

Prima di accendere l’ elettroutensile togliere gli attrezzi 

di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppure 

una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi

-

na può provocare seri incidenti.

f

f

Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di 

mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio in 

ogni situazione. In questo modo è possibile controllare 

meglio l’ elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.

f

f

Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, 

né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti 

ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lenti, 

gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in 

movimento.

f

f

In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspira

-

zione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi 

siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. 

L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo svilup

-

parsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

Trattamento accurato ed uso corretto degli 

elettroutensili

f

f

Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro

-

prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’ elettroutensile 

esplicitamente  previsto  per  il  caso.  Con  un  elettrou

-

tensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro 

nell’ambito della sua potenza di prestazione.

f

f

Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-

tosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è peri

-

coloso e deve essere aggiustato.

f

f

Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla 

macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure 

prima  di  posare  la  macchina  al  termine  di  un  lavoro, 

estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o 

estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà 

che l’ elettroutensile possa essere messo in funzione 

involontariamente.

f

f

Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con

-

servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non 

fare  usare  l’  elettroutensile  a  persone  che  non  siano 

abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti 

istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose 

quando  vengono  utilizzati  da  persone  non  dotate  di 

sufficiente esperienza.

f

f

Eseguire la manutenzione dell’ elettroutensile operan

-

do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mo

-

bili della macchina funzionino perfettamente, che non 

s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati 

al  punto  da  limitare  la  funzione  dell’  elettroutensile 

stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti 

danneggiate.  Numerosi  incidenti  vengono  causati  da 

elettro  tensili  la  cui  manutenzione  è  stata  effettuata 

poco accuratamente.

f

f

Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. 

Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e 

con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemen

-

te e sono più facili da condurre.

f

f

Utilizzare l’ elettroutensile, gli accessori opzionali, gli 

utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenen

-

dosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere sempre 

presente le condizioni di lavoro e le operazioni da ese

-

guire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli 

consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

Assistenza

Fare riparare l’ elettroutensile solo ed esclusivamente 

da personale specializzato e solo impiegando pezzi di 

ricambio  originali.  In  tale  maniera  potrà  essere  salva

-

guardata la sicurezza dell’ elettroutensile.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER SEGE A 

GATTUCCIO

f

f

Durante un’operazione in cui l’apparecchio di taglio po

-

trebbe venire a contatto con cavi nascosti o con il suo 

stesso cavo, sostenere l’apparecchio per le impugnature 

isolate. Il contatto con un cavo sotto tensione espone a 

tensione  elettrica  le  parti  metalliche  dell’apparecchio, 

causando scosse elettriche per l’operatore.

f

f

Non  guardare  direttamente  l’apparecchio  quando  la 

lama è in contatto con una superficie qualsiasi. L’azio

-

ne della lama farà rimbalzare l’apparecchio e potrebbe 

causare lesioni corporali.

f

f

Attendere che l’apparecchio si sia fermato del tutto pri

-

ma di poggiarlo. Un apparecchio in funzione sobbalzerà 

quando la punta della lama entra in contatto con una 

superficie qualsiasi.

f

f

Indossare sempre occhiali o visiere protettive, gli occhiali 

da vista o da sole normali non sono occhiali protettivi

f

f

Non tagliare pezzi fuori misura

f

f

Non tagliare chiodi o viti se non si usa una lama apposi

-

tamente destinata allo scopo, ispezionare il materiale 

prima di praticare il taglio

f

f

Prima di avviare l’apparecchio, assicurarsi che la lama 

non sia in contatto con il pezzo in lavorazione.

f

f

Tenere le mani lontano dalle parti in movimento e sulla 

superficie superiore del pezzo in lavorazione. Non met

-

tere le mani sotto la superficie di lavoro mentre la sega 

è in funzione.

f

f

Assicurarsi di avere spazio libero sufficiente prima del 

taglio. Ciò eviterà di tagliare il tavolo di lavoro, il pavi

-

mento ecc.

DATI TECNICI

Codice prodotto

41346

Tensione di alimenta-

zione

V

Hz

230-240V 

50HZ

Potenza in uscita

W

1.050

Summary of Contents for RS 1050 E PLUS

Page 1: ...RS 1050 E PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 EN FR IT EL SR RO BG Reciprocating Saw 04 Scie Sabre 07 Sega a Gattuccio 10 14 Povratna Testera 17 Fier str u Pendular 20 24...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 6 7 2 1 3 4 5 8...

Page 4: ...switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f...

Page 5: ...on button is not engaged prior to plugging in tool and you finger is not touching the on off switch trigger Install the blade 1 Unplug the power cord first 2 Rotate the Quick release blade clamp 3 an...

Page 6: ...piece start the saw and allow it to attain full speed With the saw resting on the shoe slowly tilt the saw forward to lower the blade onto the cut line Con tinue this motion until the saw blade is pe...

Page 7: ...uipements de s curit tels que les masques contre les poussi res les chaussures de s curit antid rapantes les casques ou lesprotectionsacoustiquesutilis spourlesconditions appropri es r duiront les ble...

Page 8: ...eur 6 G chette marche arr t 7 Bouton de blocage 8 Vis capuchon Assemblage Toujours s assurer que l alimentation corresponde la tension indiqu e sur la plaque signal tique Pour viter toutallumageaccide...

Page 9: ...t sa pleine vitesse Alors que la scie repose sur la plaque pivot l incliner lentement vers l avant pour abaisser la lame et la mettre sur la ligne de coupe Continuer ce mouve ment jusqu ce que la lame...

Page 10: ...zioni potran no comportare la perdita del controllo sull elettrouten sile Sicurezza elettrica f f La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deve essere adatta alla presa Evitare assolut...

Page 11: ...elettroutensili non vengono utilizzati con servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini Non fare usare l elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le...

Page 12: ...tricamenteattivi Quandosiesegueuntaglioinuna parete non toccare le parti metalliche ma afferrare esclusivamenteleimpugnatureisolatepresentinell ap parecchio Quando si esegue un taglio in una parete ve...

Page 13: ...arbone con un cacciavite aprire il coperchio e ri muovere le spazzole di carbone Se le dimensioni delle spazzolesonodi6mmomeno devonoessereentram be sostituite Montare le nuove spazzole di carbone ATT...

Page 14: ...14 f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 15: ...e f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4 5 6 7 8 41346 V Hz 230 240V 50HZ W 1 050 min1 0 2 500 mm 28 mm 150 Kg 3 4 EN 60745 1 dB A 92 2 dB A 103 2 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 24 62 K m s2 1 5 ah...

Page 16: ...16 1 2 3 3 1 f f 5 f f 6 f f 7 f f f f f f f f f f f f f f 6 mm...

Page 17: ...elom sa uzemljenim povr ina ma kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Po stoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f f Dr ite aparat to dalje od ki e ili vlage Prodor vo...

Page 18: ...i ni alat pribor alate koji se ume u itd prema ovim uputstvima Obratite pa nju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge namene koje nisu predvidje ne mo e...

Page 19: ...ete primenjuju i dovoljan pritisak u smeru se e nja kako bi postolje bilo vrsto pritisnuto na predmet obrade u svakom trenutku Ne forsirajte se enje i pa zite da ne blokirate testeru Nemojte da savij...

Page 20: ...pute i pierde controlul asupra ma inii Siguran electric f f techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei electrice Nu este n nici un caz permis modificarea techerului Nu folosi i fi e adapt...

Page 21: ...cteze func io narea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost n tre inerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Men ine i bine ascu i...

Page 22: ...e apuca i echi pamentul doar de suprafe ele izolate de prindere ale acestuia Asigura i v c n calea echipamentului nu se afl cabluri electrice conducte de ap i pericole mecanice mascate atunci c nd t i...

Page 23: ...oate orice capac de la componente electrice Semnifica ia co ului de gunoi pe ro i t iat Nu elimina i aparatura electric drept de euri municipale nesortate folosi i unit ile de col ectare diferen iat C...

Page 24: ...24 f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 25: ...f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 41346 V Hz 230 240V 50HZ W 1 050 min1 0 2 500 mm 28 mm 150 Kg 3 4 EN 60745 1 dB A 92 2 dB A 103 2 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 24 62 K m s2 1 5 ah m s2 21...

Page 26: ...26 4 5 6 7 8 1 2 3 3 1 f f 5 f f 6 f f 7 f f f f f f f f f f f f f f...

Page 27: ...745 2 11 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTR...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: