16a
En caso de peligro de volcado incontrolado de la
parte superior del cuerpo, se empleará un arnés de
cintura (tipo C) solo en combinación con un arnés de pecho (tipo
D). Para unir los arneses de pecho (tipo D) y de cintura (tipo C)
se puede emplear una cuerda anudada con una resistencia de 15
kN como mínimo (3 franjas indicadoras). El nudo inferior debe
estar aproximadamente a la altura del plexo solar.
16b De manera alternativa se puede pasar la cuerda
directamente a través de las hebillas del arnés del pecho.
16c
No está permitido el uso de un arnés de pecho (tipo D) sin
arnés de cintura (tipo C).
17a
Se debe revisar regularmente el montaje correcto de los
elementos roscados que soportan la carga.
17b
Al ajustar las anillas SCREW D y al revisar los EPI es
importante comprobar que se ha apretado la anilla con 4 Nm.
18
Si se empieza a deshilachar la protección contra el desgaste
de algún punto de encordamiento o si aparecen fibras rojas,
debe dejar de utilizarse el arnés.
19
El arnés se puede lavar con agua templada y jabón suave. Tras
el lavado, enjuagar el arnés con agua clara. De ser necesario se
pueden usar productos desinfectantes de uso comercial.
20
El arnés se puede utilizar en un rango de temperatura de -35°
a +55°.
21
No lavar el arnés a máquina.
22
No secar el arnés a la luz del sol.
23
No secar el arnés cerca de o sobre radiadores o fuentes
emisoras de calor.
24
Almacenar y secar el arnés en lugares fríos, secos y
protegidos de la radiación ultravioleta directa.
25
La estructura de soporte del arnés
- no debe entrar en contacto con ácidos, como por ejemplo ácido
de baterías, sustancias corrosivas u otros productos químicos
- puede ver reducida su sujeción por congelación
- no debe ser rotulada
- debe protegerse de la abrasión excesiva o de bordes afilados
- no debe ser dañada ni modificada
- no debe exponerse a calor excesivo o a chispas
- debería protegerse de la luz solar
ETIQUETAS EN EL PRODUCTO
Fabricante: EDELRID
Modelo
Nombre del producto: Arnés según EN 12277, tipo
Número de lote
Ilustración del uso correcto de los elementos de ajuste
dado el caso información sobre el peso del usuario y tamaños
CE 0123: Órgano de control de la fabricación de EPI (TÜV SÜD
Product Service GmbH, 80339 Múnich, Alemania)
Símbolo i: deben leerse y seguirse las advertencias e
instrucciones
Año de fabricación
54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603.indd 33
18.06.2015 13:34:54
Summary of Contents for Climbing harness Series
Page 1: ...54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 1 18 06 2015 13 34 36...
Page 2: ...CLICK 8 cm 1 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 2 18 06 2015 13 34 37...
Page 3: ...2a 2b 2c 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 3 18 06 2015 13 34 41...
Page 4: ...6 10 cm 3 4 5 10 min 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 4 18 06 2015 13 34 41...
Page 5: ...7a max 5 kg 7b max 5 kg 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 5 18 06 2015 13 34 42...
Page 6: ...8a 8b 8d 8c 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 6 18 06 2015 13 34 42...
Page 7: ...9a 9b 10 11 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 7 18 06 2015 13 34 43...
Page 8: ...12a 12b max 40 kg 13a 13b 13c 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 8 18 06 2015 13 34 43...
Page 9: ...14 15 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 9 18 06 2015 13 34 48...
Page 10: ...16c 16a 16b 54507_GAL_HARNESSES SPORT_MS 150603 indd 10 18 06 2015 13 34 48...