background image

FR 

Guide d’installation 

 

AVERTISSEMENT 

 

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE 

 

 

Coupez l’alimentation avant l’inspection, l’installation ou le retrait. 

 

Si requis par le ballast LED, veuillez connecter correctement le ballast LED à 

la prise terre. 

 

Le luminaire LED doit être alimenté par la tension de sortie d’un ballast LED 

SELV dont le courant de sortie ne dépasse pas 4,1 A. 

 

Ce produit doit être installé par un ingénieur électricien qualifié et reconnu, familiarisé avec 

les réglementations d'installation électrique du pays d'utilisation. 

Alors que nos composants sont conformes à toutes les normes applicables pour permettre 

la conformité CE individuellement, les composants de cette gamme sont destinés à être 

installés dans un boîtier tiers. La sécurité électrique et les interférences électromagnétiques 

de l'ensemble du système sont de la responsabilité de l'installateur / du fournisseur de 

l'ensemble du système. 

 

 

N'utilisez pas le produit avec des pièces endommagées. 

 

Coupez l’alimentation avant l’inspection, l’installation ou le retrait. 

 

Le produit peut tomber en panne s'il n'est pas installé correctement. 

 

Pour une utilisation intérieure seulement. 

 

Aptitude environnementale - évaluée sèche, humide et mouillée. 

 

Pour garantir la validité de la garantie du produit, veuillez vous assurer que 

toutes les instructions d'installation et les conditions environnementales de 

stockage et de fonctionnement sont respectées. 

 

Le dernier guide d'installation CE peut être visualisé sur la page Web 

https://products.gecurrent.com/eu

 

 

Étapes d’installation 

 

1

 

La surface de montage doit être libre de poussière, de saleté ou de graisse. 

Nettoyez la surface de montage avec de l'alcool avant l'installation et laissez 

sécher. 

2

 

Mesurez et coupez la bande flexible Tetra® à la longueur désirée à l'aide de 

ciseaux. Coupez uniquement sur les marques de ciseaux et restez dans la 

limite des lignes. 

3

 

Décollez une partie du support de bande à l'extrémité coupée. Enfoncez 

complètement un capuchon d'extrémité sur l'extrémité ouverte et appliquez 

du silicone de qualité électrique (voir la note ci-dessous). 

 

Si une soudure est nécessaire, reportez-vous aux étapes 4a-6a 

 

4a 

À l'extrémité coupée, soulevez soigneusement la bande protectrice en silicone 

sur les pastilles de soudure. Assurez-vous de ne pas retirer le silicone sur la LED. 

5a 

À l'aide d'un fil 18AWG certifié UL, soudez un fil rouge au point (+) et un fil noir 

au point (-). 

6a 

Scellez les points de soudure avec du silicone électrique. Replacez la bande 

protectrice en silicone et fixez-la en rétrécissant une gaine thermorétractable ¼" 

sur l'extrémité. 

 

Si un connecteur est nécessaire, reportez-vous aux étapes 4b-6b 

 

4b 

Vérifier si le connecteur présente des problèmes esthétiques. Ouvrez le clapet du 

connecteur Retirez la butée du guide de la bande. 

5b 

Retirez partiellement le support de bande de l'extrémité à connecter. Alignez le 

fil rouge avec le contact (+) sur la bande et le fil noir avec le contact (-). Insérez 

complètement la bande dans l'extrémité ouverte du guide-bande avec les LED 

face tournée vers le clapet. 

6b 

Pressez le claper sur le guide-bande jusqu'au « clic ». Vérifiez visuellement la 

connexion pour la polarité correcte, la bonne continuité et la sécurité. 

Si nécessaire, joignez deux bandes ensemble à l'aide d'un connecteur de liaison 

ou d'une connexion par fil soudé. Suivez les étapes 4b-6b pour chaque 

extrémité de la connexion par liaison, ou 4a-6a pour chaque extrémité de la 

connexion par fil soudé. 

Retirez le support de la bande et collez la bande Tetra flexible®. Assurez-vous 

que la bande est fermement fixée. 

 

NOTE :

 La fixation avec du silicone de qualité électrique est également 

acceptable. 

 

Pour éviter les infiltrations d'eau ou les courts-circuits à la surface de contact, 

tous les produits doivent être inspectés avant l'installation pour détecter toute 

rupture du support adhésif ou de la bande protectrice en silicone. Aucun produit 

endommagé ne doit pas être installé. 

 

Ne pas retirer, repositionner ni soulever la bande une fois que le support adhésif 

est entré en contact avec la surface de montage. 

 

 

Connections électriques 

 

NOTE : N’utilisez pas de matériel pré-rempli avec de la graisse de silicone/graisse 
protectrice minérale ni de graisse de silicone pour assembler et sceller les raccordements. 

 

 

Additionnez le métrage total du système pour déterminer le nombre approprié 

d'alimentations 12 V CC de classe 2 Tetra® à utiliser en fonction du tableau de 

chargement des blocs d’alimentation

 de la dernière page. 

 

Si vous installez plusieurs blocs d'alimentation, maintenez-les à au moins 2" 

(50,8 mm) bout-à-bout et à 4" (101,6 mm) sur les côtés. 

 

Raccordez le fil rouge (+) de l'alimentation électrique. Raccordez le fil noir (-) du 

système LED au fil noir ou bleu (-) de l'alimentation . 

 

Câblez la ligne CA aux blocs d'alimentation conformément aux codes électriques 

locaux, provinciaux et nationaux applicables. Raccordez le fil noir au noir ou 

marron, le fil blanc au blanc ou bleu et le fil vert au vert à l'aide de connecteurs 

de fil 18 AWG (0,82 mm²). 

 

NOTE : Toutes les connexions doivent être convenablement protégées des dommages 
mécaniques et des éléments extérieurs. Scellez toutes les connexions aux endroits 
susceptibles d'être exposés à l'eau avec du silicone RTV de qualité électrique. 
 
NOTE : Tous les blocs d'alimentation, à l'exception du GEPS12-180U, doivent être installés 
dans un boîtier ou être fournis avec une boîte de raccordement d'alimentation GEPSJB60. 

 

Raccordez plusieurs séries de bande flexible Tetra ensemble à l'aide de capuchons de 
connexion ou de connecteurs en ligne (IDC). Raccordez les fils noirs (-) ensemble et les fils 
rouges (+) ensemble. 

 

 

Dépannage 

Problème

 

Solution

 

Toutes les lettres 

sont éteintes

 

 

Vérifiez la connexion d'entrée CA et/ou vérifiez le disjoncteur

 

 

Vérifiez la (les) connexion(s) des fils au système LED Tetra® et à 

l'alimentation électrique pour déceler des terminaisons incorrectes ou 

des courts-circuits.

 

 

Terminez ou replacez correctement la (les) connexion(s) des fils.

 

 

Vérifiez que les connexions sont le fil rayé rouge (+) de la bande LED 

au fil rouge (+) de l'alimentation et le fil blanc (-) de la bande LED au 

fil noir ou bleu (-) de l'alimentation.

 

Certaines LED 

semblent faibles 

OU éteintes

 

 

Assurez-vous que la longueur totale du système LED Tetra® ne 

dépasse pas la charge maximale.

 

 

Assurez-vous que la longueur du câble d'alimentation est égale ou 

inférieure à la distance de montage recommandée.

 

 

Vérifiez que chaque connecteur entre les voyants concernés et le bloc 

d'alimentation est complètement en prise en appliquant une pression 

sur la bande protectrice pour vérifier que les languettes se sont bien 

enclenchées et que leur contact électrique est bon.

 

 

 

Vérifiez la (les) connexion(s) des fils au système LED Tetra® et à 

l'alimentation électrique pour déceler des terminaisons incorrectes ou 

des courts-circuits. Terminez ou replacez correctement la (les) 

connexion(s) des fils.

 

 

Vérifiez que les connexions sont le fil rayé rouge (+) de la bande LED 

au fil rouge (+) de l'alimentation et le fil blanc (-) de la bande LED au 

fil noir ou bleu (-) de l'alimentation.

 

Ombres

 

 

Réacheminez le câble d'alimentation et fixez-le à l'arrière de la boîte 

avec du silicone. Ajustez l'orientation du connecteur de fil de manière 

à ce qu'il ne recouvre aucun voyant.

 

 

Ajustez la disposition des LED pour assurer l'uniformité de l'éclairage 

sur la face de la lettre

 

 

 

Caractéristiques 

 

Charge maximale par bloc d'alimentation Tetra 12 V CC 

 

 

 

NOTE :

 Pour les courses linéaires de plus de 5 m/16 pieds, la connexion centrale à la 

bande est recommandée pour minimiser la chute de tension. 

 

 

 

 

Tetra

®

 LED Tape Gen 2

Installation Guide

11

Summary of Contents for GE current Tetra GETP35-2

Page 1: ...ly in host signs that have been identified in the installation instructions and where the input rating of the retrofit kit does not exceed the input rating of the sign Installation of this LED retrofi...

Page 2: ...ited to use in dry and damp locations Water exclusion must be determined in the end product The grounding and bonding of the LED Driver shall be done in accordance with National Electric Code NEC Arti...

Page 3: ...ad and a black wire to the pad Heat shrink Silicone cover Red Black Seal the soldering points with electrical silicone Replace the silicone cover and secure it by shrinking a piece of heat shrink over...

Page 4: ...er of 12VDC Class 2 Tetra power supplies to use based on the Power Supply Loading chart on last page If installing multiple power supplies keep them at least 2 50 8mm apart end to end and 4 101 6mm ap...

Page 5: ...eater than 12 7 mm 1 2 in diameter require a metal patch secured by screws or rivets and caulked with non hardening caulk Smaller openings may be sealed with non hardening caulk 5 Existing Signs Only...

Page 6: ...re of the power supply Shadows Re route supply wire and secure to the back of the can with silicone Adjust wire connector orientation so that it does not cover any LEDs Adjust LED layout to ensure uni...

Page 7: ...indtr ngning eller kortslutning til den parringsoverflade skal alt produkt inspiceres for brud i kl bebekl dningen eller silikoneovertr kket inden installation og et beskadiget produkt b r ikke instal...

Page 8: ...anwendungen ist ebenfalls akzeptabel Um das Eindringen von Wasser oder Kurzschl sse auf der Anschlussoberfl che zu vermeiden sollte das gesamte Produkt vor der Installation auf Br che in der Klebeschi...

Page 9: ...ERKING Beveiligen met siliconen van elektrische kwaliteit is ook toegestaan Om contact met water en kortsluiting op de contactoppervlakte te voorkomen dienen alle producten voor installatie te worden...

Page 10: ...auf Br che in der Klebeschicht auf der R ckseite oder in der Silikonabdeckung berpr ft werden Besch digte Produkte d rfen nicht installiert werden Band nicht entfernen neu positionieren oder anheben...

Page 11: ...ts circuits la surface de contact tous les produits doivent tre inspect s avant l installation pour d tecter toute rupture du support adh sif ou de la bande protectrice en silicone Aucun produit endom...

Page 12: ...erisca saldamente NOTA consentito anche il fissaggio con silicone di grado elettrico Per evitare infiltrazioni d acqua o cortocircuiti in corrispondenza della superficie di accoppiamento prima dell in...

Page 13: ...unng at vann trenger inn eller tilkoblingsflaten kortsluttes anbefales det inspisere for brudd i det klebende underlaget eller silikondekselet over hele produktet f r installasjon Skadet produkt m ikk...

Page 14: ...d w ta my usuwamy pasek ochronny i przyklejamy ta m Tetra flexible w miejscu przeznaczenia Sprawdzamy czy ta ma mocno si trzyma UWAGA Dopuszcza si r wnie mocowanie silikonem do zastosowa elektrycznych...

Page 15: ...meza ATEN O A fixa o com silicone pr prio para material el trico tamb m aceit vel De forma a evitar o ingresso de gua ou curto circuitos com a superf cie de acoplamento todos os produtos devem ser ins...

Page 16: ...ra uso el ctrico Aseg rese de que no existen grietas en la parte adhesiva o en la cubierta de silicona antes de comenzar con la instalaci n para de esta forma evitar la penetraci n de agua o un cortoc...

Page 17: ...devre olu mas n nlemek i in t m r nlerin yap kan arkal klar ve silikon kapaklar montaj ncesinde kesintiler a kl klar i in incelenmeli hasarl r nler monte edilmemelidir Yap kan arkal k montaj y zeyiyl...

Page 18: ...s a szilikon bor t st s ha reped st vagy m s s r l st tal l rajtuk a term ket ne szerelje fel Ha a szalag ragaszt fel lete m r hozz rt a felsz nhez amelyen r gz teni k v nja azt ne t vol tsa el emelj...

Page 19: ...pavir iaus trumpo jungimo prie montuojant reik t patikrinti vis produkt ir sitikinti kad n ra lipnios galin s pus s arba silikonin s dangos l im ir pa eisto produkto nereik t montuoti Jei lipni pus j...

Page 20: ...aserat p laddningsdiagrammet f r str mf rs rjning p sista sidan 2 Om flera n taggregat installeras se till att avst ndet mellan dem r minst 50 8 mm nda mot nda och 101 6 mm i sidled 3 Anslut den r da...

Page 21: ...ns SIGN252 Rev 02 15 21 Enovia A 1012632 If you have any questions about these instructions or your specific application please contact support at tetra support gecurrent com For the latest install gu...

Reviews: