background image

|   Български

18

JET 500  | JET 750 |  JET 1000L

МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Прочетете  внимателно  инструкциите 

за  работа  преди  сглобяването  и  стар-

тирането.  Уредът  не  трябва  да  се  из-

ползва от оператори, които не са добре 

запознати с ръководството за експлоа-

тация (инструкциите за работа). Освен 

това  уредът  не  трябва  да  се  използва 

от хора на възраст под 16 години.

 

f

Потребителят носи отговорност пред трети стра-

ни в района, в който уредът работи.

 

f

Преди  стартиране  е  необходимо  да  се  уверите, 

че  се  осигуряват  необходимите  мерки  за  елек-

трическа защита с помощта на изпитване, извър-

шено от специалист.

Докато помпата работи, оператори не 

трябва да са в течността, която ще се 

изпомпва.

Помпата  може  да  бъде  свързана  само 

чрез  предпазен  превключвател  за  то-

кови повреда с номинален начален ток 

до 30 mA и гнездо със заземен контакт, 

монтиран в съответствие с предписа-

нията. Защита: най-малко 10 ампера.

Използването  в  басейни  и  градински  езерца 

не се препоръчва.

За друго използване трябва да се спазват раз-

поредбите  в  съответствие  със  стандарт  VDE 

0100 част 702.

 

ВНИМАНИЕ: Преди проверка разкачете 

помпата от електрическата мрежа!

 

f

Смяната на електрозахранващия кабел изисква 

употребата на специални инструменти и следо-

вателно трябва да се обърнете към оторизиран 

сервиз за следпродажбено обслужване. 

 

f

Шумът  (непрекъснат  еквивалент  в  dbA)  на  зад-

вижваните от мотор помпи е по-малък или равен 

(≤) на 70 dbA. 

 

f

Напрежението, указано на табелката с данни за 

помпата,  трябва  да  съответства  на  съществува-

щото напрежение на мрежата.

 

f

Температурата на пренасяната течност не трябва 

да превишава 35°C.

 

f

Никога  не  се  опитвайте  да  повдигате  или  пре-

мествате  помпата  като  дърпате  електрозахран-

ващия кабел, докато е включен в контакта.

 

f

Уверете се, че свързаните електрически връзки 

се намират в защитена от наводнения зона и са 

защитени от влага.

 

f

Преди употреба е необходимо да проверите дали 

щепселът и мрежовата връзка не са повредени.

 

f

Изключете от мрежата, преди да работите с пом-

пата.

 

f

Избягвайте  директно  излагане  на  помпата  на 

водната струя.

 

f

Потребителят  носи  отговорност  за  спазването 

на местните разпоредби относно монтажа и без-

опасността.

БЪЛГАРСКИ

 

f

Потребителят, като вземе подходящи мерки (на-

пример инсталиране на аларма, резервна помпа 

и други подобни), ще трябва да изключи възмож-

ността за косвени щети, причинени от наводня-

ване на помещения поради повреда на помпата.

 

f

В случай на повреда на помпата ремонтните дей-

ности могат да се извършват само от сервизите 

за ремонт на техническата служба. Трябва да се 

използват само оригинални резервни части.

 

f

Уведомяваме, че в съответствие със Закона за от-

говорност за продуктите не можем да носим от-

говорност за вредите, причинени от нашия уред:

1.  Поради  неправилни  ремонтни  дейности, 

които не са извършени от персонала на раз-

решените от нас центрове за помощ; или

2. 

Ако  за  подмяна  на  части  не  се  използват 

оригинални резервни части; или

3. 

Ако указанията и разпоредбите, дадени в ръ-

ководството за експлоатация, не са спазени.

Същите разпоредби се отнасят и за аксесоарите.

СЪПРОТИВЛЕНИЕ

Тази помпа не трябва да се използва за прена-

сяне на запалими, възпламеними или експло-

зивни течности.

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Артикул №

42924

42925 42926

Модел

JET 

500

JET 

750

JET 

1000L

Волтаж

V

220-

230

220-

230

220-

230

Hz

50

50

50

Изходна мощ-

ност

hp

0,50

0,75

1,00

W

370

550

750

Входна мощ-

ност

W

500

750

1000

Мощност на 

звука

dB(A)

75

75

75

Максимално 

налягане

bar

4,20

4,60

5,00

Максимален 

напор

m

42

46

50

Максимален 

дебит

m

3

/h

2,4

2,7

3,3

DN

1

inch

1

1

1

2

inch

1

1

1

Дължина на 

статора

mm

63#

71#

71#

L70

L62

L80

Тегло

Kg

10,8

12,15

14,45

Двигател

Summary of Contents for JET 500

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 2: ...FR POMPE A JET A AUTO AMORCAGE 06 IT ELETTROPOMPA AUTOADESCANTE 08 EL 10 SR SAMOUSISNA JET PUMPA 12 HR MLAZNA CRPKA SA SAMOPUNJENJEM 14 RO POMP DE JET CU EVACUARE AUTOMAT 16 BG 18 TROUBLESHOOTING R SO...

Page 3: ...English 3 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 4: ...rom flooding and are protect ed from humidity f f Before use it is necessary to check that the plug and the mains connection line are not damaged f f Unplug from the mains before performing any work o...

Page 5: ...ng back on If there is a risk of frost the pump has to be emp tied completely When the pump is not going to be used for a long time for instance in the winter period it is recommended to rinse out the...

Page 6: ...idit f f Avant l utilisation v rifiez si la ligne de branche ment au r seau et la prise sont endommag es f f D branchez la prise lectrique avant toute inter vention sur la pompe f f Evitez d exposer l...

Page 7: ...partie hy draulique rincer tout l int rieur remonter soigneu sement remettre les filtres correctement et effec tuer la mise en service En cas de risque de gel la pompe doit tre com pl tement vid e Av...

Page 8: ...e siano protette dall umidit f f Prima dell uso occorre verificare che la linea di allacciamento alla rete e la spina non siano dan neggiate f f Disinserire la spina della rete prima di eseguire qual...

Page 9: ...ntare accuratamente ripristinare i filtri in modo corretto ed effettuare la messa in funzione In caso di pericolo di gelo la pompa deve essere svuotata completamente Prima di un lungo periodo di inuti...

Page 10: ...f f f f f f 1 2 3 42924 42925 42926 JET 500 JET 750 JET 1000L V 220 230 220 230 220 230 Hz 50 50 50 hp 0 50 0 75 1 00 W 370 550 750 W 500 750 1000 dB A 75 75 75 bar 4 20 4 60 5 00 m 42 46 50 m3 h 2 4...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L B B B S1 S1 S1 f f f f f f 30 2002 96...

Page 12: ...da li su utika i mre ni priklju ni vod o te eni f f Isklju ite iz struje pre obavljanja bilo kakvih radova na pumpi f f Izbegavajte direktno izlaganje pumpe mlazu vode f f Korisnik je odgovoran za po...

Page 13: ...od mraza pumpu treba potpuno isprazniti Kada se pumpa ne koristi u du em preriodu na primer tokom zime preporu uje se da je isperete temeljno vodom potpuno ispraznite i dr ite na suvom mestu Pre pono...

Page 14: ...u o te eni f f Iskop ajte iz elektri ne mre e prije obavljanja radova na crpki f f Izbjegavajte neposredno izvrgavanje crpke mlazu vode f f Korisnik je odgovoran za kori tenje u skladu s lokal nim pro...

Page 15: ...klju ivanja Ako postoji rizik od zamrzavanja crpku je potreb no potpuno isprazniti Ako se crpka ne e koristiti dulje vrijeme primjeri cetijekomzime preporu ujemodadobroisperete crpku vodom potpuno je...

Page 16: ...iuni electrice din priz sunt ntr o zon ferit de riscul de inunda ii i sunt protejate de umiditate f f naintedeutilizareestenecesars verifica idac te cherul i circuitul de alimentare nu sunt deteriorat...

Page 17: ...i cl ti i bine interiorul reasambla i cu aten ie i remonta i filtrele n mod corect nainte s porni i din nou pompa Dac exist unriscde nghe pompatrebuiegolit integral C nd pompa nu va fi folosit o perio...

Page 18: ...f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 42924 42925 42926 JET 500 JET 750 JET 1000L V 220 230 220 230 220 230 Hz 50 50 50 hp 0 50 0 75 1 00 W 370 550 750 W 500 750 1000 dB A 75 75 75 bar 4 20 4 60 5 00 m...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L rpm 2 850 2 850 2 850 IP44 IP44 IP44 B B B S1 S1 S1 f f f f f f 30 2002 96 EO OEEO...

Page 20: ...and replace the worn parts FRAN AIS R SOLUTION DES PROBL MES PROBL ME CAUSES REMEDIES Le moteur ne d marre pas Absence alimentation lectrique Couronne pompe bloqu e Thermostat d branch V rifier l ali...

Page 21: ...nte Valv aspir non ermetica Filtro aspirazione sporco Superata la max altezza di aspi razione Mettere in acqua la valvola aspirante min 30cm Versare acqua nel raccordo aspir Verificare la tenuta del t...

Page 22: ...vi e velik Usisna ru ica je prljava Nivo vode brzo opada Brzinu protoka pumpe smanjuju strana tela Proverite pritisak usisne strane O istite usisnu ru icu Spustite jo ni e usisni ventil O istite pumpu...

Page 23: ...pirare nu este ermetic Filtrul de aspira ie este murdar Dep irea n l imii maxime de aspira ie A se pune n ap supapa de aspira ie min 30 cm A se turna ap n racordul de aspira ie Se verifica etanseitate...

Page 24: ...navedeni proizvo di odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima SAMOUSISNA JET PUMPA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod...

Page 25: ...19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 3 12 2018 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR...

Page 26: ...26 JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: