IFU . 17
ODPORNOST TKANINE MODELA TYCHEM® 6000 F PROTI PREPUŠČANJU TEKOČIN (EN ISO 6530)
Kemikalija
Indeks prepustnosti – razred EN*
Indeks odbojnosti – razred EN*
Žveplova kislina (30 %)
3/3
3/3
Natrijev hidroksid (10 %)
3/3
3/3
o-ksilen
3/3
3/3
Butan-1-ol
3/3
3/3
* V skladu s standardom EN 14325:2004
TYCHEM® 2000 C, ODPORNOST TKANINE IN PRELEPLJENIH ŠIVOV PROTI PREPUŠČANJU TEKOČIN (EN ISO 6529, METODA A – ČAS PRONICANJA PRI 1 μg/cm
2
/min)
Kemikalija
Čas pronicanja (min)
Razred EN*
Žveplova kislina (98 %)
> 480
6/6
* V skladu s standardom EN 14325:2004
TYCHEM® 6000 F, ODPORNOST TKANINE IN PRELEPLJENIH ŠIVOV PROTI PREPUŠČANJU TEKOČIN (EN ISO 6529, METODA A – ČAS PRONICANJA PRI 1 μg/cm
2
/min)
Kemikalija
Čas pronicanja (min)
Razred EN*
n-heksan
> 480
6/6
* V skladu s standardom EN 14325:2004
ODPORNOST TKANINE PROTI PREPUŠČANJU POVZROČITELJEV OKUŽB
Tychem® 2000 C – Tychem® 6000 F
Preizkus
Metoda preizkušanja
Razred EN*
Odpornost proti prepuščanju krvi in telesnih tekočin z uporabo umetne krvi
ISO 16603
6/6
Odpornost proti prepuščanju krvno prenosljivih patogenov pri uporabi
bakteriofaga Phi-X174
ISO 16604, postopek C
6/6
Odpornost proti prepuščanju kontaminiranih tekočin
EN ISO 22610
6/6
Odpornost proti prepuščanju biološko kontaminiranih aerosolov
ISO/DIS 22611
3/3
Odpornost proti prepuščanju biološko kontaminiranega prahu
ISO 22612
3/3
* V skladu s standardom EN 14126:2003
LASTNOSTI ŠIVOV
Tychem® 2000 C
Tychem® 6000 F
Metoda preizkušanja
Rezultat
Razred EN*
Rezultat
Razred EN*
Trdnost šivov (EN ISO 13935-2)
> 125 N
4 od 6
> 125 N
4 od 6
* V skladu s standardom EN 14325:2004
Za dodatne informacije o učinkovitosti se obrnite na dobavitelja ali družbo DuPont: www.ipp.dupont.com
IZDELEK ZAGOTAVLJA ZAŠČITO PRED NASLEDNJIMI TVEGANJI:
Ta dodatna oprema zagotavlja samo delno zaščito telesa in je
namenjena za zaščito tistih delov telesa, ki so izpostavljeni tveganjem. Namenjena je za zaščito oseb pred nevarnimi snovmi ali za zaščito občutljivih izdelkov
in procesov pred kontaminacijo, ki jo povzroči človek. Lahko jo uporabljate ločeno ali v kombinaciji z drugo osebno zaščitno opremo, da povečate potrebno
raven zaščite. Odvisno od kemične toksičnosti in pogojev izpostavljenosti se običajno uporablja za zaščito pred organskimi (Tychem® 6000 F) in anorganskimi
(Tychem® 2000 C) tekočinami. Vsi preizkusi v skladu s standardom EN 14126:2003 (zaščitna obleka proti povzročiteljem okužb) tkanin, iz katerih je izdelana
ta dodatna oprema, so bili uspešno opravljeni. V pogojih izpostavljenosti, določenih v standardu EN 14126:2003 in navedenih v zgornji tabeli, pridobljeni
rezultati kažejo, da materiali učinkovito varujejo pred povzročitelji okužb.
OMEJITVE PRI UPORABI
: Ta dodatna oprema in/ali tkanine niso ognjevarne ter jih ne smete uporabljati v bližini izvora vročine, odprtega ognja in
isker ali v potencialno vnetljivih okoljih. Tyvek® se stopi pri 135 °C, površinske prevleke tkanin se stopijo pri 98 °C. Pri izpostavljenosti biološkim nevarnostim, ki
ne ustrezajo stopnji učinkovitosti dodatne opreme, je mogoča biološka kontaminacija uporabnika. V skladu z evropskim standardom (EN 14605:2005 + A1 2009;
tip PB [3-B]) za oblačila za zaščito pred kemikalijami kategorije III: ta dodatna oprema omogoča delno zaščito telesa in ni bila preizkušena v skladu s preizkusom
s curkom tekočine (EN ISO 17491-3:2008). Pri izpostavljenosti nekaterim zelo drobnim delcem ter intenzivnemu pršenju in škropljenju tekočih nevarnih snovi
je lahko potrebna osebna zaščitna oprema za celotno telo (npr. kombinezon) z večjo mehansko trdnostjo in mejno zmogljivostjo, kot jo ponuja ta dodatna
oprema. Uporabnik mora pred uporabo preveriti združljivost reagenta z oblačilom. Za izboljšano zaščito bodo pri nekaterih načinih uporabe potrebna oblačila za
zaščito pred kemikalijami za celotno telo, ki imajo prelepljene robove na zapestjih, gležnjih in kapuci. Uporabnik mora preveriti, ali je mogoče zagotoviti tesno
prelepljenje, kadar namen uporabe to zahteva. Za najboljše rezultate pri lepljenju robov se morajo kosi lepilnega traku med seboj prekrivati. Pri lepljenju traku
je treba paziti, da na blagu ali lepilnem traku ne nastanejo gube, saj lahko te delujejo kot kanali. Prepričajte se, da so vrvice na zaščitni prevleki, izdelani iz teh
tkanin, trdno zavezane in ne prinašajo nevarnosti spotika. Čeprav ima zaščitna prevleka podplat, ki zavira drsenje, se morate izogibati dejavnikom, ki povzročajo
drsenje, zlasti mokrim površinam. Prepričajte se, da zaščitna prevleka omogoča ustrezno mehansko odpornost za površino, po kateri boste hodili, in da podplat
ni poškodovan. Podplat zaščitne prevleke ni neprepusten za tekočine. Zaščitna prevleka, ki v obliki razpršila omogoča omejeno zaščito, ni ustrezna za hojo ali
stojo v razlitih tekočinah in jo je treba nositi skupaj z ustrezno obutvijo, odporno proti kemikalijam. Te dodatne opreme ne uporabljajte v prisotnosti vnetljivih
snovi ali v eksplozivnih okoljih oziroma pri ravnanju z vnetljivimi ali eksplozivnimi snovmi. Preverite, ali ste izbrali dodatno opremo, ki je primerna za vaš
namen uporabe. Za nasvet se obrnite na dobavitelja ali družbo DuPont. Uporabnik mora izvesti analizo tveganja, na podlagi katere izbere ustrezno osebno
zaščitno opremo. Uporabnik sam izbere pravo kombinacijo dodatne opreme za delno zaščito telesa in dodatne zaščitne opreme (zaščitne rokavice, zaščitni
škornji, oprema za zaščito dihal ipd.) ter odloča o tem, kako dolgo lahko za določeno opravilo uporablja dodatno opremo glede na učinkovitost zaščite, udobnost
nošenja in toplotno obremenitev. Družba DuPont ne prevzema nikakršne odgovornosti za nepravilno uporabo te dodatne opreme.
PRIPRAVA NA UPORABO
: Če je dodatna oprema poškodovana, je ne smete uporabljati.
SHRANJEVANJE IN TRANSPORT
: Dodatno opremo hranite pri temperaturi od 15 do 25 °C na temnem mestu (v kartonski škatli),
ki ni izpostavljeno UV-svetlobi. Družba DuPont je izvedla preizkuse po standardu ASTM D-572 in pri tem ugotovila, da tkanine ohranjajo ustrezno raven
fizične trdnosti 10 let. Izdelek transportirajte in hranite v originalni embalaži.
ODSTRANJEVANJE
: Dodatno opremo lahko sežgete ali zakopljete na nadzorovani deponiji brez škodljivih vplivov na okolje. Odstranitev
kontaminiranih oblačil urejajo nacionalni ali lokalni zakoni.
IZJAVA O SKLADNOSTI
: Izjavo o skladnosti lahko prenesete s spletnega mesta www.safespec.dupont.co.uk.
ROMÂNĂ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
MARCAJELE DE PE ETICHETA INTERIOARĂ
Marca comercială.
Producătorul echipamentelor de protecţie personală.
Identificarea modelului de accesorii confecţionate din material textil Tychem® 2000 C și 6000 F. Aceste instrucţiuni de utilizare conţin informaţii privind
aceste accesorii.
Marcajul CE – Accesoriile pentru o parte a corpului respectă cerinţele aplicabile echipamentelor de protecţie personală din categoria III,
conform legislaţiei europene, Regulamentul (UE) 2016/425. Certificatele de omologare și asigurare a calităţii au fost emise de către SGS Fimko Oy, P.O. Box 30
(Särkiniementie 3), 00211 HELSINKI, Finland, având numărul de organism notificat CE 0598.
Indică conformitatea cu standardele europene aplicabile
obiectelor de îmbrăcăminte de protecţie chimică.
„Tipurile” de protecţie parţială pentru corp oferite de aceste accesorii și definite de standardele europene
aplicabile obiectelor de îmbrăcăminte de protecţie chimică: EN 14605:2005 + A1 2009 (tipul PB [3]). Aceste accesorii îndeplinesc și cerinţele standardului EN
14126:2003 pentru echipamentele de protecţie parţială a corpului tip [3-B].
Țara de origine.
Data fabricaţiei.
Material inflamabil. A se păstra la
distanţă de foc. Aceste accesorii și/sau materiale textile nu sunt ignifuge și nu trebuie utilizate în apropierea surselor de căldură, a flăcărilor deschise, a scânteilor
sau în medii potenţial inflamabile.
Pictograma pentru dimensiune indică dimensiunile corporale sau ale articolului (în cm) și corelaţia acestora cu codul
alfabetic. Verificaţi-vă dimensiunile corpului, braţului sau ale picioarelor și alegeţi mărimea corectă.
Utilizatorul trebuie să citească aceste instrucţiuni de
utilizare. A nu se reutiliza. Informaţii privind alte certificări, diferite de marcajul CE și organismul notificat european.
PERFORMANȚELE ACESTOR ACCESORII:
PROPRIETĂȚILE FIZICE ALE MATERIALULUI
Tychem® 2000 C
Tychem® 6000 F
Test
Metodă de testare
Rezultat
Clasă EN*
Rezultat
Clasă EN*
Rezistenţă la abraziune
EN 530 metoda 2
> 1.500 cicluri
5/6**
> 2.000 cicluri
6/6**
Rezistenţă la fisurare ca urmare a îndoirii ISO 7854 metoda B
> 5.000 cicluri
3/6**
> 1.000 cicluri
1/6**
Rezistenţă la rupere trapezoidală
EN ISO 9073-4
> 10 N
1/6
> 20 N
2/6
Rezistenţă la întindere
EN ISO 13934-1
> 100 N
3/6
> 100 N
3/6
Rezistenţă la găurire
EN 863
> 10 N
2/6
> 10 N
2/6
* Conform EN 14325:2004 ** Cazan sub presiune
REZISTENȚA MATERIALULUI TYCHEM® 2000 C LA PĂTRUNDEREA LICHIDELOR (EN ISO 6530)
Produs chimic
Indice de pătrundere – clasa EN*
Indice de respingere – clasa EN*
Acid sulfuric (30%)
3/3
3/3
Hidroxid de sodiu (10%)
3/3
3/3
o-xilen
3/3
3/3
Butan-1-ol
3/3
2/3
* Conform EN 14325:2004
REZISTENȚA MATERIALULUI TYCHEM® 6000 F LA PĂTRUNDEREA LICHIDELOR (EN ISO 6530)
Produs chimic
Indice de pătrundere – clasa EN*
Indice de respingere – clasa EN*
Acid sulfuric (30%)
3/3
3/3
Hidroxid de sodiu (10%)
3/3
3/3
o-xilen
3/3
3/3
Butan-1-ol
3/3
3/3
* Conform EN 14325:2004
REZISTENȚA MATERIALULUI TYCHEM® 2000 C ȘI A CUSĂTURILOR ACOPERITE LA PĂTRUNDEREA LICHIDELOR
(EN ISO 6529 METODA A, TIMP DE PĂTRUNDERE LA 1 μg/cm
2
/min)
Produs chimic
Timp de pătrundere (min)
Clasă EN*
Acid sulfuric (98%)
> 480
6/6
* Conform EN 14325:2004
REZISTENȚA MATERIALULUI TYCHEM® 6000 F ȘI A CUSĂTURILOR ACOPERITE LA PĂTRUNDEREA LICHIDELOR
(EN ISO 6529 METODA A, TIMP DE PĂTRUNDERE LA 1 μg/cm
2
/min)
Produs chimic
Timp de pătrundere (min)
Clasă EN*
n-Hexan
> 480
6/6
* Conform EN 14325:2004
REZISTENȚA MATERIALULUI LA PĂTRUNDEREA AGENȚILOR INFECȚIOȘI
Tychem® 2000 C - Tychem® 6000 F
Test
Metodă de testare
Clasă EN*
Rezistenţă la pătrunderea sângelui și a lichidelor corporale care includ sânge sintetic ISO 16603
6/6
Rezistenţă la pătrunderea patogenilor aflaţi în sânge, graţie agentului
bacteriofag Phi-X174
ISO 16604 Procedura C
6/6
Rezistenţă la pătrunderea lichidelor contaminate
EN ISO 22610
6/6
* Conform EN 14126:2003