background image

Summary of Contents for PowerEdge 1950

Page 1: ...Rack Installation Guide Guide d installation du rack Rack Installationsanleitung ラック取り付けガイド Guía de instalación del rack ...

Page 2: ......

Page 3: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Rack Installation Guide ...

Page 4: ...in this document is subject to change without notice 2005 Dell Inc All rights reserved Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc is strictly forbidden Trademarks used in this text Dell the DELL logo RapidRails and VersaRails are trademarks of Dell Inc Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the ma...

Page 5: ...king the Rack 10 Configuring the Sliding Rail Assemblies Sliding Rail Kits Only 13 Installing Chassis Static Rail Modules Static Rail Kits Only 14 Installing the Mounting Rails in the Rack 15 Installing the System in the Rack 18 Installing a System With Sliding Rails 18 Installing a System With Static Rails 20 Replacing the Rack Doors 22 Installing the Tray and Cable Management Arm Sliding Rail Ki...

Page 6: ...ded Tools and Supplies 28 Rack Kit Contents 29 Installation Tasks 30 Marking the Rack 30 Universal Hole Spacing Racks 30 Wide Hole Spacing Racks 31 Installing the Mounting Rails 32 Center Mount Installation 32 Flush Mount Installation 33 Installing Chassis Static Rail Modules 36 Installing the System in the Rack 37 Removing the System From the Rack 37 Index 39 ...

Page 7: ...ing system components in a rack never pull more than one component out of the rack on its slide assemblies at one time The weight of more than one extended component could cause the rack to tip over and may result in serious injury NOTE Your system is safety certified as a free standing unit and as a component for use in a Dell rack cabinet using the customer rack kit The installation of your syst...

Page 8: ...lar One rack kit is required for each system to be installed in the rack cabinet This section includes procedures for the following four post rack kits Sliding rails rack kit Static rails rack kit RapidRails and VersaRails versions See Two Post Rack Installation on page 27 for instructions on installing a static rails kit in a two post rack Before You Begin Before you begin installing your system ...

Page 9: ... of American National Standards Institute ANSI Electronic Industries Association EIA standard ANSI EIA 310 D 92 International Electrotechnical Commission IEC 297 and Deutsche Industrie Norm DIN 41494 One rack kit is required for each system that is installed in a rack Rack Stabilizer Feet CAUTION Before installing systems in a rack install front and side stabilizers on stand alone racks or the fro...

Page 10: ... Phillips screws used in VersaRails configuration only NOTE The nonmetric screws described in illustrations and in procedural steps are identified by size and number of threads per inch For example a 10 Phillips head screw with 32 threads per inch is identified as a 10 32 screw Figure 1 1 Sliding Rails Rack Kit Contents 1 tray 2 slide assemblies 2 3 10 32 x 0 5 inch flange head Phillips screws 8 V...

Page 11: ...ly Releasable tie wraps 2 not shown in Figure 1 2 NOTE The nonmetric screws described in illustrations and in procedural steps are identified by size and number of threads per inch For example a 10 Phillips head screw with 32 threads per inch is identified as a 10 32 screw Figure 1 2 Static Rails Rack Kit Contents 1 10 32 x 0 5 inch flange head Phillips screws 8 VersaRails kits only 2 static mount...

Page 12: ...size and weight of the rack cabinet doors never attempt to remove or install them by yourself CAUTION Store the two doors where they will not injure someone if the doors accidently fall over Marking the Rack For a 1 U system you must allow 1 U 44 mm or 1 75 inches of vertical space for each system you install in the rack Rack cabinets that meet EIA 310 standards have an alternating pattern of thre...

Page 13: ... 1 U space is at the middle of the narrowest metal area between holes marked with a horizontal line on some rack cabinets see Figure 1 4 2 Place a mark 44 mm 1 75 inches above the original mark you made or count up three holes in a rack that meets EIA 310 standards and mark the rack s front vertical rails with a felt tipped pen or masking tape if you counted holes place a mark just above the top h...

Page 14: ...12 Four Post Rack Installation Figure 1 4 Marking the Vertical Rails 1 marks on vertical rail 2 1 ...

Page 15: ...ding rail assemblies in the RapidRails configuration To rotate the mounting bracket and change the mounting rails from RapidRails to VersaRails see Figure 1 5 1 Lift the release lever on the rotating mounting bracket 2 Rotate the bracket and slide it up off the two shoulder standoffs 3 Continue to rotate the bracket 180 degrees until you can set the notches back over the shoulder standoffs 4 Rotat...

Page 16: ...tem see Figure 1 6 2 Place the rail module against the side of the system so that the shoulder screws fit through the round portion of the keyhole slots then slide the module towards the back of the system 3 Repeat steps 1 and 2 to install the other rail module To remove a rail module from the chassis pull up on the release latch then slide the rail forward and remove the rail module from the chas...

Page 17: ...ition one of the mounting rails so that its mounting bracket flange fits between the marks or tape you placed or numbered locations on the vertical rails in Marking the Rack see Figure 1 7 The top mounting hook on the front mounting bracket flange should enter the top hole between the marks you made on the vertical rails Figure 1 7 Installing RapidRails Mounting Rails 1 mounting hooks 2 2 push but...

Page 18: ...ng rails so that its mounting bracket flange fits between the marks you placed or numbered locations on the vertical rails in Marking the Rack see Figure 1 8 The three holes on the front of the mounting bracket flange should align with the holes between the marks you made on the front vertical rail 2 Install two 10 32 x 0 5 inch flange head Phillips screws in the upper and lower holes in the mount...

Page 19: ... Post Rack Installation 17 Figure 1 8 Installing VersaRails Mounting Rails 1 mounting bracket flange 2 10 32 x 0 5 inch flange head Phillips screws 4 per mounting rail 3 mounting rails 2 front of rack 1 2 3 ...

Page 20: ...Lower the back of the system while aligning the back shoulder screws on the sides of the system with the back J slots on the slide assemblies 4 Engage the back shoulder screws into their respective J slots 5 Lower the front of the system and fit the middle and front shoulder screws into the J slots in the slide assemblies The system release latch at the front of the inner slide rail will snap back...

Page 21: ...Four Post Rack Installation 19 Figure 1 9 Installing a System With Sliding Rails 1 shoulder screws 6 2 slide release latch 3 J slots 6 4 front release latch 5 inner slide rails 2 1 2 4 3 5 ...

Page 22: ... mounting rails on the rack 2 Push the chassis back into the mounting rails until the system stops see Figure 1 10 3 Secure both thumbscrews on the front panel of the chassis 4 Install the optional front bezel if applicable See the procedures for installing the bezel in the documentation provided with your system Figure 1 10 Installing a System With Static Rails 1 mounting rails 2 2 chassis rail m...

Page 23: ... secure the system s cables to the mounting rails Figure 1 11 Installing the Releasable Tie Wraps 6 Push the tie wrap s fastener through the attachment point 7 Push the tie wrap s plunger until it snaps to secure the tie wrap to the mounting rail 8 Using the releasable tie wrap secure your system s cables to the mounting rail 1 mounting rails 2 2 releasable tie wraps 2 1 2 ...

Page 24: ... NOTE This procedure does not apply to the static rail kit Installing the Tray 1 At the back of the system fit the ends of the tray between the ends of the mounting rails and slide the tray forward until it latches see Figure 1 12 2 In preparation for installing the cable management arm press the catch at the center of the cable management arm retention latch and rotate the latch downward see Figu...

Page 25: ... and rotate the latch downwards see Figure 1 12 2 At the back of the system fit the latch on the front end of the cable management arm onto the innermost bracket on the slide assembly until the latch engages see Figure 1 13 3 Fit the latch on the unattached end of the cable management arm onto the outermost bracket on the slide assembly until the latch engages see Figure 1 13 Figure 1 13 Installin...

Page 26: ...arm 3 Attach the I O cable connectors and power cable connectors to their respective connectors on the system back panel For details on cable connections see your system s Getting Started Guide or Hardware Owner s Manual NOTE Use the strain relief loops on the back of the power supplies to provide strain relief for the power cables 4 Using the tie wraps provided in the rack kit bundle the cables t...

Page 27: ...nagement arm retention latch on the tray to secure the arm see Figure 1 14 Removing the System From the Rack Removing a System With Sliding Rails To remove the system from the rack perform the following procedure 1 Turn off the system and attached peripherals and disconnect the system from the electrical outlet 2 Remove the I O cable connectors and power cable connectors from their respective conn...

Page 28: ...26 Four Post Rack Installation ...

Page 29: ...p protect your system and working environment from potential damage For complete safety information see the Product Information Guide SAFETY Rack Mounting of Systems Observe the following precautions for rack stability and safety Also refer to the rack installation documentation accompanying the system and the rack for specific caution statements and procedures Systems are considered to be compone...

Page 30: ...ound earlier in this guide as well as the safety instructions found in your Product Information Guide for additional information CAUTION When installing multiple systems in a rack complete all of the procedures for the current system before attempting to install the next system NOTE For instructions on installing the system itself see Installing the System in the Rack on page 37 Important Safety I...

Page 31: ... Figure 2 1 Two Post Rack Kit Components 1 12 24 x 0 5 inch pan head Phillips screws 8 2 15 24 cm 6 inch wide center mount threaded studs 3 7 62 cm 3 inch wide center mount threaded studs 4 adjustable mounting flange 5 center mount mounting flange 6 15 24 cm 6 inch wide flush mount threaded studs 7 7 62 cm 3 inch wide flush mount threaded studs 8 flush mount mounting flange 9 mounting rails 2 9 1 ...

Page 32: ...t allow 1 U 44 mm or 1 75 inch of vertical space for each system that you install in the two post rack Universal Hole Spacing Racks Racks with universal hole spacing have an alternating pattern of three holes per rack unit with center to center hole spacing beginning at the top hole of a 1 U space of 15 9 mm 15 9 mm and 12 7 mm 0 625 inch 0 625 inch and 0 5 inch for the front and back vertical col...

Page 33: ...ce a mark 44 mm 1 75 inches above the original mark you made or count up three holes in a rack with universal hole spacing see Figure 2 2 Each 1 U 44 mm or 1 75 inches of vertical space on a rack with universal hole spacing has three holes with center to center spacing between holes beginning at the top of a 1 U space of 15 9 mm 15 9 mm and 12 7 mm 0 625 inch 0 625 inch and 0 5 inch see Figure 2 2...

Page 34: ...stallation The two post rack kit is shipped with the brackets configured for a 7 62 cm 3 inch wide center mount installation See Figure 2 1 for mounting rail components To complete the installation perform the following steps 1 Locate the right mounting rail and push the adjustable mounting bracket toward the back of the mounting rail see Figure 2 4 2 Position the right mounting rail in the two po...

Page 35: ... for flush mount installation in the two post rack perform the following steps 1 Locate the two mounting rails and place them side by side on a smooth work surface with the front ends of the mounting rails toward you see Figure 2 5 2 Using a 3 8 inch wrench or nut driver remove two nuts from the adjustable mounting bracket see Figure 2 5 1 two post open frame rack 2 12 24 x 0 5 inch pan head Phill...

Page 36: ... 2 through step 4 to configure the other mounting rail Figure 2 5 Configuring the Adjustable Mounting Bracket for Flush Mount Installation 6 Holding the left mounting rail at the location you marked position the flush mount mounting flange against the front of the vertical two post rack and secure it to the two post rail with two 12 24 x 0 5 inch pan head Phillips screws see Figure 2 6 1 nuts 2 pe...

Page 37: ...Phillips screws see Figure 2 6 8 Repeat step 6 and step 7 to install the right mounting rail in the rack 9 Using a 3 8 inch wrench or nut driver tighten the nuts on the adjustable mounting brackets on both mounting rails Figure 2 6 Installing the Mounting Rails for Flush Mount Configuration 1 two post open frame rack 2 12 24 x 0 5 inch pan head Phillips screws 4 per rail 3 mounting rails 2 2 1 3 ...

Page 38: ...ure 2 7 2 Place the rail module against the side of the system so that the shoulder screws fit through the round portion of the keyhole slots then slide the module towards the back of the system 3 Repeat steps 1 and 2 to install the other rail module To remove a rail module from the chassis pull up on the release latch then slide the rail forward and remove the rail module from the chassis Figure ...

Page 39: ...by yourself 3 Push the system into the mounting rails until the system stops 4 Push in and turn the thumbscrews on each side of the front chassis panel to secure the system to the rack Removing the System From the Rack To remove the system from the rack perform the following procedure 1 Turn off the system and attached peripherals and disconnect the system from the electrical outlet 2 Loosen the t...

Page 40: ...38 Two Post Rack Installation ...

Page 41: ...n four post rack 18 37 two post rack kit 27 two post rack mounting rails 32 33 VersaRails mounting rails 14 17 19 36 K kit contents two post rack 29 VersaRails 8 9 21 M marking rack four post rack kit 10 two post rack kit 30 31 R rack mount precautions 6 28 rack requirements for VersaRails 7 rack stabilizer feet 7 rack unit 11 removing system four post rack 25 37 replacing rack doors 22 routing ca...

Page 42: ...40 Index 40 Index ...

Page 43: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Guide d installation du rack ...

Page 44: ...s dans ce document peuvent être modifiées sans préavis 2005 Dell Inc Tous droits réservés La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l autorisation écrite de Dell Inc est strictement interdite Marques utilisées dans ce document Dell le logo DELL RapidRails et VersaRails sont des marques de Dell Inc Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce doc...

Page 45: ...0 Configuration des assemblages à glissière kits avec rails coulissants uniquement 53 Installation des modules de rails statiques pour le châssis kits avec rails statiques uniquement 54 Installation des rails de montage dans le rack 55 Installation du système dans l armoire rack 58 Installation d un système avec des rails coulissants 58 Installation d un système avec des rails statiques 59 Remise ...

Page 46: ...nitures recommandés 68 Contenu du kit de rack 69 Tâches d installation 70 Marquage du rack 70 Rack doté de trous à espacement universel 70 Rack doté de trous à espacement large 71 Installation des rails de montage 72 Montage central 72 Montage encastré 73 Installation des modules de rails statiques pour le châssis 76 Installation du système dans l armoire rack 77 Retrait du système de l armoire ra...

Page 47: ... de systèmes dans un rack non équipé de pieds stabilisateurs peut provoquer son basculement et entraîner des blessures Installez toujours les pieds stabilisateurs du rack avant d ajouter des composants dans celui ci Après avoir installé un système ou des composants dans un rack ne faites jamais coulisser hors du rack plus d un composant à la fois Le poids de plusieurs composants sortis du rack ris...

Page 48: ...a plupart des armoires rack standard La procédure d installation des kits RapidRails et VersaRails est similaire Un kit d installation est nécessaire pour chaque système Cette section contient les procédures d installation des kits suivants pour racks à quatre montants Kit pour rack avec rails coulissants Kit pour rack avec rails statiques versions RapidRails et VersaRails Voir Installation dans u...

Page 49: ...avant d installer des systèmes dans un rack autonome installez d abord les pieds stabilisateurs avant et latéraux Pour plusieurs racks associés installez d abord les pieds stabilisateurs avant L installation de systèmes dans un rack non équipé de pieds stabilisateurs peut provoquer son basculement et entraîner des blessures Installez toujours les pieds stabilisateurs du rack avant d ajouter des co...

Page 50: ...ontenu du kit pour rack avec rails coulissants 1 Chemin de câbles 2 Assemblages à glissière 2 3 Vis cruciformes à tête plate 10 32 x 0 5 pouce 8 configuration VersaRails uniquement 4 Fixe câbles 5 Câble du voyant d état le cas échéant 6 Passe câbles 1 2 3 5 6 4 ...

Page 51: ...ables 2 non représentés figure 1 2 REMARQUE les vis au pas non métrique décrites dans les illustrations et dans les procédures sont identifiées par la taille et le nombre de filets par pouce Par exemple une vis à tête cruciforme n 10 avec 32 filets par pouce est désignée par l appellation vis 10 32 Figure 1 2 Contenu du kit pour rack avec rails statiques 1 Vis cruciformes à tête plate 10 32 x 0 5 ...

Page 52: ...retirez ou n installez jamais les portes sans l assistance d une autre personne PRÉCAUTION placez les deux portes dans un endroit sûr où elles ne risquent pas de tomber accidentellement et de blesser quelqu un Marquage du rack Pour un système de 1 U vous devez compter un espace vertical de 44 mm soit 1 75 pouces pour chaque système installé dans le rack Les racks conformes aux normes EIA 310 compo...

Page 53: ...e la plus étroite entre les trous repérée par une ligne horizontale sur certaines armoires rack voir la figure 1 4 2 Placez une marque à environ 44 mm 1 75 pouces au dessus de la marque que vous avez faite au départ ou remontez de 3 trous dans les racks de type EIA 310 puis marquez les rails verticaux du rack avec un stylo feutre ou de la bande adhésive si vous avez compté les trous placez une mar...

Page 54: ...52 Installation dans un rack à quatre montants Figure 1 4 Marquage des rails verticaux 1 Marques sur le rail vertical 2 1 ...

Page 55: ...s assemblages à glissière fournies avec le kit sont configurées en RapidRails Pour faire pivoter le support de montage et passer en configuration VersaRails voir la figure 1 5 procédez comme suit 1 Relevez le levier d éjection du support de montage rotatif 2 Faites pivoter le support puis faites le glisser vers le haut pour le dégager des deux picots 3 Continuez de faire pivoter le support à 180 d...

Page 56: ...ondantes sur le côté du système voir la figure 1 6 2 Placez le module de rail contre le côté du système de façon que les vis à épaulement s emboîtent dans la partie ronde des trous de serrure Faites ensuite glisser le module vers l arrière du système 3 Recommencez les étapes 1 et 2 pour installer l autre module de rail Pour retirer un module de rail du châssis relevez le loquet de dégagement et ti...

Page 57: ... que la collerette du support de montage s insère entre les marques les morceaux de bande adhésive ou les emplacements numérotés sur les rails verticaux section Marquage du rack Voir la figure 1 7 Le crochet de fixation supérieur de la collerette avant du support de montage doit pénétrer dans le trou supérieur situé entre les marques faites sur les rails verticaux Figure 1 7 Installation des rails...

Page 58: ...n que la collerette du support de montage s insère entre les marques les morceaux de bande adhésive ou les emplacements numérotés sur les rails verticaux section Marquage du rack Voir la figure 1 8 Les trois trous situés à l avant de la collerette du support de montage doivent s aligner avec ceux qui se trouvent entre les marques que vous avez faites sur le rail vertical avant 2 Insérez deux vis c...

Page 59: ...k à quatre montants 57 Figure 1 8 Installation des rails de montage VersaRails 1 Collerette du support de montage 2 Vis cruciformes à tête plate 10 32 x 0 5 pouce 4 par rail de montage 3 Rails de montage 2 Avant du rack 1 2 3 ...

Page 60: ...ystème vers l arrière tout en alignant les vis à épaulement arrière situées sur les côtés du système avec les fentes en J situées à l arrière des assemblages à glissière 4 Emboîtez les vis à épaulement arrière dans les fentes correspondantes 5 Abaissez l avant du système jusqu à ce que les vis à épaulement avant et centrale s emboîtent dans les fentes en J Le loquet de dégagement du système situé ...

Page 61: ...ules de rail du châssis soient alignés avec les rails de montage du rack 2 Poussez le châssis dans les rails de montage jusqu à la butée voir la figure 1 10 3 Serrez les deux vis moletées situées sur le panneau avant du châssis 4 Installez le cadre avant facultatif Vous trouverez les instructions correspondantes dans la documentation fournie avec le système 1 Vis à épaulement 6 2 Loquet de dégagem...

Page 62: ...rez les points d attache des fixe câbles situés sur les deux collerettes des supports de montage arrière voir la figure 1 11 Ces fixe câbles sont utilisés pour fixer les cordons du système sur les rails de montage 1 Rails de montage 2 2 Modules de rails du châssis 2 3 Vis moletées 2 4 Loquets de dégagement 2 1 3 4 2 ...

Page 63: ...détachables 6 Faites passer le plot du fixe câbles dans le point d attache 7 Enfoncez le plot de manière à emboîter le fixe câbles dans le rail de montage 8 Utilisez le fixe câbles pour fixer les cordons du système sur le rail de montage 1 Rails de montage 2 2 Fixe câbles détachables 2 1 2 ...

Page 64: ...câbles kits avec rails coulissants uniquement REMARQUE cette procédure ne s applique pas au kit de rails statiques Installation du chemin de câbles 1 À l arrière du système placez le chemin de câbles entre les rails de montage et poussez le jusqu à ce qu il se mette en place voir la figure 1 12 2 Pour préparer l installation du passe câbles ouvrez le loquet de fixation en appuyant sur le cliquet c...

Page 65: ...ation du passe câbles en appuyant sur le cliquet central voir la figure 1 12 2 À l arrière du système emboîtez le loquet situé à l avant du passe câbles sur le support interne de l assemblage à glissière voir la figure 1 13 3 Emboîtez l autre loquet du passe câbles sur le support externe de l assemblage à glissière voir la figure 1 13 Figure 1 13 Installation du passe câbles 1 Rails de montage 2 2...

Page 66: ...E S et les cordons d alimentation sur les connecteurs correspondants à l arrière du système Pour plus de détails sur le branchement des câbles consultez le Guide de mise en route ou le Manuel du propriétaire REMARQUE pour éviter une tension excessive des câbles d alimentation faites les passer dans les boucles situées à l arrière des blocs d alimentation 4 Utilisez les fixe câbles fournis pour reg...

Page 67: ...semblages à glissière se verrouillent dans cette position Pour les déverrouiller appuyez sur le loquet de dégagement situé sur le côté de la glissière puis faites coulisser le système dans le rack 11 Une fois les câbles correctement positionnés enfoncez le système dans le rack 12 Refermez le loquet de fixation du passe câbles voir la figure 1 14 Retrait du système de l armoire rack Retrait d un sy...

Page 68: ... débranchez le de la prise de courant 2 Desserrez les vis moletées situées de chaque côté du panneau avant du châssis qui fixe le système au rack 3 Déconnectez tous les câbles du système 4 Tirez le système hors du rack jusqu à ce qu il soit arrêté par la butée de sécurité 5 Appuyez sur les loquets de dégagement de chaque côté du système voir la figure 1 10 6 Retirez complètement le système du rack...

Page 69: ... de travail de dommages potentiels Pour obtenir des informations complètes sur la sécurité reportez vous au Guide d informations sur le produit SÉCURITÉ Montage en rack des systèmes Pour la stabilité du rack et pour votre sécurité respectez les précautions suivantes Reportez vous également à la documentation accompagnant le système et le rack pour connaître les mises en garde et les procédures spé...

Page 70: ...nt la section Consignes de sécurité ainsi que les consignes de sécurité figurant dans le Guide d informations sur le produit pour plus d informations PRÉCAUTION si vous installez plusieurs systèmes dans un rack terminez toutes les opérations requises sur le système en cours d installation avant de passer au suivant REMARQUE pour plus d informations sur l installation du système proprement dit voir...

Page 71: ... 1 Composants d un kit pour rack à deux montants 1 Huit vis cruciformes à tête plate 12 24 x 0 5 pouce 2 Goujons filetés de 15 24 cm 6 pouces pour montage central 3 Goujons filetés de 7 62 cm 3 pouces pour montage central 4 Collerette de montage réglable 5 Collerette pour le montage central 6 Goujons filetés de 15 24 cm 6 pouces pour le montage encastré 7 Goujons filetés de 7 62 cm 3 pouces pour l...

Page 72: ... Vous devez compter un espace vertical de 1 U 44 mm soit 1 75 pouces pour chaque système installé dans le rack Rack doté de trous à espacement universel Les racks dotés de trous à espacement universel comportent des séries alternées de trois trous par unité L espacement entre les trous mesuré de centre à centre en commençant par le trou supérieur est respectivement de 15 9 mm 15 9 mm et 12 7 mm 0 ...

Page 73: ... 75 pouces au dessus de la marque que vous avez faite au départ ou remontez de 3 trous pour un rack avec trous à espacement universel Voir la figure 2 2 Chaque unité de 1 U 44 mm soit 1 75 pouces d espace vertical dans un rack doté de trous à espacement universel comporte trois trous Leur espacement mesuré de centre à centre en commençant par le haut est respectivement de 15 9 mm 15 9 mm et 12 7 m...

Page 74: ...ts est fourni avec des supports configurés pour une installation de 7 62 cm 3 pouces de large avec montage central Les composants des rails de montage sont présentés figure 2 1 Pour effectuer l installation procédez comme suit 1 Repérez le rail de montage de droite et poussez le support de montage réglable vers l arrière du rail voir la figure 2 4 2 Positionnez le rail de montage de droite dans le...

Page 75: ...age sont présentés figure 2 1 Pour préparer les rails à un montage encastré dans le rack à deux montants procédez comme suit 1 Identifiez les deux rails de montage et déposez les côte à côte sur un plan de travail lisse en plaçant l avant des rails vers vous voir la figure 2 5 1 Rack à deux montants avec châssis ouvert 2 Huit vis cruciformes à tête plate 12 24 x 0 5 pouce 4 par rail 3 Collerette p...

Page 76: ... pouces pour montage encastré voir la figure 2 5 4 Réinstallez le support de montage réglable en resserrant les deux écrous retirés à l étape 2 voir la figure 2 5 5 Recommencez la procédure de l étape 2 à l étape 4 pour l autre rail de montage Figure 2 5 Installation du support de montage réglable pour un montage encastré 1 Écrous 2 par support 2 Support de montage réglable 3 Goujons filetés de 7 ...

Page 77: ... l arrière du rack et fixez le au rail à l aide de deux vis cruciformes à tête plate 12 24 x 0 5 pouce voir la figure 2 6 8 Recommencez l étape 6 et l étape 7 pour installer le rail de montage droit dans le rack 9 À l aide d une clé 3 8 ou d un tournevis à douille resserrez les écrous sur les supports de montage réglables des deux rails de montage Figure 2 6 Installation des rails pour un montage ...

Page 78: ...r le côté du système voir la figure 2 7 2 Placez le module de rail contre le côté du système de façon que les vis à épaulement s emboîtent dans la partie ronde des trous de serrure Faites ensuite glisser le module vers l arrière du système 3 Recommencez les étapes 1 et 2 pour installer l autre module de rail Pour retirer un module de rail du châssis relevez le loquet de dégagement et tirez le rail...

Page 79: ...système dans les rails de montage jusqu à la butée 4 Installez et serrez les vis moletées situées de chaque côté du panneau avant du châssis de manière à fixer le système sur le rack Retrait du système de l armoire rack Pour retirer le système du rack procédez comme suit 1 Éteignez le système et les périphériques connectés puis débranchez le de la prise de courant 2 Desserrez les vis moletées situ...

Page 80: ...78 Installation dans un rack à deux montants ...

Page 81: ...age RapidRails 55 rails de montage VersaRails 54 57 59 76 K Kit pour rack à deux montants contenu du kit 69 installation des rails de montage 72 marquage du rack 70 outils et fournitures 68 Kit pour rack à quatre montants contenu du kit VersaRails 47 49 M Marquage du rack kit pour rack à deux montants 70 71 kit pour rack à quatre montants 50 Montage central 72 Montage encastré 73 O Outils et fourn...

Page 82: ...50 unité 51 Remise en place des portes du rack 62 Retrait du système armoire à quatre montants 65 77 S Spécifications de rack requises pour les rails VersaRails 47 U Unité de rack 51 V VersaRails contenu du kit 47 49 61 installation 54 57 59 76 ...

Page 83: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Rack Installationsanleitung ...

Page 84: ...en oder zum Tod führen könnte ____________________ Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten 2005 Dell Inc Alle Rechte vorbehalten Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc streng verboten Marken in diesem Text Dell das DELL Logo RapidRails und VersaRails sind Marken von Dell Inc Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und...

Page 85: ...onfiguration der Gleitschienensätze nur bei Kits mit Gleitschienen 93 Installation der festen Schienenmodule am Gehäuse nur bei Kits mit festen Schienen 94 Installation der Montageschienen im Rack 95 Installation des Systems im Rack 98 Installation eines Systems mit Gleitschienen 98 Installation eines Systems mit festen Schienen 100 Wiederanbringen der Rack Türen 102 Installation der Ablage und de...

Page 86: ...nd Zubehör 109 Inhalt des Rack Kits 109 Ablauf der Installation 110 Markieren des Racks 110 Racks mit universellem Lochabstand 110 Racks mit weitem Lochabstand 111 Installation der Montageschienen 112 Mittenmontage 112 Installation mit bündiger Montage 114 Installation von festen Schienenmodulen am Gehäuse 117 Installation des Systems im Rack 118 Entfernen des Systems aus dem Rack 118 Index 119 ...

Page 87: ...n einem Rack keine Stabilisatoren angebracht werden kann das Rack unter Umständen umkippen und Verletzungen verursachen Befestigen Sie daher immer zuerst die Stabilisatoren bevor Sie Komponenten im Rack installieren Ziehen Sie nach dem Einbau von Systemen bzw Komponenten in einem Rack niemals mehr als eine Komponente gleichzeitig auf den Gleitschienen aus dem Rack Durch das Gewicht von mehr als ei...

Page 88: ...te Servicetechniker Das RapidRails Rack Kit kann ohne Werkzeuge in allen Gestellschränken des Systemherstellers montiert werden und das VersaRails Rack Kit in den meisten Standardgestellschränken Die Montage der RapidRails und VersaRails Rack Kits verläuft ähnlich Für jedes im Rack installierte System wird ein Rack Kit benötigt Dieser Abschnitt enthält Anweisungen für die folgenden Rack Kits mit v...

Page 89: ... ANSI EIA 310 D 92 American National Standards Institute bzw Electronic Industries Association IEC 297 International Electrotechnical Commission und der DIN 41494 Deutsches Institut für Normung entspricht Für jedes in einem Rack montierte System wird ein Rack Kit benötigt Rack Stabilisatoren VORSICHT Bevor Sie Systeme in einem Rack einbauen installieren Sie bei frei stehenden Racks die vorderen un...

Page 90: ...nur für VersaRails Konfiguration verwendet ANMERKUNG Die in den Abbildungen und Anweisungen genannten nichtmetrischen Schrauben werden nach ihrer Größe und der Anzahl der Windungen pro Zoll bezeichnet So wird z B eine Kreuzschlitzschraube Nr 10 mit 32 Windungen pro Zoll als 10 32 Schraube bezeichnet Abbildung 1 1 Inhalt des Rack Kits für Gleitschienen 1 Ablage 2 Schienensätze 2 3 10 32 x 0 5 Zoll ...

Page 91: ... nicht dargestellt in Abbildung 1 2 ANMERKUNG Die in den Abbildungen und Anweisungen genannten nichtmetrischen Schrauben werden nach ihrer Größe und der Anzahl der Windungen pro Zoll bezeichnet So wird z B eine Kreuzschlitzschraube Nr 10 mit 32 Windungen pro Zoll als 10 32 Schraube bezeichnet Abbildung 1 2 Inhalt des Rack Kits für feste Schienen 1 10 32 x 0 5 Zoll Kreuzschlitzbund schrauben 8 nur ...

Page 92: ...Sie niemals die Türen ohne fremde Hilfe abzunehmen oder einzubauen VORSICHT Verstauen Sie die Türen so dass niemand verletzt wird falls sie versehentlich umfallen Markieren des Racks Bei einem 1 U System benötigen Sie für jedes System das Sie im Rack installieren einen vertikalen Abstand von 1 U 44 mm bzw 1 75 Zoll Gestellschränke die den EIA 310 Standards entsprechen weisen ein sich wiederholende...

Page 93: ...nterkante jeder 1 U Einheit befindet sich in der Mitte des schmalsten Metallstücks zwischen den Löchern bei einigen Racks mit einer horizontalen Linie gekennzeichnet siehe Abbildung 1 4 2 Bringen Sie 44 mm 1 75 Zoll über der Originalmarkierung eine Markierung an oder zählen Sie in einem Rack nach EIA 310 Standard drei Löcher nach oben Markieren Sie die vorderen vertikalen Schienen mit einem Filzst...

Page 94: ...92 Montage in einem Rack mit vier Stützen Abbildung 1 4 Vertikale Schienen markieren 1 Markierungen auf vertikalen Schienen 2 1 ...

Page 95: ...slieferung befinden sich die Gleitschienensätze des Rack Kits in der RapidRails Konfiguration So drehen Sie die Montagehalterung und ändern die Konfiguration der Montageschienen von RapidRails auf VersaRails siehe Abbildung 1 5 1 Heben Sie den Freigabehebel an der drehbaren Montagehalterung an 2 Drehen Sie die Halterung und schieben Sie sie von den zwei Abstandshaltern nach oben weg 3 Drehen Sie d...

Page 96: ...ms siehe Abbildung 1 6 2 Setzen Sie das Schienenmodul an der Seite des Systems so an dass die Ansatzschrauben durch die weiten Aussparungen der Befestigungslöcher greifen und schieben Sie dann das Modul zur Systemrückseite hin 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 für das andere Schienenmodul Um ein Schienenmodul vom Gehäuse zu entfernen ziehen Sie die Sperrklinke nach oben schieben Sie dann die ...

Page 97: ...chranks an dass sich der Montagehalterungsflansch zwischen den Markierungen oder an der Markierung mit der richtigen Zahl aus dem Schritt Markieren des Racks an den vertikalen Schienen befindet siehe Abbildung 1 7 Der obere Montagehaken am vorderen Montagehalterungsflansch sollte in das obere Loch zwischen den Markierungen auf den vertikalen Schienen eingreifen Abbildung 1 7 Installation der Rapid...

Page 98: ... der zugehörige Montagehalterungsflansch zwischen den Markierungen oder an der Markierung mit der richtigen Zahl aus dem Schritt Markieren des Racks an den vertikalen Schienen befindet siehe Abbildung 1 8 Die drei Löcher an der Vorderseite des Montagehalterungsflansches sollten mit den Löchern zwischen Ihren Markierungen an der vorderen vertikalen Schiene übereinstimmen 2 Befestigen Sie die Montag...

Page 99: ...m Rack mit vier Stützen 97 Abbildung 1 8 VersaRails Montageschienen installieren 1 Montagehalterungsflansch 2 10 32 x 0 5 Zoll Kreuzschlitzbund schrauben 4 pro Montageschiene 3 Montageschienen 2 Rack Vorderseite 1 2 3 ...

Page 100: ...des Systems ab und richten Sie dabei die hinteren Ansatzschrauben auf den Seiten des Systems mit den J förmigen Aussparungen in den Schienensätzen aus 4 Lassen Sie die hinteren Ansatzschrauben in die jeweiligen J förmigen Aussparungen eingreifen 5 Senken Sie die Systemvorderseite ab und führen Sie die mittleren und vorderen Ansatzschrauben in die jeweiligen J förmigen Aussparungen in den Schienens...

Page 101: ...Rack mit vier Stützen 99 Abbildung 1 9 Installation eines Systems mit Gleitschienen 1 Ansatzschrauben 6 2 Sperrklinke der Gleitschiene 3 J förmige Aussparungen 6 4 Vordere Sperrklinke 5 Innere Gleitschienen 2 1 2 4 3 5 ...

Page 102: ...Rack ausgerichtet sind 2 Schieben Sie das Gehäuse bis zum Anschlag in die Montageschienen siehe Abbildung 1 10 3 Sichern Sie das Gehäuse mit den beiden Rändelschrauben auf der Vorderseite 4 Installieren Sie gegebenenfalls die optionale Frontverkleidung Siehe Vorgehensweise zum Anbringen der Fronverkleidung in der Dokumentation des Systems Abbildung 1 10 Installation eines Systems mit festen Schien...

Page 103: ...elbindern werden die Systemkabel an den Montageschienen gesichert Abbildung 1 11 Lösbare Kabelbinder befestigen 6 Schieben Sie das Verbindungsstück des Kabelbinders durch den Befestigungspunkt 7 Drücken Sie den Kabelbinder bis zum Einrasten in die Montageschiene 8 Sichern Sie die Systemkabel mit den lösbaren Kabelbindern an den Montageschienen 1 Montageschienen 2 2 Lösbare Kabelbinder 2 1 2 ...

Page 104: ...UNG Dieser Vorgang gilt nicht für das Kit mit festen Schienen Installation der Ablage 1 Führen Sie auf der Systemrückseite die Enden der Ablage zwischen die Enden der Montageschienen und schieben Sie die Ablage bis zum Einrasten nach vorn siehe Abbildung 1 12 2 Um die Installation des Kabelführungsarms vorzubereiten drücken Sie auf die Sperrklinke in der Mitte des Kabelführungsarmhalters und kippe...

Page 105: ... Sie den Halter nach unten siehe Abbildung 1 12 2 Befestigen Sie auf der Systemrückseite die Sperrklinke am vorderen Ende des Kabelführungsarms an der inneren Halterung des Schienensatzes bis die Verbindung einrastet siehe Abbildung 1 13 3 Befestigen Sie die Sperrklinke am losen Ende des Kabelführungsarms an der äußeren Halterung des Schienensatzes bis die Verbindung einrastet siehe Abbildung 1 13...

Page 106: ...erbinden Sie die Daten und Netzstromkabel mit den entsprechenden Anschlüssen auf der Rückseite des Systems Ausführliche Informationen zu Kabelverbindungen finden Sie in der Getting Started Guide Anleitung Erste Schritte oder im Hardware Owner s Manual Hardware Benutzerhandbuch zum System ANMERKUNG Verwenden Sie die Zugentlastungsschlaufen auf der Rückseite der Netzteile um die Netzstromkabel zu en...

Page 107: ...en die Schiebeeinheiten in der ausgezogenen Position verriegelt Um die Sperre zu entriegeln drücken Sie die Sperrklinke auf der Seite der Gleitschiene und schieben Sie dann das System in das Rack 11 Wenn Sie mit der Kabelführung zufrieden sind schieben Sie das System vollständig in das Rack 12 Heben Sie den Kabelführungsarmhalter an der Ablage an um den Arm zu sichern siehe Abbildung 1 14 Entferne...

Page 108: ...ssenen Peripheriegeräte aus und unterbrechen Sie die Stromzufuhr 2 Lösen Sie die Rändelschrauben auf beiden Seiten der Gehäusefrontplatte die das System am Rack sichern 3 Trennen Sie alle Kabel vom System 4 Ziehen Sie das System bis zur Sicherungsraste aus dem Rack 5 Drücken Sie auf die Sperrklinken auf den Seiten des Systems siehe Abbildung 1 10 6 Ziehen Sie das System vollständig aus dem Rack ...

Page 109: ...eigene Sicherheit zu gewährleisten und eine Beschädigung des Systems und der Arbeitsumgebung zu vermeiden Vollständige Informationen über die Sicherheitsanforderungen finden Sie im Produktinformationshandbuch SICHERHEIT Montieren von Systemen im Rack Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen für die Stabilität und Sicherheit des Racks Spezielle Warnungen und oder Sicherheitshinweise und Prozed...

Page 110: ...rauf wenn Sie an anderen Komponenten in einem Rack Arbeiten durchführen Vorbereitungen Lesen Sie vor dem Einbau des Systems im Rack sorgfältig den Abschnitt Sicherheitshinweise am Anfang dieser Anleitung sowie die Sicherheitshinweise im Product Information Guide Produktinformations handbuch VORSICHT Wenn Sie mehrere Systeme in einem Rack installieren schließen Sie alle Maßnahmen für ein System ab ...

Page 111: ...2 24 x 0 5 Zoll Flachkopfkreuzschlitzschrauben 8 Lösbare Kabelbinder 2 nicht dargestellt in Abbildung 2 1 Abbildung 2 1 Komponenten des Rack Kits für zwei Stützen 1 12 24 x 0 5 Zoll Flachkopfkreuzschlitz schrauben 8 2 Gewindebolzen im Abstand 15 24 cm 6 Zoll für Mittenmontage 3 Gewindebolzen im Abstand 7 62 cm 3 Zoll für Mittenmontage 4 Einstellbarer Montageflansch 5 Montageflansch für Mittenmonta...

Page 112: ...l Markieren des Racks Für jedes System das Sie im Rack mit zwei Stützen installieren benötigen Sie 1 Einheit 1 U 44 mm bzw 1 75 Zoll vertikalen Abstand Racks mit universellem Lochabstand Racks mit universellem Lochabstand besitzen ein sich wiederholendes Muster aus drei Löchern pro Rack Einheit deren Mittenabstand beginnend in der Mitte des oberen Lochs einer 1 U Einheit 15 9 mm 15 9 mm und 12 7 m...

Page 113: ...ehen Sie zu Schritt 3 2 Setzen Sie eine Markierung 44 mm 1 75 Zoll über die ursprüngliche Markierung oder zählen Sie in einem Rack mit universellem Lochabstand drei Löcher nach oben siehe Abbildung 2 2 Jede vertikale 1 U Einheit 44 mm oder 1 75 Zoll in einem Rack mit universellem Lochabstand verfügt über drei Löcher deren Mittenabstand zueinander beginnend mit dem oberen Loch einer 1 U Einheit 15 ...

Page 114: ...Mittenmontage Im Lieferumfang des Zwei Stützen Rack Kits sind Haltungen für Mittenmontage mit 7 62 cm Breite 3 Zoll enthalten Zum Anbringen der Schienenkomponenten siehe Abbildung 2 1 Um die Montage abzuschließen führen Sie folgende Schritte aus 1 Schieben Sie auf der rechten Montageschiene die einstellbare Montagehalterung nach hinten siehe Abbildung 2 4 2 Setzen Sie die rechte Montageschiene an ...

Page 115: ...ng 2 4 Einbau der Montageschienen bei Mittenmontage 1 Offenes Rack mit zwei Stützen 2 12 24 x 0 5 Zoll Flachkopfkreuzschlitz schrauben 4 pro Schiene 3 Montageflansch für Mittenmontage 2 Montageschienen 2 4 Systemschienen 2 6 Sperrklinke 2 1 4 6 3 5 ...

Page 116: ...die vorderen Enden der Montageschienen zu Ihnen zeigen siehe Abbildung 2 5 2 Entfernen Sie mit einem 3 8 Zoll Schlüssel oder Steckschlüssel zwei Muttern aus der einstellbaren Montagehalterung siehe Abbildung 2 5 3 Nehmen Sie die Halterung ab und setzen Sie die Halterung dann auf die Gewindebolzen für bündige Montage mit 7 62 cm 3 Zoll oder 15 24 cm 6 Zoll Abstand siehe Abbildung 2 5 4 Verwenden Si...

Page 117: ...ieben Sie die einstellbare Montagehalterung so dass sie an der Rückseite des Zwei Stützen Racks anliegt und sichern Sie sie an der Schiene mit 12 24 x 0 5 Zoll Flachkopfkreuzschlitzschrauben siehe Abbildung 2 6 8 Wiederholen Sie Schritt 6 und Schritt 7 für den Einbau der rechten Montageschiene im Rack 9 Ziehen Sie mit einem 3 8 Zoll Schlüssel oder Steckschlüssel die Muttern an den einstellbaren Mo...

Page 118: ... einem Zwei Stützen Rack Abbildung 2 6 Montageschienen für bündige Konfiguration installieren 1 Offenes Rack mit zwei Stützen 2 12 24 x 0 5 Zoll Flachkopfkreuzschlitz schrauben 4 pro Schiene 3 Montageschienen 2 2 1 3 ...

Page 119: ... Setzen Sie das Schienenmodul an der Seite des Systems so an dass die Ansatzschrauben durch die weiten Aussparungen der Befestigungslöcher greifen und schieben Sie dann das Modul zur Systemrückseite hin 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 für das andere Schienenmodul Um ein Schienenmodul vom Gehäuse zu entfernen ziehen Sie die Sperrklinke nach oben schieben Sie dann die Schiene nach vorn und en...

Page 120: ...en Montageschienen zu installieren 3 Schieben Sie das System bis zum Anschlag in die Montageschienen 4 Drücken Sie die Rändelschrauben an den Seiten des Systemgehäuses hinein und drehen Sie sie fest um das System am Rack zu sichern Entfernen des Systems aus dem Rack Gehen Sie wie folgt vor um das System aus dem Rack zu entfernen 1 Schalten Sie das System sowie die angeschlossenen Peripheriegeräte ...

Page 121: ... installieren 102 Kabelführungsarm Installation 102 Kabel verlegen 105 Kit Inhalt VersaRails 88 89 101 Zwei Stützen Rack 109 Konfiguration mit bündiger Montage 114 Mittenmontage 112 M Markieren des Racks Rack Kit für vier Stützen 90 Zwei Stützen Rack Kit 110 111 R Rack mit vier Stützen System entfernen 105 118 Rack Anforderungen für VersaRails 87 Rack Einheit 91 Rack Kit für vier Stützen Inhalt de...

Page 122: ...Markieren 90 Vorsichtsmaßnahmen bei der Rack Montage 86 108 W Werkzeuge und Zubehör Rack Kit für vier Stützen 87 Zwei Stützen Rack Kit 109 Z Zwei Stützen Rack Kit Kit Inhalt 109 Markieren des Racks 110 Montageschienen installieren 112 Werkzeuge und Zubehör 109 ...

Page 123: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ラック取り付けガイド ...

Page 124: ...なる可能性があることを示します ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります 2005 すべての著作権は Dell Inc にあります Dell Inc の書面による許可のない複製は いかなる形態においても厳重に禁じられています 本書で使用されている商標について Dell DELL ロゴ RapidRails および VersaRails は Dell Inc の商標です 本書では 必要に応じて上記以外の商標や会社名が使用されている場合がありますが これらの商標や会社名は 一切 Dell Inc に所属するものではありません 2005 年 11 月 P N YC588 Rev A00 ...

Page 125: ...ルラックキットの内容 129 取り付け手順 130 ラック扉の取り外し 130 ラックへの印付け 130 スライドレールアセンブリの構成 スライドレールキットのみ 133 シャーシスタティックレールモジュールの取り付け スタティックレールキットのみ 134 ラックへのマウントレールの取り付け 135 ラックへのシステムの取り付け 138 スライドレールを使用するシステムの取り付け 138 スタティックレールを使用するシステムの取り付け 140 ラック扉の取り付け 142 トレイとケーブルマネージメントアームの取り付け スライドレールキットのみ 142 トレイの取り付け 142 ケーブルマネージメントアームの取り付け 143 ケーブルの配線 144 ラックからのシステムの取り外し 145 スライドレールを使用するシステムの取り外し 145 スタティックレールを使用するシステムの取り外し 14...

Page 126: ... 147 作業を開始する前に 148 安全に関する重要な注意 148 推奨する工具および備品 149 ラックキットの内容 149 取り付け手順 150 ラックへの印付け 150 ユニバーサル間隔で穴があるラック 150 ワイド間隔で穴があるラック 151 マウントレールの取り付け 152 センターマウント構成での取り付け 152 フラッシュマウント構成での取り付け 153 シャーシのスタティックレールモジュールの取り付け 156 ラックへのシステムの取り付け 157 ラックからのシステムの取り外し 157 索引 159 ...

Page 127: ...付けてください スタビライザを正しく取り付けずにシステム をラックに取り付けると ラックが転倒し けがをするおそれがあります 必ずスタビライザを 取り付けてから ラックにコンポーネントを取り付けてください ラックにシステム コンポーネントを取り付けた後は 一度に複数のコンポーネントをラックの スライドアセンブリを使って引き出さないでください 重みでラックが転倒し 大けがをするお それがあります メモ ご使用のシステムは 独立型のユニットとして また カスタマーラックキットで構成さ れる Dell ラックキャビネットに取り付けるコンポーネントとして その安全性が保証されていま す それ以外のラックキャビネットにシステムおよびラックキットを取り付ける場合は 安全性 が保証されません 最終的に組み合わせたシステムおよびラックについては ユーザーの責任に おいて 適用される安全基準および地域の電気...

Page 128: ...取り付けに関する一般的なガイド 本書は ラックキャビネットに 1 つまたは複数のシステムを取り付ける作業を行う トレーニング を受けたサービス技術者向けの手順書です RapidRails ラックキットは 工具を使わずにすべて のシステムメーカーのラックキャビネットに取り付けることができます VersaRails ラックキッ トは 業界規格に適合しているほとんどのラックキャビネットに取り付けることができます RapidRails ラックキットと VersaRails ラックキットの取り付け手順はほとんど同じです ラック キットは ラックキャビネットに取り付けるシステム 1 台ごとに 1 セットずつ必要です 本項には 以下の 4 柱型ラックキットを取り付ける手順が説明されています スライドレールラックキット スタティックレールラックキット RapidRails バージョンおよび VersaRa...

Page 129: ...場合に重要になります 警告 別のシステム用に設計されたラックキットのコンポーネントは取り付けないでください ご使 用のシステム用のラックキットのみをお使いください 別のシステム用のラックキットを使用すると システムが損傷し ご自身や周囲の人々がけがをするおそれがあります VersaRails のラック要件 注意 VersaRails ラックキットは 米国規格協会 ANSI 米国電子工業会 EIA 規格 ANSI EIA 310 D 92 国際電気標準会議 IEC 297 ドイツ工業規格 DIN 41494 の仕様を満たすラックについてト レーニングを受けたサービス技術者が取り付けるように設計されています ラックキットは ラック に取り付けるシステム 1 台につき 1 セット必要です ラックスタビライザ 警告 単体ラックでは正面と側面のスタビライザ 連結ラックでは正面のスタビライザを取り付け...

Page 130: ... ケーブルをケーブルマネージメントアームに固定するタイラップ 10 32 x 0 5 インチフランジヘッドプラスネジ 8 本 VersaRails 構成でのみ使用 メモ 図と手順の説明に示すメートル法規格以外のネジは サイズとインチ当たりのネジ山数で表記 されています たとえば 1 インチに 32 本のネジ山がある 10 プラスネジは 10 32 ネジと表記します 図 1 1 スライドレールラックキットの内容 1 トレイ 2 スライドアセンブリ 2 3 10 32 x 0 5 インチフランジヘッド プラスネジ 8 VersaRails 構成のみ 4 タイラップ 5 ステータスインジケータケーブル 必要な場合 6 ケーブルマネージメントアーム 1 2 3 5 6 4 ...

Page 131: ...ール 1 組 10 32 x 0 5 インチフランジヘッドプラスネジ 8 VersaRails キットのみ 取り外し可能タイラップ 2 図 1 2 には記載なし メモ 図と手順の説明に示すメートル法規格以外のネジは サイズとインチ当たりのネジ山数で表記 されています たとえば 1 インチに 32 本のネジ山がある 10 プラスネジは 10 32 ネジと表記します 図 1 2 スタティックレールラックキットの内容 1 10 32 x 0 5 インチフランジ ヘッドプラスネジ 8 VersaRails キットのみ 2 スタティックマウントレール 2 3 シャーシスタティックレール モジュール 2 FRONT L 1 3 2 ...

Page 132: ...属のマニュアルに記載されている扉の取り外し手順を参照してください 警告 ラックキャビネットの扉の大きさと重さを考慮して 取り付けおよび取り外しは 1 人では行わ ないでください 警告 取り外した扉は 不意に倒れてけがをしないような場所に保管してください ラックへの印付け 1 ラックユニット 1 U システムでは ラックに取り付ける各システムの上下に 1 U 44mm の空間を空ける必要があります EIA 310 規格を満たすラックキャビネットには 1 ラックユニット 1 U ごとに 3 つの穴が交互に 並んでいます 穴の中心から中心までの距離は 前面および背面垂直レールの 1 U スペースの一番 上の穴から計測して 15 9 mm 15 9 mm 12 7 mm となっています 図 1 3 を参照 ラックキャ ビネットの穴には丸型または角型があります メモ 垂直レールには 1 U 間隔の水...

Page 133: ...ックキャビネットに取り付けるシステムの底部の位置を決 め フェルトペンまたはテープを使って印を付けます 底部にあたる各 1 U スペースの位置は 穴と穴の間が狭い方の金属部分の中央です 横線で印が付いているラックキャビネットもあります 図 1 4 を参照 2 最初に印を付けた場所から 44 mm 上 あるいは EIA 310 規格に適合したラックであれば ラックの穴を上に 3 つ数えた場所 を決め フェルトペンまたはマスキングテープを使って ラック前面の垂直レールに印を付けます 穴を数えた場合は一番上の穴の真上に印を付ける このマークまたはテープが 垂直レール上でシステムの上端が来る位置になります 図 1 4 を参照 1 U 44 mm 12 7 mm 15 9 mm 15 9 mm 12 7 mm ...

Page 134: ...132 4 柱型ラックの取り付け 図 1 4 垂直レールの印付け 1 垂直レールの印 2 1 ...

Page 135: ... 3 つの穴があり ネジを使って垂直レールに取り付ける ようになっています メモ ラックキットは RapidRails 構成のスライドレールアセンブリに付属しています 取り付けブラケットを回転させて マウントレールを RapidRails から VersaRails に変更するには 以下の手順を実行します 図 1 5 を参照 1 回転取り付けブラケットのリリースレバーを押し上げます 2 ブラケットを回転させ スライドさせて 2 つの肩付き突起から取り外します 3 肩付き突起が切り込みに再び入るまで ブラケットをさらに 180 度回転させます 4 所定の位置にカチッとはまるまで ブラケットを反対方向に回転させて肩付き突起上に 戻します 図 1 5 回転取り付けブラケットの位置の変更 1 回転ブラケット 2 リリースレバー 3 肩付き突起 2 4 切り込み 2 5 取り付けブラケットフランジ ...

Page 136: ... レールモジュール上の 3 つの鍵穴スロットと それに対応するシステム側面の肩付きネジの位置を確認します 図 1 6 を参照 2 肩付きネジが鍵穴スロットの丸い部分に入るようにレールモジュールをシステム側面に合わ せ モジュールをシステムの背面方向にスライドさせます 3 手順 1 と 2 を繰り返して もう 1 つのレールモジュールを取り付けます シャーシからレールモジュールを取り外すには リリースラッチを押し上げ レールを前方にスラ イドさせて レールモジュールをシャーシから外します 図 1 6 スタティックレールシャーシモジュールの取り付けと取り外し 1 鍵穴スロット 6 2 肩付きネジ 6 3 リリースラッチ 4 レールモジュール 2 5 システム 4 2 3 1 5 ...

Page 137: ...ます RapidRails マウントレールの取り付け 1 ラックキャビネットの前面で 取り付けブラケットのフランジが ラックへの印付け の垂直レールに付けた印やテープの間のスペースに収まるように または穴の数を数えて 1 つ目のマウントレールの位置を合わせます 図 1 7 を参照 マウントレールの前面取り付けブラケットフランジの上部取り付けフックを 垂直レールに付 けた印の間にある一番上の穴に差し込みます 図 1 7 RapidRails マウントレールの取り付け 1 取り付けフック 2 2 押しボタン 2 3 マウントレール 2 ラック正面 1 2 3 ...

Page 138: ...り付けられていることを確認します VersaRails マウントレールの取り付け 1 ラックキャビネットの前面で 取り付けブラケットのフランジが ラックへの印付け の垂 直レールに付けた印の間のスペースに収まるように または穴の数を数えて 1 つ目のマウン トレールの位置を合わせます 図 1 8 を参照 取り付けブラケットフランジの前面にある 3 個の穴を 前面垂直レールに付けた印の間の穴に 合わせます 2 2 本の 10 32 x 0 5 インチフランジヘッドプラスネジを取り付けブラケットフランジの上下の穴 に差し込んで マウントレールを前面垂直レールに固定します 3 キャビネットの背面から 取り付けブラケットフランジを後ろに引いて 取り付け穴を背面垂 直レールのそれぞれ対応する穴に合わせます 4 2 本の 10 32 x 0 5 インチフランジヘッドプラスネジを取り付けブラケットフラン...

Page 139: ...4 柱型ラックの取り付け 137 図 1 8 VersaRails マウントレールの取り付け 1 取り付けブラケットフランジ 2 10 32 x 0 5 インチフランジヘッド プラスネジ マウントレール 1 本につき 4 本 3 マウントレール 2 ラック正面 1 2 3 ...

Page 140: ...肩付きネジを内部スライドアセンブリの対応する J スロットに 差し込みます 図 1 9 を参照 3 システムの側面にある後部肩付きネジを スライドアセンブリの背面 J スロットに合わせなが ら システム背面を下げます 4 後部肩付きネジをそれぞれの J スロットにはめ込みます 5 システム前面を下げて 中央と前部の肩付きネジをスライドアセンブリの J スロットに差し込 みます 肩付きネジを前面スロットに差し込むと 内部スライドレールの前面にあるシステムリリース ラッチが元の位置に戻ってカチッと固定されます システムをスライドアセンブリから取り外 すときは このシステムリリースラッチを使用します 6 各内部スライドの外側にあるスライドリリースラッチを押し システムをラックに押し 込みます 7 ケーブルマネージメントアームの取り付け トレイとケーブルマネージメントアームの取り付 け スライドレ...

Page 141: ...4 柱型ラックの取り付け 139 図 1 9 スライドレールを使用するシステムの取り付け 1 肩付きネジ 6 2 スライドリリースラッチ 3 J スロット 6 4 フロントリリースラッチ 5 内部スライドレール 2 1 2 4 3 5 ...

Page 142: ...ステムの正面からシャーシを持ち上げて シャーシレールがラックのマウントレールにはま るように位置を合わせます 2 シャーシをマウントレールの一番奥まで押し込みます 図 1 10 を参照 3 シャーシ正面パネルの両方の蝶ネジを締めます 4 必要に応じて オプションの前面ベゼルを取り付けます システムに同梱のマニュアルに記載 されているベゼルの取り付け手順を参照してください 図 1 10 スタティックレールを使用するシステムの取り付け 1 マウントレール 2 2 シャーシレールモジュール 2 3 蝶ネジ 2 4 リリースラッチ 2 1 3 4 2 ...

Page 143: ...2 つの取り外し可能タイラップ取り付け穴を 見つけます 図 1 11 を参照 タイラップは システムケーブルをマウントレールに固定するために使います 図 1 11 取り外し可能タイラップの取り付け 6 タイラップの留め具を取り付け穴に挿入します 7 タイラップのプランジャを押すと カチッと音がしてタイラップがマウントレールに固定され ます 8 取り外し可能タイラップを使用して システムケーブルをマウントレールに固定します 1 マウントレール 2 2 取り外し可能タイラップ 2 1 2 ...

Page 144: ...行わ ないでください トレイとケーブルマネージメントアームの取り付け スライドレールキットのみ メモ この手順はスタティックレールキットには適用されません トレイの取り付け 1 システムの背面で トレイの両端をマウントレールの両端の間に合わせ 固定されるまでトレ イを前方へスライドさせます 図 1 12 を参照 2 ケーブルマネージメントアームの取り付けに備えて ケーブルマネージメントアーム保持ラッ チの中央にあるキャッチを押し ラッチを下方向に回転させます 図 1 12 を参照 図 1 12 トレイの取り付け 1 マウントレール 2 2 トレイ 3 ケーブルマネージメントアーム保持ラッチ 1 3 システム背面 2 ...

Page 145: ... 必要に応じて トレイ上のケーブルマネージメントアーム保持ラッチの中央にあるキャッチを 押し ラッチを下方向に回転させます 図 1 12 を参照 2 システムの背面で ケーブルマネージメントアーム前端部のラッチをスライドアセンブリ最深 部のブラケットにはめ込み 固定されるまで押し込みます 図 1 13 を参照 3 ケーブルマネージメントアームのまだ取り付けていない一端のラッチをスライドアセンブリの 最も外側のブラケットにはめ込み 固定されるまで押し込みます 図 1 13 を参照 図 1 13 ケーブルマネージメントアームの取り付け 1 マウントレール 2 2 ブラケット 2 3 ラッチ 2 4 ケーブルマネージメントアーム システム背面 1 2 4 3 ...

Page 146: ...メントアームに通し LED が付いた端をケーブルマネージメントアームの端のスロットに挿入します 3 I O ケーブルコネクタと電源ケーブルコネクタを システム背面パネルの各コネクタに接続し ます ケーブル接続の詳細については ご使用のシステムの はじめに または ハードウェア オーナーズマニュアル を参照してください メモ 電源装置の背面にあるストレインリリーフループを使用して 電源ケーブルのストレイン リリーフに役立てます 4 ラックキットに付属のタイラップを使用して ラック内の隣接するシステムの邪魔にならない ようにケーブルを束ねます 1 ケーブルマネージメントアーム 2 取り付け済みのタイラップ 3 ケーブルマネージメントアー ム保持ラッチ 4 バスケットリッド 5 システムステータスインジ ケータケーブルのコネクタ 6 ベルクロストラップ 7 取り付け済みのタイラップ 4 5 2 ...

Page 147: ...妨げられていないか確認します 必要に応じて ケーブ ルマネージメントアームのバスケット内のケーブルの位置を調整します メモ システムを引き出せる限度まで引き出すと 伸びきった位置でスライドアセンブリにロッ クがかかります ロックを解除するには スライドの側面にあるスライドリリースラッチを押し ながら システムをラックに押し込みます 11 ケーブルが正しく配線できたら システムをラックに完全に押し込みます 12 トレイ上のケーブルマネージメントアーム保持ラッチを押し上げてアームを固定します 図 1 14 を参照 ラックからのシステムの取り外し スライドレールを使用するシステムの取り外し システムをラックから取り外すには 次の手順を実行します 1 システムおよび接続されている周辺機器の電源を切り システムを電源コンセントから外 します 2 I O ケーブルコネクタと電源ケーブルコネクタを シス...

Page 148: ...外し システムをラックから取り外すには 次の手順を実行します 1 システムおよび接続されている周辺機器の電源を切り システムを電源コンセントから 外します 2 正面シャーシパネルの両側でシステムのシャーシをラックに固定している蝶ネジを緩めます 3 システムからすべてのケーブルを外します 4 リリースラッチが掛かって止まるところまで システムをラックから引き出します 5 システム両側のリリースラッチを押し下げます 図 1 10 を参照 6 システムをラックから完全に引き出します ...

Page 149: ...それがあります 安全にお使いいただくために ご自身の身体の安全を守り システムおよび作業環境を保護するために 以下の安全に関する ガイドラインに従ってください 安全に関する詳細な情報については 製品情報ガイド を参 照してください 安全について システムのラックへの取り付け ラックの安定性や安全性に関して 以下の点にご注意ください また 特定の注意文および手 順については システムおよびラック付属のラック取り付けマニュアルを参照してください システムはラックの一部とみなします したがって コンポーネント には さまざまな周辺 機器やサポートハードウェアと同様に システムも含まれます 警告 ラックにシステム コンポーネントを取り付けた後は 一度に 2 台以上のコンポーネントをスライド アセンブリのラックから引き出さないでください 重みでラックが転倒し 大けがをするおそれがあります メモ ご使...

Page 150: ...れることを確認してください ラックに取り付けたコンポーネントの作業中に 他のコンポーネントの上に乗ったり 足をか けたりしないでください 作業を開始する前に システムのラックへの取り付けを開始する前に 本書の 安全にお使いいただくために およびご 使用のシステムの 製品情報ガイド の安全にお使いいただくための注意事項を参照し 補足情報 を確認してください 警告 複数のシステムをラックに取り付ける場合は 1 台のシステムの取り付け手順を完了してから 次のシステムの取り付けに進んでください メモ システム自体の設置方法については ラックへのシステムの取り付け 157 ページ を参 照してください 安全に関する重要な注意 システムをラックに取り付けるときは 次の各項の安全に関する注意を遵守してください 警告 作業者は 自分自身と周囲の人々を保護するために 本書の手順に必ず従ってください 本シ ス...

Page 151: ...付属品は次のとおりです 図 2 1 参照 マウントレール 1 組 12 24 x 0 5 インチプラスなべネジ 8 取り外し可能タイラップ 2 図 2 1 には記載なし 図 2 1 2 柱型ラックキットの部品 1 12 24 x 0 5 インチプラスなべネジ 8 2 15 24 cm 幅 センターマウン ト ネジ付きスタッド 3 7 62 cm 幅 センターマウン ト ネジ付きスタッド 4 調整可能な取り付けフランジ 5 センターマウント取り付けフ ランジ 6 15 24 cm 幅 フラッシュマウ ント ネジ付きスタッド 7 7 62 cm 幅 フラッシュマウント ネジ付きスタッド 8 フラッシュマウント取り付け フランジ 9 マウントレール 2 9 1 7 8 6 5 3 2 4 ...

Page 152: ...ト フラッシュマウント 3 ラックへのシステムの取り付け 4 ケーブルの配線 ラックへの印付け 2 柱型ラックに取り付ける各システムの上下には 1 U 44mm の空間を空ける必要があります ユニバーサル間隔で穴があるラック ユニバーサル間隔で穴があるラックには 1 ラックユニット 1 U ごとに 3 つの穴が交互に並んで います 穴の中心から中心まで距離は 前面および背面垂直レールの 1 U スペースの一番上の穴か ら計測して 15 9 mm 15 9 mm 12 7 mm となっています 図 2 2 を参照 図 2 2 2 柱型オープンフレームリレーラックのユニバーサル間隔の穴 12 7 mm 15 9 mm 15 9 mm 1 U 44 mm ...

Page 153: ...は レールの穴の一番間隔が狭い金属部分の中央になります メモ ワイド間隔で穴があるラックの場合は 手順 3 に進みます 2 最初に印を付けた場所から 44 mm 上 あるいはユニバーサル間隔で穴があるラックでは ラックの穴を上に 3 つ数えた場所 に印を付けます 図 2 2 を参照 ユニバーサル間隔で穴があるラックの垂直方向の各 1 U スペースには 一番上の穴から計測し て 穴の中心間距離が 15 9 mm 15 9 mm 12 7 mm の間隔で 3 つの穴があります 図 2 2 を参照 メモ ユニバーサル間隔で穴があるラックの場合 ラックの印付け手順はこれで完了です 3 最初に印を付けた場所から 44 mm 上 あるいはワイド規格のラックでは次の上の穴の場所 に印を付けます 図 2 3 を参照 ワイド間隔で穴があるラックの垂直方向の各 1 U 44 mm のスペースには 一番上の穴か...

Page 154: ... 別のシステム用のラックキットを使用すると システムが損傷し ご自身や周囲の人々がけがをするおそれがあります センターマウント構成での取り付け 2 柱型ラックキットは 7 62 cm 幅センターマウント用のブラケット構成で出荷されています マウントレールの付属部品については 図 2 1 を参照してください 取り付けを完了するには 次の手順を実行します 1 右側のマウントレールを見つけてください 調整可能な取り付けブラケットを押し マウントレールの後方へ移動します 図 2 4 を参照 2 右側のマウントレールを 2 柱型ラックの印を付けた場所に合わせ センターマウントの調整 可能な取り付けブラケットを前方へ押して 2 柱型ラックの支柱に押しつけ 4 本の 12 24 x 0 5 インチプラスなべネジを使用して取り付けフランジと取り付けブラケットを固定します 図 2 4 を参照 3 手順 1 ...

Page 155: ...ールの付属部品については 図 2 1 を参照してください 2 柱型ラックでフラッシュマ ウント構成にするためには 次の手順でマウントレールを準備します 1 滑らかな作業面に レールの前端を手前にして 2 本のマウントレールを並べます 図 2 5 を参照 2 3 8 インチレンチまたはナットドライバを使って 調整可能な取り付けブラケッ トから 2 個のナットを取り外します 図 2 5 を参照 1 2 柱型オープンフレームラック 2 12 24 x 0 5 インチプラスなべネジ レール 1 本につき 4 本 3 センターマウント取り付 けフランジ 2 マウントレール 2 4 システムレール 2 6 リリースラッチ 2 1 4 6 3 5 ...

Page 156: ...トに取り付け 手締めで固定 します 図 2 5 を参照 5 手順 2 手順 4 を繰り返して 反対側のマウントレールも同様に準備します 図 2 5 フラッシュマウント構成での調整可能な取り付けブラケットの準備 6 左側のマウントレールを印を付けた位置に合わせ フラッシュマウント取り付けフランジ を 2 柱型ラックの支柱の前面にぴったり合わせて置き 2 本の 12 24 x 0 5 インチプラスなべネ ジを使って支柱に固定します 図 2 6 を参照 1 ナット ブラケット 1 個に つき 2 個 2 調整可能な取り付けブラケット 3 7 62 cm 幅 フラッシュマウント ネジ付きスタッド 4 フラッシュマウント取り 付けフランジ 1 4 3 2 ...

Page 157: ...本の 12 24 x 0 5 インチプラスなべネジを使って支柱に固定します 図 2 6 を参照 8 手順 6 と 手順 7 を繰り返して 右側のマウントレールをラックに取り付けます 9 3 8 インチレンチまたはナットドライバで 両方のマウントレールのブラケットに取り付けた ナットをすべて締め付けます 図 2 6 フラッシュマウント構成でのマウントレールの取り付け 1 2 柱型オープンフレームラック 2 12 24 x 0 5 インチプラスなべネジ レール 1 本につき 4 本 3 マウントレール 2 2 1 3 ...

Page 158: ...ール上の 3 つの鍵穴スロットと それに対 応するシステム側面の肩付きネジの位置を確認します 図 2 7 を参照 2 肩付きネジが鍵穴スロットの丸い部分に入るようにレールモジュールをシステム側面に合わ せ モジュールをシステムの背面方向にスライドさせます 3 手順 1 と 2 を繰り返して もう 1 つのレールモジュールを取り付けます シャーシからレールモジュールを取り外すには リリースラッチを押し上げ レールを前方にスラ イドさせて レールモジュールをシャーシから外します 図 2 7 スタティックレールシャーシモジュールの取り付けと取り外し 1 鍵穴スロット 6 2 肩付きネジ 6 3 リリースラッチ 4 レールモジュール 2 5 システム 4 2 3 1 5 ...

Page 159: ...警告 システムの大きさと重さを考慮して マウントレールへのシステムの取り付けは 1 人では行わ ないでください 3 システムをマウントレールの一番奥まで押し込みます 4 正面パネルの両側にある蝶ネジを差し込んで締め付け システムのシャーシをラックに固定し ます ラックからのシステムの取り外し システムをラックから取り外すには 次の手順を実行します 1 システムおよび接続されている周辺機器の電源を切り システムを電源コンセントから外しま す 2 正面シャーシパネルの両側でシステムのシャーシをラックに固定している蝶ネジを緩めます 3 システムからすべてのケーブルを外します 4 リリースラッチが掛かって止まるところまで システムをラックから引き出します 5 システム両側のリリースラッチを押し下げます 図 1 10 を参照 6 システムをラックから完全に引き出します ...

Page 160: ...158 2 柱型ラックの取り付け ...

Page 161: ...使いいただく ために 125 147 き キットの内容 2 柱型ラック 149 VersaRails 128 129 141 け ケーブル 145 ケーブルマネージメント アーム 142 144 145 こ 工具と備品 2 柱型ラックキット 149 4 柱型ラックキット 127 し システムの取り外し 4 柱型ラック 145 157 す 垂直レール 131 130 スタビライザ 127 せ センターマウント構成 152 と 扉 取り外し 130 取り付け 142 取り付け 2 柱型ラックキット 147 2 柱型ラックへのマウント レール 152 153 4 柱型ラックキット 135 4 柱型ラックへのシステムの 取り付け 138 157 RapidRails マウント ール 135 VersaRails マウント レール 134 137 139 156 ケーブルマネージメント アーム 14...

Page 162: ...60 索引 160 索引 な 内容のリスト 2 柱型ラックキット 149 VersaRails キット 128 129 ふ フラッシュマウント 構成 153 ら ラックスタビライザ 127 ラック扉の取り付け 142 ラック取り付け時の 注意事項 126 148 ラックへの印付け 2 柱型ラックキット 150 151 4 柱型ラックキット 130 ラックユニット 131 ...

Page 163: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Guía de instalación del rack ...

Page 164: ...ificarse sin previo aviso 2005 Dell Inc Reservados todos los derechos Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc Marcas comerciales utilizadas en este texto Dell el logotipo de DELL RapidRails y VersaRails son marcas comerciales de Dell Inc Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este document...

Page 165: ...de los ensamblajes de rieles deslizantes únicamente en los kits de rieles deslizantes 173 Instalación de los módulos de rieles estáticos del chasis únicamente en los kits de rieles estáticos 174 Instalación de los rieles de montaje en el rack 175 Instalación del sistema en el rack 178 Instalación de un sistema con rieles deslizantes 178 Instalación de un sistema con rieles estáticos 180 Colocación...

Page 166: ...recomendados 189 Contenido del kit de rack 189 Tareas de instalación 190 Marcado del rack 190 Racks con separación universal entre orificios 190 Racks con separación ancha entre orificios 191 Instalación de los rieles de montaje 192 Montaje centrado 192 Montaje a ras 194 Instalación de los módulos de rieles estáticos del chasis 197 Instalación del sistema en el rack 198 Extracción del sistema del ...

Page 167: ...k Una vez que haya instalado el sistema o los componentes en el rack no extraiga nunca del rack más de un componente a la vez sobre sus ensamblajes deslizantes El peso de más de un componente extendido puede provocar que el rack se vuelque y ello puede producir lesiones graves NOTA este sistema tiene el certificado de seguridad de una unidad independiente y como un componente para uso en un armari...

Page 168: ... de rack RapidRails y VersaRails son similares Para cada sistema que se montará en el armario rack se precisa un kit de rack Esta sección contiene procedimientos para los kits de rack de cuatro postes siguientes Kit de rack de rieles deslizantes Kit de rack de rieles estáticos versiones RapidRails y VersaRails Consulte la sección Instalación del rack de dos postes en la página 187 para obtener ins...

Page 169: ...deben montar únicamente técnicos de servicio cualificados en un rack que cumpla las especificaciones siguientes ANSI EIA 310 D 92 IEC 297 y DIN 41494 Se precisa un kit de rack para cada sistema que se instale en el rack Pies estabilizadores del rack PRECAUCIÓN antes de instalar sistemas en un rack instale los estabilizadores frontales y laterales para racks individuales o bien los estabilizadores ...

Page 170: ...os únicamente en la configuración VersaRails NOTA los tornillos no métricos que se describen en las ilustraciones y en los procedimientos se identifican por el tamaño y el número de roscas por pulgada Por ejemplo un tornillo Phillips del nº 10 con 32 roscas por pulgada se identifica como un tornillo 10 32 Figura 1 1 Contenido del kit de rack de rieles deslizantes 1 Bandeja 2 Ensamblajes deslizante...

Page 171: ...se muestran en la figura 1 2 NOTA los tornillos no métricos que se describen en las ilustraciones y en los procedimientos se identifican por el tamaño y el número de roscas por pulgada Por ejemplo un tornillo Phillips del nº 10 con 32 roscas por pulgada se identifica como un tornillo 10 32 Figura 1 2 Contenido del kit de rack de rieles estáticos 1 8 tornillos Phillips con arandela 10 32 x 0 5 pulg...

Page 172: ...entación suministrada con el armario rack PRECAUCIÓN debido al tamaño y el peso de las puertas del armario rack nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas una sola persona PRECAUCIÓN guarde las dos puertas en un lugar donde en caso de caer accidentalmente no puedan lesionar a nadie Marcado del rack Para un sistema 1 U debe asignar 1 U 44 mm de espacio vertical para cada sistema que instale en e...

Page 173: ...cada espacio 1 U se encuentra en el centro de la zona metálica más estrecha entre orificios marcados con una línea horizontal en algunos armarios rack vea la figura 1 4 2 Coloque una marca a 44 mm por encima de la marca original que ha realizado o cuente tres orificios en un rack que cumpla los estándares EIA 310 y marque los rieles verticales frontales del rack con un rotulador de punta de fieltr...

Page 174: ...172 Instalación del rack de cuatro postes Figura 1 4 Marcado de los rieles verticales 1 Marcas en el riel vertical 2 1 ...

Page 175: ...l kit de rack se suministra con los ensamblajes de rieles deslizantes en la configuración RapidRails Para girar el soporte de montaje y cambiar los rieles de montaje de RapidRails a VersaRails vea la figura 1 5 1 Levante la palanca de liberación del soporte de montaje giratorio 2 Gire el soporte y levántelo para sacarlo de los dos topes 3 Continúe girando el soporte 180 grados hasta que pueda volv...

Page 176: ...ema vea la figura 1 6 2 Coloque el módulo de rieles al lado del sistema de modo que los tornillos de pivote se ajusten a la parte redonda de las ranuras y a continuación inserte el módulo hacia la parte posterior del sistema 3 Repita los pasos 1 y 2 para instalar el otro módulo de rieles Para extraer un módulo de rieles del chasis tire del pestillo de liberación deslice el riel hacia adelante y ex...

Page 177: ...e de forma que la superficie de montaje del soporte quede situada entre las marcas o la cinta que ha colocado o las posiciones numeradas en los rieles verticales de la sección Marcado del rack vea la figura 1 7 El gancho de montaje superior de la superficie de montaje de soporte frontal debe entrar en el orificio superior entre las marcas realizadas en los rieles verticales Figura 1 7 Instalación ...

Page 178: ... forma que la superficie de montaje del soporte quede situada entre las marcas que ha colocado o las posiciones numeradas en los rieles verticales en la sección Marcado del rack vea la figura 1 8 Los tres orificios de la parte frontal de la superficie de montaje deben alinearse con los orificios situados entre las marcas realizadas en el riel vertical frontal 2 Coloque dos tornillos Phillips con a...

Page 179: ...postes 177 Figura 1 8 Instalación de los rieles de montaje VersaRails 1 Superficie de montaje del soporte 2 Tornillos Phillips con arandela 10 32 x 0 5 pulgadas 4 por riel de montaje 3 Rieles de montaje 2 Parte frontal del rack 1 2 3 ...

Page 180: ...los lados del sistema con las ranuras J posteriores de los ensamblajes deslizantes 4 Coloque los tornillos de pivote posteriores en sus respectivas ranuras J 5 Baje la parte frontal del sistema y encaje los tornillos de pivote centrales y frontales en sus respectivas ranuras J de los ensamblajes deslizantes El pestillo de liberación del sistema de la parte frontal del riel deslizante interno encaj...

Page 181: ...cuatro postes 179 Figura 1 9 Instalación de un sistema con rieles deslizantes 1 Tornillos de pivote 6 2 Pestillo de liberación deslizante 3 Ranuras J 6 4 Pestillo de liberación frontal 5 Rieles deslizantes internos 2 1 2 4 3 5 ...

Page 182: ...e montaje del rack 2 Vuelva a insertar el chasis en los rieles de montaje hasta que el sistema se detenga vea la figura 1 10 3 Fije ambos tornillos mariposa en el panel frontal del chasis 4 Instale el embellecedor frontal opcional si procede Para instalarlo consulte los procedimientos en la documentación suministrada con el sistema Figura 1 10 Instalación de un sistema con rieles estáticos 1 Riele...

Page 183: ...fijar los cables del sistema a los rieles de montaje Figura 1 11 Instalación de las abrazaderas desmontables 6 Empuje el dispositivo de sujeción de la abrazadera por el punto de fijación 7 Empuje el fiador de la abrazadera hasta que encaje para fijar la abrazadera al riel de montaje 8 Mediante la abrazadera desmontable sujete los cables del sistema al riel de montaje 1 Rieles de montaje 2 2 Abraza...

Page 184: ...cedimiento no se aplica al kit de rieles estáticos Instalación de la bandeja 1 En la parte posterior del sistema ajuste los extremos de la bandeja entre los extremos de los rieles de montaje y deslícela hacia adelante hasta que quede encajada en su sitio vea la figura 1 12 2 Para preparar la instalación del brazo para tendido de cables libere el retén del centro del seguro de retención del brazo p...

Page 185: ...bajo vea la figura 1 12 2 En la parte posterior del sistema encaje el pestillo del extremo frontal del brazo para tendido de cables en el soporte más interno del ensamblaje deslizante hasta que el pestillo encaje en su sitio vea la figura 1 13 3 Encaje el pestillo del extremo sin fijar del brazo para tendido de cables en el soporte más externo del ensamblaje deslizante hasta que el pestillo encaje...

Page 186: ...a tendido de cables 3 Enchufe los conectores de cable de E S y de cable de alimentación en sus conectores respectivos del panel posterior del sistema Para obtener más información sobre las conexiones de los cables consulte la Guía de introducción del sistema o el Manual del propietario del hardware NOTA coloque los lazos liberadores de tensión en la parte posterior de las fuentes de alimentación p...

Page 187: ...TA si extrae el sistema hasta la posición máxima los ensamblajes deslizantes quedarán bloqueados en la posición extendida Para desbloquearlos presione el seguro de liberación deslizante del lateral del ensamblaje deslizante y a continuación inserte el sistema en el rack 11 Cuando haya comprobado que los cables están colocados correctamente inserte el sistema totalmente en el rack 12 Levante el seg...

Page 188: ...e la toma eléctrica 2 Afloje los tornillos mariposa situados en ambos lados del panel frontal del chasis que fijan el sistema al rack 3 Desconecte todos los cables del sistema 4 Tire del sistema para extraerlo del rack hasta que se detenga debido a los pestillos de liberación 5 Presione hacia abajo los pestillos de liberación de ambos lados del sistema vea la figura 1 10 6 Tire del sistema hasta e...

Page 189: ...o de trabajo frente a posibles daños Para obtener información completa acerca de la seguridad consulte la Guía de información del producto SEGURIDAD Montaje de sistemas en rack Tenga en cuenta las precauciones siguientes para garantizar la estabilidad y la seguridad del rack Consulte también la documentación de instalación del rack incluida con el sistema y el rack para ver las instrucciones y los...

Page 190: ...n rack Antes de comenzar Antes de montar el sistema en el rack lea detenidamente la sección Instrucciones de seguridad de esta guía así como las instrucciones de seguridad que se incluyen en la Guía de información del producto para obtener información adicional PRECAUCIÓN cuando instale varios sistemas en un rack realice todos los procedimientos para un sistema antes de instalar el siguiente siste...

Page 191: ... figura 2 1 Un par de rieles de montaje 8 tornillos Phillips de cabeza cónica 12 24 x 0 5 pulgadas 2 abrazaderas desmontables no se muestran en la figura 2 1 Figura 2 1 Componentes del kit de rack de dos postes 1 8 tornillos Phillips de cabeza cónica 12 24 x 0 5 pulgadas 2 Espárragos de montaje centrado de 15 24 cm 3 Espárragos de montaje centrado de 7 62 cm 4 Superficie de montaje ajustable 5 Sup...

Page 192: ...arcado del rack Debe dejar 1 U 44 mm de espacio vertical para cada sistema que monte en el rack de dos postes Racks con separación universal entre orificios Los racks con separación universal entre orificios tienen un patrón alterno de tres orificios por unidad de rack con una separación entre orificios de centro a centro empezando por el orificio superior de un espacio 1 U de 15 9 mm 15 9 mm y 12...

Page 193: ...entre orificios vaya al paso 3 2 Coloque una marca a 44 mm por encima de la marca original que ha realizado o cuente tres orificios en un rack con separación universal entre orificios vea la figura 2 2 Cada 1 U 44 mm de espacio vertical en un rack con separación universal entre orificios tiene tres orificios con una separación de centro a centro entre orificios empezando por la parte superior de u...

Page 194: ...e dos postes se entrega con los soportes configurados para un montaje centrado de 7 62 cm de ancho La figura 2 1 muestra los componentes del riel de montaje Para completar la instalación realice los pasos siguientes 1 Localice el riel de montaje derecho y empuje el soporte de montaje ajustable hacia la parte posterior del riel de montaje vea la figura 2 4 2 Coloque el riel de montaje derecho en el...

Page 195: ...eles de montaje para una configuración de montaje centrado 1 Rack abierto de dos postes 2 Tornillos Phillips de cabeza cónica 12 24 x 0 5 pulgadas 4 por riel 3 Superficie de montaje centrado 2 Rieles de montaje 2 4 Rieles del sistema 2 6 Pestillo de liberación 2 1 4 6 3 5 ...

Page 196: ...o al lado del otro en una superficie lisa con los extremos frontales de los rieles de montaje orientados hacia usted vea la figura 2 5 2 Mediante una llave o un destornillador para tuercas hexagonales de 3 8 pulgadas extraiga las dos tuercas del soporte de montaje ajustable vea la figura 2 5 3 Extraiga el soporte y colóquelo en los espárragos de montaje a ras de 7 62 cm o 15 24 cm vea la figura 2 ...

Page 197: ...el soporte de montaje ajustable de modo que quede colocado contra la parte posterior del rack de dos postes vertical y fíjelo al riel de dos postes mediante dos tornillos Phillips de cabeza cónica 12 24 x 0 5 pulgadas vea la figura 2 6 8 Repita el paso 6 y el paso 7 para instalar el riel de montaje derecho en el rack 9 Mediante una llave o un destornillador para tuercas hexagonales de 3 8 pulgadas...

Page 198: ...e dos postes Figura 2 6 Instalación de los rieles de montaje para una configuración de montaje a ras 1 Rack abierto de dos postes 2 Tornillos Phillips de cabeza cónica 12 24 x 0 5 pulgadas 4 por riel 3 Rieles de montaje 2 2 1 3 ...

Page 199: ... Coloque el módulo de rieles al lado del sistema de modo que los tornillos de pivote se ajusten a la parte redonda de las ranuras y a continuación inserte el módulo hacia la parte posterior del sistema 3 Repita los pasos 1 y 2 para instalar el otro módulo de rieles Para extraer un módulo de rieles del chasis tire del pestillo de liberación deslice el riel hacia adelante y extraiga el módulo de rie...

Page 200: ...el sistema en los rieles de montaje hasta que se detenga 4 Inserte y apriete los tornillos mariposa de ambos lados del panel frontal del chasis para fijar el sistema en el rack Extracción del sistema del rack Para extraer el sistema del rack realice el procedimiento siguiente 1 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica 2 Afloje los tornillos maripo...

Page 201: ...ara tendido de cables 182 kit de rack de cuatro postes 175 kit de rack de dos postes 187 módulos de rieles estáticos 174 197 rieles de montaje en rack de dos postes 192 194 rieles de montaje RapidRails 175 rieles de montaje VersaRails 174 177 179 197 sistema en rack de cuatro postes 178 198 instrucciones de seguridad 165 187 K kit de rack de cuatro postes contenido del kit VersaRails 168 169 herra...

Page 202: ...r sistema 185 198 rack pies estabilizadores 167 requisitos del rack para VersaRails 167 rieles verticales marcar 170 una unidad de rack 171 T tendido de cables 184 U unidad de rack 171 V VersaRails contenido del kit 168 169 181 instalar 174 177 179 197 ...

Reviews: