![background image](http://html2.mh-extra.com/html/eaton/ls-s-zbz-series/ls-s-zbz-series_operating-instructions-manual_4852096011.webp)
08/23
IL05208005Z
11/19
VIGYÁZAT
Az eredeti biztonsági helyzetkapcsolón végzett minden módosítás tilos, és az engedélyek automatikus elvesztését vonja maga után!
Biztonsági és használati utasítások
– Tetszőleges beépítési helyzet.
– Óvja a helyzetkapcsolót a tűzveszélyes anyagokkal történő érintkezéstől, és a
személyek általi véletlen érintéstől.
– Az installációs anyagok kiválasztásakor vegye figyelembe a készüléken
esetlegesen fellépő magas hőmérsékletet.
– Kódolási szint az EN ISO 14119 szabvány szerint: alacsony
– A pozitív nyitási művelethez szükséges legkisebb működtetőerő: 50 N
– A pozitív nyitási művelethez szükséges legkisebb közvetlen nyitási út: 18 mm
– A helyzetkapcsolót úgy szerelje fel, hogy a működtető gomb védve legyen a
behatoló szennyeződésektől, pl. forgácsok, homok stb. A hosszú távú,
kifogástalan működés feltételei csak így adottak.
– A működtetőt oldhatatlan kapcsolattal csatlakoztassa a védőberendezésre,
pl. egyszer használható, biztonsági csavar vagy szegecs.
– A manuális kireteszelőt felszerelés után le kell plombálni/pecsételni az
üzemszerű használat megakadályozása érdekében.
– A helyzetkapcsolót soha nem szabad mechanikus ütközőként használni.
– A helyzetkapcsolót soha nem szabad szállítási biztosítóelemként használni.
– Helyzetkapcsolók egymás után történő kapcsolása esetén az EN ISO 13849-1
szerinti performance level (PE, teljesítményszint) a csökkenő hibafelismerés
miatt redukálódhat.
– A vezérlés összkoncepcióját az EN ISO 13849-2 szerint kell érvényesíteni.
Rendszeres karbantartási lépések
– Ellenőrizze a helyzetkapcsolót és a működtetőt a szilárd mechanikai
elhelyezkedés szempontjából.
– Ellenőrizze a működtető szervek könnyen járó mozgását.
– Ellenőrizze a kábelbevezetések és csatlakozások sérülésmentes állapotát.
– Ellenőrizze a plomba/pecsét érintetlenségét.
– A pót-működtetőt és a kulcsokat biztonságosan őrizze meg.
a
Műszaki adatok
b
Kontaktkör
c
Vezérlőáramkör
d
max. működtető frekvencia
e
max. működtetési sebesség
f
Túlfeszültség kategória/szennyezési fok
g
Vészleállító alkalmazáshoz @600 S/h [kapcsolási ciklusok]
h
Általános alkalmazáshoz @600 S/h [kapcsolási ciklusok]
i
reteszelve
j
kireteszelve
k
nyitva
l
Biztonsági érintkező
m
Jelzőérintkező
n
Jelzőérintkező
o
A készülék fejrészétől vett távolság
= 0.1 - 3.0 mm (0.004 - 0.12“)
UZMANĪBU
Jebkādu izmaiņu veikšana oriģinālajos drošības pozīcijslēdžos ir aizliegta un automātiski izraisa visu sertifikātu derīguma zaudēšanu!
Drošības un lietošanas norādījumi
– Jebkāds montāžas stāvoklis.
– Pozīcijslēdzi aizsargāt pret saskari ar degošiem materiāliem un nodrošināt, lai
nenotiktu nejauša slēdža saskare ar cilvēku.
– Izvēloties instalācijas materiālu, ņemt vērā pie ierīces rodošos virstemperatūru.
– Kodēšanas līmenis saskaņā ar EN ISO 14119: zems
– Sekmīgas atvēršanas darbības minimālais aktivizēšanas spēks: 50 N
– Sekmīgas atvēršanas darbības minimālais tiešas atvēršanas gājiens: 18 mm
– Pozīcijslēdzi uzstādīt tā, lai palaidēja galviņa būtu aizsargāta pret netīrumu
iekļuvi, piem., skaidām, smiltīm utt. Tikai šādi tiek izpildīts priekšnosacījums
ilgstošai ierīces darbībai bez traucējumiem.
– Palaidēju fiksētā veidā savienot ar aizsargierīci, piem., izmantojot vienreiz
lietojamās skrūves vai kniedēm.
– Atbloķēšanas palīgietaisi pēc montāžas noplombēt/noblīvēt, lai novērstu tās
izmantošanu normālos ekspluatācijas apstākļos.
– Nekad neizmantot pozīcijslēdzi kā mehānisko atduru.
– Nekad neizmantot pozīcijslēdzi kā transportēšanas stiprinājumu.
– Pozīcijslēdžus saslēdzot virknē, iespējama jaudas līmeņa saskaņā ar standartu
EN ISO 13849-1 pazemināšanās samazinātas kļūmju identificēšanas dēļ.
– Vadības ierīces kopējā shēma ir jāapstiprina saskaņā ar standartu EN ISO 13849-2.
Regulārās apkopes darbības
– Pārbaudīt, vai pozīcijslēdža un palaidēja mehāniskais stiprinājums nav kļuvis
vaļīgs.
– Pārbaudīt, palaides elementu brīvkustību.
– Pārbaudīt, vai nav bojāti vada ievads un pieslēgumi.
– Pārbaudīt, vai nav bojāta plomba/blīvējums.
– Glabājiet rezerves slēdzi un atslēgas drošā vietā.
a
Tehniskie dati
b
Kontaktu ķēde
c
Vadības ķēde
d
maks. darbināšanas biežums
e
maks. darbināšanas ātrums
f
Pārsprieguma kategorija/piesārņojuma pakāpe
g
Avārijas apturēšanas pielietojums pie 600 S/h [pārslēgšanas cikli]
h
Vispārīgs pielietojums pie 600 S/h [pārslēgšanas cikli]
i
nobloķēts
j
atbloķēts
k
atvērts
l
Drošības kontakts
m
Signālkontakts
n
Signālkontakts
o
Attālums līdz ierīces galviņai
= 0.1 - 3.0 mm (0.004 - 0.12“)
PERSPĖJIMAS
Bet koks originalių saugos padėčių jungiklių keitimas yra draudžiamas ir automatiškai panaikina visus leidimus!
Saugos ir naudojimo nuorodos
– Montavimo padėtis bet kokia.
– Padėties jungiklį apsaugokite nuo susilietimo su degiomis medžiagomis ir nuo
atsitiktinio žmonių prisilietimo.
– Rinkdamiesi instaliacines medžiagas atsižvelkite į prietaiso virštemperatūrį.
– Kodavimo lygis pagal EN ISO 14119: žemas
– Mažiausia priverstinio atidarymo varomosios jėgos vertė: 50 N
– Mažiausia tiesioginio atidarymo eiga atliekant priverstinį atidarymą: 18 mm
– Padėties jungiklį sumontuokite taip, kad aktyvinimo galvutė būtų apsaugota
nuo patenkančių nešvarumų, pvz., drožlių, smėlio ir t.t. Tik taip užtikrinamas
nepriekaištingas nuolatinis veikimas.
– Aktyvinimo įtaisą su apsauginiu įtaisu sujunkite neatjungiamai, pvz.,
vienkartiniais varžtais arba kniedėmis.
– Rinkdamiesi instaliacines medžiagas atsižvelkite į prietaiso virštemperatūrį.
– Padėties jungiklio niekada nenaudokite kaip mechaninio eigos ribotuvo.
– Padėties jungiklio niekada nenaudokite kaip transportavimo fiksatoriaus.
– Nuosekliai jungiant padėties jungiklius, gali sumažėti “Performance Level” pagal
EN ISO 13849-1 dėl sumažėjusio gedimų atpažinimo.
– Bendrąją valdymo sistemos koncepciją reikia patvirtinti pagal EN ISO 13849-2.
Reguliarios techninės priežiūros veiksmai
– Patikrinkite padėties jungiklio ir aktyvinimo įtaiso mechaninį įtvirtinimą.
– Patikrinkite aktyvinimo elementų judėjimo sklandumą.
– Patikrinkite laido įvado ir jungčių nepažeistumą.
– Patikrinkite, ar nepažeista plomba/sandariklis.
– Atsarginį valdymo įtaisą ir raktą reikia laikyti saugioje vietoje.
a
Techniniai duomenys
b
Kontakto grandinė
c
Valdymo srovės grandinė
d
maks. aktyvinimo dažnis
e
maks. aktyvinimo greitis
f
Viršįtampio kategorija/užsiteršimo laipsnis
g
Avarinio sustabdymo mygtukų pritaikymui @600 S/h [įjungimo ir išjungimo ciklai]
h
Bendrajam naudojimui @600 S/h [įjungimo ir išjungimo ciklai]
i
užrakintas
j
atrakintas
k
atidarytas
l
Apsauginis kontaktas
m
Signalinis kontaktas
n
Signalinis kontaktas
o
Atstumas iki prietaiso galvutės
= 0.1 - 3.0 mm (0.004 - 0.12“)
hu
lv
lt