background image

|   Italiano

8

JET 500  | JET 750 |  JET 1000L

MISURE DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni per 

l’uso prima di effettuare il montaggio e la 

messa in funzione. È vietato l’uso dell’ap-

parecchio alle persone che non conoscono 

in modo approfondito il libretto d’istruzio-

ni (istruzioni per l’uso). L’uso dell’apparec-

chio è inoltre vietato ai minori di 16 anni.

 

f

L’utente è responsabile nei confronti di terzi nella 

zona in cui l’apparecchio è in funzione.

 

f

Prima  della  messa  in  funzione  occorre  assicurar-

si  che  ci  siano  le  necessarie  misure  elettriche  di 

protezione, mediante una prova eseguita da uno 

specialista.

Durante l’uso della pompa non devono es-

serci persone in acqua o nel liquido da pom-

pare, ed è proibito eseguire qualsiasi tipo 

di manutenzione. La pompa deve essere 

collegata solo per mezzo di un interrutto-

re di sicurezza salvavita, con una corrente 

nominale  di  apertura  fino  a  30  mA  e  una 

presa con contatto di terra installata con-

formemente alle disposizioni. Protezione: 

minimo 10 Amp.

Non è previsto l’utilizzo in piscine e stagni da giar-

dino.

Per  altri  usi,  devono  essere  rispettate  le  prescri-

zioni conformi alla Norma VDE 0100 parte 702.

 

ATTENZIONE: Prima di effettuare il con-

trollo della pompa disinserire la spina!

 

f

Per la sostituzione del cavo di alimentazione serve 

una attrezzatura speciale quindi dovete rivolgervi 

al centro assistenza autorizzato. 

 

f

La rumorosità (continua equivalente in dbA) delle 

elettropompe è inferiore o uguale (≤) a 70 dbA.

 

f

La  tensione  indicata  sulla  targhetta  della  pompa 

deve corrispondere alla tensione di rete disponibile.

 

f

La temperatura del liquido convogliato non deve 

superare 35°C max.

 

f

Non sollevare o trasportare mai la pompa facendo 

presa sul cavo di alimentazione collegato alla rete.

 

f

Assicurarsi che le connessioni elettriche a spina si 

trovino in una zona sicura da allagamenti e siano 

protette dall’umidità.

 

f

Prima  dell’uso  occorre  verificare  che  la  linea  di 

allacciamento  alla  rete  e  la  spina  non  siano  dan-

neggiate.

 

f

Disinserire  la  spina  della  rete  prima  di  eseguire 

qualsiasi intervento sulla pompa.

 

f

Evitare che la pompa sia esposta direttamente al 

getto d’acqua.

 

f

L’utente è responsabile del rispetto delle locali di-

sposizioni di montaggio e sicurezza.

 

f

L’utente  dovrà  escludere  mediante  provvedimenti 

adeguati (per es. installazione di allarme, pompa di 

riserva e simili) la possibilità di danni indiretti causati 

dall’allagamento di locali per guasti della pompa.

 

f

In  caso  di  eventuale  guasto  della  pompa,  i  lavori  di 

ITALIANO

riparazione potranno essere effettuati solo dalle of-

ficine di riparazione del servizio assistenza. Devono 

essere usati solo pezzi di ricambio originali..

 

f

Si avverte che ai sensi della legge sulla responsa-

bilità del prodotto non rispondiamo di danni che 

possano venire causati dal nostro apparecchio:

1.  Per riparazioni improprie che non vengono ef-

fettuate  dal  personale  dei  punti  di  assistenza 

da noi autorizzati;

2. 

Oppure  se  per  una  sostituzione  di  pezzi  non 

vengono utilizzati pezzi di ricambio originali;

3. 

Oppure se non vengono rispettate le indicazioni 

e le disposizioni riportate nel libretto d’istruzioni.

Per gli accessori valgono le stesse disposizioni.

RESISTENZA

Con questa pompa non possono essere convoglia-

ti liquidi infiammabili, combustibili o esplosivi.

DATI TECNICI

Codice prodotto

42924

42925 42926

Model

JET 

500

JET 

750

JET 

1000L

Voltaggio

V

220-

230

220-

230

220-

230

Hz

50

50

50

Potenza di 

uscita

hp

0,50

0,75

1,00

W

370

550

750

Potenza nomi-

nale assorbita

W

500

750

1000

Livello di po-

tenza sonora

dB(A)

75

75

75

Pressione max.

bar

4,20

4,60

5,00

Prevalenza 

max.

m

42

46

50

Portata max.

m

3

/h

2,4

2,7

3,3

DN

1

inch

1

1

1

2

inch

1

1

1

Lunghezza sta-

tore

mm

63#

71#

71#

L70

L62

L80

Peso

Kg

10,8

12,15

14,45

Motore

Velocità di 

rotazione

rpm

2.850

2.850

2.850

Protezione

IP44

IP44

IP44

Classe di isolamento

B

B

B

Servizio continuo

S1

S1

S1

Protettore termico 

interno

Summary of Contents for JET 500

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 2: ...FR POMPE A JET A AUTO AMORCAGE 06 IT ELETTROPOMPA AUTOADESCANTE 08 EL 10 SR SAMOUSISNA JET PUMPA 12 HR MLAZNA CRPKA SA SAMOPUNJENJEM 14 RO POMP DE JET CU EVACUARE AUTOMAT 16 BG 18 TROUBLESHOOTING R SO...

Page 3: ...English 3 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 4: ...rom flooding and are protect ed from humidity f f Before use it is necessary to check that the plug and the mains connection line are not damaged f f Unplug from the mains before performing any work o...

Page 5: ...ng back on If there is a risk of frost the pump has to be emp tied completely When the pump is not going to be used for a long time for instance in the winter period it is recommended to rinse out the...

Page 6: ...idit f f Avant l utilisation v rifiez si la ligne de branche ment au r seau et la prise sont endommag es f f D branchez la prise lectrique avant toute inter vention sur la pompe f f Evitez d exposer l...

Page 7: ...partie hy draulique rincer tout l int rieur remonter soigneu sement remettre les filtres correctement et effec tuer la mise en service En cas de risque de gel la pompe doit tre com pl tement vid e Av...

Page 8: ...e siano protette dall umidit f f Prima dell uso occorre verificare che la linea di allacciamento alla rete e la spina non siano dan neggiate f f Disinserire la spina della rete prima di eseguire qual...

Page 9: ...ntare accuratamente ripristinare i filtri in modo corretto ed effettuare la messa in funzione In caso di pericolo di gelo la pompa deve essere svuotata completamente Prima di un lungo periodo di inuti...

Page 10: ...f f f f f f 1 2 3 42924 42925 42926 JET 500 JET 750 JET 1000L V 220 230 220 230 220 230 Hz 50 50 50 hp 0 50 0 75 1 00 W 370 550 750 W 500 750 1000 dB A 75 75 75 bar 4 20 4 60 5 00 m 42 46 50 m3 h 2 4...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L B B B S1 S1 S1 f f f f f f 30 2002 96...

Page 12: ...da li su utika i mre ni priklju ni vod o te eni f f Isklju ite iz struje pre obavljanja bilo kakvih radova na pumpi f f Izbegavajte direktno izlaganje pumpe mlazu vode f f Korisnik je odgovoran za po...

Page 13: ...od mraza pumpu treba potpuno isprazniti Kada se pumpa ne koristi u du em preriodu na primer tokom zime preporu uje se da je isperete temeljno vodom potpuno ispraznite i dr ite na suvom mestu Pre pono...

Page 14: ...u o te eni f f Iskop ajte iz elektri ne mre e prije obavljanja radova na crpki f f Izbjegavajte neposredno izvrgavanje crpke mlazu vode f f Korisnik je odgovoran za kori tenje u skladu s lokal nim pro...

Page 15: ...klju ivanja Ako postoji rizik od zamrzavanja crpku je potreb no potpuno isprazniti Ako se crpka ne e koristiti dulje vrijeme primjeri cetijekomzime preporu ujemodadobroisperete crpku vodom potpuno je...

Page 16: ...iuni electrice din priz sunt ntr o zon ferit de riscul de inunda ii i sunt protejate de umiditate f f naintedeutilizareestenecesars verifica idac te cherul i circuitul de alimentare nu sunt deteriorat...

Page 17: ...i cl ti i bine interiorul reasambla i cu aten ie i remonta i filtrele n mod corect nainte s porni i din nou pompa Dac exist unriscde nghe pompatrebuiegolit integral C nd pompa nu va fi folosit o perio...

Page 18: ...f f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 42924 42925 42926 JET 500 JET 750 JET 1000L V 220 230 220 230 220 230 Hz 50 50 50 hp 0 50 0 75 1 00 W 370 550 750 W 500 750 1000 dB A 75 75 75 bar 4 20 4 60 5 00 m...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L rpm 2 850 2 850 2 850 IP44 IP44 IP44 B B B S1 S1 S1 f f f f f f 30 2002 96 EO OEEO...

Page 20: ...and replace the worn parts FRAN AIS R SOLUTION DES PROBL MES PROBL ME CAUSES REMEDIES Le moteur ne d marre pas Absence alimentation lectrique Couronne pompe bloqu e Thermostat d branch V rifier l ali...

Page 21: ...nte Valv aspir non ermetica Filtro aspirazione sporco Superata la max altezza di aspi razione Mettere in acqua la valvola aspirante min 30cm Versare acqua nel raccordo aspir Verificare la tenuta del t...

Page 22: ...vi e velik Usisna ru ica je prljava Nivo vode brzo opada Brzinu protoka pumpe smanjuju strana tela Proverite pritisak usisne strane O istite usisnu ru icu Spustite jo ni e usisni ventil O istite pumpu...

Page 23: ...pirare nu este ermetic Filtrul de aspira ie este murdar Dep irea n l imii maxime de aspira ie A se pune n ap supapa de aspira ie min 30 cm A se turna ap n racordul de aspira ie Se verifica etanseitate...

Page 24: ...navedeni proizvo di odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima SAMOUSISNA JET PUMPA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod...

Page 25: ...19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 3 12 2018 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR...

Page 26: ...26 JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com JET 500 JET 750 JET 1000L...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: