background image

English   |

5

www.ffgroup-tools.com

BSPU 800/19 - BSPU 900/24 - BSPU 1300/24

(max. pressure on inlet 2 bar).

OPERATING INSTRUCTIONS

It is recommended to use a preliminary filter and 

exhauster with a suction hose and foot valve (re

-

flux  lock)  to  avoid  long  suction  times  and  point

-

lessly damaging the pump due to stones and solid 

foreign bodies.

BEFORE STARTING 

Before starting for the first time the pump has to 

be filled through the delivery union with the deliv

-

ery liquid until it overflows. 

SUCTION PIPING

 

f

Fit the suction pipe for drawing water rising towards 

the pump. Absolutely avoid fitting the suction pipe 

higher  than  the  pump  (formation  of  air  bubbles  in 

the suction pipe).

 

f

The suction and delivery piping must be fitted so as 

not to be able to apply any mechanical pressure on 

the pump.

 

f

The suction valve should be situated at least 30 cm. 

below the bottom water level.

 

f

Suction  pipes  that  are  not  airtight  suck  in  air  ob

-

structing suction of the water. 

DELIVERY PIPING

During suction, the cut-off parts (sprayers, valves, 

etc.) situated in the delivery piping has to be ful

-

ly open so that the air in the suction pipe can be 

freely expelled.

MAINTENANCE INSTRUCTIONS

The  pressure  tank  unit  is  entirely  mainte

-

nance-free.  If  the  pump  gets  blocked  it  will  first 

have  to  be  rinsed  out.  Connect  the  pump  after 

removing delivery pipe to the water pipe and let 

water  flow  into  the  suction  pipe.  While  water  is 

flowing into the pump, engage it several times for 

about 2 seconds. In this way it is possible to elimi

-

nate most blockages.

 

ƒ

If there is a risk of frost, the pump has to be emp

-

tied completely. 

 

ƒ

When the pump is not going to be used for a long 

time, for instance in the winter period, it is recom

-

mended  to  rinse  out  the  pump  thoroughly  with 

water,  empty  it  completely  and  store  it  in  a  dry 

place.

 

ƒ

Check whether the pump works freely by briefly 

connecting and disconnecting it. 

 

ƒ

Then  fill  the  pump  again  with  the  de

-

livery  liquid  and  set  it  up  for  use. 

 

ADJUSTING CONNECTION AND CUT-OFF 

PRESSURE.

The  pressure  tanks  unit  are  factory  set  with  an 

operating  pressure  of  1,5÷3,0  bar  (see  table  of 

specifications).  The  connection  and  cut-off  pres

-

sure can be adjusted and may be set the desired 

pressure onto according to your need by means of 

the switch  (see figure).

 

CAUTION!  In  order  to  work,  the  pump 

must always be filled with the delivery liq

-

uid until it overflows! 

 

CAUTION!  The  pump  must  never  run  dry. 

The  manufacturer’s  warranty  is  null  and 

void  in  the  event  of  damage  to  the  pump 

caused by its running dry. Check that the 

pump is airtight, piping that is not airtight 

draws  in  air  preventing  the  pump  from 

working properly.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Information on the disposal of electric and 

electronic  equipment  in  compliance  with 

directive 2002/96 CE (RAEE). 

Warning: do not use the normal house trash 

bin to dispose of this product. 

Used  electric  and  electronic  equipment 

must be handled separately and in compli

-

ance  with  the  regulations  relating  to  the 

treatment,  recovery  and  recycling  of  the 

said products. 

In accordance with the regulations applied 

in  the  member  States,  private  users  resi

-

dent  in  the  EU  can  take  used  electric  and 

electronic equipment free of charge to des

-

ignated collection centers. 

If  you  experience  difficulties  in  locating 

an  authorized  disposal  center,  consult  the 

dealer from whom you purchased the prod

-

uct. 

The national regulations provide sanctions 

against whoever unlawfully disposes of or 

abandons  waste  of  electric  or  electronic 

equipment. 

GUARANTEE

This product is warranted in accordance with the le

-

gal/country specific regulations, effective from the 

date of purchase by the first user. Damage attribut

-

able to normal wear and tear, overload or improper 

handling  will  be  excluded  from  the  guarantee.  In 

case of a claim, please send the machine, complete

-

ly assembled, to your dealer or an authorized center 

for electric power tools.

1 = Connection pressure 

2 = Cut-off pressure 

Take  the  protective  cover  off 

the  pressure  switch.  With  a 

screwdriver,  turn  onto  -  or  + 

according  to  need.  Check  the 

pressure with the pressure gauge.

2

1

Summary of Contents for BSPU 800/19

Page 1: ...GINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300...

Page 2: ...OOSTER PUMP UNIT 04 FR POMPE AVEC RESERVOIR DE PRESSION JET 06 IT AUTOCLAVE JET 08 EL JET 10 SR PUMPA SA REZERVOAROM POD PRITISKOM 12 HR HIDROPAK JE 14 RO HIDROFOARE JET 16 BG JET 18 TROUBLESHOOTING R...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300 24...

Page 4: ...dity f Before use it is necessary to check that the plug and the mains connection line are not damaged f Unplug from the mains before performing any work on the pump f Avoiddirectlyexposingthepumptoth...

Page 5: ...d and set it up for use ADJUSTING CONNECTION AND CUT OFF PRESSURE The pressure tanks unit are factory set with an operating pressure of 1 5 3 0 bar see table of specifications The connection and cut o...

Page 6: ...ues se trouvent l abri des inondations et de l humidit f Avant l utilisation v rifiez que la ligne de branche ment au r seau et la prise ne sont pas endom mag es f D branchez la prise lectrique avant...

Page 7: ...eau de la vider com pl tement et de la conserver dans un endroit sec Avant la remise en service contr lez le bon fonctionnementdelapompe Pourcefaire faites la d marrer puis arr tez la pendant quelque...

Page 8: ...f Assicurarsi che le connessioni elettriche a spina si trovino in una zona sicura da allagamenti e siano pro tette dall umidit f Prima dell uso occorre verificare che la linea di allac ciamento alla r...

Page 9: ...mpletamente e riporla in luogo asciutto Prima della rimessa in funzione controllare se la pompa funziona liberamente accendendo e speg nendo brevemente la stessa Riempire poi nuovamente la pompa con l...

Page 10: ...m DIN 57282 DIN 57245 f dbA 85dbA f 230 Volt f 35 C f f f f f f f f 1 2 3 43 487 43 488 43 489 BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300 24 V 230 230 230 Hz 50 50 50 W 800 900 1300 m 38 42 50 L h 3500 3600 45...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300 24 o C 35 35 35 m 1 1 1 L 19 24 24 kg 10 4 15 0 16 5 IPX4 IPX4 IPX4 B B B 2 bar f f 30 f 1 5 3 0 bar 1 2 2 1 2002 96...

Page 12: ...ili njegovi serviseri Pumpa mo e da radi samo sa cevi koja se povezuje sa ure ajem produ etak koja nije lak a od gumenog creva H07 RNF u skladu sa standardom DIN 57282 ili DIN 57245 f Buka trajni ekv...

Page 13: ...tite usisnu cev za povla enje vode koja nadolazi do pumpe Apsolutno izbegavajte name tanje usisne cevi na ve oj visini od pumpe formiranje vazdu nih mehuri a u usisnoj cevi f Usisne cevi i cevi za isp...

Page 14: ...dina f Korisnikjeodgovoranzatre eosobeupodru jugdje se ure aj upotrebljava f Prije pokretanja stru njak treba na propisani na in ispitati jesu li provedene sve potrebne mjere elek tri ne za tite Dok c...

Page 15: ...inom dok se ne po ne izlijevati USISNE CIJEVI f Montirajte usisnu cijev za dovod vode prema gore u smjeru crpke U svakom slu aju izbjegavajte postav ljanje usisne cijevi na polo aj vi i od crpke stvar...

Page 16: ...fa de ter e p r i n zona de punere n func iune a dispozitivului f nainte de a l porni este necesar s v asigura i c exist m suri necesare de protec ie electric prin intermediul unui test realizat de c...

Page 17: ...de aspira ie o supap de aspira ie blocare la reflux pentru a evita tim pii de aspira ie ndelunga i i deteriorarea inutil a pompei din cauza pietrelor i corpurilor str ine solide NAINTE DE PORNIRE nai...

Page 18: ...ice i electronice uzate trebuie gestionate separat i n conformita te cu regulamentele referitoare la tratarea recuperarea i reciclarea produselor men io nate mai sus n conformitate cu regulamentele ap...

Page 19: ...AL DATA 43 487 43 488 43 489 BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300 24 V 230 230 230 Hz 50 50 50 W 800 900 1300 m 38 42 50 L h 3500 3600 4500 m 8 8 8 mm 1 1 1 1 1 1 bar 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5 3 0 dB 85 85 85...

Page 20: ...BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300 24 20 2 1 5 3 0 1 2 2 1 2002 96 EO OEEO...

Page 21: ...eign bodies Eliminate the foreign bodies Wait for the thermal cut out switch to trigger again approx 20 mins FRAN AIS R SOLUTION DES PROBL MES PROBL ME CAUSES REMEDIES Le moteur ne d marre pas Absence...

Page 22: ...ola aspirante min 30cm Versare acqua nel raccordo aspir Verificare la tenuta del tubo aspir Pulire la valvola aspirante Pulire il filtro Controllare l altezza di aspirazione Portata insufficiente Alte...

Page 23: ...umpu i zamenite dotrajale delove Prekida za za titu od pregrevanja isklju uje pumpu Preoptere enje motora Prekomerno trenje je izazvano stranim telima Elimini ite strana tela Sa ekajte da se ponovo ak...

Page 24: ...ira ie min 30 cm A se turna ap n racordul de aspira ie Se verifica etanseitatea circuitului de aspira ie A se cur a supapa de aspira ie A se cur a filtrul A se controla n l imea de aspira ie Debit ins...

Page 25: ...le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito nonch alle seguenti Normative AUTOCLAVE Codice prodotto EL JET SR EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI Na sopstvenu odgovornost iz...

Page 26: ...2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN Technical file at FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece L...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com BSPU 800 19 BSPU 900 24 BSPU 1300 24...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: