background image

Bedienungsanleitung 
Dreieckschleifer

Operating Instructions
Triangular Sander

Instructions de service
Ponceuse triangulaire

Manual de instrucciones
Lijadora triangular

Istruzioni per lʼuso
Smerigliatrice triangolare 

Brugsanvisning
Trekantsliber 

Bruksanvisning
Triangelslipverk 

q

Käyttöohje
Kolmiohiomakone

 

Használati utasítás
Sarokcsiszolóhoz

B

Upute za uporabu
Trokutna brusilica

j

Návod k použití
Delta bruska

X

Navodilo za uporabo
trikotnega brusilnika

Kullanma k∂lavuzu
Üçgen z∂mpara makinesi

Bruksanvisning
trekantsliper

E

Notkunarleiðbeiningar
þríhyrningsjuðara

H

Lietošanas pamācība
trīsstūra slīpmašīnai

���

ADS 

180/1

Art.-Nr.: 44.642.09

I.-Nr.: 01016

Anleitung ADS 180-1_SPK7:Anl LE-DS 180-1 SPK1  24.10.2006  8:39 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 44.642.09

Page 1: ...Triangelslipverk q Käyttöohje Kolmiohiomakone Használati utasítás Sarokcsiszolóhoz B Upute za uporabu Trokutna brusilica j Návod k použití Delta bruska X Navodilo za uporabo trikotnega brusilnika Kullanma k lavuzu Üçgen z mpara makinesi Bruksanvisning trekantsliper E Notkunarleiðbeiningar þríhyrningsjuðara H Lietošanas pamācība trīsstūra slīpmašīnai ADS 180 1 Art Nr 44 642 09 I Nr 01016 Anleitung ...

Page 2: ...stimmen EIN AUS SCHALTEN Zum Einschalten des Gerätes muß nur der Schalter auf der Unterseite des Gerätes von 0 auf 1 geschaltet werden 5 Wechsel des Schleifpapiers Der Schleifteller ist mit einem Klettverschlußsystem für Schleifpapiere ausgestattet Dies ermöglicht schnelles Befestigen von neuem Schleifpapier ohne Spannvorrichtung Vor Aufsetzen von neuem Schleifpapier den Klettverschluß des Schleif...

Page 3: ...ers leistungsfähig beim Schleifen von schwer zugänglichen Ecken und Kanten Zum Schleifen von Profilen und Hohlkehlen kann auch allein mit der Spitze oder einer Kante des Schleiftellers gearbeitet werden Entsprechend dem zu bearbeitenden Material und dem gewünschten Abtrag der Oberfläche sind unterschiedliche Schleifpapiere verfügbar Die Abtragleistung wird im wesent lichen durch die Wahl des Schle...

Page 4: ... sanding paper The sanding pad features Velcro type backing for fast fixing of the sanding paper without a mechanical clamping device Before you attach new sanding paper remove all dust from the sanding pad by tapping and cleaning with a brush or compressed air 6 Dust extractor The dust extractor prevents serious soiling and high dust levels in the air your breathe and it also makes it easier to d...

Page 5: ...orners and edges It is possible to work with just the tip or one edge of the sanding disk when sanding profiles and flutes Assorted grades of sanding paper are available to suit the workpiece material and the depth of surface removal required The intensity of sanding depends mainly on your choice of sanding paper and the controlled pressure you apply to the sanding disk 9 Environmental protection ...

Page 6: ...ARRET Afin de mettre lʼappareil en marche il suffit de mettre lʼinterrupteur situé à la partie inférieure de lʼappareil de 0 à la position 1 5 Changement du papier émeri Le disque à rectifier est muni dʼun système de bande Velcro pour papiers émeri Ceci permet de fixer rapidement un nouveau papier émeri sans dispositif de serrage Avant de mettre en place un nouveau papier émeri faire tomber la pou...

Page 7: ...relatives au travail Lʼappareil est particulièrement efficace sʼil sʼagit de poncer des coins et arêtes dʼaccès difficile Il convient aussi dʼutiliser seulement la pointe ou une arête du disque de ponçage pour poncer des profils et des gorges Des papiers abrasifs divers sont disponibles en fonction des matériaux divers et pour le degré dʼenlèvement désiré de la surface Lʼeffet dʼenlèvement dépend ...

Page 8: ... 5 Como cambiar el papel de lija El papel de lija está dotado de un cierre especial autoadherente que permite efectuar el cambio sin usar un dispositivo de sujeción Antes de colocar un nuevo papel se recomienda sacudir ligeramente el cierre autoadhesivo y limpiarlo con un cepillo o con aire comprimido 6 Aspiracion de polvo El sistema de aspiración de polvo elimina acumulaciones de suciedad en el a...

Page 9: ...ién con la punta o con el canto del papel de lija Se utilizarán diferentes gruesos de papel según el material a lijar y el efecto de superficie que se desee obtener El efecto de lijado depende primordialmente de la elección del papel de lija y de la presión ejercida durante el trabajo 9 Protección del medio ambiente Evite la creación de residuos que luego tendrían que ser eliminados Se recomienda ...

Page 10: ...commutare da 0 a 1 lʼinterruttore sul fondo dellʼapparecchio 5 Ricambio della carta vetrata Il piatto scartavetratore è provvisto di un sistema di chiusura a strappo per carta vetrata Ciò permette un rapido attacco della nuova carta vetrata senza apposito dispositivo tenditore Prima di collocarvi la carta vetrata battere la chiusura a strappo del piatto scartavetratore ed pulirla con una spazzola ...

Page 11: ...e è particolamente indicato per la smerigliatura di angoli e spigoli difficili da raggiungere Per smerigliare profili e pezzi concavi si può usare anche solo la punta o uno spiglo del disco di smerigliatura Ci sono a disposizione diverse grane di carta vetrata a seconda del materiale dal lavorare e della quantità che si desidera asportare La quantità asportata viene determinata essenzialmente dall...

Page 12: ...r udstyret med et Velcrosystem til slibepapir Dette muliggør en hurtig fastgørelse af det nye slibepapir uden brug af spændeanordning Før der påsættes nyt slibepapir bankes velcrobåndet på slibesålen af og det rengøres med en børste eller eventuelt med trykluft 6 Støvopsugning Støvopsugningen forhindrer stor tilsnavsning af arbejdsmiljøet og høj støvbelastning af luftvejene og letter rengøringen 7...

Page 13: ...n der også arbejdes alene med spidsen eller en kant af rondellen Alt efter hvilket materiale der skal bearbejdes og hvor meget der skal slibes af er der forskelligt slibepapir til rådighed Hvor meget der afslibes afhænger først og fremmest af valg af slibepapir og tryk på rondellen 9 Recycling Sørg for at Deres affald bortskaffes på rigtig måde Indpakning tilbehør defekte maskindele og maskinen sk...

Page 14: ...n på maskinens undersida ändras från 0 till 1 5 Byte av slippapper Slipsulan är utrustad med ett kardborrlåssystem för slippapper Detta möjliggör en snabb fastsättning av nya slippapper utan spännanordning Innan nytt slippapper sätts på bankas slipsulans kardborrlås ur och rengörs med en borste eller eventuellt med tryckluft 6 Dammuppsugning Dammuppsugningen förhindrar större nedsmutsning höga dam...

Page 15: ...anter Vid slipning av profiler och hälkål kan man även arbeta med spetsen på slipplattan eller en kant Olika slippapper finns att tillgå beroende på vilket material man vill bearbeta och den önskade degradationen på ytan Degradationseffekten bestäms i hög grad av vilket slipblad man väljer och det doserade trycket på slipplattan 9 Miljöskydd Beakta avfallsrapportering i stället för avfallskonverte...

Page 16: ...osta 0 asentoon 1 5 Hiomapaperin vaihto Hiomalevyssä on tarramenetelmä hiomapaperin kiinnittämiseksi Näin uusi hiomapaperi voidaan kiinnittää nopeasti ilman kiristysruuveja tms Ennen uuden hiomapaperin asettamista paikalleen on hiomalevyn tarraliitäntä puhdistettava ensin kopauttaen ja sitten harjalla tai myös paineilmalla 6 Pölynimentä Pölynimentä estää runsaamman likaantumisen korkeat hengitysil...

Page 17: ... hiomalautasen kärjellä tai reunalla Riippuen työstettävästä materiaalista ja pinnan halutusta hiomasyvyydestä on käytettävissäsi erilaisia hiomapapereita Hiomasyvyys määräytyy ensisijassa hiomalehden valinnan ja hiomalautaseen kohdistuvan paineen mukaan 9 Ympäristönsuojelu Kiinnitä huomiota jätteiden välttämiseen jätteiden hävittämisen sijaan Toimita pakkaus tarvikkeet vialliset rakenneosat ja ko...

Page 18: ...ásához csak a gép felsôoldalán levô tolókapcsolót kell 0 ról az 1 re kapcsolni 5 A csiszolópapír cserélése A csiszolótányér a csiszolópapírok részére egy tépô zárral van ellátva Ez az új csiszolópapír gyors rögzítését teszi lehetôvé feszítô berendezés nélkül Új csiszolópapír feltevése elôtt a csiszolótányér tépô zárát kiporolni és egy kefével vagy esetleg sěrített levegôvel kitisztítani 6 Porelszí...

Page 19: ...ál és széleknél Profilok és hajlatok csiszolásánál lehet a csiszolótányérnak csak a hegyével vagy egy szélével is dolgozni A megmunkálandó anyagnak és a kívánt felületi lehordásnak megfelelôen különbözô csiszolópapírok állnak rendelkezésre A lehordási teljesítményt fôleg a csiszolópapír és a csiszolótányér adagolt rányomása határozza meg 9 Környezetvédelem A szemét megsemmisítése helyett ügyeljen ...

Page 20: ...brusnog papira Brusni disk opremljen je sustavom zatvarača na čičak za brusne papire To omogućava brzo pričvršćivanje novog brusnog papira bez stezne naprave Prije nego stavite novi brusni papir istresite zatvarač na čičak brusnog diska i eventualno ga očistite četkom ili komprimiranim zrakom 6 Odsisavanje prašine Odsisavanje prašine sprečava nastajanje veće zaprljanosti veliku opterećenost zraka ...

Page 21: ...m ili rubom brusnog diska U skladu s materijalom koji namjeravate obradjivati i željenim skidanjem površine na raspolaganju su različite vrste brusnog papira Učin skidanja uglavnom odredjuje odabir brusnog lista i dozirano pritiskanje brusnog diska 9 Zaštita okoliša Pripazite na to da umjesto zbrinjavanja otpada radije izbjegavate nastanak previše otpada Pakovanje pribor neispravne sastavne dijelo...

Page 22: ...ě přístroje z 0 na 1 5 VÝMĚNA BRUSNÉHO PAPÍRU Brusný talíř je vybaven systémem suchého zipu pro brusné papíry Toto umožňuje rychlejší upevnění nového brusného papíru bez upínacího zařízení Před nasazením nového brusného papíru suchý zip brusného talíře vyklepat a kartáčkem nebo eventuálně stlačeným vzduchem vyčistit 6 Odsávání prachu Odsávání prachu snižuje větší znečištění vysokou prachovou zátěž...

Page 23: ... K broušení profilů a dutých hran je možné pracovat i jen se samotnou špičkou nebo hranou brusného talíře Odpovídajíc opracovávaným materiálům a požadovanému úběru povrchu jsou k dispozici rozdílné brusné papíry Úběrový výkon je nejvíce určován volbou brusného listu a dávkovaným přitlačením brusného talíře 9 Ochrana životního prostředí Namísto likvidace odpadu předcházejte jeho vzniku Obal přísluš...

Page 24: ...z 0 na 1 5 Zamenjava brusilnega papirja Brusilni krožnik ima vgrajeno sprijemalno zapiralo za brusilne papirje To omogoča hitro pritrditev novega brusilnega papirja brez napenjalne naprave Pred nameščanjem novega brusilnega papirja sprijemalno zapiralo iztrkajte in očistite s ščetko ali eventualno s kompresiranim zrakom 6 Odsesovanje prahu Z odsesovanjem prahu se prepreči večja umazanost večje pra...

Page 25: ...odne in čiste luknje za odsesovanje prahu v brusilni plošči naj bodo čiste če bi bila napravakljub skrbnim kontrolnim postopkom pri proizvajalcu ter kljub testiranju defektna jo mora popraviti pooblaščen strokovnjak 9 Navodila za delo Naprava je posebno primerna za brušenje težko dostopnih kotov in robov Za brušenje profilov in žlebov se lahko brusi tudi samo z vrhom ali robom brusilnega krožnika ...

Page 26: ... mpara kaπ d n n deπiμtirilmesi Z mpara tablas z mpara kaπ tlar için c rt c rtl baπlant sistemi ile donat lm μt r Böylece yeni z mpara kaπ d n n deπ μtirilmesi daha h zl ve gerdirme tertibat gerekmeden gerçekleμ r Yeni z mpara kaπ d n yerleμtirmeden önce z mpara tablas n n c rt c rtl baπlant s n f rçayla veya bas nçl havayla temizleyin 6 Toz emme donan m Toz emme donan m fazla kirlenmeleri solunum...

Page 27: ...mparalanmas için çok elveriμlidir Profil ve oluklar n z mparalanmas z mparalama tablas n n ucu veya bir kenar ile yap labilir Iμlenecek malzemeye ve z mparalanacak yüzey miktar na göre çeμitli z mpara kaπ tlar mevcuttur Malzeme alma sonucu z mpara kaπ d n n seçimi ve z mparalama tablas n n uygun dozda bast r lmas yla elde edilir 9 Çevreyi koruma Çöp ar_tmak yerine çöp yaratmamaya dikkat edin Ambal...

Page 28: ...ns merkeplate SLÅ PÅ AV For å slå maskinen på må bare bryteren på undersiden av maskinen stilles fra 0 til 1 5 Utskiftning av slipepapiret Slipedisken er utstyrt med borrelåssystem for slipepapir Dette gjør det mulig å feste nytt slipepapir raskt og uten fastspenningsmekanisme Før du setter på nytt slipepapir må du banke ren borrelåsen på slipedisken og rengjøre den med en børste eller eventuelt m...

Page 29: ...under sliping av vanskelig tilgjengelige hjørner og kanter Når man skal slipe profiler og hulprofiler kan man også arbeide bare med spissen eller en kant av slipedisken Det finnes ulike tilgjengelige slipepapirtyper som passer for de ulike materialer som skal bearbeides og for ønsket sliping av overflaten Slipeeffekten fastsettes i hovedsak gjennom valget av slipepapir og gjennom det doserte press...

Page 30: ...frá 0 til 1 5 Skipt um slípipappír Slípipappírinn er festur á slípidiskinn með frönskum rennilás Ekki þarf að klemma slípipappírinn og því er fljótlegt að festa nýjan slípipappír á Áður en nýr slípipappír er settur á skal slá óhreinindi af franska rennilásinum og hreinsa hann með bursta eða þrýstilofti 6 Ryksuga Ryksugan kemur í veg fyrir mikil óhreinindi á vinnusvæðinu og mikið ryk í andrúmslofti...

Page 31: ...sta er hægt að nota enda eða brún slípidisksins Mismunandi slípipappír er notaður eftir því hvernig efni á að vinna með og því hversu mikið á að slípa af yfirborðinu Slípunin fer að mestu leyti eftir því hvernig pappír er notaður og því hvernig slípidiskinum er þrýst að efninu 9 Umhverfisvernd Reynið að draga úr því rusli sem fellur til Fargið umbúðum fylgibúnaði gölluðum hlutum og tækinu sjálfu m...

Page 32: ...lāksnītes IESLĒGŠANA UN IZSLĒGŠANA Lai ieslēgtu ierīci ierīces apakšdaļā izvietotais slēdzis ir jāpārslēdz tikai no 0 uz 1 5 Smilšpapīra nomaiņa Slīpripa ir aprīkota ar smilšpapīru lipekļa aizdares sistēmu Tas padara iespējamu jauna smilšpapīra ātru piestiprināšanu bez iespīlēšanas ierīces Pirms jauna smilšpapīra uzlikšanas izdauziet slīpripas lipekļa aizdari un iztīriet to ar suku vai iespējams a...

Page 33: ...filus un veidgriezumus var izmantot arī slīpripas vienu pašu priekšgalu vai malu Ir pieejami dažādi smilšpapīra veidi atbilstoši apstrādājamajam materiālam un vēlamajai virsmas virskārtas noņemšanas pakāpei Virskārtas noņemšanas ražīgums būtībā ir nosakāms ar smilšpapīra diska izvēli un slīpripas regulējamu piespiešanu 9 Vides aizsardzība Pievērsiet uzmanību tam kā izvairīties no atkritumiem nevis...

Page 34: ...u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc toare CE μi normele valabile pentru articolul Z ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa daki uygunluk aç kla mas n sunar z ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıË Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù ÚfiÙ Ô ÁÈ ÙÔ ÚÔ fiÓ C dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per lʼarticolo l...

Page 35: ...o returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without a...

Page 36: ...os sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados Gælder kun EU lande Smid ikke el værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation Recycling alternativ til tilbagesendelse af brugt vare Ejeren af det elektroniske appara...

Page 37: ... příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće U skladu s europskom odredbom 2002 96 EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja Alternativa s recikliranjem u...

Page 38: ...rer en destruksjon i sams var med gjeldende nasjonale lover om resirkulering og avfall De tilbehørsdeler og hjelpemidler uten elektobestanddeler som fulgte med utstyret berøres ikke av dette X Samo za dežele članice EU Ne mečite električnega orodja med hišne odpadke V skladu z evropsko smernico 2002 96 EG o starih električnih in elektronskih aparatih in uporabo državnih zakonov je potrebno elektri...

Page 39: ...kaļnosūtīšanas prasībai Tā vietā lai nosūtītu atpakaļ nolietoto elektroierīci tās īpašniekam kā alternatīva ir uzlikts pienākums sadarboties pienācīgas izmantošanas ietvaros īpašuma tiesību nodošanas gadījumā Nolietoto ierīci šajā gadījumā var nodot arī atpakaļpieņemšanas uzņēmumā kas veic tās likvidēšanu atbilstoši nacionālajam likumam par cirkulācijas saimniecību un atkritumiem Tas neattiecas uz...

Page 40: ...kniska förändringar q Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Technikai változások jogát fenntartva B Zadržavamo pravo na tehnične izmjene j Technické změny vyhrazeny X Tehnične spremembe pridržane Teknik de iμiklikler olabilir Med forbehold om tekniske endringer E fia er áskili a tæknilegar breytingar séu leyfilegar H Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas Anleitung ADS 180 1_SPK7 Anl LE DS 18...

Page 41: ...tettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu ainoastaan ISC GmbH n nimenomaisella luvalla Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar n n k smen olsa dahi kopyalanmas veya baμka μekilde ço alt lmas yaln zca ISC GmbH firmas n n özel onay al nmak μart yla serbesttir j Dotisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních dokumentů výrobků také pouze výňatků ...

Page 42: ...42 Anleitung ADS 180 1_SPK7 Anl LE DS 180 1 SPK1 24 10 2006 8 39 Uhr Seite 42 ...

Page 43: ...43 Anleitung ADS 180 1_SPK7 Anl LE DS 180 1 SPK1 24 10 2006 8 39 Uhr Seite 43 ...

Page 44: ...device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 5 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submitted ...

Page 45: ...l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès lors que ...

Page 46: ...carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervencion...

Page 47: ...zo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interventi sull ...

Page 48: ...delse f eks overbelastning eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesættelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Garantien mister sin gyldighed hvis der allerede er blevet for...

Page 49: ...belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Anspråk på garanti upphör att gälla om ingrepp redan har gjorts i produkten...

Page 50: ...estä käytöstä esim laitteen ylikuormittaminen tai hyväksymättömien työkalujen tai lisävarusteiden käyttäminen huolto ja turvallisuusmääräysten noudattamatta jättämisestä vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai pölyjen pääsystä laitteen sisään väkivaltaisesta käsittelystä tai ulkopuolisista tekijöistä esim putoamisesta aiheutuneet vauriot sekä käytöstä aiheutuvasta tavallisesta kulumisesta Takuu...

Page 51: ...t például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva A készüléken történ...

Page 52: ... npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju već izvršen...

Page 53: ...ko např přetížení přístroje nebo použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním Nárok na záruku zaniká pokud bylo do přístroj...

Page 54: ...ora neupoštevanje predpisov za vzdrževanje in varnostnih predpisov vstop tujih predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr poškodbe zaradi padca naprave ter običajna obraba naprave zaradi uporabe Veljavnost garancijskih zahtevkov ugasne če so bili na npravi že izvajani posegi 3 Garancijska doba znaša 5 leti in začne teči z dnevom nakupa naprave Garanci...

Page 55: ...a aşırı yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihazın içine yabancı maddenin girmesi örneğin kum taş veya toz zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar ve kullanıma bağlı olağan aşınma gibi durumlar garanti kapsamına dahil değildir Al...

Page 56: ...skaper og tilbehør som skyldes at vedlikeholds eller sikkerhetsforskriftene ikke er blitt fulgt som skyldes at det er trengt uvedkommende gjenstander inn i maskinen f eks sand steiner eller støv som skyldes bruk av makt eller ytre påvirkning f eks skader på grunn av at maskinen har falt ned samt som skyldes vanlig naturlig slitasje i samsvar med bruken Garantikravet tapes dersom det allerede er ut...

Page 57: ...inungum ef að aðskotahlutir komast inn í tækið t d sandur eða ryk níðingshátt eða mishöndlun t d ef tækið er látið falla niður né venjulegu sliti á tækinu Ábyrgðin fellur einnig úr gildi ef að tækið hefur verið tekið í sundur eða búið að gera við það að utanaðkomandi aðila 3 Ábyrgðin gildir í 5 ár og tekur gildi við kaup á tækinu Sækja verður um bætur í síðasta lagi fyrir lok ábyrgðartímabilsins o...

Page 58: ...ārslogošana vai nepieļautu ievietojamo instrumentu vai piederumu izmantošana apkopes un drošības noteikumu neievērošanu svešķermeņu iekļūšanu ierīcē kā piemēram smilts akmeņi vai putekļi spēka pielietošanu vai ārējām iedarbībām kā piemēram nokrītot kā arī izmantošanai atbilstošu parastu nodilumu Garantijas prasība zaudē spēku ja ierīcei jau tikušas veiktas kādas iejaukšanās darbības 3 Garantijas t...

Page 59: ...Sicherheitsbestim mungen Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 5 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes...

Page 60: ...enau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren es wird Ihnen eine Projektnummer zugeteilt l Bitte Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und bitte Art Nr und I Nr angeben l Garan...

Reviews: