BETRIEBS- UND SERVICE-INFORMATIONEN
Seite 10
Bedienungs- und Wartungshandbuch
Bitte das gesamte Handbuch durchlesen, um sich mit diesem Fahrzeug vertraut zu machen. Besonders auf alle Hinweise, Vorsichts- und Achtungshinweise achten
Fahrzeug mitfahren. Abschleppstangen sind für das
Abschleppen eines Fahrzeugs mit einer
Höchstgeschwindigkeit von 19 km/h und von bis zu drei
Fahrzeugen mit einer Höchstgeschwindigkeit von bis zu 8 km/
h ausgelegt.
NEUTRALSPERRE
Damit die angetriebene Kupplung während Wartungsarbeiten
nicht die Hinterräder drehen kann und um eine Abnutzung des
Riemens beim Abschleppen zu verhindern, befindet sich am
Fahrtrichtungsschalthebel oder an der Hinterachse eine
Neutralsperre.
An der Hinterachse
Betätigung:
Den Fahrtrichtungsschalthebel auf die Position zwischen ‘F’
und ‘R’ stellen. Den Zündschlüssel auf AUS drehen. Den Stift
am Gangschaltungshebel an der Hinterachse wie gezeigt
drehen (Abb. 13, Seite 10). Der Stift rastet in den Hohlraum im
Differentialgehäuse ein. Wenn er in dieser Stellung ist, bleibt
der Fahrtrichtungsschalthebel in der Neutralstellung
verriegelt. Um den Fahrtrichtungsschalthebel zu entriegeln,
den Stift herausziehen und drehen, bis der spitz zulaufende
Teil des Stiftgriffs in die Arretierposition im Gangschalthebel
der Hinterachse passt.
Am Fahrtrichtungsschalthebel
Betätigung:
Zündschlüssel auf ‘AUS’ drehen und den Sitz anheben. Den
Neutralsperrenstift am Griff herausziehen und drehen, so
dass der spitz zulaufende Teil des Griffs sich seitlich des
Nockens des Fahrtrichtungsschalthebels befindet (Abb. 14,
Seite 10). Den Fahrtrichtungsschalthebel in den Bereich
zwischen ‘F’ und ‘R’ bringen. Bei dieser Bewegung rastet der
Stift im Loch in der Halterung des Fahrtrichtungsschalthebels
ein, wodurch eine weitere Bewegung verhindert wird. Wenn er
in dieser Stellung ist, bleibt der Fahrtrichtungsschalthebel in
der Neutralstellung verriegelt. Um den
Fahrtrichtungsschalthebel zu entriegeln, ist der Stiftgriff der
Neutralsperre herauszuziehen und zu drehen, bis der spitz
zulaufende Teil des Griffs in das Loch im Nocken des
Fahrtrichtungsschalthebel passt.
TRANSPORT AUF ANHÄNGERN
Z u r V e r m e i d u n g e i n e r
schweren oder tödlichen
Verletzung beim Transport
des Fahrzeugs:
Fahrzeug und Inhalt befestigen.
Nicht auf dem transportierten Fahrzeug mitfahren.
Immer Windschutz scheibe vor dem Transport
abnehmen.
D i e H ö c h s t g e s c h w i n d i g k e i t m i t m o n t i e r t e m
Sonnendach beträgt 80 km/h.
Wird das Fahrzeug mit Verkehrsstraßengeschwindigkeit
transportiert, muss das Sonnendach abgenommen und das
Sitzunterteil befestigt werden. Bei dem Transport mit
geringerer Geschwindigkeit müssen der feste Sitz der
Komponenten überprüft werden und ob Risse im Sonnendach
an den Befestigungspunkten vorhanden sind.
Windschutzscheibe vor dem Transport immer abnehmen.
Immer überprüfen, ob das Fahrzeug und sein Inhalt dem
Transport entsprechend gesichert sind. Das Traggewicht des
Anhängers muss größer sein als das Fahrzeuggewicht (siehe
ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN zum Fahrzeuggewicht)
und seine Last sein. Feststellbremse anziehen und Fahrzeug
mit Spanngurten sichern.
Abb. 13 Neutralsperre - Hinterachse
Gesperrt-
position
Freigabe-
position
Zum Sperren herausziehen
und um 180° drehen
Langer
Vorsprung
Kurzer
Vorsprung
Freigabe
Gesperrt
Zum Freigeben herausziehen
und um 180° drehen
1
2
1
2
Ref Nlk 1
Abb. 14 Neutral Lock on Direction Selector
Entriegelt
Zum
Sperren
Loch im Halter des
Fahrtrichtungsschalthebels
Loch im Nocken des
Fahrtrichtungsschalthebels
Neutrals-
perrenstiftgriff
1
2
Ref Nlk 2
!
!
ACHTUNG
Summary of Contents for TXT 2002
Page 8: ...Page vi Owner s Manual and Service Guide TABLE OF CONTENTS Notes ...
Page 11: ...Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION Page ix ...
Page 12: ...Owner s Manual and Service Guide SAFETY INFORMATION Page x Notes ...
Page 45: ...Page 25 GENERAL SPECIFICATIONS Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS ...
Page 56: ...Page 36 Owner s Manual and Service Guide GENERAL SPECIFICATIONS Notes ...
Page 57: ...Page 37 Owner s Manual and Service Guide WARRANTY LIMITED WARRANTIES ...
Page 66: ...Page 46 Owner s Manual and Service Guide EMISSION WARRANTY CALIFORNIA Notes ...
Page 68: ...Page 48 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY ...
Page 70: ...Page 50 Owner s Manual and Service Guide DECLARATION OF CONFORMITY Notes ...
Page 71: ...Appendix A 1 LABELS AND PICTOGRAMS Owner s Manual and Service Guide LABELS AND PICTOGRAMS ...
Page 84: ...Seite vi Bedienungs und Wartungshandbuch INHALT Hinweise ...
Page 88: ...Bedienungs und Wartungshandbuch SICHERHEITSINFORMATIONEN Seite x Hinweise ...
Page 136: ...Seite 36 Bedienungs und Wartungshandbuch ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN Hinweise ...
Page 137: ...Seite 37 Bedienungs und Wartungshandbuch GARANTIE BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG ...
Page 146: ......
Page 148: ...Seite 48 Bedienungs und Wartungshandbuch BEREINSTIMMUNGSERKLƒRUNG ...
Page 150: ...Seite 50 Bedienungs und Wartungshandbuch BEREINSTIMMUNGSERKLƒRUNG Hinweise ...
Page 151: ...Anhang A 1 AUFKLEBER UND SYMBOLE Bedienungs und Wartungshandbuch AUFKLEBER UND SYMBOLE ...