background image

|   Italiano

14

OS 240 PLUS

regola ridurrà il rischio di scosse, incendio o lesioni 

gravi.

6. 

Rimuovere  tutti  i  chiodi  dal  legno  prima  di  usare 

l’apparecchio.

7. 

Non usare la levigatrice per rimuovere vernici al pi

-

ombo.

AVVISO: 

Questo prodotto e la polvere creata 

da levigatura, taglio, molatura, foratura e al

-

tre attività di costruzione possono contenere 

sostanze chimiche, compreso il piombo, che 

possono causare cancro, malformazioni congenite o 

altri danni all’apparato riproduttivo. Lavarsi le mani 

dopo l’uso.

 

f

Alcuni esempi di queste sostanze chimiche sono:

 

ƒ

piombo da vernici al piombo

 

ƒ

silice cristallina da laterizio, cemento e altri mate-

riali da costruzione

 

ƒ

arsenico e cromo da legno trattato chimicamente.

 

f

Usare l’apparecchio solo per levigatura a secco. La 

penetrazione  d’acqua  all’interno  dell’apparecchio 

aumenta il rischio di scosse elettriche.

ATTENZIONE,  PERICOLO  DI  INCENDIO!

 

Evitare di surriscaldare l’oggetto da levigare 

e la levigatrice. Svuotare sempre il collettore 

polveri prima di fare pause. In condizioni sfa

-

vorevoli, come in caso di emissione di scintille dalla 

levigatura del metallo, i detriti della levigatura all’in

-

terno  del  sacchetto  raccogli-polvere,  del  micro-fil

-

tro o del sacchetto di carta (o del sacchetto del filtro 

o del filtro dell’aspirapolvere) possono infiammarsi 

da sé. Soprattutto quando sono mischiati con resi

-

dui di vernice, poliuretano o altre sostanze chimiche 

e quando i detriti di levigatura sono caldi dopo lun

-

ghi periodi di lavoro.

 

f

Fissare il pezzo da lavorare. Un pezzo assicurato con 

dispositivi  di  fissaggio  o  con  morse  è  fissato  con 

maggiore sicurezza rispetto alla presa manuale.

SICUREZZA RELATIVA ALLA VIBRAZIONE 

Questo apparecchio vibra durante l’uso. L’esposizio

-

ne ripetuta o prolungata a vibrazione può causare 

lesioni fisiche temporanee o permanenti, soprattut

-

to a mani, braccia e spalle.

PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI CORRELA

-

TE ALLA VIBRAZIONE:

 

ƒ

Innanzitutto, sottoporsi a visita medica e a succes

-

sive  visite  di  controllo  regolari  per  verificare  che 

non siano sorti problemi di salute, o che questi non 

siano peggiorati, a causa dell’uso dell’apparecchio. 

Le donne incinte o persone con una circolazione 

sanguigna della mano compromessa, con prece-

denti lesioni alla mano, con disturbi del sistema 

nervoso,  diabete  o  malattia  di  Raynaud  non  do

-

vrebbero  usare  questo  apparecchio.  In  caso  di 

sintomi correlati alla vibrazione (come formicolio, 

intorpidimento, e dita biancastre o bluastre), con-

sultare il medico al più presto possibile.

 

ƒ

Quando è possibile scegliere, usare apparecchi 

con la vibrazione più bassa.

 

ƒ

Fare  delle  pause  senza  vibrazione  durante  ogni 

giornata di lavoro.

 

ƒ

Impugnare l’apparecchio il più delicatamente pos

-

sibile (pur mantenendo un controllo sicuro dello 

stesso). Lasciare che sia l’apparecchio ad eseguire 

il lavoro.

 

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Assicurarsi che le informazioni di alimentazione 

elettrica  contenute  nella  targhetta  identificativa 

della macchina siano compatibili con l’alimentazione 

elettrica cui si intende collegarla. Questo apparec-

chio è di Classe II* ed è progettato per essere col-

legato a una rete elettrica corrispondente a quella 

indicata nella targhetta identificativa e compatibile 

con la spina in dotazione. Nel caso in cui sia necessa-

ria una prolunga, usarne una approvata, compatibile 

e garantita per questo apparecchio. Seguire tutte le 

istruzioni fornite con la prolunga.

*Doppio isolamento   : Questo prodotto non ri-

chiede messa a terra poiché all’isolamento di base 

è stato applicato un isolamento supplementare 

per fornire protezione da scarica elettrica in caso 

di isolamento di base insufficiente.

LINEE GUIDA PER L'USO DI PROLUNGHE

 

f

Assicurarsi che la prolunga sia collegata corretta-

mente e sia in buone condizioni. Quando si usa una 

prolunga, assicurarsi che la sezione del cavo sia suf

-

ficiente per portare la corrente assorbita dal vostro 

prodotto. Un cavo sottodimensionato potrà causare 

cadute di tensione e quindi una perdita di potenza e 

un eccessivo riscaldamento dell’apparecchio. 

 

f

Sostituire sempre una prolunga danneggiata o farla 

riparare da un tecnico qualificato prima di usarla.

 

f

Proteggere  le  prolunghe  da  oggetti  affilati,  calore 

eccessivo e aree umide/bagnate.

 

f

Usare un circuito elettrico separato per i vostri ap

-

parecchi. Questo circuito dovrebbe essere protetto 

con un fusibile ritardato idoneo. Prima di collegare il 

motore alla linea elettrica, verificare che l’interrutto

-

re si trovi in posizione OFF e che la tensione elettrica 

corrisponda a quella specificata sulla targhetta del 

motore. Una tensione inferiore comporterà danni al 

motore.

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

DESTINAZIONE D’USO

L’apparecchio è destinato alla levigatura a secco di 

legno, plastica, materiale di riempimento e superfici 

verniciate.

DATI TECNICI

Codice prodotto

41525

Model

OS 240 PLUS

Tensione nominale

V|Hz

220-240|50/60

Potenza

W

240

Giri al minuto

min

-1

6.000-13.000

Dimensioni platorello

mm

182x90

Peso

kg

1,9

Valori di emissione acustica rilevati conforme

-

mente a EN 60745-1

Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio

ammonta normalmente a

Summary of Contents for OS 240 PLUS

Page 1: ...OS 240 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 OS 240 PLUS 3 2 1 4 7 8 6 5 EN FR IT EL SR RO BG PONCEUSE VIBRANTE 8 LEVIGATRICE ORBITALE 12 I 17 VIBRACIONA BRUSILICA 22 LEFUITOR CU VIBRA II 27 31 ORBITAL SANDER 4...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 OS 240 PLUS 8...

Page 4: ...ch or energizing power tools that have the switch on invites accidents ENGLISH f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating par...

Page 5: ...cal injury particularly to the hands arms and shoulders TO REDUCE THE RISK OF ANY VIBRATION RE LATED INJURY First be examined by a doctor and then have regu lar medical check ups to ensure medical pro...

Page 6: ...cidental startups turnswitchOFFandremovetheplugfromthepower source outlet before making any adjustments f f Before installing sandpaper make sure the hook and loop fastener base is free of dust and di...

Page 7: ...good working condition The motor must be correctly ventilated during tool operation For this reason avoid blocking the air inlets ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle raw materials instead of disposing as...

Page 8: ...ntra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les pous si res les...

Page 9: ...t du bois trait chimi quement f f Utilisez la machine uniquement pour le pon age sec La p n tration d eau dans la machine augmente les risques de chocs lectriques ATTENTION RISQUE D INCENDIE vitez de...

Page 10: ...xcessivement pendant le pon age et poncez toujours dans la m me direction que le grain du bois Laissez le papier de verre faire le travail Ap puyez de fa on uniforme sur toute la pi ce f f V rifiez r...

Page 11: ...la feuille s alignent avec ceux de la semelle REFOULEMENT DES COPEAUX PAGE 3 Un tuyau d extraction de 35 mm peut tre fix sur l jecteur de copeaux Si vous le souhaitez fixez la bo te poussi re en faisa...

Page 12: ...lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazio ne di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti f f Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti sogget...

Page 13: ...ria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di...

Page 14: ...o bluastre con sultare il medico al pi presto possibile Quando possibile scegliere usare apparecchi con la vibrazione pi bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugn...

Page 15: ...GIO DELLA CARTA ABRASIVA f f AVVISO Per evitare lesioni causate da avvii acciden tali scollegare l apparecchio dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione f f Prima di montare la c...

Page 16: ...danneggiata Possibile grana non adatta della carta abrasiva La carta abrasiva a grana fine contrassegnata da numeri alti da 100 a 600 La carta abrasiva a grana pi grossa contrassegnata da numeri bass...

Page 17: ...i relativi documenti EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 in base alle prescri zioni delle direttive 2006 42 EC 2014 30 EU Fascicolo tecnico presso FF GROUP TOOL IND...

Page 18: ...18 OS 240 PLUS FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE 1 2 3 4 5...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com OS 240 PLUS 6 7 f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF...

Page 20: ...PLUS V Hz 220 240 50 60 W 240 min 1 6 000 13 000 mm 182x90 kg 1 9 EN 60745 1 dB A 78 dB A 89 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 3 703 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 3 4 5 velcro 6 7 f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com OS 240 PLUS f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 mm 100 600 36 80...

Page 22: ...ka i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog u...

Page 23: ...li fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA ELEKTRI NE BRUSILICE UPOZORENJE Ne rukujte ovim alatom uko...

Page 24: ...eka ga po pravi kvalifikovana osoba pre kori enja f f Za titite produ ne kablove od o trih predmeta pre komerne toplote i vla nih mokrih podru ja f f Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ov...

Page 25: ...te brusni papir na jastu i Podignite na jezi ak i zaklju ajte na mestu f f Za uklanjanje iskori enog brusnog papira povucite jednu ivicu sa baze pri vr iva a sa i ak trakom dok se ceo list ne oslobodi...

Page 26: ...ako se ne koristi efikasna za tita sluha Kako bi se smanjili rizici od povreda neophodno je da korisnik pro ita i razume ovo uputstvo pre kori enja proizvoda Va no Uskla eno sa odgovaraju im standardi...

Page 27: ...f Purta i echipament personal de protec ie i ntotdeau na ochelari de protec ie Purtarea echipamentului per sonal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de siguran antiderapant casca de protec ie...

Page 28: ...hipamentul doar pentru sablarea pe us cat P trunderea apei n echipament spore te riscul de electrocutare ATEN IE PERICOL DE INCENDIU Evita i supra nc lzirea obiectului sablat precum i a echipamentului...

Page 29: ...ulat sacul pentru praf pentru a ob ine o efici en optim de colectare a prafului Ap sa i butonul n jos i trage i nspre afar apoi goli i sacul de praf NOT Nu utiliza i sacul pentru praf la sablarea meta...

Page 30: ...conecta aparatul la un sistem adecvat de aspirare a prafului utiliz nd orificiul de as pirare Este posibil s necesita i reduc ii pentru furtun nu sunt incluse n func ie de latura furtunului dum neavoa...

Page 31: ...c rii sau manipul rii necorespunz toare vor fi excluse din ga ran ie n cazul unei revendic ri v rug m s trimite i aparatul complet asamblat la distribuitorul dvs sau la Centrul de service pentru apara...

Page 32: ...32 OS 240 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com OS 240 PLUS 5 6 7 f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 34: ...OS 240 PLUS V Hz 220 240 50 60 W 240 min 1 6 000 13 000 mm 182x90 kg 1 9 EN 60745 1 dB A 78 dB A 89 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 3 703 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 f f f f f f f f f f f f f f f f 2 f f...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com OS 240 PLUS f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 100 600 36 80...

Page 36: ...4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A...

Page 37: ...www ffgroup tools com 37 OS 240 PLUS...

Page 38: ...38 OS 240 PLUS...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 OS 240 PLUS...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: