background image

Français   | 11

www.ffgroup-tools.com

OS 240 PLUS

bien  installé  s’use  moins  également  moins  et  dure 

plus  longtemps.  Installez  l’extrémité  d’une  nouvelle 

feuille 1/4 de papier de verre à environ 1,5 cm sous la 

pince à papier. Soulevez le levier de serrage du papier 

et  bloquez-le.  Appuyez  pour  vous  assurer  que  le  pa

-

pier de verre soit bien mis sur la semelle de ponçage. 

Faites passer le papier de verre par-dessus le bord de 

la semelle. Soulevez le levier à l’extrémité opposée de 

la ponceuse, et installez l’extrémité libre du papier de 

verre sous la pince à papier. Installez fermement le pa

-

pier de verre contre le bord de la semelle. Soulevez le 

levier et bloquez.

 

f

Pour retirer le papier de verre usagé, retirez le papier 

d’un côté de la semelle jusqu’à ce que toute la feuille 

soit dégagée.

ATTENTION:

  N'utilisez  pas  de  papier  de  verre 

déchiré  ou  sérieusement  usagé  ou  endommagé. 

Vous pourriez endommager la surface à Velcro de 

la semelle.

SÉLECTION DE LA FEUILLE DE PONÇAGE

Selon  le  matériau  à  travailler  et  le  niveau  de  pon

-

çage nécessaire, différents types de papier de verre 

peuvent être utilisés:

Pour le travail du bois

Pour un ponçage 

grossier, par exemple 

des poutres et planches 

brutes, non rabotées

grossier

40, 60

Pour le ponçage et le 

surfaçage de petites 

surfaces irrégulières

moyen

80, 100, 120

Pour la finition et le 

ponçage fin des bois 

durs

fin

180, 240

Pour poncer la peinture / l’émail ou les apprêts 

et les enduits de plâtre

Pour poncer / retirer la 

peinture

grossier

40, 60

Pour poncer les apprêts

moyen

80, 100, 120

Pour le ponçage final 

des apprêts avant revê

-

tement

fin

180, 240

MODÈLES ÉQUIPÉS D’UN SYSTÈME D’EXTRACTION DE 

LA POUSSIÈRE

Vérifiez toujours que les trous d’aspiration ne soient 

pas bouchés lorsque vous installez le papier de verre, 

et que les trous de la feuille s’alignent avec ceux de 

la semelle.

REFOULEMENT DES COPEAUX (PAGE 3)

Un tuyau d’extraction (de Ø 35 mm) peut être fixé sur 

l’éjecteur de copeaux.

Si  vous  le  souhaitez,  fixez  la  boîte  à  poussière  en 

faisant glisser la buse sur l’orifice d’extraction des 

copeaux. Pour que la ponceuse fonctionne le mieux 

possible, videz la boîte à poussière lorsqu’elle est à 

moitié pleine, permettant ainsi à l’air de mieux cir

-

culer dans la boîte.

Vous pouvez également raccorder votre outil à un 

système d’extraction de la poussière en utilisant le 

raccord  d’extraction.  Des  adaptateurs  pour  tuyau 

(non inclus) peuvent être nécessaires selon le côté 

de votre tuyau à poussière.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

PROBLÈME

CAUSE

SOLUTION

L'outil ne 

s’allume pas.

La prise n'est 

pas branchée.

Vérifiez que 

la prise soit 

branchée.

Pas de courant 

au niveau de la 

prise.

 Si la prise n'est 

pas alimentée, 

éteignez l'outil 

et vérifiez le 

disjoncteur.

Dommage 

interne ou 

usure.

 Demander  au 

technicien de 

réparer l'outil.

Bruit excessif 

ou cliquetis.

Dommage 

interne ou 

usure.

Demander au 

technicien de 

réparer l'outil.

La ponceuse 

ne ponce pas 

bien.

Problème de 

papier de verre 

possible.

Vérifiez que le 

papier de verre 

ne soit pas usé 

ou endommagé.

Mauvais grain 

de papier de 

verre possible.

Le papier de 

verre fin est 

indiqué par de 

grands nombres 

(de 100 à 600). 

Le papier de 

verre grossier 

est indiqué 

par de petits 

nombres (de 36 

à 80).

MAINTENANCE

Une inspection et un nettoyage réguliers minimisent 

la maintenance, et votre outil sera toujours en bon 

état.  Le  moteur  doit  être  correctement  ventilé 

lorsque vous utilisez l’outil. Pour cette raison évitez 

de boucher les aérations.

PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

Recycler les matières premières au lieu de 

les  éliminer  comme  des  déchets.  L’outil,  les 

accessoires  et  les  emballages  doivent  être 

triés afin d’assurer un recyclage respectueux 

de l'environnement. Les composants en plas

-

tique  sont  étiquetés  afin  d’assurer  un  recy

-

clage adéquate. 

EXPLICATION DES SYMBOLES

Double insulation

Summary of Contents for OS 240 PLUS

Page 1: ...OS 240 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 OS 240 PLUS 3 2 1 4 7 8 6 5 EN FR IT EL SR RO BG PONCEUSE VIBRANTE 8 LEVIGATRICE ORBITALE 12 I 17 VIBRACIONA BRUSILICA 22 LEFUITOR CU VIBRA II 27 31 ORBITAL SANDER 4...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 OS 240 PLUS 8...

Page 4: ...ch or energizing power tools that have the switch on invites accidents ENGLISH f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating par...

Page 5: ...cal injury particularly to the hands arms and shoulders TO REDUCE THE RISK OF ANY VIBRATION RE LATED INJURY First be examined by a doctor and then have regu lar medical check ups to ensure medical pro...

Page 6: ...cidental startups turnswitchOFFandremovetheplugfromthepower source outlet before making any adjustments f f Before installing sandpaper make sure the hook and loop fastener base is free of dust and di...

Page 7: ...good working condition The motor must be correctly ventilated during tool operation For this reason avoid blocking the air inlets ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle raw materials instead of disposing as...

Page 8: ...ntra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les pous si res les...

Page 9: ...t du bois trait chimi quement f f Utilisez la machine uniquement pour le pon age sec La p n tration d eau dans la machine augmente les risques de chocs lectriques ATTENTION RISQUE D INCENDIE vitez de...

Page 10: ...xcessivement pendant le pon age et poncez toujours dans la m me direction que le grain du bois Laissez le papier de verre faire le travail Ap puyez de fa on uniforme sur toute la pi ce f f V rifiez r...

Page 11: ...la feuille s alignent avec ceux de la semelle REFOULEMENT DES COPEAUX PAGE 3 Un tuyau d extraction de 35 mm peut tre fix sur l jecteur de copeaux Si vous le souhaitez fixez la bo te poussi re en faisa...

Page 12: ...lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazio ne di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti f f Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti sogget...

Page 13: ...ria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di...

Page 14: ...o bluastre con sultare il medico al pi presto possibile Quando possibile scegliere usare apparecchi con la vibrazione pi bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugn...

Page 15: ...GIO DELLA CARTA ABRASIVA f f AVVISO Per evitare lesioni causate da avvii acciden tali scollegare l apparecchio dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione f f Prima di montare la c...

Page 16: ...danneggiata Possibile grana non adatta della carta abrasiva La carta abrasiva a grana fine contrassegnata da numeri alti da 100 a 600 La carta abrasiva a grana pi grossa contrassegnata da numeri bass...

Page 17: ...i relativi documenti EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 in base alle prescri zioni delle direttive 2006 42 EC 2014 30 EU Fascicolo tecnico presso FF GROUP TOOL IND...

Page 18: ...18 OS 240 PLUS FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE 1 2 3 4 5...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com OS 240 PLUS 6 7 f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF...

Page 20: ...PLUS V Hz 220 240 50 60 W 240 min 1 6 000 13 000 mm 182x90 kg 1 9 EN 60745 1 dB A 78 dB A 89 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 3 703 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 3 4 5 velcro 6 7 f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com OS 240 PLUS f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 mm 100 600 36 80...

Page 22: ...ka i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog u...

Page 23: ...li fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA ELEKTRI NE BRUSILICE UPOZORENJE Ne rukujte ovim alatom uko...

Page 24: ...eka ga po pravi kvalifikovana osoba pre kori enja f f Za titite produ ne kablove od o trih predmeta pre komerne toplote i vla nih mokrih podru ja f f Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ov...

Page 25: ...te brusni papir na jastu i Podignite na jezi ak i zaklju ajte na mestu f f Za uklanjanje iskori enog brusnog papira povucite jednu ivicu sa baze pri vr iva a sa i ak trakom dok se ceo list ne oslobodi...

Page 26: ...ako se ne koristi efikasna za tita sluha Kako bi se smanjili rizici od povreda neophodno je da korisnik pro ita i razume ovo uputstvo pre kori enja proizvoda Va no Uskla eno sa odgovaraju im standardi...

Page 27: ...f Purta i echipament personal de protec ie i ntotdeau na ochelari de protec ie Purtarea echipamentului per sonal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de siguran antiderapant casca de protec ie...

Page 28: ...hipamentul doar pentru sablarea pe us cat P trunderea apei n echipament spore te riscul de electrocutare ATEN IE PERICOL DE INCENDIU Evita i supra nc lzirea obiectului sablat precum i a echipamentului...

Page 29: ...ulat sacul pentru praf pentru a ob ine o efici en optim de colectare a prafului Ap sa i butonul n jos i trage i nspre afar apoi goli i sacul de praf NOT Nu utiliza i sacul pentru praf la sablarea meta...

Page 30: ...conecta aparatul la un sistem adecvat de aspirare a prafului utiliz nd orificiul de as pirare Este posibil s necesita i reduc ii pentru furtun nu sunt incluse n func ie de latura furtunului dum neavoa...

Page 31: ...c rii sau manipul rii necorespunz toare vor fi excluse din ga ran ie n cazul unei revendic ri v rug m s trimite i aparatul complet asamblat la distribuitorul dvs sau la Centrul de service pentru apara...

Page 32: ...32 OS 240 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com OS 240 PLUS 5 6 7 f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 34: ...OS 240 PLUS V Hz 220 240 50 60 W 240 min 1 6 000 13 000 mm 182x90 kg 1 9 EN 60745 1 dB A 78 dB A 89 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 3 703 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 f f f f f f f f f f f f f f f f 2 f f...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com OS 240 PLUS f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 100 600 36 80...

Page 36: ...4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A...

Page 37: ...www ffgroup tools com 37 OS 240 PLUS...

Page 38: ...38 OS 240 PLUS...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 OS 240 PLUS...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: