
98
LV
SmartLite®Pro
Modulārā LED polimerizācijas lampa
UZMANĪBU: Pielietojama tikai zobārstniecībā.
ASV – tikai RX.
SATURS
3. POSMSECĪGA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
5. APKOPE
6. ATKĀRTOTA PASŪTĪJUMA INFORMĀCIJA, TEHNISKIE DATI, GARANTIJAS NOSACĪJUMI
1. PRODUKTA APRAKSTS
SmartLite Pro polimerizācijas lampa ir bezvada, pildspalvas tipa, gaismas diodes gaismu
izmantojoša polimerizācijas un apgaismojuma ierīce, kas paredzēta lietošanai zobārstniecības
speciālistu vajadzībām zobārstniecības kabinetos vai zobārstniecības laboratorijās.
SmartLite Pro polimerizācijas lampu raksturo turpmāk norādītās īpašības.
• Neliels izmērs un viegls, ergonomisks dizains.
• Kompakts bezvada dizains ar ērtām lietošanas funkcijām un nomaināmu akumulatoru.
• Individuāli regulējami LED uzgaļi, rotācijas diapazons 360°.
• LED uzgaļa dizains nodrošina izcilu intraorālu piekļuvi.
• Polimerizācijas zonas (optiski efektīvās šķērsgriezuma zonas) diametrs ir 10 mm.
• Līdz 10 sekundēm ilgs polimerizācijas laiks katrā aktivizācijas reizē, par ko cikla sākumā un
beigās ziņo skaņas signāls.
• Moderna siltuma kontroles sistēma, kas ierobežo LED uzgaļa temperatūru.
• Nomaināmi uzgaļi, kas paredzēti:
- CQ iniciētu materiālu polimerizācijai
- violetās gaismas diapazonā absorbējošus iniciatorus saturošu materiālu polimerizācijai
- intraorālai iluminācijai un dentālai transiluminācijai
1.1. Indikācijas
• Zobārstniecības materiālu, piemēram, kompozītu, pārklājuma cementu, sīlantu gaismas
aktivizētai polimerizācijai, lietojot redzamu gaismu.
• Intraorālai iluminācijai, kuru lieto, veicot zobārstniecības pacienta sākotnēju izmeklēšanu un
dentālai transiluminācijai, kas palīdz atklāt kroņu lūzumus, posterioru un anterioru kariesu, un
lietošanai kā papildu gaismas avotu endodontiskās procedūrās.
1.2. Kontrindikācijas
SmartLite Pro polimerizācijas lampa ir kontrindicēta pacientiem ar paaugstinātu jūtīgumu pret
fotobioloģiskām reakcijām (tai skaitā, pacientiem ar saules nātreni vai eritropoētisku
protoporfīriju) vai pacientiem, kuri ārstējas ar fotosensitizējošiem farmaceitiskiem līdzekļiem.
1.3. Piegādes veidlapas
Atsevišķas piegādes veidlapas var nebūt pieejamas visās valstīs.
PRODUKTA SATURA SARAKSTS (Piezīme: lai detalizēti iepazītos ar sākuma komplekta saturu,
skatīt katalogu)
• 1x rokturis
1
• 1x Cure uzgalis (zilā gaisma)
2
• 1x transiluminācijas uzgalis (tikai sākuma komplektā)
4
• 2 akumulatori
3.1
• 1x uzlādes dokstacija
5
• 1x piederumu kaste, kurā atrodas:
Barošanas strāvas kontaktspraudnis; Austrālijas, ES, ASV, AK elektrotīklu ligzdu adapteri,
barošanas strāvas vads (USB)
1x DFU
1x SmartLite Pro uzmavas nomaiņai
3x SmartLite Pro aizsargi
1x i•Cure
• 1x polimerizācijas vadlīnijas/Materiālu polimerizācijas karte
1.4. Saderīgie materiāli
SmartLite Pro polimerizācijas lampa ir izstrādāta konvencionālo, CQ iniciēto 450-480 nm viļņu
garuma zobārstniecības polimēru bāzes restaurācijas un pārklājuma materiālu polimerizācijai ar
standarta Cure uzgali. PolyCure uzgalis ir izstrādāts, lai ar to varētu polimerizēt materiālus,
kurus iniciē ar CQ un/vai citiem violeto gaismu absorbējošiem iniciatoriem, 405-480 nm viļņu
garums. Informāciju par saderību un konkrēto metodi skatiet polimēra bāzes restaurācijas
materiāla ražotāja nodrošinātajā pilnīgajā lietošanas pamācībā.
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Ievērojiet tālāk sniegtos kopējos drošības norādījumus un īpašos drošības norādījumus, kas ir
ietverti citās šīs lietošanas instrukcijas sadaļās.
Bīstamības apzīmējums.
Šis simbols apzīmē bīstamību. Tas tiek izmantots, lai brīdinātu par iespējamu
apdraudējumu veselībai. Sekojiet visiem drošības norādījumiem, kas ir apzīmēti ar
šo simbolu, lai novērstu iespējamu kaitējumu veselībai.
2.1. Brīdinājumi
SmartLite Pro polimerizācijas lampai un tās aprīkojumam neveiciet nekādas modifikācijas.
Jebkādas modifikācijas var apdraudēt drošību un efektivitāti.
2.1.1. SmartLite Pro rokturis
BRĪDINĀJUMS!
Šis produkts var jūs pakļaut ķimikāliju iedarbībai. Viena no šīm
ķimikālijām ir diizonilftalāts (DINP), kas ASV Kalifornijas štatā ir zināms kā vēža
izraisītājs. Lai iegūtu plašāku informāciju, apmeklējiet
www.P65Warnings.ca.gov
.
• Vienmēr parūpējieties par to, lai SmartLite Pro acu aizsargi būtu droši piestiprināti SmartLite
Pro polimerizācijas uzgalim, lai novērstu nejaušu aspirāciju (SmartLite Pro acu aizsargu
iespiežot nofiksējiet pareizajā stāvoklī)
E2
• Vienmēr parūpējieties par to, lai SmartLite Pro acu aizsargi neaizsegtu lampas atveri
E3
• Nelietojiet ierīci kā audu retraktoru, jo šāda rīcība var bojāt starp LED uzgali un rokturi esošo
savienojumu.
• Nelietojiet bojātu ierīci, piemēram, tai skaitā LED uzgaļa stikla vāciņš ir saskrāpēts, saplīsis vai
pazudis.
• SmartLite Pro acu aizsargi ar laiku nolietojas. Bojāto aizsargu aizstājiet ar rezerves aizsargu,
kas ir iekļauts komplektācijā vai ir pieejams kā nomaināma daļa (sk. arī [6.1. Piederumi]).
• Roktura un akumulatoru remontu vajadzētu veikt tikai pilnvarotiem tehniķiem.
2.1.2. Uzlādes dokstacija
5
BRĪDINĀJUMS!
Šis produkts var jūs pakļaut ķimikāliju iedarbībai. Viena no šīm
ķimikālijām ir bisfenols-A (BPA), kas ASV Kalifornijas štatā ir zināms kā dzemdību
defektu vai citu reproduktīvās sistēmas darbības traucējumu izraisītājs. Lai iegūtu plašāku
informāciju, apmeklējiet
www.P65Warnings.ca.gov
.
• Uzlādes dokstacijas iekšienē tiek lietota zemsprieguma strāva (5 V DC). Izmantojiet tikai
sausos apstākļos. Nelietojiet ierīci, ja uzlādes dokstacija vai rokturis ir mitrs. Nepieļaujiet
īsslēgumu starp uzlādes dokstacijas kontaktiem. Uzlādes dokstacijas remontu drīkst veikt tikai
pilnvaroti tehniķi.
• Nelietojiet strāvas spriegumus, kas atšķiras no strāvas sprieguma diapazona, kas ir norādīts uz
uzlādes dokstacijas un barošanas strāvas adaptera.
•
Piezīme
– pirms barošanas strāvas kontaktspraudņa vada
8
atvienošanas no uzlādes
dokstacijas atvienojiet barošanas strāvas kontaktspraudni
7
no strāvas avota.
A2
• Vienmēr parūpējieties par to, lai uzlādes dokstacija būtu novietota aiz zobārstniecības ierīces,
un pieskaršanās tai notiktu tikai ar tīriem/dezinficētiem cimdiem, lai novērstu tās pakļaušanu
ķermeņa šķidrumu šļakatu vai sīku pilieniņu iedarbībai
• Vienmēr parūpējieties par to, lai rokturu, uzgaļu un akumulatora atkārtotā apstrāde būtu
pilnīga, un vai šīs ierīces pirms to ievietošanas uzlādes dokstacijā, vai lampas uzgaļa
savienošanas ar lampas korpusu būtu pilnīgi sausas.
2.1.3. Akumulators
3.1
• Akumulatora lietošanas un glabāšanas laikā nepieļaujiet tā īssavienojumu.
• Elektriskos kontaktus turiet tīrus un sausus.
• Ierīces lietošanas laikā neizņemiet akumulatoru no roktura.
2.1.4. Nomaināmi LED uzgaļi
• Nelietojiet Cure
2
vai PolyCure polimerizācijas uzgali intraorālai iluminācijai vai dentālai
transiluminācijai. Var veidoties pārmērīgs karstums, izraisot gļotādas apdegumus vai pulpas
kairinājumu.
• Izvēlieties materiālam piemērotu polimerizācijas uzgali. PolyCure uzgalis ir izstrādāts
lietošanai ar vairākiem iniciētiem produktiem. Nepilnīga materiāla polimerizācija var novest
pie postoperatīva jutīguma un/vai restaurācijas pāragra sabrukuma. Ievērojiet posmsecīgajā
lietošanas instrukcijā par polimerizāciju sniegtos ieteikumus.
• Transiluminācijas uzgalis
4
ir paredzēts vizualizācijai, un kā palīglīdzeklis lūzumu un kariesa
konstatēšanā, nevis kā noteicošas diagnosticēšanas līdzeklis. Diagnozes noteikšanai
aizdomīgus vizuālos atradumus vienmēr apstipriniet, lietojot piemērotas tradicionālās
metodes (piem., manuālu izmeklēšanu, radiogrāfiju).
2.1.5. Transportēšana
• Nebojātas ierīces to oriģinālajā iepakojumā var tikt transportētas ar sauszemes transportu vai
gaisa transportu. Ir jāizpilda piemērojamās prasības (sk. turpmāko tabulu).
• Ar sauszemes transportu vai gaisa transportu oriģinālajā iepakojumā var tikt transportētas arī
bojātas ierīces. Akumulatora defekta gadījumā ierīci nekādos apstākļos nedrīkst transportēt ar
gaisa transportu.
• Bojāta akumulatora pazīme var būt šķidruma noplūde.
SmartLite Pro transportēšanai piemērojamie standarti un noteikumi
• Attiecībā uz starptautiskiem litija jonu akumulatoru sūtījumiem, skatīt Starptautiskā Gaisa
transporta asociācijas (International Air Transport Association (IATA)) vadlīnijas, ar kurām ir
iespējams iepazīties vietnē http://www.iata.org/lithiumbatteries.
• Attiecībā uz litija jonu akumulatoru nosūtīšanu ASV teritorijā, skatīt ASV Transporta ministrijas
Cauruļvadu un bīstamo materiālu drošības administrācijas (U.S. Department of
Transportation’s Pipeline and Hazardous Materials Safety Administration (PHMSA)) tīmekļa
vietnē http://www.phmsa.dot.gov/hazmat/ sniegtos norādījumus.
Gaisa transporta krava
Sauszemes transporta krava
Nebojāta vai bojāta
ierīce ar nebojātu
akumulatoru.
• UN 3481 Litija akumulatori ierīcēs.
• IATA iepakošanas instrukcija 967, II daļa.
• Ir jāievēro īpašie noteikumi, kurus
izdevušas aviokompānijas un valsts
noteikumi.
• UN 3481 Litija akumulatori ierīcēs.
• ADR īpašie noteikumi 188, f) un g).
Ierīce ar bojātu
akumulatoru.
Nav iespējams.
• Starptautiskie, daudzpusējie līgumi M 228
un M 259.
• ADR SV 661 (starptautiskie, ceļu).
• GRS (Vācijas Vienotais bateriju un
akumulatoru atpakaļpieņemšanas sistēmas
fonds) noteikumi par litija bateriju un
akumulatoru atkritum u transportēšanu
(FRG, ceļš).
2.2. Piesardzības pasākumi
Šis produkts ir paredzēts tikai šajā lietošanas instrukcijā specifiski aprakstītajam lietošanas
nolūkam.
Jebkāda šī produkta lietošana, kas ir pretrunā ar šajā lietošanas instrukcijā noteikto, ir veicama
pēc praktizējošā zobārsta ieskatiem un uz viņa atbildību.
• Jebkurai personai, kurai ir bijusi retinopātija, pirms šīs ierīces lietošanas vajadzētu konsultēties
ar savu acu speciālistu. SmartLite Pro polimerizācijas lampu lietojiet ārkārtīgi uzmanīgi un
ievērojiet visus nepieciešamos piesardzības pasākumus (t.sk. lietojiet viegli filtrējošas
aizsargbrilles).
• Visas personas, kurām ir tikusi veikta kataraktas operācija, var būt īpaši jutīgas pret gaismu,
un šādām personām būtu ieteicams izvairīties no ārstēšanas, kurā lieto SmartLite Pro
polimerizācijas lampu, ja netiek īstenoti adekvāti piesardzības pasākumi, piemēram, netiek
lietotas piemērotas, gaismu filtrējošas aizsargbrilles.
• Nelietojiet SmartLite Pro polimerizācijas lampu, kurai nav veikta pareiza atkārtotā apstrāde.
Aizsargājiet SmartLite Pro polimerizācijas lampu no liela apmēra kontaminācijas, lietojot
vienreizlietojamu, FDA apstiprināto SmartLite Pro aizsarguzmavu
D
. SmartLite Pro