background image

|   Français

8

Maintenance et entretien

Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utili

-

sant uniquement des pièces de rechange identiques. 

Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.

INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR SCIES 

SABRES

f

f

Tenir l'outil en posant les mains sur la surface de tenue 

isolée lorsque vous effectuez un travail au cours duquel 

la scie peut entrer en contact avec des fils électriques dis

-

simulés ou son propre cordon. Tout contact de la partie 

métallique de l’outil avec un fil électrique sous tension, 

peut engendrer un choc électrique et mettre l’utilisateur 

en danger.

f

f

Ne  pas  regarder  l'outil  lorsque  la  lame  est  en  contact 

avec une surface. Le contact de la lame avec une surface 

peut faire rebondir l'outil et peut engendrer des bles-

sures corporelles.

f

f

Laisser l'outil s'arrêter complètement avant de le poser. 

Un  outil  réagit  brusquement  lorsque  l'extrémité  de  la 

lame entre en contact avec une surface quelconque.

f

f

Toujours porter des lunettes de sécurité ou des lunettes 

de protection; veuillez noter que des lunettes de vue ou 

des lunettes de soleil ne sont pas des lunettes de sécu

-

rité.

f

f

Ne pas couper de pièces surdimensionnées

f

f

Ne pas couper les clous ou les vis, sauf si vous utilisez une 

lame spécialement conçue à cet effet; veuillez inspecter 

votre matériel avant de couper.

f

f

S’assurer que la lame n'entre pas en contact avec la pièce 

à usiner avant de mettre l'outil en marche.

f

f

Garder les mains éloignées des pièces mobiles et de la 

surface  supérieure  de  la  pièce  à  usiner.  Ne  pas  placer 

les mains sous la surface de travail lorsque la scie est en 

marche.

f

f

S’assurer  que  l’espace  de  travail  soit  dégagé  avant  de 

couper. Cela évitera de couper l’établi, le plancher, etc.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Description des pièces

1. 

Lame 

2. 

Plaque-pivot

3.  Mandrin de desserrage rapide de la lame

4. 

Couvercle des balais au carbone 

5.  Voyant indicateur 

6.  Gâchette marche / arrêt

7. 

Bouton de blocage

8.  Vis à capuchon

Assemblage

Toujours  s’assurer  que  l'alimentation  corresponde  à  la 

tension indiquée sur la plaque signalétique. Pour éviter 

tout allumage accidentel, s’assurer que le bouton de blo

-

cage ne soit pas engagé avant de brancher l'outil et que 

votre doigt ne touche pas la gâchette de marche/arrêt.

Installer la lame

1. 

Commencer par débrancher le cordon d'alimenta

-

tion.

2.  Tourner le mandrin de desserrage rapide de la lame 

3

 dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, à 

la main.

3.  Pousser la lame 

1

 dans la position la plus profonde 

possible, puis relâcher le mandrin de desserrage 

rapide de la lame; s'assurer que la lame soit correc

-

tement fixée.

AVERTISSEMENT!

 Tirer toujours sur la lame pour vous 

assurer qu'elle soit bien bloquée dans le mandrin avant 

de brancher le cordon d'alimentation. Ne pas procéder 

à cette vérification peut entraîner des blessures graves.

FONCTIONNEMENT

Bouton Marche / Arrêt

f

f

Brancher  la  prise  sur  l'alimentation  électrique,  l'indica

-

teur Marche / Arrêt 

5

 s'allume jusqu'à ce que l'outil soit 

débranché de la prise secteur.

f

f

Mettre l'outil en marche et l’arrêter en pressant ou en 

relâchant la gâchette marche / arrêt 

6

f

f

Pour que l’outil soit tout le temps allumé, appuyer sur le 

bouton de blocage 

7

 sur le côté gauche de la poignée.

N° d’ article 

41346

Tension

V

Hz

230-240V 

50HZ

Puissance

W

1.050

Tours minute (sans 

charge)

min

1

0-2.500

Longueur de course

mm

28

Profondeur max. de la 

lame dans le bois

mm

150

Poids (sans

accessoires) env.

Kg

3,4

Valeurs d’émissions sonores déterminées selon 

la norme EN 60745-1

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de 

l’appareil sont

Niveau de pression 

acoustique

dB(A)

92,2

Niveau d’intensité 

acoustique

dB(A)

103,2

Incertitude K

dB

3

Portez une protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations a

h

 (somme vecto-

rielle des trois axes directionnels) et incertitude 

K relevées conformément à la norme EN 60745-1

Sciage de panneau aggloméré:

a

h

m/s

2

24,62

K

m/s

2

1,5

Sciage de tôle:

a

h

m/s

2

21,25

K

m/s

2

1,5

Sciage de poutre en bois:

a

h

m/s

2

25,65

K

m/s

2

1,5

Summary of Contents for RS 1050 E PLUS

Page 1: ...RS 1050 E PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 EN FR IT EL SR RO BG Reciprocating Saw 04 Scie Sabre 07 Sega a Gattuccio 10 14 Povratna Testera 17 Fier str u Pendular 20 24...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 6 7 2 1 3 4 5 8...

Page 4: ...switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f...

Page 5: ...on button is not engaged prior to plugging in tool and you finger is not touching the on off switch trigger Install the blade 1 Unplug the power cord first 2 Rotate the Quick release blade clamp 3 an...

Page 6: ...piece start the saw and allow it to attain full speed With the saw resting on the shoe slowly tilt the saw forward to lower the blade onto the cut line Con tinue this motion until the saw blade is pe...

Page 7: ...uipements de s curit tels que les masques contre les poussi res les chaussures de s curit antid rapantes les casques ou lesprotectionsacoustiquesutilis spourlesconditions appropri es r duiront les ble...

Page 8: ...eur 6 G chette marche arr t 7 Bouton de blocage 8 Vis capuchon Assemblage Toujours s assurer que l alimentation corresponde la tension indiqu e sur la plaque signal tique Pour viter toutallumageaccide...

Page 9: ...t sa pleine vitesse Alors que la scie repose sur la plaque pivot l incliner lentement vers l avant pour abaisser la lame et la mettre sur la ligne de coupe Continuer ce mouve ment jusqu ce que la lame...

Page 10: ...zioni potran no comportare la perdita del controllo sull elettrouten sile Sicurezza elettrica f f La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deve essere adatta alla presa Evitare assolut...

Page 11: ...elettroutensili non vengono utilizzati con servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini Non fare usare l elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le...

Page 12: ...tricamenteattivi Quandosiesegueuntaglioinuna parete non toccare le parti metalliche ma afferrare esclusivamenteleimpugnatureisolatepresentinell ap parecchio Quando si esegue un taglio in una parete ve...

Page 13: ...arbone con un cacciavite aprire il coperchio e ri muovere le spazzole di carbone Se le dimensioni delle spazzolesonodi6mmomeno devonoessereentram be sostituite Montare le nuove spazzole di carbone ATT...

Page 14: ...14 f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 15: ...e f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4 5 6 7 8 41346 V Hz 230 240V 50HZ W 1 050 min1 0 2 500 mm 28 mm 150 Kg 3 4 EN 60745 1 dB A 92 2 dB A 103 2 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 24 62 K m s2 1 5 ah...

Page 16: ...16 1 2 3 3 1 f f 5 f f 6 f f 7 f f f f f f f f f f f f f f 6 mm...

Page 17: ...elom sa uzemljenim povr ina ma kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Po stoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f f Dr ite aparat to dalje od ki e ili vlage Prodor vo...

Page 18: ...i ni alat pribor alate koji se ume u itd prema ovim uputstvima Obratite pa nju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge namene koje nisu predvidje ne mo e...

Page 19: ...ete primenjuju i dovoljan pritisak u smeru se e nja kako bi postolje bilo vrsto pritisnuto na predmet obrade u svakom trenutku Ne forsirajte se enje i pa zite da ne blokirate testeru Nemojte da savij...

Page 20: ...pute i pierde controlul asupra ma inii Siguran electric f f techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei electrice Nu este n nici un caz permis modificarea techerului Nu folosi i fi e adapt...

Page 21: ...cteze func io narea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost n tre inerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Men ine i bine ascu i...

Page 22: ...e apuca i echi pamentul doar de suprafe ele izolate de prindere ale acestuia Asigura i v c n calea echipamentului nu se afl cabluri electrice conducte de ap i pericole mecanice mascate atunci c nd t i...

Page 23: ...oate orice capac de la componente electrice Semnifica ia co ului de gunoi pe ro i t iat Nu elimina i aparatura electric drept de euri municipale nesortate folosi i unit ile de col ectare diferen iat C...

Page 24: ...24 f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 25: ...f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 41346 V Hz 230 240V 50HZ W 1 050 min1 0 2 500 mm 28 mm 150 Kg 3 4 EN 60745 1 dB A 92 2 dB A 103 2 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 24 62 K m s2 1 5 ah m s2 21...

Page 26: ...26 4 5 6 7 8 1 2 3 3 1 f f 5 f f 6 f f 7 f f f f f f f f f f f f f f...

Page 27: ...745 2 11 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 1 EN 55014 2 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTR...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: