20
EU Rules
This product complies with the requirements of EU Directive 2002/96/EEC.
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the product must be disposed of separately from domestic waste at the end of its service life by
being delivered to a sorted waste collection service for electrical and electronic equipment or returned to the retailer when buying a new device of the
same kind.
The user is responsible for delivering the device to a sorted collection centre at the end of its service life; failure to do so is subject to the penalties
provided by established legislation. Sorted waste collection is the first step in the recycling, treatment and disposal of waste in an environmentally
compatible manner and contributes to eliminating its potentially negative impact on the environment and health, as well as promoting recycling of the
product’s component materials.
For further information concerning available waste collection systems, contact your local waste disposal service or the retailer from whom you
purchased the device.
GENERAL TERMS OF WARRANTY
a
All our disposers are warranted against defects in material and workmanship for the period of two years from the date of purchase.
The guarantee will not be valid in one of the following cases:
by any defect caused by incorrect installation and/or starting up
by any disposer use which is not in accordance with the instructions given in this manual
if the disposer should be modified or transformed in any way
If service is required you are kindly requested to contact either the installer or the dealer.
The current warranty does not prejudice consumers’ claims on the subject of warranty in the sale of consumer goods provided for by the various
national legislations.
WARRANTER
ECOFAST ITALIA S.r.l.
PIAZZA FRANCO MARTELLI, 5
20162 MILANO (ITALY)
TEL.: +39 02 64470029
FAX: + 39 02 64470048
http://www.ecofastitalia.com
PROBLEM SOLVING GUIDE
(2)
IN ORDER TO CARRY OUT CLEANING OPERATIONS ON THE WASTE
-
TRAP
,
TURN DISPOSERS POWER AND WATER OFF
.
WE ALSO RECOMMEND USING
A BOWL TO COLLECT THE WATER CONTAINED IN THE PIPES
`
INCONVENIENCE
POSSIBILE CAUSE
POSSIBILE SOLUTION
NOTES
Drainage seems to have slowed
down when the disposer is off,
whilst it is fast when the disposer
is on
o
the disposer has been
installed in a single bowl sink
o
the splashguard of the
disposer, especially when it
is new, limits the down flow
of water
o
this is absolutely normal,
because the more the sink is
full of water, the greater is
the drainage speed obtained
The water does not flow out
regularly in the sink where the
disposer has been installed.
o
The disposer has been
installed in a double bowl
sink
o
There is a blockage in the
waste pipe
o
It is necessary to take apart
and clean the waste pipe
o
Read point on instructions for
use
_
again in order to avoid
reoccurrence
of
this
inconvenience
The water does not flow out
regularly in both sinks
o
There is a blockage in the
wall drainage attachment, in
the goose neck, or in the
three way element
o
It is necessary to take apart
and clean the components
indicated
o
Read point
_
, instructions on
use, in order to avoid the
reoccurrence
of
the
inconvenience
o
Check the correct assembly
of the U-trap in point
\
FURTHER CHECKS
a)
A generic drainage pipe has
been installed and some of
these contain elements which
prevent normal down flow;
b)
The waste pipe has not been
placed perpendicular to the
goose neck;
EU Rules
a
This product complies with the requirements of EU Directive 2002/96/EEC.
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the product must be disposed of separately from domestic waste at the end of its service life by
being delivered to a sorted waste collection service for electrical and electronic equipment or returned to the retailer when buying a new device of the
same kind.
The user is responsible for delivering the device to a sorted collection centre at the end of its service life; failure to do so is subject to the penalties
provided by established legislation. Sorted waste collection is the first step in the recycling, treatment and disposal of waste in an environmentally
compatible manner and contributes to eliminating its potentially negative impact on the environment and health, as well as promoting recycling of the
product’s component materials.
For further information concerning available waste collection systems, contact your local waste disposal service or the retailer from whom you
purchased the device.
5
СОВЕТЫ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ
ПО
УДАЛЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
(2)
В
О ВРЕМЯ ОЧИЩЕНИЯ СИФОНА И СЛИВНЫХ ТРУБ
,
ПОМИМО ОТКЛЮЧЕНИЯ
И
ЗМЕЛЬЧИТЕЛЯ ОТ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
,
СЛЕДУЕТ ПОСТАВИТЬ КАКУЮ
-
НИБУДЬ ЕМКОСТЬ ДЛЯ СТОКА ВОДЫ
,
НАХОДЯЩЕЙСЯ В ТРУБАХ
НЕПОЛАДКИ
ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ
ВОЗМОЖНОЕ РЕШЕНИЕ
ПРИМЕЧНИЯ
Слив замедляется, когда
Измельчитель выключен, и,
наоборот, убыстряется, когда
включен
o
растекатель Измельчителя,
особенно
в
новом
состоянии,
ограничивает
поступление воды
o
Это абсолютно нормально,
т.к. чем больше наполнена
раковина водой, тем
быстрее слив
o
Измельчитель установлен в
раковину с единственным
стоком
o
Измельчитель установлен в
двойную раковину
o
Прочитать
пункт
_
инструкций пользователю во
избежание
повторения
неполадок
Не периодичное поступление
воды в раковину, к которой
установлен Измельчитель.
o
Необходимо смонтировать
и прочистить сливную трубу
o
Произошел засор в сливной
трубе
`
o
Прочитать
пункт
_
,
инструкций пользователю
во избежание повторения
неполадок;
o
Правильность
установки
сифона в пункте
\
o
Возник засор в месте
стенного
слива:
в
коленообразном
или
в
трехколенчатом
переходниках
ДООЛНИТЕЛЬНАЯ ПРОВЕРКА
o
Необходимо смонтировать
и прочистить указанные
детали
Вода не периодично стекает
одновременно в две раковины
a)
Был установлен обычный
сифон, и некоторые его
части
оказались
с
элементами, которые не
позволяют
нормальному
сливу;
b)
Сливная труба неправильно
расположена по отношению
к коленному переходнику;
Нормы UE
Данная модель соответствует Указаниям 2002/96/CE.
Символ перечеркнутой корзинки на установке указывает на то, что по окончанию срока годности модель должна быть передана в спец. центр
приемки электрических и электронных изделий или возвращено торговому представителю в момент приобретения нового изделия.
Пользователь несет ответственность за передачу изделия в спец.центр приемки, в противном случае применяются штрафные санкции,
предусмотренные действующим законодательством.
Соответствующая приемка и переработка электронных изделий позволяет учесть требования по защите окружающей среды и избежать
нежелательные процессы, вредные как для окружающей среды, так и для здоровья человека, а также способствует переработке на
вторсырье материалов, входящих в состав изделия.
За подробной информацией о центрах приемки обратиться к местной службе по переработке мусора и отходов или в магазин, в котором была
произведена покупка изделия.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
a
ВСЕ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛИ ИМЕЮТ СРОК ГРАНТИИ КАЧЕСТВА МАТЕРИАЛОВ И ПРОДУКЦИИ СРОКОМ ДВА ГОДА С МОМЕНТА ПОКУПКИ ИЗДЕЛИЯ
.
ГАРАНТИЯ НЕ ДЕЙСТВУЕТ В СЛЕДУЮЩИХ СЛУЧАЯХ
:
Д
ЕФЕКТЫ
,
ВОЗНИКШИЕ ПО НЕПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКЕ ИЛИ ОШИБОЧНОМУ ЗАПУСКУ ИЗДЕЛИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ В ЦЕЛЯХ ОТЛИЧНЫХ ОТ УКАЗАННЫХ В РУКОВОДСТВЕ
КОГДА ИЗДЕЛИЕ БЫЛО ПОДВЕРГУТО ИСПРАВЛЕНИЯМ ИЛИ ТРАНСФОРМАЦИИ ЛЮБОГО ПЛАНА
Д
АННАЯ ГАРАНТИЯ НЕ ОГРАНИЧИВАЕТ В ПРАВАХ ПОКУПАТЕЛЕЙ В ЧАСТИ ГАРАНТИИ ПОКУПКИ ПОТРЕБИТЕЛЬСКИХ ИЗДЕЛИЙ
,
ПРЕДУСМОТРЕННЫХ НАЦИОНАЛЬНЫМИ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВАМИ РАЗЛИЧНЫХ СТРАН
.
GARANT
ECOFAST
ITALIA
S.
R
.
L
.
PIAZZA
FRANCO
MARTELLI,
5
20162
MILANO
(ITALY)
TEL.:
+39
02
64470029
FAX:
+
39
02
64470048
http://www.ecofastitalia.com
5