background image

www.ffgroup-tools.com

BSPU 800/19 - BSPU 900/24 - BSPU 1300/24

Български   |

19

на местните разпоредби относно монтажа и без

-

опасността.

 

f

Потребителят, като вземе подходящи мерки (на

-

пример инсталиране на аларма, резервна помпа 

и други подобни), ще трябва да изключи възмож

-

ността за косвени щети, причинени от наводня

-

ване на помещения поради повреда на помпата.

 

f

В случай на повреда на помпата ремонтните дей

-

ности може да се извършват само от оторизиран 

сервиз. Трябва да се използват само оригинални 

резервни части.

 

f

Уведомяваме, че в съответствие със закона за от

-

говорност за вреди 

 

f

Не можем да носим отговорност за вредите, при

-

чинени от нашия уред: 

1.  поради  неправилни  ремонтни  дейности, 

които не са извършени от персонала на раз

-

решените от нас центрове за помощ,

2.  ако  за  подмяна  на  части  не  се  използват 

ОРИГИНАЛНИ РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ 

3.  ако указанията и разпоредбите, дадени в ръ

-

ководството за експлоатация, не са спазени. 

Същите разпоредби се отнасят и за аксесоари

-

те.

TECHNICAL DATA

Артикул №

43 487

43 488

43 489

Модел

BSPU 

800/19

BSPU 

900/24

BSPU 

1300/24

Волтаж

V

230

230

230

Hz

50

50

50

Изходна 

мощност

W

800

900

1300

Макс. 

височина на 

помпата

m

38

42

50

Макс. дебит

L/h

3500

3600

4500

Макс. дъл

-

бочина на 

потапяне

m

8

8

8

Макс. раз

-

мер на текс

-

турата

mm

1

1

1

Диаметър на 

съединител

-

ната тръба

1”

1”

1”

Максимално 

налягане

bar

1,5~

3,0

1,5~

3,0

1,5~

3,0

Макс. Шум

dB

85

85

85

Макс. темпе

-

ратура 

на средата

o

C

35

35

35

Дължина на 

кабела

m

1

1

1

Обем на 

резервоара 

под налягане

L

19

24

24

Тегло

kg

10,4

15,0

16,5

Защита

IPX4

IPX4

IPX4

Клас на 

изолация

B

B

B

УПОТРЕБА

 

ВНИМАНИЕ: Сфера на употреба  

  Хидрофорните  помпи  се  използват  за 

пренасяне

 

на вода до къщи, ферми и фабрики, кога

-

то 

водата  може  да  се  добива  от  кладенец  или 

извор,  както  и  в  допълнение  за  напояване  за 

търговски цели или в земеделието. За повиша

-

ване  на  налягането  във  водопровода  в  съот

-

ветствие с местните разпоредби (макс. наляга

-

не при извода – 2 бара).

РАБОТНИ ИНСТРУКЦИИ

Препоръчва  се  използването  на  предвари

-

телен  филтър  и  смукателен  вентилатор  със 

смукателен маркуч, както и крачен клапан (за

-

ключване  на  обратния  поток),  за  да  се  избег

-

не дългото време за засмукване и ненужното 

увреждане  на  помпата  от  камъчета  и  твърди 

чужди тела.

ПРЕДИ СТАРТИРАНЕ 

Преди  първоначалното  стартиране  помпата 

трябва  да  се  напълни  през  подаващата  муфа 

със съответната течност, докато не прелее. 

СМУКАТЕЛНИ ТРЪБИ

 

f

Монтирайте смукателната тръба за източване на 

водата,  възходяща  спрямо  помпата.  Задължи

-

телно избягвайте монтирането на смукателната 

тръба  на  по-висока  позиция  от  помпата  (обра

-

зуване  на  въздушни  мехурчета  в  смукателната 

тръба).

 

f

Тръбите  за  всмукване  и  подаване  трябва  да  са 

така монтирани, че да позволяват прилагане на 

механично налягане върху помпата.

 

f

Смукателният клапан трябва да е разположен на 

поне 30 см под долното ниво на водата.

 

f

Смукателните  тръби,  които  не  са  херметични, 

засмукват въздух, който пречи на засмукването 

на вода. 

ПОДАВАЩИ ТРЪБИ

По  време  на  всмукване  прекъсващите  части 

(пръскачки,  клапани  и  др.),  които  са  разполо

-

жени  в  подаващите  тръби,  трябва  да  са  отво

-

рени докрай, така че въздухът от смукателната 

тръба да може да излезе свободно.

ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОДДРЪЖКА

Хидрофорната  помпа  не  се  нуждае  от  под

-

дръжка. Ако помпата се блокира, трябва да се 

почисти  преди  следващо  използване.  След 

демонтиране  на  подаващите  тръби  свържете 

помпата  към  водопровода  и  пуснете  водния 

Summary of Contents for BSPU 800/19

Page 1: ...GINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300...

Page 2: ...OOSTER PUMP UNIT 04 FR POMPE AVEC RESERVOIR DE PRESSION JET 06 IT AUTOCLAVE JET 08 EL JET 10 SR PUMPA SA REZERVOAROM POD PRITISKOM 12 HR HIDROPAK JE 14 RO HIDROFOARE JET 16 BG JET 18 TROUBLESHOOTING R...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300 24...

Page 4: ...dity f Before use it is necessary to check that the plug and the mains connection line are not damaged f Unplug from the mains before performing any work on the pump f Avoiddirectlyexposingthepumptoth...

Page 5: ...d and set it up for use ADJUSTING CONNECTION AND CUT OFF PRESSURE The pressure tanks unit are factory set with an operating pressure of 1 5 3 0 bar see table of specifications The connection and cut o...

Page 6: ...ues se trouvent l abri des inondations et de l humidit f Avant l utilisation v rifiez que la ligne de branche ment au r seau et la prise ne sont pas endom mag es f D branchez la prise lectrique avant...

Page 7: ...eau de la vider com pl tement et de la conserver dans un endroit sec Avant la remise en service contr lez le bon fonctionnementdelapompe Pourcefaire faites la d marrer puis arr tez la pendant quelque...

Page 8: ...f Assicurarsi che le connessioni elettriche a spina si trovino in una zona sicura da allagamenti e siano pro tette dall umidit f Prima dell uso occorre verificare che la linea di allac ciamento alla r...

Page 9: ...mpletamente e riporla in luogo asciutto Prima della rimessa in funzione controllare se la pompa funziona liberamente accendendo e speg nendo brevemente la stessa Riempire poi nuovamente la pompa con l...

Page 10: ...m DIN 57282 DIN 57245 f dbA 85dbA f 230 Volt f 35 C f f f f f f f f 1 2 3 43 487 43 488 43 489 BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300 24 V 230 230 230 Hz 50 50 50 W 800 900 1300 m 38 42 50 L h 3500 3600 45...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300 24 o C 35 35 35 m 1 1 1 L 19 24 24 kg 10 4 15 0 16 5 IPX4 IPX4 IPX4 B B B 2 bar f f 30 f 1 5 3 0 bar 1 2 2 1 2002 96...

Page 12: ...ili njegovi serviseri Pumpa mo e da radi samo sa cevi koja se povezuje sa ure ajem produ etak koja nije lak a od gumenog creva H07 RNF u skladu sa standardom DIN 57282 ili DIN 57245 f Buka trajni ekv...

Page 13: ...tite usisnu cev za povla enje vode koja nadolazi do pumpe Apsolutno izbegavajte name tanje usisne cevi na ve oj visini od pumpe formiranje vazdu nih mehuri a u usisnoj cevi f Usisne cevi i cevi za isp...

Page 14: ...dina f Korisnikjeodgovoranzatre eosobeupodru jugdje se ure aj upotrebljava f Prije pokretanja stru njak treba na propisani na in ispitati jesu li provedene sve potrebne mjere elek tri ne za tite Dok c...

Page 15: ...inom dok se ne po ne izlijevati USISNE CIJEVI f Montirajte usisnu cijev za dovod vode prema gore u smjeru crpke U svakom slu aju izbjegavajte postav ljanje usisne cijevi na polo aj vi i od crpke stvar...

Page 16: ...fa de ter e p r i n zona de punere n func iune a dispozitivului f nainte de a l porni este necesar s v asigura i c exist m suri necesare de protec ie electric prin intermediul unui test realizat de c...

Page 17: ...de aspira ie o supap de aspira ie blocare la reflux pentru a evita tim pii de aspira ie ndelunga i i deteriorarea inutil a pompei din cauza pietrelor i corpurilor str ine solide NAINTE DE PORNIRE nai...

Page 18: ...ice i electronice uzate trebuie gestionate separat i n conformita te cu regulamentele referitoare la tratarea recuperarea i reciclarea produselor men io nate mai sus n conformitate cu regulamentele ap...

Page 19: ...AL DATA 43 487 43 488 43 489 BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300 24 V 230 230 230 Hz 50 50 50 W 800 900 1300 m 38 42 50 L h 3500 3600 4500 m 8 8 8 mm 1 1 1 1 1 1 bar 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5 3 0 dB 85 85 85...

Page 20: ...BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300 24 20 2 1 5 3 0 1 2 2 1 2002 96 EO OEEO...

Page 21: ...eign bodies Eliminate the foreign bodies Wait for the thermal cut out switch to trigger again approx 20 mins FRAN AIS R SOLUTION DES PROBL MES PROBL ME CAUSES REMEDIES Le moteur ne d marre pas Absence...

Page 22: ...ola aspirante min 30cm Versare acqua nel raccordo aspir Verificare la tenuta del tubo aspir Pulire la valvola aspirante Pulire il filtro Controllare l altezza di aspirazione Portata insufficiente Alte...

Page 23: ...umpu i zamenite dotrajale delove Prekida za za titu od pregrevanja isklju uje pumpu Preoptere enje motora Prekomerno trenje je izazvano stranim telima Elimini ite strana tela Sa ekajte da se ponovo ak...

Page 24: ...ira ie min 30 cm A se turna ap n racordul de aspira ie Se verifica etanseitatea circuitului de aspira ie A se cur a supapa de aspira ie A se cur a filtrul A se controla n l imea de aspira ie Debit ins...

Page 25: ...le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito nonch alle seguenti Normative AUTOCLAVE Codice prodotto EL JET SR EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI Na sopstvenu odgovornost iz...

Page 26: ...2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN Technical file at FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece L...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300 24...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: