background image

Ελληνικά   |

19

www.ffgroup-tools.com

OS 240 PLUS

περαιτέρω χρήση του εργαλείου, προσδιορίστε 

ότι θα λειτουργήσει σωστά και θα εκτελέσει την 

προβλεπόμενη  λειτουργία  του.  Ελέγξτε  την  ευ

-

θυγράμμιση, τη σύνδεση ή τη θραύση των κινού

-

μενων εξαρτημάτων ή οποιεσδήποτε άλλες συν

-

θήκες που μπορεί να επηρεάσουν τη λειτουργία 

του.  Ένας  προφυλακτήρας  ή  άλλο  τμήμα  που 

έχει υποστεί ζημιά θα πρέπει να επισκευαστεί ή 

να αντικατασταθεί από ένα εξουσιοδοτημένο κέ

-

ντρο  σέρβις.  Ακολουθώντας  αυτόν  τον  κανόνα, 

θα  μειωθεί  ο  κίνδυνος  ηλεκτροπληξίας,  πυρκα

-

γιάς ή σοβαρού τραυματισμού.

6. 

Αφαιρέστε όλα τα καρφιά από ξυλεία πριν χρησι

-

μοποιήσετε αυτό το εργαλείο.

7. 

Μη χρησιμοποιείτε το τριβείο για να αφαιρέσετε 

τα χρώματα με βάση το μόλυβδο.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Αυτό το προϊόν και η σκό

-

νη  που  δημιουργείται  από  την  λείανση,  το 

πριόνισμα,  το  τρόχισμα,  το  τρύπημα  και  τις 

άλλες κατασκευαστικές δραστηριότητες εν

-

δέχεται να περιέχουν χημικά, συμπεριλαμβανομέ

-

νου του μολύβδου, μπορεί να προκαλέσουν καρκί

-

νο,  γενετικές  ανωμαλίες  ή  άλλες  βλάβες  στην 

αναπαραγωγή. Πλύνετε τα χέρια μετά το χειρισμό.

 

f

Μερικά παραδείγματα αυτών των χημικών ουσιών 

είναι:

 

ƒ

μόλυβδο από χρώματα με βάση το μόλυβδο

 

ƒ

κρυσταλλικό πυρίτιο από τούβλα και τσιμέντο και 

άλλα προϊόντα τοιχοποιίας

 

ƒ

το αρσενικό και το χρώμιο από χημικά κατεργα

-

σμένα ξυλεία

 

f

Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα μόνο για ξηρή λείαν

-

ση. Η διείσδυση νερού στο μηχάνημα αυξάνει τον 

κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

ΠΡΟΣΟΧΗ,  ΚΙΝΔΎΝΟΣ  ΠΎΡΚΆΓΙΆΣ!

 

 Απο

-

φύγετε  την  υπερθέρμανση  του  λειανθέντος 

αντικειμένου καθώς και του τριβείου. Πάντα 

να αδειάστε τον συλλέκτη σκόνης πριν κάνε

-

τε διακοπές. Σε δυσμενείς συνθήκες, π.χ. όταν πετά

-

γονται σπινθήρες από την λείανση των μετάλλων, τα 

ρινίσματα από τη λείανση στη σακούλα σκόνης, στο 

μικροφίλτρο ή στο χάρτινο σάκο (ή στον σάκο φίλ

-

τρου ή το φίλτρο της ηλεκτρικής σκούπας) μπορεί 

να  αυτο-αναφλεχτούν.  Ιδιαίτερα  όταν  αναμειγνύ

-

εται  με  υπολείμματα  βερνικιού,  πολυουρεθάνης 

ή άλλων χημικών υλικών και όταν τα υπολείμματα 

λείανσης είναι ζεστά μετά από μεγάλες περιόδους 

εργασίας.

 

f

Ασφαλίστε το αντικείμενο εργασίας. Ένα αντικείμε

-

νο  εργασίας  που  είναι  στερεωμένο  με  μηχανισμό 

σύσφιξης ή σε μια μέγγενη συγκρατούνται με μεγα

-

λύτερη ασφάλεια από ότι με το χέρι.

ΠΡΟΣΤΆΣΙΆ ΔΟΝΗΣΕΏΝ 

Αυτό το εργαλείο δονείται κατά τη χρήση. Η επανει

-

λημμένη  ή  μακροχρόνια  έκθεση  σε  κραδασμούς 

μπορεί να προκαλέσει προσωρινή ή μόνιμη σωμα

-

τική βλάβη, ιδιαίτερα στα χέρια, τα χέρια και τους 

ώμους.

ΓΙΆ ΝΆ ΜΕΙΏΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΎΝΟ ΟΠΟΙΟΎΔΗΠΟ-

ΤΕ ΤΡΆΎΜΆΤΙΣΜΟΎ ΠΟΎ ΣΧΕΤΙΖΕΤΆΙ ΜΕ ΚΡΆΔΆ-

ΣΜΟΎΣ:

 

ƒ

Πρώτα πρέπει να εξεταστείτε από γιατρό και στη 

συνέχεια  να  έχετε  τακτικούς  ιατρικούς  ελέγχους 

για  να  εξασφαλιστεί  ότι  τα  ιατρικά  προβλήματα 

δεν προκαλούνται ή επιδεινώνονται από τη χρήση. 

Οι έγκυες γυναίκες ή οι άνθρωποι που έχουν μει

-

ωμένη κυκλοφορία του αίματος στο χέρι, παλιές 

χειρουργικές  βλάβες,  διαταραχές  του  νευρικού 

συστήματος,  διαβήτη  ή  νόσος  του  Raynaud  δεν 

πρέπει  να  χρησιμοποιούν  αυτό  το  εργαλείο.  Εάν 

αισθάνεστε  τυχόν  συμπτώματα  που  σχετίζονται 

με δόνηση (όπως τσούξιμο, μούδιασμα και άσπρα 

ή μπλε δάχτυλα), ζητήστε ιατρική συμβουλή το συ

-

ντομότερο δυνατό.

 

ƒ

Χρησιμοποιήστε  τα  εργαλεία  με  τη  χαμηλότερη 

δόνηση όταν υπάρχει επιλογή.

 

ƒ

Να  κάνετε  διαλείμματα  που  να  μην  περιλαμβά

-

νουν κραδασμούς κατά τη διάρκεια κάθε ημέρας 

εργασίας.

 

ƒ

Κρατήστε όσο το δυνατόν πιο ελαφρά γίνεται (δι

-

ατηρώντας παράλληλα τον ασφαλή έλεγχό του). 

Αφήστε το εργαλείο να κάνει την εργασία.

ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΆΡΟΧΗ ΡΕΎΜΆΤΟΣ

Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίες τροφοδοσίας στην 

πινακίδα  του  μηχανήματος  είναι  συμβατές  με  την 

τροφοδοσία ρεύματος στην οποία σκοπεύετε να το 

συνδέσετε.

Αυτή η συσκευή είναι Κλάσης II* και έχει σχεδιαστεί 

για σύνδεση με παροχή ρεύματος που ταιριάζει με 

αυτή που αναγράφεται στην πινακίδα και είναι συμ

-

βατή με την πρίζα. Εάν απαιτείται καλώδιο επέκτα

-

σης, χρησιμοποιήστε ένα εγκεκριμένο και συμβατό 

καλώδιο  για  αυτή  τη  συσκευή.  Ακολουθήστε  όλες 

τις οδηγίες που παρέχονται με το καλώδιο επέκτα

-

σης.

*Διπλή  μόνωση    :  Αυτό  το  προϊόν  δεν  απαιτεί 

σύνδεση  γείωσης,  καθώς  συμπληρωματική  μό

-

νωση εφαρμόζεται στη βασική μόνωση για προ

-

στασία από ηλεκτροπληξία σε περίπτωση βλάβης 

της βασικής μόνωσης.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΆΛΏΔΙΟΎ ΕΠΕΚΤΆΣΗΣ

 

f

Σιγουρευτείτε  ότι  το  καλώδιο  επέκτασης  σας  εί

-

ναι σε καλή κατάσταση. Όταν χρησιμοποιείτε ένα 

καλώδιο  επέκτασης,  επιβεβαιώστε  ότι  είναι  αρ

-

κετά δυνατό στο να σηκώσει το ρεύμα που χρειά

-

ζεται το εργαλείο σας. Ένα μικρότερο καλώδιο θα 

προκαλέσει πτώση της τάσης με αποτέλεσμα την 

απώλεια ισχύος και υπερθέρμανση.

 

f

Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο επέκτασης είναι σω

-

στά συνδεδεμένο. Να το αντικαθιστάτε πάντα αν 

είναι  κατεστραμμένο  ή  να  το  επισκευάζετε  από 

ειδικευμένο άτομο πριν το χρησιμοποιήσετε.

 

f

Προστατεύστε το καλώδιο επέκτασης από αιχμη

-

ρά αντικείμενα,  υπερβολική θερμότητα, υγρασία 

και βρεγμένες περιοχές.

 

f

Χρησιμοποιήστε ένα ξεχωριστό ηλεκτρικό κύκλω

-

μα  για  τα  εργαλεία  σας.  Αυτό  το  κύκλωμα  πρέπει 

να  προστατεύεται  με  την  κατάλληλη  ασφάλεια  με 

χρονική  καθυστέρηση.  Πριν  συνδέσετε  τον  ηλε

-

κτροκινητήρα  στη  γραμμή  ηλεκτρικού  ρεύματος, 

βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση OFF και 

ότι η ηλεκτρική τάση είναι ίδια με την τάση που έχει 

επισημανθεί στην πινακίδα του κινητήρα. Η λειτουρ

-

γία σε χαμηλότερη τάση θα προκαλέσει βλάβη στον 

κινητήρα.

Summary of Contents for OS 240 PLUS

Page 1: ...OS 240 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 OS 240 PLUS 3 2 1 4 7 8 6 5 EN FR IT EL SR RO BG PONCEUSE VIBRANTE 8 LEVIGATRICE ORBITALE 12 I 17 VIBRACIONA BRUSILICA 22 LEFUITOR CU VIBRA II 27 31 ORBITAL SANDER 4...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 OS 240 PLUS 8...

Page 4: ...ch or energizing power tools that have the switch on invites accidents ENGLISH f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating par...

Page 5: ...cal injury particularly to the hands arms and shoulders TO REDUCE THE RISK OF ANY VIBRATION RE LATED INJURY First be examined by a doctor and then have regu lar medical check ups to ensure medical pro...

Page 6: ...cidental startups turnswitchOFFandremovetheplugfromthepower source outlet before making any adjustments f f Before installing sandpaper make sure the hook and loop fastener base is free of dust and di...

Page 7: ...good working condition The motor must be correctly ventilated during tool operation For this reason avoid blocking the air inlets ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle raw materials instead of disposing as...

Page 8: ...ntra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les pous si res les...

Page 9: ...t du bois trait chimi quement f f Utilisez la machine uniquement pour le pon age sec La p n tration d eau dans la machine augmente les risques de chocs lectriques ATTENTION RISQUE D INCENDIE vitez de...

Page 10: ...xcessivement pendant le pon age et poncez toujours dans la m me direction que le grain du bois Laissez le papier de verre faire le travail Ap puyez de fa on uniforme sur toute la pi ce f f V rifiez r...

Page 11: ...la feuille s alignent avec ceux de la semelle REFOULEMENT DES COPEAUX PAGE 3 Un tuyau d extraction de 35 mm peut tre fix sur l jecteur de copeaux Si vous le souhaitez fixez la bo te poussi re en faisa...

Page 12: ...lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazio ne di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti f f Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti sogget...

Page 13: ...ria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di...

Page 14: ...o bluastre con sultare il medico al pi presto possibile Quando possibile scegliere usare apparecchi con la vibrazione pi bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugn...

Page 15: ...GIO DELLA CARTA ABRASIVA f f AVVISO Per evitare lesioni causate da avvii acciden tali scollegare l apparecchio dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione f f Prima di montare la c...

Page 16: ...danneggiata Possibile grana non adatta della carta abrasiva La carta abrasiva a grana fine contrassegnata da numeri alti da 100 a 600 La carta abrasiva a grana pi grossa contrassegnata da numeri bass...

Page 17: ...i relativi documenti EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 in base alle prescri zioni delle direttive 2006 42 EC 2014 30 EU Fascicolo tecnico presso FF GROUP TOOL IND...

Page 18: ...18 OS 240 PLUS FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE 1 2 3 4 5...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com OS 240 PLUS 6 7 f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF...

Page 20: ...PLUS V Hz 220 240 50 60 W 240 min 1 6 000 13 000 mm 182x90 kg 1 9 EN 60745 1 dB A 78 dB A 89 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 3 703 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 3 4 5 velcro 6 7 f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com OS 240 PLUS f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 mm 100 600 36 80...

Page 22: ...ka i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog u...

Page 23: ...li fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA ELEKTRI NE BRUSILICE UPOZORENJE Ne rukujte ovim alatom uko...

Page 24: ...eka ga po pravi kvalifikovana osoba pre kori enja f f Za titite produ ne kablove od o trih predmeta pre komerne toplote i vla nih mokrih podru ja f f Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ov...

Page 25: ...te brusni papir na jastu i Podignite na jezi ak i zaklju ajte na mestu f f Za uklanjanje iskori enog brusnog papira povucite jednu ivicu sa baze pri vr iva a sa i ak trakom dok se ceo list ne oslobodi...

Page 26: ...ako se ne koristi efikasna za tita sluha Kako bi se smanjili rizici od povreda neophodno je da korisnik pro ita i razume ovo uputstvo pre kori enja proizvoda Va no Uskla eno sa odgovaraju im standardi...

Page 27: ...f Purta i echipament personal de protec ie i ntotdeau na ochelari de protec ie Purtarea echipamentului per sonal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de siguran antiderapant casca de protec ie...

Page 28: ...hipamentul doar pentru sablarea pe us cat P trunderea apei n echipament spore te riscul de electrocutare ATEN IE PERICOL DE INCENDIU Evita i supra nc lzirea obiectului sablat precum i a echipamentului...

Page 29: ...ulat sacul pentru praf pentru a ob ine o efici en optim de colectare a prafului Ap sa i butonul n jos i trage i nspre afar apoi goli i sacul de praf NOT Nu utiliza i sacul pentru praf la sablarea meta...

Page 30: ...conecta aparatul la un sistem adecvat de aspirare a prafului utiliz nd orificiul de as pirare Este posibil s necesita i reduc ii pentru furtun nu sunt incluse n func ie de latura furtunului dum neavoa...

Page 31: ...c rii sau manipul rii necorespunz toare vor fi excluse din ga ran ie n cazul unei revendic ri v rug m s trimite i aparatul complet asamblat la distribuitorul dvs sau la Centrul de service pentru apara...

Page 32: ...32 OS 240 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com OS 240 PLUS 5 6 7 f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 34: ...OS 240 PLUS V Hz 220 240 50 60 W 240 min 1 6 000 13 000 mm 182x90 kg 1 9 EN 60745 1 dB A 78 dB A 89 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 3 703 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 f f f f f f f f f f f f f f f f 2 f f...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com OS 240 PLUS f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 100 600 36 80...

Page 36: ...4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A...

Page 37: ...www ffgroup tools com 37 OS 240 PLUS...

Page 38: ...38 OS 240 PLUS...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 OS 240 PLUS...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: