
64
Installation dans un rack à quatre montants
Acheminement des câbles
1
Ouvrez le conduit situé en haut du passe-câbles
pour
permettre le passage des câbles
(voir la figure 1-14).
Figure 1-14.
Acheminement des câbles dans le passe-câbles
2
Le cas échéant, connectez le câble du voyant d'état dans le connecteur approprié, sur le panneau
arrière du système.
Faites passer ce câble dans le passe-câbles et emboîtez l'extrémité dotée du voyant dans l'emplacement
situé à l'extrémité du passe-câbles.
3
Branchez les câbles d'E/S et les cordons d'alimentation sur les connecteurs correspondants, à l'arrière
du système.
Pour plus de détails sur le branchement des câbles, consultez le
Guide de mise en route
ou le
Manuel
du propriétaire
.
REMARQUE :
pour éviter une tension excessive des câbles d'alimentation, faites-les passer dans les
boucles situées à l'arrière des blocs d'alimentation.
4
Utilisez les fixe-câbles fournis pour regrouper les câbles et les dégager des systèmes adjacents installés
dans le rack.
1
Passe-câbles
2
Fixe-câbles préinstallés
3
Loquet de fixation du passe-câbles
4
Couvercle du conduit
de câbles
5
Connecteur du câble du
voyant d'état du système
6
Bande Velcro
7
Fixe-câbles préinstallés
4
5
2
3
6
Arrière du système
1
7
Summary of Contents for PowerEdge 1950
Page 2: ......
Page 3: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Rack Installation Guide ...
Page 28: ...26 Four Post Rack Installation ...
Page 40: ...38 Two Post Rack Installation ...
Page 42: ...40 Index 40 Index ...
Page 43: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Guide d installation du rack ...
Page 80: ...78 Installation dans un rack à deux montants ...
Page 83: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Rack Installationsanleitung ...
Page 123: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m ラック取り付けガイド ...
Page 134: ...132 4 柱型ラックの取り付け 図 1 4 垂直レールの印付け 1 垂直レールの印 2 1 ...
Page 160: ...158 2 柱型ラックの取り付け ...
Page 163: ...w w w d e l l c o m s u p p o r t d e l l c o m Guía de instalación del rack ...