background image

24

JET 500  | JET 750 |  JET 1000L

EN

EU DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the stated prod-

ucts comply with all applicable provisions of the directives 

and regulations listed below and are in conformity with the 

following standards.

SELF-PRIMING JET 

PUMP

Article number

FR

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les 

produits décrits sont en conformité avec les directives, règle-

ments normatifs et normes énumérés ci-dessous.

POMPE A JET A 

AUTO-AMORCAGE

N° d’article

IT

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE

Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti 

indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle 

Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle 

seguenti Normative.

ELETTROPOMPA 

AUTOADESCANTE

Codice prodotto

EL

ΔΗΛΏΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΕ

Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερό-

μενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις 

των πιο κάτω αναφερόμενων οδηγιών και κανονισμών και 

ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα.

ΑΝΤΛΙΑ ΕΠΙΦΑΝΕΙ-

ΑΣ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ 

ΑΝΑΡΡΟΦΗΣΗ

Κωδικός προϊόντος

SR

EU-IZJAVA O USAGLAŠENOSTI

Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvo-

di odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih 

smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima.

SAMOUSISNA JET 

PUMPA

Broj predmeta

HR

EU IZJAVA O SUKLADNOSTI

Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi 

odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propi-

sima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim 

normama.

MLAZNA CRPKA SA 

SAMOPUNJENJEM

Broj artikla

RO

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE

Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate 

corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor 

şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în 

conformitate cu următoarele standarde.

POMPĂ CENTRIFU-

GALĂ DE APĂ

Număr de identi-

ficare

BG

ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

С пълна отговорност ние декларираме, че посочените 

продукти отговарят на всички валидни изисквания на 

директивите и разпоредбите по-долу и съответства на 

следните стандарти.

САМОЗАПЪЛВА-

ЩА СЕ СТРУЙНА 

ПОМПА

Каталожен номер

JET 500

JET 750

JET 1000L

42 924

42 925

42 926

2006/42/EC

EN ISO 12100:2010

EN 809:1998+A1:2009+AC:2010

EN 60204-1:2006+A1:2009+AC:2010

EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014

2014/35/EU

EN 60335-2-41:2003+A1:2004+A2:2010

EN 62233:2008+AC:2008

EN 60034-1:2010+AC:2010

2014/30/EU

EN 60034-1:2010+AC:2010

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

Summary of Contents for JET 500

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 2: ...FR POMPE A JET A AUTO AMORCAGE 06 IT ELETTROPOMPA AUTOADESCANTE 08 EL 10 SR SAMOUSISNA JET PUMPA 12 HR MLAZNA CRPKA SA SAMOPUNJENJEM 14 RO POMP DE JET CU EVACUARE AUTOMAT 16 BG 18 TROUBLESHOOTING R SO...

Page 3: ...English 3 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 4: ...rom flooding and are protect ed from humidity f f Before use it is necessary to check that the plug and the mains connection line are not damaged f f Unplug from the mains before performing any work o...

Page 5: ...ng back on If there is a risk of frost the pump has to be emp tied completely When the pump is not going to be used for a long time for instance in the winter period it is recommended to rinse out the...

Page 6: ...idit f f Avant l utilisation v rifiez si la ligne de branche ment au r seau et la prise sont endommag es f f D branchez la prise lectrique avant toute inter vention sur la pompe f f Evitez d exposer l...

Page 7: ...partie hy draulique rincer tout l int rieur remonter soigneu sement remettre les filtres correctement et effec tuer la mise en service En cas de risque de gel la pompe doit tre com pl tement vid e Av...

Page 8: ...e siano protette dall umidit f f Prima dell uso occorre verificare che la linea di allacciamento alla rete e la spina non siano dan neggiate f f Disinserire la spina della rete prima di eseguire qual...

Page 9: ...ntare accuratamente ripristinare i filtri in modo corretto ed effettuare la messa in funzione In caso di pericolo di gelo la pompa deve essere svuotata completamente Prima di un lungo periodo di inuti...

Page 10: ...f f f f f f 1 2 3 42924 42925 42926 JET 500 JET 750 JET 1000L V 220 230 220 230 220 230 Hz 50 50 50 hp 0 50 0 75 1 00 W 370 550 750 W 500 750 1000 dB A 75 75 75 bar 4 20 4 60 5 00 m 42 46 50 m3 h 2 4...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L B B B S1 S1 S1 f f f f f f 30 2002 96...

Page 12: ...da li su utika i mre ni priklju ni vod o te eni f f Isklju ite iz struje pre obavljanja bilo kakvih radova na pumpi f f Izbegavajte direktno izlaganje pumpe mlazu vode f f Korisnik je odgovoran za po...

Page 13: ...od mraza pumpu treba potpuno isprazniti Kada se pumpa ne koristi u du em preriodu na primer tokom zime preporu uje se da je isperete temeljno vodom potpuno ispraznite i dr ite na suvom mestu Pre pono...

Page 14: ...u o te eni f f Iskop ajte iz elektri ne mre e prije obavljanja radova na crpki f f Izbjegavajte neposredno izvrgavanje crpke mlazu vode f f Korisnik je odgovoran za kori tenje u skladu s lokal nim pro...

Page 15: ...klju ivanja Ako postoji rizik od zamrzavanja crpku je potreb no potpuno isprazniti Ako se crpka ne e koristiti dulje vrijeme primjeri cetijekomzime preporu ujemodadobroisperete crpku vodom potpuno je...

Page 16: ...iuni electrice din priz sunt ntr o zon ferit de riscul de inunda ii i sunt protejate de umiditate f f naintedeutilizareestenecesars verifica idac te cherul i circuitul de alimentare nu sunt deteriorat...

Page 17: ...i cl ti i bine interiorul reasambla i cu aten ie i remonta i filtrele n mod corect nainte s porni i din nou pompa Dac exist unriscde nghe pompatrebuiegolit integral C nd pompa nu va fi folosit o perio...

Page 18: ...f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 42924 42925 42926 JET 500 JET 750 JET 1000L V 220 230 220 230 220 230 Hz 50 50 50 hp 0 50 0 75 1 00 W 370 550 750 W 500 750 1000 dB A 75 75 75 bar 4 20 4 60 5 00 m...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L rpm 2 850 2 850 2 850 IP44 IP44 IP44 B B B S1 S1 S1 f f f f f f 30 2002 96 EO OEEO...

Page 20: ...and replace the worn parts FRAN AIS R SOLUTION DES PROBL MES PROBL ME CAUSES REMEDIES Le moteur ne d marre pas Absence alimentation lectrique Couronne pompe bloqu e Thermostat d branch V rifier l ali...

Page 21: ...nte Valv aspir non ermetica Filtro aspirazione sporco Superata la max altezza di aspi razione Mettere in acqua la valvola aspirante min 30cm Versare acqua nel raccordo aspir Verificare la tenuta del t...

Page 22: ...vi e velik Usisna ru ica je prljava Nivo vode brzo opada Brzinu protoka pumpe smanjuju strana tela Proverite pritisak usisne strane O istite usisnu ru icu Spustite jo ni e usisni ventil O istite pumpu...

Page 23: ...pirare nu este ermetic Filtrul de aspira ie este murdar Dep irea n l imii maxime de aspira ie A se pune n ap supapa de aspira ie min 30 cm A se turna ap n racordul de aspira ie Se verifica etanseitate...

Page 24: ...navedeni proizvo di odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima SAMOUSISNA JET PUMPA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod...

Page 25: ...19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 3 12 2018 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR...

Page 26: ...26 JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: