background image

Italiano   |

9

www.ffgroup-tools.com

JET 500  | JET 750 |  JET 1000L

IMPIEGO PREVISTO

 

f

Per irrigare e annaffiare zone verdi, orti e giardini.

 

f

Per il funzionamento di irrigatori da giardino.

 

f

Per prelevare acqua da stagni, ruscelli, riserve d’ac-

qua piovana e pozzi, previo, filtro adeguato.

LIQUIDI AMMESSI

Per  pompare  acqua  chiara  (acqua  dolce),  acqua 

piovana, o liscivia leggera da lavaggio.

I liquidi abrasivi o aggressivi possono danneggiare

o distruggere la pompa.

ISTRUZIONI PER L’USO

Principalmente si consiglia l’uso di un filtro preli-

minare adeguato e di un kit d’aspirazione dotato 

di un tubo flessibile con valvola di fondo (arresto 

di riflusso) per evitare lunghi tempi di risucchio e 

un inutile danneggiamento della pompa a causa di 

pietre e corpi estranei solidi.

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE

La vostra pompa per l’irrigazione è autoadescante. 

Precedentemente alla prima messa in funzione la 

pompa deve essere riempita attraverso il raccordo 

di mandata con il liquido di mandata, fino alla fuori-

uscita dello stesso.

TUBAZIONE ASPIRANTE

 

ƒ

Montare  il  tubo  aspirante  del  prelievo  acqua 

ascendente  verso  la  pompa.  Evitare  assoluta-

mente di montare il tubo aspirante oltre l’altezza 

della pompa (formazione di bolle d’aria nel tubo 

aspirante).

 

ƒ

La tubazione aspirante e di mandata deve essere 

montata in modo tale da non poter esercitare al-

cuna pressione meccanica sulla pompa.

 

ƒ

La valvola aspirante dovrebbe essere situata alme-

no 30cm sotto il livello d’acqua inferiore.

 

ƒ

Le tubazioni aspiranti non ermetiche aspirano aria 

ostacolado l’aspirazione dell’acqua.

TUBAZIONE DI MANDATA

Durante la fase di aspirazione, gli organi di arresto 

(spruzzatori,valvole ecc.) situati nella tubazione di 

mandata  devono  essere  completamente  aperti, 

affinché  l’aria  presente  nel  tubo  aspirante  possa 

essere espulsa liberamente.

ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE

La Pompa per irrigazione necessita di scarsa manu-

tenzione.  Se  la  pompa  si  intasa  si  deve  effettuare 

innanzitutto un risciacquo della stessa. Se si dovesse 

verificare un intasamento dovuto all’ inefficenza dei 

filtri o/e alla loro totale mancanza quindi per il ripri-

stino smontare la parte idraulica risciacquare tutto l’ 

interno rimontare accuratamente ripristinare i filtri 

in modo corretto ed effettuare la messa in funzione.

 

ƒ

In caso di pericolo di gelo, la pompa deve essere 

svuotata completamente.

 

ƒ

Prima  di  un  lungo  periodo  di  inutilizzo  della 

pompa, (per es.  nel periodo invernale), si consi-

glia di risciacquare a fondo la pompa con acqua, 

svuotarla  completamente  e  riporla  in  luogo 

asciutto.

 

ƒ

Prima  de  la  rimessa  in  funzione  controllare  se 

la  pompa  funziona  liberamente,  accendendo  e 

spegnendo brevemente la stessa.

 

ƒ

Riempire poi nuovamente la pompa con liquido 

di mandata e predisporla per l’uso.

 

ATTENZIONE! La pompa, per poter aspi-

rare, deve essere sempre riempita con il 

liquido  di  mandata  fino  alla  fuoriuscita 

dello stesso!

 

Attenzione! La pompa non deve mai fun-

zionare  a  secco.  L’inadempienza  di  tale 

regola  comporta  il  decadimento  imme-

diato della garanzia totale della pompa. 

Controllare  l’ermeticità  della  pompa;  le 

tubazioni non ermetiche aspirano aria im-

pedendo il perfetto funzionamento della 

pompa.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE

Informazioni  sullo  smaltimento  delle  appa-

recchiature  elettriche  ed  elettroniche  in  ot-

temperanza alla direttiva 2002/96 CE (RAEE).

Attenzione: per smaltire il presente prodotto 

non utilizzare il normale bidone della spazza-

tura.

Le  apparecchiature  elettriche  ed  elettroni-

che usate devono essere gestite a parte ed 

in conformità alla legislazione che richiede il 

trattamento,  il  recupero  e  il  riciclaggio  ade-

guato dei suddetti prodotti.

In seguito alle disposizione attuate dagli Stati 

membri, i privati residenti nella UE possono 

conferire  gratuitamente  le  apparecchiature 

elettriche  ed  elettroniche  usate  a  centri  di 

raccolta designati.

In  caso  di  difficoltà  nel  reperire  il  centro  di 

raccolta  autorizzato  allo  smaltimento,  inter-

pellare il rivenditore dal quale è stato acqui-

stato il prodotto.

La  normativa  nazionale  prevede  sanzioni  a 

carico  dei  soggetti  che  effettuano  lo  smal-

timento abusivo o l’abbandono dei rifiuti di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche.

GARANZIA

Questo  prodotto  è  garantito  nel  rispetto  della  nor-

mativa legale/propria del paese, a partire dalla data di 

acquisto del primo utente. Sono esclusi dalla garanzia 

i danni attribuibili alla normale usura, al sovraccarico 

o a una manipolazione scorretta. In caso di reclamo, 

inviare  la  macchina,  completamente  assemblata,  al 

proprio rivenditore o a un centro assistenza per appa-

recchiature elettriche.

Summary of Contents for JET 500

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 2: ...FR POMPE A JET A AUTO AMORCAGE 06 IT ELETTROPOMPA AUTOADESCANTE 08 EL 10 SR SAMOUSISNA JET PUMPA 12 HR MLAZNA CRPKA SA SAMOPUNJENJEM 14 RO POMP DE JET CU EVACUARE AUTOMAT 16 BG 18 TROUBLESHOOTING R SO...

Page 3: ...English 3 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 4: ...rom flooding and are protect ed from humidity f f Before use it is necessary to check that the plug and the mains connection line are not damaged f f Unplug from the mains before performing any work o...

Page 5: ...ng back on If there is a risk of frost the pump has to be emp tied completely When the pump is not going to be used for a long time for instance in the winter period it is recommended to rinse out the...

Page 6: ...idit f f Avant l utilisation v rifiez si la ligne de branche ment au r seau et la prise sont endommag es f f D branchez la prise lectrique avant toute inter vention sur la pompe f f Evitez d exposer l...

Page 7: ...partie hy draulique rincer tout l int rieur remonter soigneu sement remettre les filtres correctement et effec tuer la mise en service En cas de risque de gel la pompe doit tre com pl tement vid e Av...

Page 8: ...e siano protette dall umidit f f Prima dell uso occorre verificare che la linea di allacciamento alla rete e la spina non siano dan neggiate f f Disinserire la spina della rete prima di eseguire qual...

Page 9: ...ntare accuratamente ripristinare i filtri in modo corretto ed effettuare la messa in funzione In caso di pericolo di gelo la pompa deve essere svuotata completamente Prima di un lungo periodo di inuti...

Page 10: ...f f f f f f 1 2 3 42924 42925 42926 JET 500 JET 750 JET 1000L V 220 230 220 230 220 230 Hz 50 50 50 hp 0 50 0 75 1 00 W 370 550 750 W 500 750 1000 dB A 75 75 75 bar 4 20 4 60 5 00 m 42 46 50 m3 h 2 4...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L B B B S1 S1 S1 f f f f f f 30 2002 96...

Page 12: ...da li su utika i mre ni priklju ni vod o te eni f f Isklju ite iz struje pre obavljanja bilo kakvih radova na pumpi f f Izbegavajte direktno izlaganje pumpe mlazu vode f f Korisnik je odgovoran za po...

Page 13: ...od mraza pumpu treba potpuno isprazniti Kada se pumpa ne koristi u du em preriodu na primer tokom zime preporu uje se da je isperete temeljno vodom potpuno ispraznite i dr ite na suvom mestu Pre pono...

Page 14: ...u o te eni f f Iskop ajte iz elektri ne mre e prije obavljanja radova na crpki f f Izbjegavajte neposredno izvrgavanje crpke mlazu vode f f Korisnik je odgovoran za kori tenje u skladu s lokal nim pro...

Page 15: ...klju ivanja Ako postoji rizik od zamrzavanja crpku je potreb no potpuno isprazniti Ako se crpka ne e koristiti dulje vrijeme primjeri cetijekomzime preporu ujemodadobroisperete crpku vodom potpuno je...

Page 16: ...iuni electrice din priz sunt ntr o zon ferit de riscul de inunda ii i sunt protejate de umiditate f f naintedeutilizareestenecesars verifica idac te cherul i circuitul de alimentare nu sunt deteriorat...

Page 17: ...i cl ti i bine interiorul reasambla i cu aten ie i remonta i filtrele n mod corect nainte s porni i din nou pompa Dac exist unriscde nghe pompatrebuiegolit integral C nd pompa nu va fi folosit o perio...

Page 18: ...f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 42924 42925 42926 JET 500 JET 750 JET 1000L V 220 230 220 230 220 230 Hz 50 50 50 hp 0 50 0 75 1 00 W 370 550 750 W 500 750 1000 dB A 75 75 75 bar 4 20 4 60 5 00 m...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L rpm 2 850 2 850 2 850 IP44 IP44 IP44 B B B S1 S1 S1 f f f f f f 30 2002 96 EO OEEO...

Page 20: ...and replace the worn parts FRAN AIS R SOLUTION DES PROBL MES PROBL ME CAUSES REMEDIES Le moteur ne d marre pas Absence alimentation lectrique Couronne pompe bloqu e Thermostat d branch V rifier l ali...

Page 21: ...nte Valv aspir non ermetica Filtro aspirazione sporco Superata la max altezza di aspi razione Mettere in acqua la valvola aspirante min 30cm Versare acqua nel raccordo aspir Verificare la tenuta del t...

Page 22: ...vi e velik Usisna ru ica je prljava Nivo vode brzo opada Brzinu protoka pumpe smanjuju strana tela Proverite pritisak usisne strane O istite usisnu ru icu Spustite jo ni e usisni ventil O istite pumpu...

Page 23: ...pirare nu este ermetic Filtrul de aspira ie este murdar Dep irea n l imii maxime de aspira ie A se pune n ap supapa de aspira ie min 30 cm A se turna ap n racordul de aspira ie Se verifica etanseitate...

Page 24: ...navedeni proizvo di odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima SAMOUSISNA JET PUMPA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod...

Page 25: ...19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 3 12 2018 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR...

Page 26: ...26 JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: