background image

|   Ελληνικά

20

OS 240 PLUS

ΧΆΡΆΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ

Το μηχάνημα προορίζεται για ξηρή λείανση ξύλου, 

πλαστικού, στόκου και βαμμένων επιφανειών.

ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΆΡΆΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

Κωδικός Είδους

41525

Μοντέλο

OS 240 PLUS

Ονομαστική Τάση

V|Hz

220-240|50/60

Ισχύς

W

240

Ταχύτητα χωρίς 

φορτίο

min

-1

6.000-13.000

Διάσταση πέλματος

mm

182x90

Βάρος

kg

1,9

Τιμές εκπομπής θορύβου, υπολογισμένες κατά 

EN 60745-1

Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του μηχανήμα

-

τος εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και 

ανέρχεται σε:

Στάθμη ακουστικής 

πίεσης

dB(A) 

78

Στάθμη ακουστικής 

ισχύος

dB(A) 

89

Ανασφάλεια K

dB

3

Οι συνολικές τιμές κραδασμών a

h

 (άθροισμα 

ανυσμάτων τριών κατευθύνσεων) και ανασφά

-

λεια Κ εξακριβώθηκαν σύμφωνα με το πρότυπο 

EN 60745-1

Επίπεδο δόνησης:

a

h

m/s

2

3,703

K

m/s

2

1,5

ΣΤΟΙΧΕΙΆ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

1. 

Διακόπτης  τροφοδοσίας  (ενεργοποίησης  ON  / 

απενεργοποίησης OFF)

2. 

Επιλογέας ταχύτητας ταλάντωσης

3. 

Πίσω λαβή 

4. 

Σφιγκτήρας λειαντικού φύλλου

5. 

Βάση λείανσης velcro

6. 

Μπροστινή λαβή

7. 

Κουτί σκόνης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΎΡΓΙΆΣ 

 

f

Βεβαιωθείτε  ότι  ο  διακόπτης  τροφοδοσίας  είναι 

στη θέση εκτός λειτουργίας και, στη συνέχεια, συν

-

δέστε το εργαλείο.

 

f

Θέστε το διακόπτη σε λειτουργία.

 

f

Μην χρησιμοποιείτε υπερβολική πίεση ενώ τρίβετε 

και πάντα να τρίβετε προς την ίδια κατεύθυνση με 

τους κόκκους του ξύλου. Αφήστε το γυαλόχαρτο να 

κάνει τη δουλειά. Εφαρμόστε ομοιόμορφη πίεση σε 

ολόκληρο το αντικείμενο της εργασίας.

 

f

Ελέγξτε τη φθορά του γυαλόχαρτου σε τακτά χρο

-

νικά  διαστήματα  και  αντικαταστήστε  όποτε  είναι 

απαραίτητο. 

ΣΗΜΕΙΏΣΗ:

  Πάντοτε  να  σβήνετε  τον  διακόπτη 

και να αποσυνδέετε το τριβείο πριν αλλάξετε τα 

λειαντικά φύλλα.

 

f

Αδειάζετε τακτικά το κουτί σκόνης για να έχετε βέλ

-

τιστη απόδοση  της λειτουργίας συλλογής σκόνης. 

Πατήστε  το  κουμπί  προς  τα  κάτω  και  τραβήξτε  το 

προς τα έξω, στη συνέχεια χύστε τη σκόνη.

ΣΗΜΕΙΏΣΗ: 

Μην  χρησιμοποιείτε  το  κουτί  σκό

-

νης  όταν  τρίβετε  μέταλλο.  Μην  καθαρίζετε  το 

κουτί σκόνης με νερό.

 

f

Όταν ολοκληρωθεί η λείανση, απενεργοποιήστε το 

διακόπτη  τροφοδοσίας  και  αφαιρέστε  το  τριβείο 

από το τεμάχιο εργασίας.

 

f

Όταν θα έχετε τελειώσετε ολοκληρωτικά με το τρι

-

βείο, χρησιμοποιήστε μια ηλεκτρική σκούπα για να 

απομακρύνετε όλα τα ξύσματα και τη σκόνη. Σκου

-

πίστε με ένα καθαρό, μαλακό πανί.

 

f

Για να αποφύγετε ατυχήματα, απενεργοποιήστε το 

τριβείο και αποσυνδέστε το από την πρίζα μετά τη 

χρήση. Καθαρίστε και, στη συνέχεια, αποθηκεύστε 

το τριβείο σε κλειστό χώρο μακριά από παιδιά.

ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΤΗΣ ΤΆΧΎΤΗΤΆΣ ΤΆΛΆΝΤΏΣΗΣ

Με τη ροδέλα για την προεπιλογή της ταχύτητας τα

-

λάντωσης 

(2)

, μπορείτε να επιλέξετε εκ των προτέ

-

ρων την απαιτούμενη ταχύτητα, ακόμη και κατά τη 

διάρκεια της λειτουργίας. Η απαιτούμενη ταχύτητα 

εξαρτάται από το υλικό και τις συνθήκες εργασίας 

και μπορεί να προσδιοριστεί με δοκιμές.

ΤΟΠΘΕΤΗΣΗ ΤΟΎ ΓΎΆΛΟΧΆΡΤΟΎ

 

f

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

  Για  να  αποφύγετε  τραυματι

-

σμούς  από  τυχαίες  εκκινήσεις,  απενεργοποιήστε 

το διακόπτη και αποσυνδέστε το φις από την πρίζα 

πριν κάνετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις.

 

f

Πριν  εγκαταστήσετε  το  γυαλόχαρτο,  βεβαιωθείτε 

ότι  η  βάση  αυτοπρόσφυσης  είναι  απαλλαγμένη 

από σκόνη και ακαθαρσίες και ότι το τριβείο είναι 

αποσυνδεδεμένο από την πρίζα.

 

f

Η βάση αυτοπρόσφυσης θα συγκρατεί οποιοδήπο

-

τε γυαλόχαρτο με αυτοπρόσφυση χωρίς σφιγκτή

-

ρες ή κόλλα. Απλά ευθυγραμμίστε το γυαλόχαρτο 

με  τη  βάση  αυτοπρόσφυσης  και  πιέστε  τα,  φρο

-

ντίζοντας το μπροστινό άκρο του γυαλόχαρτου να 

ευθυγραμμιστεί με την εμπρόσθια άκρη της βάσης 

αυτοπρόσφυσης.

 

f

Παρέχονται  επίσης  σφιγκτήρες  για  τη  στερέωση 

του  γυαλόχαρτου  χωρίς  αυτοπρόσφυση  στο  τρι

-

βείο. Επιλέξτε ένα γυαλόχαρτο με τη σωστή κόκκω

-

ση που αντιστοιχεί στην εργασία που πρόκειται να 

εκτελεστεί, για να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο την 

υψηλή ταχύτητα αφαίρεσης και το λείο φινίρισμα. 

Είναι απαραίτητο το γυαλόχαρτο να είναι σωστά και 

καλά ασφαλισμένο. Το καλά πιασμένο χαρτί επίσης 

φθείρεται  λιγότερο  και  διαρκεί  περισσότερο.  Το

-

ποθετήστε  περίπου  1,5  cm  από  το  άκρο  του  νέου 

γυαλόχαρτου 1/4 κάτω από το σφιγκτήρα. Αναση

-

κώστε  τον  βραχίονα  σύσφιξης  του  γυαλόχαρτου 

και ασφαλίστε τον στη θέση του. Εφαρμόστε πίεση 

προς τα κάτω για να προσαρμόσετε το γυαλόχαρ

-

το σε βάση λείανσης. Τυλίξτε το γυαλόχαρτο γύρω 

από  το  μαξιλάρι.  Ανασηκώστε  το  βραχίονα  στο 

αντίθετο  άκρο  του  τριβείου  και  τοποθετήστε  το 

Summary of Contents for OS 240 PLUS

Page 1: ...OS 240 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 OS 240 PLUS 3 2 1 4 7 8 6 5 EN FR IT EL SR RO BG PONCEUSE VIBRANTE 8 LEVIGATRICE ORBITALE 12 I 17 VIBRACIONA BRUSILICA 22 LEFUITOR CU VIBRA II 27 31 ORBITAL SANDER 4...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 OS 240 PLUS 8...

Page 4: ...ch or energizing power tools that have the switch on invites accidents ENGLISH f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating par...

Page 5: ...cal injury particularly to the hands arms and shoulders TO REDUCE THE RISK OF ANY VIBRATION RE LATED INJURY First be examined by a doctor and then have regu lar medical check ups to ensure medical pro...

Page 6: ...cidental startups turnswitchOFFandremovetheplugfromthepower source outlet before making any adjustments f f Before installing sandpaper make sure the hook and loop fastener base is free of dust and di...

Page 7: ...good working condition The motor must be correctly ventilated during tool operation For this reason avoid blocking the air inlets ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle raw materials instead of disposing as...

Page 8: ...ntra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les pous si res les...

Page 9: ...t du bois trait chimi quement f f Utilisez la machine uniquement pour le pon age sec La p n tration d eau dans la machine augmente les risques de chocs lectriques ATTENTION RISQUE D INCENDIE vitez de...

Page 10: ...xcessivement pendant le pon age et poncez toujours dans la m me direction que le grain du bois Laissez le papier de verre faire le travail Ap puyez de fa on uniforme sur toute la pi ce f f V rifiez r...

Page 11: ...la feuille s alignent avec ceux de la semelle REFOULEMENT DES COPEAUX PAGE 3 Un tuyau d extraction de 35 mm peut tre fix sur l jecteur de copeaux Si vous le souhaitez fixez la bo te poussi re en faisa...

Page 12: ...lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazio ne di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti f f Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti sogget...

Page 13: ...ria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di...

Page 14: ...o bluastre con sultare il medico al pi presto possibile Quando possibile scegliere usare apparecchi con la vibrazione pi bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugn...

Page 15: ...GIO DELLA CARTA ABRASIVA f f AVVISO Per evitare lesioni causate da avvii acciden tali scollegare l apparecchio dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione f f Prima di montare la c...

Page 16: ...danneggiata Possibile grana non adatta della carta abrasiva La carta abrasiva a grana fine contrassegnata da numeri alti da 100 a 600 La carta abrasiva a grana pi grossa contrassegnata da numeri bass...

Page 17: ...i relativi documenti EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 in base alle prescri zioni delle direttive 2006 42 EC 2014 30 EU Fascicolo tecnico presso FF GROUP TOOL IND...

Page 18: ...18 OS 240 PLUS FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE 1 2 3 4 5...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com OS 240 PLUS 6 7 f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF...

Page 20: ...PLUS V Hz 220 240 50 60 W 240 min 1 6 000 13 000 mm 182x90 kg 1 9 EN 60745 1 dB A 78 dB A 89 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 3 703 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 3 4 5 velcro 6 7 f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com OS 240 PLUS f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 mm 100 600 36 80...

Page 22: ...ka i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog u...

Page 23: ...li fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA ELEKTRI NE BRUSILICE UPOZORENJE Ne rukujte ovim alatom uko...

Page 24: ...eka ga po pravi kvalifikovana osoba pre kori enja f f Za titite produ ne kablove od o trih predmeta pre komerne toplote i vla nih mokrih podru ja f f Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ov...

Page 25: ...te brusni papir na jastu i Podignite na jezi ak i zaklju ajte na mestu f f Za uklanjanje iskori enog brusnog papira povucite jednu ivicu sa baze pri vr iva a sa i ak trakom dok se ceo list ne oslobodi...

Page 26: ...ako se ne koristi efikasna za tita sluha Kako bi se smanjili rizici od povreda neophodno je da korisnik pro ita i razume ovo uputstvo pre kori enja proizvoda Va no Uskla eno sa odgovaraju im standardi...

Page 27: ...f Purta i echipament personal de protec ie i ntotdeau na ochelari de protec ie Purtarea echipamentului per sonal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de siguran antiderapant casca de protec ie...

Page 28: ...hipamentul doar pentru sablarea pe us cat P trunderea apei n echipament spore te riscul de electrocutare ATEN IE PERICOL DE INCENDIU Evita i supra nc lzirea obiectului sablat precum i a echipamentului...

Page 29: ...ulat sacul pentru praf pentru a ob ine o efici en optim de colectare a prafului Ap sa i butonul n jos i trage i nspre afar apoi goli i sacul de praf NOT Nu utiliza i sacul pentru praf la sablarea meta...

Page 30: ...conecta aparatul la un sistem adecvat de aspirare a prafului utiliz nd orificiul de as pirare Este posibil s necesita i reduc ii pentru furtun nu sunt incluse n func ie de latura furtunului dum neavoa...

Page 31: ...c rii sau manipul rii necorespunz toare vor fi excluse din ga ran ie n cazul unei revendic ri v rug m s trimite i aparatul complet asamblat la distribuitorul dvs sau la Centrul de service pentru apara...

Page 32: ...32 OS 240 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com OS 240 PLUS 5 6 7 f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 34: ...OS 240 PLUS V Hz 220 240 50 60 W 240 min 1 6 000 13 000 mm 182x90 kg 1 9 EN 60745 1 dB A 78 dB A 89 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 3 703 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 f f f f f f f f f f f f f f f f 2 f f...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com OS 240 PLUS f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 100 600 36 80...

Page 36: ...4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A...

Page 37: ...www ffgroup tools com 37 OS 240 PLUS...

Page 38: ...38 OS 240 PLUS...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 OS 240 PLUS...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: