background image

www.dyson.com

Dyson Customer Care

If you have a question about your Dyson appliance, call the Dyson Customer Care Helpline with your serial number and details of where and when you bought the appliance,  
or contact us via the Dyson website. Your serial number can be found on your rating plate which is behind the filter.

TO REGIsTER YOuR FREE 2 YEAR GuARAnTEE pLEAsE cOnTAcT YOuR LOcAL DYsOn EXpERT On ThE numBER LIsTED BELOw.  

OnLInE REGIsTRATIOn Is AVAILABLE In mOsT AREAs.

¡IMPORTANT!

WASH FILTER • LAVER LE FILTRE • FILTER wAschEn

  

FILTER wAssEn

 

 

LAVADO DEL FILTRO

 

 

LAVAGGIO DEL FILTRO 

ПРОМЫВкА ФИЛЬТРА

 

 

OpERITE FILTER

Wash filter with cold water at least every month.

Laver le filtre à l’eau froide une fois par mois minimum.

Reinigen Sie den Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser.

Was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water.

Lave el filtro con agua fría al menos una vez al mes.

Lavare il filtro con acqua fredda almeno una volta al mese.

Промывайте фильтр холодной водой не реже одного раза в месяц.

Filter operite s hladno vodo vsaj enkrat na mesec.

UK  Dyson Customer Care  

[email protected]  

0800 298 0298

Dyson Ltd., Tetbury Hill, Malmesbury, Wiltshire SN16 0RP

ROI Dyson Customer Care  

[email protected]  

01 475 7109

Dyson Ireland Limited, Unit G10, Grants Lane,  
Greenogue Business Park, Rathcoole, Dublin 24

AE  Dyson Customer Care  

[email protected]  

04 800 49 79

Supra House, Umm Hureir, PO Box 3426,  
Dubai, UAE

AT  Dyson Kundendienst  

[email protected]  

0810 333 976

(Zum Ortstarif - aus ganz Österreich)  
Dyson Kundendienst, Holzmanngasse 5  
1210 Wien

BE  Service Consommateurs Dyson 

Dyson Helpdesk 

[email protected] 

078 15 09 80

Dyson BV, Keizersgracht 209, 1016DT Amsterdam, 
Nederland/Pays-Bas

CH  Service Consommateurs Dyson 

Dyson Kundendienst 

Assistenza Clienti Dyson 

[email protected] 

0848 807 907

Dyson SA, Hardturmstrasse 253, CH-8005 Zürich

cY  Εξυπηρέτηση Πελατών της Dyson 

24 53 2220

Thetaco Traders Ltd., 75, Eleftherias Ave.,  
7100 Aradippou, P.O. Box 41070,  
6309 Larnaca, Cyprus

CZ  Linka pomoci společnosti Dyson 

[email protected] 

+420 491 512 080

Solight s.r.o., Svatoplukova 47,  796 01 Prostějov

DE  Dyson Kundendienst 

[email protected] 

0800 31 31 31 8

Dyson Servicecenter - DVG -, Birkenmaarstr. 50,  
53340 Meckenheim

DK  Witt A/S 

[email protected] 

0045 7025 2323

Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning, Denmark

ES  Servicio de atención al cliente Dyson 

[email protected] 

902 30 55 30

Dyson Spain S.L.U., Velázquez, 140 3

a

 planta, 28006 Madrid

FI  Dyson asiakaspalvelu 

[email protected] 

020 741 1660

Suomen Sähkötuonti Oy, Elimäenkatu 9 B, 00510 Helsinki

FR  Service Consommateurs Dyson 

[email protected] 

01 56 69 79 89

Dyson France, 64 rue La Boétie, 75008 Paris

GR  Εξυπηρέτηση Πελατών Dyson: 

ΒΑΣΙΛΗΑΣ Α.Ε.

 

[email protected]  

8001113500

Κελετσέκη 8 (παραπλεύρως Κηφισού - Τρεις Γέφυρες)  
111 45 Αθήνα

HU  Miramax kft. Hungary 

[email protected] 

1-7890888

Momenti Hungary Kft. 
Budapest,1092, Raday U 31/K.

IT  Assistenza Clienti Dyson 

[email protected] 

848 848 717

Dyson srl, Via Tazzoli, 6 20154 Milano

NL  Dyson Helpdesk 

[email protected] 

020 521 98 90

Dyson BV, Keizersgracht 209, 1016DT Amsterdam

NO Witt A/S 

[email protected] 

0045 7025 2323

Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning, Denmark

PL  Dyson Serwis Centralny Klienta 

[email protected] 

022 738 31 03

Aged Co.Ltd., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Polska

PT  Serviço de assistência ao cliente Dyson 

[email protected] 

00 800 02 30 55 30

Dyson Spain S.L.U., Velázquez, 140 3

a

 planta, 28006 Madrid

Ru  Информационная и техническая поддержка: 

8-800-100-100-2 (в рабочее время), 

[email protected], www.dyson.com.ru

Адрес для почтовых отправлений: 123001, Москва,
Большая Садовая 10, ООО “ДАЙСОН”

SE  Witt A/S 

[email protected] 

0045 7025 2323

Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning, Denmark

SI  Steelplast d.o.o. 

[email protected] 

386 4 537 66 00

Otoče 9/A, SI-4244, Podnart, Slovenija

TR  Dyson Danışma Hattı 

[email protected] 

0 212 288 45 46

Hakman Elektronik Ltd. Şti. Barbaros Bulvarı 50/10 Manolya 
apartmanı 34349 Balmumcu, Istanbul

UA  Chysty Svet Lodgistic Ltd 

8 800 50 41 800

21 Moscowskiy Av, Kiev - 04655 
Ukraine

ZA  Dyson Customer Care 

[email protected] 

086 111 5006

Creative Housewares (Pty) Ltd 
PO Box 6156; Parow East; 7501  
Cape Town

JN. 56289  PN.203308-05-01  09.04.13  RCS PARIS 410 191 589

Summary of Contents for DC 62

Page 1: ...r uw garantie vandaag Registre la garant a hoy mismo Registrate oggi stesso la garanzia Registrirajte va o garancijo e danes IMPORTANT WASH FILTER LAVER LE FILTRE FILTER waschen FILTER WASSEN LAVE EL...

Page 2: ...y mano de obra durante 2 a os desde la fecha de compra sujeto a los t rminos de la garant a Si tiene alguna pregunta acerca de su aparato Dyson p ngase en contacto con la l nea de servicio al cliente...

Page 3: ...personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales ou qui manquent d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis s ou de recevoir des instructions sur l utilisation de l appareil de la p...

Page 4: ...T GEEIGNET NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN OP HET APPARAAT ALVORENS DIT TE GEBRUIKEN BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE APPARA...

Page 5: ...LE AVVERTENZE RIPORTATE ALL INTERNO DEL PRESENTE MANUALE E SULL APPARECCHIO QUANDO UTILIZZATE UN APPARECCHIO ELETTRICO DOVETE ATTENERVI SEMPRE ALLE PRECAUZIONI FONDAMENTALI TRA CUI LE SEGUENTI ATTENZ...

Page 6: ...RHEDSFORBEHOLD ADVARSEL FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELEKTRISK ST D ELLER PERSONSKADER Disse advarsler g lder for selve apparatet alle redskaber og tilbeh r og hvor dette er relevant for opladere...

Page 7: ...lkuteist siten ettei sen p lle astuta eik siihen kompastuta 10 l irrota pistotulppaa vet m ll virtajohdosta Irrota laite s hk verkosta pit m ll kiinni pistotulpasta l ved johdosta Jatkojohdon k ytt ei...

Page 8: ...ETTE PRODUKTET M DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE H NDBOKEN OG P SELVE PRODUKTET VED BRUK AV ELEKTRISKE APPARATER M DU F LGE NOEN GRUNNLEGGENDE FORHOLDSREGLER DERIBLANT ADVARSEL FOR RED...

Page 9: ...RELHO QUANDO UTILIZAR UM APARELHO EL CTRICO DEVEM SE SEMPRE SEGUIR UMAS PRECAU ES B SICAS INCLUINDO AS SEGUINTES AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE INC NDIO CHOQUE EL CTRICO OU FERIMENTOS Estes avisos apli...

Page 10: ...ontakten f r att dra ut den inte i sladden Anv ndning av en f rl ngningssladd rekommenderas inte 11 Anv nd den inte f r att suga upp vatten 12 Anv nd inte maskinen f r att avl gsna ant ndbara eller br...

Page 11: ...edite izven delovnega obmo ja ter tja kjer nanj ne boste stopili ali se na njem spotaknili 10 Ne iztikajte vtika a tako da povle ete za kabel Vedno primite za vtika Uporaba podalj ka ni priporo ljiva...

Page 12: ...onamento 20 as delovanja 20 min Charg Emptying Vidage Beh lterentleerung Legen Vaciado del cubo Come svuotare il contenitore Praznjenje Power Bouton marche arr t Ein Ausschalter Aan uit knop Encendido...

Page 13: ...e pagina 24 35 Glejte stran 38 Charging Chargement Ger t wird geladen Opladen Cargando Riicarica Polnjenje Storage and charging in the dock Rangement et chargement dans la base Laden und Aufbewahren B...

Page 14: ...ctions Blockierungen entfernen Controleren op verstoppingen Eliminaci n de obstrucciones Ricerca di ostruzioni Iskanje blokad IMPORTANT WASH FILTER LAVER LE FILTRE FILTER waschen FILTER WASSEN LAVADO...

Page 15: ...minimum Reinigen Sie den Filter mindestens einmal im Monat mit kaltem Wasser Was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water Lave el filtro con agua fr a al menos una vez al mes Lavare il f...

Page 16: ...into place Looking for blockages Ensure the appliance is disconnected from the charger before looking for blockages Do not operate while checking for blockages Failure to do so could result in person...

Page 17: ...rop chaud ne pas utiliser Vidage du collecteur transparent Vider d s que la salet atteint le niveau de la marque MAX ne pas surcharger V rifiez que l appareil est d branch avant de vider le collecteur...

Page 18: ...ntir la conformit des biens au contrat ainsi que les ventuels vices cach s sans que cela ne fasse obstacle la mise en uvre de la pr sente garantie commerciale lorsque celle ci est plus tendue que la g...

Page 19: ...nt pour lequel nous pourrions demander une petite indemnisation et de faire rectifier toute erreur ventuelle Pour les besoins de contr le qualit ou de formation nous pourrions tre amen s suivre ou enr...

Page 20: ...kku gem den entsprechenden rtlichen Bestimmungen DE AT DYSON KUNDENSERVICE Wenn Sie Fragen zu Ihrem Dyson Staubsauger haben rufen Sie bitte den Dyson Kundendienst an Nennen Sie die Seriennummer Ihres...

Page 21: ...oorzichtig bij het reinigen van trappen Zet het apparaat niet op stoelen tafel etc Druk het mondstuk niet met veel kracht naar beneden tijdens het gebruik van het apparaat dit kan tot beschadigingen l...

Page 22: ...teld om hen te vertegenwoordigen dat zij hebben ingestemd met het gebruik van hun persoonlijke gegevens inclusief vertrouwelijke persoonlijke gegevens en dat u hen hebt ge nformeerd over uw identiteit...

Page 23: ...el aparato est desconectado del cargador antes de eliminar cualquier obstrucci n No encienda el aparato mientras elimina cualquier obstrucci n De no hacerlo se podr an producir lesiones corporales Ten...

Page 24: ...erlo per rimuovere il contenitore trasparente Rimuovere il contenitore trasparente con attenzione Pulire il contenitore trasparente solo con acqua fredda Assicurarsi che il contenitore trasparente sia...

Page 25: ...rsonali e che hanno da lei ricevuto tutte le informazioni circa Dyson ed i fini per i quali i loro dati personali verranno trattati CH ASSISTENZA CLIENTI DYSON Se avete domande sul vostro aspirapolver...

Page 26: ...ota baterie ni ne 3 C Toto opat en je navr eno k ochran motoru a baterie P stroj nenab jejte a n sledn neskladujte v prostor ch s teplotou ni ne 3 C Chcete li prodlou it ivotnost baterie nenab jejte j...

Page 27: ...varmt BATTERISIKKERHEDSINSTRUKTIONER S rg for at opladeren er frakoblet netforsyningen f r batteriet fjernes Anvend kun Dysons batterier og Dysons oplader Batteriet er forseglet og giver under normale...

Page 28: ...a N iden varotoimien laiminly nti voi aiheuttaa henkil vahinkoja Varo ter vi esineit tukoksia tarkastaessasi Kiinnit kaikki osat tukevasti paikoilleen ennen laitteen k ytt Takuu ei kata tukosten poist...

Page 29: ...29 GR DYSON DYSON linoleum DYSON Dyson Dyson 0 C 32 F 1 MAX ON 12 o 1 2 3 C 3 C Dyson Dyson 15 140 F 60 C Dyson Dyson...

Page 30: ...a tartalm t Szorosan z rja le a zs kot s dobja a hullad kgy jt be Az tl tsz portart ly ki r t s nek megk nny t s re tan csos a porsz v cs vet s a padl tiszt t eszk zt elt vol tani AZ TL TSZ PORTART L...

Page 31: ...NO BRUK AV DYSON PRODUKTET LES VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER I DENNE DYSON MANUALEN F R DU G R VIDERE BRUK Ikke la personer som ikke er i stand til h ndtere st vsugeren p en sikker m te bruke den M...

Page 32: ...on kan Dyson innenfor forbrukerkj pslovens rammer velge erstatte denne med en fungerende erstatningsdel Bruk av Dyson produktet bare i kj pslandet F lgende vil ikke v re anse som en kj psrettslig mang...

Page 33: ...w nadaj cych si do recyklingu Produkt nale y utylizowa odpowiedzialnie i odda do powt rnego przetworzenia je li jest to mo liwe Przed utylizacj urz dzenia nale y wymontowa z niego bateri Baterie nale...

Page 34: ...a completa Deixe arrefecer durante uns minutos Evite usar o aparelho com a bateria encostada a uma superf cie Isto ir ajudar a que arrefe a melhor e a prolongar a vida e uso do mesmo Se instalar a bas...

Page 35: ...RU DYSON DYSON DYSON Dyson Dyson Dyson 0 C 32 F 1 MAX 15 Filter 12 Filter 1 2 3 3 Dyson Dyson 15 60 C 140 F Dyson Dyson 35...

Page 36: ...addningar i den genomskinliga beh llaren eller staven De r ofarliga och inte f rknippade med eln tet Minimera effekterna av detta genom att inte f ra in handen eller n got f rem l i den genomskinliga...

Page 37: ...e kan du antingen kontakta oss via webbplatsen eller ringa Dysons kundtj nst och uppge ditt serienummer samt uppgifter om var och n r du k pte dammsugaren De flesta fr gor kan l sas ver telefon med hj...

Page 38: ...i nega napajanja preden odstranite baterijo Uporabljajte samo Dysonove baterije in Dysonovo enoto za polnjenje Baterijski vlo ek je zatesnjen in v obi ajnih okoli inah ne predstavlja nobene nevarnosti...

Page 39: ...39 PRODUCT INFORMATION Net weight 2 30kg Please note Small details may vary from those shown...

Page 40: ...ox 41070 6309 Larnaca Cyprus CZ Linka pomoci spole nosti Dyson servis solight cz 420 491 512 080 Solight s r o Svatoplukova 47 796 01 Prost jov DE Dyson Kundendienst kundendienst dyson de 0800 31 31 3...

Reviews: