background image

РУССКИЙ

RU

322

9.2 - 

Монтаж на стену

Это изделие уже подготовлено для монтажа в подвешенном состоя

-

нии на стену, при помощи вспомогательного комплекта DAB, который 

следует приобретать отдельно. Монтаж на стену показан на Рис. 19.

 9.3 - 

Монтаж с быстрым соединением

DAB поставляет вспомогательный комплект для быстрого соединения 

системы. Это основание для быстрого соединения, на котором выпол

-

няются соединения в направлении установки и посредством которого 

можно произвести простое подключение / отключение системы.

Преимущества

:

•  

возможность  выполнения  установки  на  стройплощадке, 

проверки и снятия системы до момента поставки и сдачи 

в эксплуатацию, избегая причинения ущерба (случайные 

удары, грязь, кража,…);

•  

простота замены системы со стороны службы техсервиса 

при помощи “электрокара” в случае проведения внепла

-

нового техобслуживания.

Система монтируется на интерфейс быстрого соединения, как пока

-

зано на Рис. 20.

Рисунок 19

3

4

5

6

Рисунок 18

Summary of Contents for E.sybox 30

Page 1: ...И ПО МОНТАЖУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ ASENNUS JA HUOLTO OHJEET INSTALLATIONS OCH UNDERHÅLLSANVISNING INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI INTRETINERE ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO KURULUM VE BAKIM TALİMATI INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ INSTALLÁCIÓS ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТИРАНЕ И ПОДДРЪЖКА 30 50 مدل های ...

Page 2: ... Käyttöopas laiteohjelmaversioille 4 x 1 x Bruksanvisning för programvaruversioner 4 x 1 x Manual valabil pentru versiunile de firmware 4 x 1 x Εγχειρίδιο έγκυρο για τις εκδόσεις firmware 4 x 1 x Manual válido para las versiones firmware 4 x 1 x Donanım yazılımının 4 x 1 x versiyonları için geçerli el kitabı Instrukcja obowiązuje dla wersji firmware 4 x 1 x Příručka platná pro verze firmwaru 4 x 1...

Page 3: ...DEUTSCH seite 167 NL NEDERLANDS bladz 223 RU РУССКИЙ стр 279 FI SUOMI sivu 335 SE SVENSKA sida 389 RO ROMANA pag 443 GR ΕΛΛΗΝΙΚΑ σελ 499 ES ESPAÑOL pág 555 TR TÜRÇE say 611 PL POLSKI str 667 CZ ČESKY str 723 HU MAGYAR oldal 779 BG БЪЛГАРСКИ Стр 833 صفحه فارسی 884 ...

Page 4: ... Accesso diretto con combinazione di tasti 21 6 2 Accesso per nome tramite menù a tendina 24 6 3 Struttura delle pagine di menù 25 6 4 Blocco impostazione parametri tramite Password 26 6 5 Abilitazione disabilitazione motore 26 7 Significato dei singoli parametri 26 7 1 Menù Utente 26 7 1 1 Stato 26 7 1 2 RS Visualizzazione della velocità di rotazione 26 7 1 3 VP Visualizzazione della pressione 26...

Page 5: ...ta 2 39 7 6 19 FW Aggiornamento firmware 40 7 6 20 RF Azzeramento dei fault e warning 40 7 6 21 PW Modifica password 40 7 6 21 1 Password sistemi multi pompa 41 8 Reset e impostazioni di fabbrica 41 8 1 Reset generale del sistema 41 8 2 Impostazioni di fabbrica 41 8 3 Ripristino delle impostazioni di fabbrica 41 9 Installazioni particolari 42 9 1 Inibizione dell Autoadescante 42 9 2 Installazione ...

Page 6: ......

Page 7: ...to in modo da prevenire ogni rischio Una mancata osservanza delle avvertenze può creare situazioni di perico lo per le persone o le cose e far decadere la garanzia del prodotto LEGENDA Nella trattazione sono stati usati i seguenti simboli Situazione di pericolo generico Il mancato rispetto delle pre scrizioni che lo seguono può provocare danni alle persone e alle cose Situazione di pericolo shock ...

Page 8: ...nelle prese in gomma stringendo e ruotando lo sportello attorno alle cerniere sul lato opposto alle prese vedere Fig 2 Per rimettere lo sportello in sede inserire le cerniere nei propri alloggia menti e chiudere lo sportello fino allo scatto All interno del vano tecnico si ha accesso a vedere Fig 3 1 Valvola del vaso di espansione 2 Targa tecnica 3 Guida Rapida 4 Albero motore 5 Utensile accessori...

Page 9: ...cessità dell utenza ed è in grado di rilevare condizioni di malfunzionamento prevenirle e segnalarle Il controllo tramite Inverter assicura diverse funzionalità le più importanti delle quali per i sistemi di pompaggio sono il mantenimento di un valore di pressione costante in mandata e il risparmio energetico L inverter è in grado di mantenere costante la pressione di un cir cuito idraulico varian...

Page 10: ...valvola del vaso di espansione rilasciando o immettendo aria fino a sod disfare nuovamente la relazione di cui sopra es SP 2 0bar RP 0 3bar rilasciare aria dal vaso di espansione fino al raggiungimento della pressio ne di 1 0 bar sulla valvola Il non rispetto della relazione sopra impostata può portare a mal funzionamenti del sistema o alla rottura precoce della membrana all interno del vaso di es...

Page 11: ... misurate alla temperatura ambiente e dell acqua di 20 C circa durante i pri mi 10 minuti di funzionamento del motore con livello d acqua in aspirazione ad una profondità non superiore ad 1metro All aumentare della profondità di aspirazione corrisponde una diminuzione delle prestazioni dell elettropompa 1 4 Caratteristiche tecniche Argomento Parametro e sybox e sybox 30 50 ALIMENTAZIONE ELETTRICA ...

Page 12: ...delle risorse idriche Scegliendo il sito di installazione verificate che Il voltaggio e la frequenza riportati sulla targhetta tecnica della pompa corrispondano ai dati dell impianto elettrico di alimen tazione Il collegamento elettrico avvenga in luogo asciutto al riparo di eventuali allagamenti L impianto elettrico sia provvisto di interruttore differenziale da I n 30 mA e che l impianto di terr...

Page 13: ...e Rimuo vere quindi il relativo tappo con l ausilio dell utensile accessorio o di un cacciavite Realizzare la connessione in uscita dal sistema attraverso la bocca sulla Faccia F indicata con OUT in Fig 8 connessione di mandata Rimuo vere quindi il relativo tappo con l ausilio dell utensile accessorio o di un cacciavite Tutte le connessioni idrauliche del sistema verso l impianto a cui può esse re...

Page 14: ...ubo di aspirazione valvola di fondo in modo da poter riempire completamente anche questo durante l operazione di carico In questo caso la quantità di acqua necessaria per l operazione di carico sarà dipendente dalla lunghezza del tubo di aspirazione 2 2 litri Installazione sottobattente par 2 1 1 se fra il deposito di acqua ed il sistema non sono presenti valvole di intercetto o sono aperte questo...

Page 15: ...ternativa all altra a seconda della convenienza dell installazio ne oppure contemporaneamente sistema a doppia mandata Rimuo vere quindi il i tappo i dalla e porta e che si intende utilizzare con l ausilio dell utensile accessorio o di un cacciavite Tutte le connessioni idrauliche del sistema verso l impianto a cui può esse re collegato sono del tipo filetto femmina da 1 GAS realizzate in ottone V...

Page 16: ...1 x4 x4 maticamente non appena gli si consente di far uscire l aria intrappolata Quindi allentando il tappo di carico Faccia F Fig 1 fino a far sfiatare l a ria si consente al sistema di caricarsi completamente Per allentare il tap po utilizzare l utensile accessorio Fig 3_punto 5 o un cacciavite Occorre sorvegliare l operazione e chiudere la porta di carico non appena l acqua fuoriesce si suggeri...

Page 17: ...a macchina può lavorare regolarmente Una volta che la pompa è stata riempita par 2 1 2 2 2 3 e il dispositivo è stato configurato par 3 2 è possibile collegare l alimentazione elettrica dopo aver aperto almeno un utenza in mandata Il sistema si accende e controlla la presenza di acqua in mandata per i primi 10 secondi Se viene rilevato un flusso di acqua in mandata la pompa è adescata e inizia il ...

Page 18: ...seguito ad un riarmo auto matico Nei casi di blocco per mancanza acqua BL di blocco per sovracorrente nel motore OC blocco per corto circuito diretto tra le fasi del motore SC si può tentare di uscire manualmente dalle condizioni di errore premendo e rilasciando contemporaneamente i tasti e Qualora la condizione di errore perduri occorre fare in modo di eliminare la causa che determina l anomalia ...

Page 19: ...ione contro congelamento dell acqua nel sistema Il cambiamento di stato dell acqua da liquido a solido comporta un aumen to di volume Occorre quindi evitare che il sistema rimanga pieno d acqua con temperature prossime a quelle di congelamento al fine di evitare rotture dello stesso Questa la ragione per la quale si racco manda di svuotare una qualsiasi elettropompa quando rimane inutilizzata dura...

Page 20: ... ore per un totale di 30 tentativi PB Blocco per tensione di linea fuori specifica Si ripristina quando si torna ad una tensione in specifica OT Blocco per surriscal damento dei finali di potenza Si ripristina quando la temperatura dei finali di potenza rientra in specifica OC Blocco per sovracorren te nel motore Un tentativo ogni 10 minuti per un totale di 6 tentativi Un tentativo ogni ora per un...

Page 21: ... configurazione ritenuta meno dannosa Quando entra in funzione la modalità sicurezza compare sul display un icona lampeggiante raffigurante una croce all in terno di un triangolo Tabella 4 Funzionalità disponibili da centralina di controllo Il comportamento dell e sybox in caso di perdita comunicazione è illustrato in tabella seguente Impostazione e sybox Comportamento e sybox Nessuna centralina a...

Page 22: ...a 5 Intervento della modalità sicurezza Le uscite sono abilitate di default vedi funzioni uscite par 7 6 16 Setup delle uscite OUT1 OUT2 Se non è stato associato nessuna centralina di controllo le funzioni ingres si uscite e sensore di pressione remoto vengono trascurate e non hanno alcun effetto qualunque sia la loro impostazione I parametri legati alla centralina di controllo ingressi uscite e s...

Page 23: ...tro selezionato Trascorsi 3 secondi di pressione del tasto o del tasto la velocità di incremento decre mento automatico aumenta Alla pressione del tasto o del tasto la grandezza selezionata viene modificata e salvata immediatamente in memoria perma nente EEprom Lo spegnimento anche accidentale della mac china in questa fase non causa la perdita del parametro appena impostato Il tasto SET serve sol...

Page 24: ...ono è mostrata nella Tabella 8 Accesso ai menù Dal menù principale si può accedere ai vari menù in due modi 1 Accesso diretto con combinazione di tasti 2 Accesso per nome tramite menù a tendina 6 1 Accesso diretto con combinazione di tasti Si accede direttamente al menù desiderato premendo contemporanea mente la combinazione di tasti per il tempo richiesto ad esempio MODE SET per entrare nel menù ...

Page 25: ...l minuto TE Temperatura dissipatore RP Diminuzione press per ripartenza TB Tempo di blocco mancanza acqua Selezione Menù BK Retroilluminazione P1 Setpoint ausiliario 1 OD Tipologia di impianto T1 Ritardo bassa pr TK Tempo di accensione della retroilluminazione P2 Setpoint ausiliario 2 AD Configurazione indirizzo T2 Ritardo di spegnimento LA Lingua P3 Setpoint ausiliario 3 MS Sistema di misura GP G...

Page 26: ...Warning Storico AY Anti Cycling AE Antibloccaggio AF AntiFreeze I1 Funzione ingresso 1 I2 Funzione ingresso 2 I3 Funzione ingresso 3 I4 Funzione ingresso 4 O1 Funzione uscita 1 O2 Funzione uscita 2 FW Aggiornamento Firmware RF Azzeramento fault warning PW Modifica Password ...

Page 27: ...con combinazione di tasti dalla sinistra si arriva invece attraverso il sistema di selezione con menù a tendina Legenda Colori identificativi Modifica dei parametri nei gruppi multi pompa Insieme dei parametri sensibili Questi parametri devono essere allineati affinché il sistema multi pompa possa partire La modifica di uno di questi su un qualunque dispositivo comporta l allineamento in automatic...

Page 28: ...in comunicazione multi pompa con l indirizzo indicato Icona com con E Stato di errore della comunicazione nel sistema multi pompa EE Scrittura e rilettura su EEprom delle impostazioni di fabbrica WARN Tensione bassa Warning per mancanza della tensione di alimentazione Tabella 9 Messaggi di stato ed errore nella pagina principale 6 3 Struttura delle pagine di menù All accensione si visualizzano alc...

Page 29: ... sistema di protezione tramite password Se si imposta una password i parametri del dispositivo saranno accessibili e visibili ma non sarà possibile modificarli Il sistema di gestione della password si trova nel menù assistenza tecni ca e si gestisce tramite il parametro PW 6 5 Abilitazione disabilitazione motore In condizioni di funzionamento normale la pressione ed il successivo ri lascio di entr...

Page 30: ...aggiato l apparecchio Tabella 11 Visualizzazione del sistema multi pompa 7 1 4 VF Visualizzazione del flusso Visualizza il flusso istantaneo in litri min o gal min a seconda dell unità di misura impostata 7 1 5 PO Visualizzazione della potenza assorbita Potenza assorbita dall elettropompa in kW Sotto al simbolo della potenza misurata PO può comparire un simbolo circolare lampeggiante Tale simbolo ...

Page 31: ...rasto display Regola il contrasto del display 7 2 2 BK Luminosità display Regola la retroilluminazione del display su una scala da 0 a 100 7 2 3 TK Tempo di accensione della retroilluminazione Imposta il tempo di accensione della backlight dall ultima pressione di un tasto Valori permessi da 20 sec a 10 min oppure sempre accesa Quando la retroilluminazione è spenta la prima pressione di qualunque ...

Page 32: ... in maniera automatica Il tempo di riarmo è di 15 se l errore PH avviene per più di 6 volte consecutive il tempo di riarmo aumenta ad 1h Una volta riarmatasi in seguito a questo errore la pompa rimane in stop fino che l utente non la riavvia con i tasti MODE paragrafo 7 6 15 3 Impostazione funzione ingresso setpoint ausiliario Se sono attive contemporaneamente più funzioni pressione au siliarie as...

Page 33: ...ri parametri di configu razione il tasto MODE consente di scorrere le pagine di menù i tasti e consentono rispettivamente di incrementare e decrementare il valore del parametro in oggetto Per uscire dal menù corrente e tornare al menù principale premere SET 7 5 1 RP Impostazione della diminuzione di pressione per ripar tenza Esprime la diminuzione di pressione rispetto al valore di SP che causa la...

Page 34: ...one dispositivi La pressione di per 5 sec mette la macchina nello stato di ricerca per associazione wireless comunicando questo stato con un lampeggio del led COMM ad intervalli regolari Non appena due macchine in campo utile di 7 5 3 AD Configurazione indirizzo Assume significato solo in connessione multi pompa Imposta l indirizzo di comunicazione da assegnare al dispositivo I valori possibili so...

Page 35: ...è stabilito una connessione tra e sybox e centralina ed il sen sore di pressione remoto è stato connesso il sensore inizia a lavorare Quando il sensore è attivo compare sul display un icona che mostra un sensore stilizzato con una P al suo interno Il sensore di pressione remoto lavora in sinergia con il sensore interno facendo in modo che la pressione non scenda mai sotto alla pressione di setpoin...

Page 36: ... GI La variazione di questo parametro può diventare utile qualora sia noto un ritardo tra il momento in cui il motore viene acceso e il momento in cui effettivamente inizia l erogazione Un esempio può essere quello di un impianto dove il condotto di aspirazione è particolarmente lungo ed ha qualche piccola perdita In questo caso può accadere che il condotto in questione si scarichi e anche se l ac...

Page 37: ...qua all interno della girante e mantenere efficienti gli orga ni in movimento è utile per tutti i dispositivi ed in particolare per i dispositivi configurati come riserva che in condizioni normali non lavorano 7 6 10 1 Esempi di configurazione per impianti multi pompa Esempio 1 Un gruppo di pompaggio composto da 2 dispositivi N 2 rilevato automa ticamente di cui 1 impostato attivo NA 1 uno contemp...

Page 38: ... gruppo Ha significato solamente su gruppi di pompaggio con dispositivi interconnessi tra loro Il tempo può essere impostato tra 1min e 9 ore l impostazione di fabbrica è di 2 ore Quando il tempo ET di un dispositivo è scaduto si riassegna l ordine di partenza del sistema in modo da portare il dispositivo con il tempo scaduto alla priorità minima Questa strategia ha lo scopo di utilizzare di meno ...

Page 39: ...ssociate all ingresso Impostando 0 come valore di configurazione di un ingresso ogni funzione associata all ingresso risulterà disabilitata indipendentemente dal segnale presente sui morsetti dell ingresso stesso 7 6 15 2 Impostazione funzione galleggiante esterno Il galleggiante esterno può essere collegato a qualunque ingresso per i collegamenti elettrici vedere il manuale della centralina di co...

Page 40: ...elativo all ingresso sul quale è stato collegato il segnale con il quale si vuol disabilitare il sistema Tabella 16 Setpoint ausiliario Comportamento della funzione galleggiante esterno in funzione INx e dell in gresso Valore Para metro Ix Configurazione ingresso Stato Ingresso Funzionamento Visualizzazione a display 1 Attivo con segnale alto sull ingresso NO Assente Normale Nessuna Presente Blocc...

Page 41: ...Assente Motore disabilita to azzeramento fault F3 Presente Motore Abilitato Nessuna 9 Attivo con segnale alto sull ingresso NO Assente Motore Abilitato Nessuna Presente Azzeramento fault Nessuna 7 6 15 5 Impostazione della rilevazione di bassa pressione KIWA Il pressostato di minima che rileva la bassa pressione può essere collega to ad un qualunque ingresso per i collegamenti elettrici vedere il ...

Page 42: ...zo di un contatto pulito normalmente aperto Al parametro O2 sono associati i valori e le funzionalità indicate in Tabella 20 Tabella 19 Configurazioni di fabbrica delle uscite Comportamento della funzione rilevazione di bassa pressione KIWA in funzione di Ix e dell ingresso Valore Parametro Ix Configurazione ingresso Stato Ingresso Funzionamento Visualizzazione a display 10 Attivo con segnale alto...

Page 43: ...rametri sono sbloccati e si pos sono modificare Quando viene utilizzata una password valore di PW diverso da 0 tutte le modifiche sono bloccate e nella pagina PW si visualizza XXXX Se impostata la password si consente di navigare in tutte le pagine ma a un qualunque tentativo di modifica di un parametro si visualizza una pop up che chiede l inserimento della password Quando viene inserita la giust...

Page 44: ...eto spegnimento e fornire nuovamente ali mentazione Il reset non cancella le impostazioni memorizzate dall utente 8 2 Impostazioni di fabbrica Il dispositivo esce dalla fabbrica con una serie di parametri preimpostati che possono essere cambiati a seconda delle esigenze dell utilizzatore Ogni cambiamento delle impostazioni viene automaticamente salvato in memoria e qualora si desideri è sempre pos...

Page 45: ...ispositivi contemporanei NA IC Configurazione della riserva 1 Auto ET Max tempo di scambio h 2 AE Funzione antibloccaggio 1 Abilitato AF Antifreeze 1 Abilitato I1 Funzione I1 0 disabilitato I2 Funzione I2 0 disabilitato I3 Funzione I3 0 disabilitato I4 Funzione I4 0 disabilitato O1 Funzione uscita 1 2 O2 Funzione uscita 2 2 PW Modifica Password 0 AY Funzione Anticycling AY 0 Disabilitato 9 INSTALL...

Page 46: ...l ru more di scatto dell otturatore del condotto ad ogni accensione del sistema Per forzare la chiusura del condotto autoadescante seguire i seguenti passi 1 disconnettere l alimentazione elettrica 2 svuotare il sistema se non si sceglie di inibire l adescamento alla prima installazione 3 togliere comunque il tappo di scarico avendo cura di non far cadere la guarnizione O Ring Fig 18 4 con l ausil...

Page 47: ...in maniera più simmetrica pos sibile per realizzare un carico idraulico uniformemente distribuito su tutte le pompe Le pompe devono essere connesse tutte ad un unico collettore di mandata Figura 20 9 3 Installazione con Connessione Rapida DAB fornisce un Kit accessorio per la Connessione Rapida del sistema Si tratta di una base ad innesto rapido sulla quale realizzare le connessioni verso l impian...

Page 48: ...gni dispositivo i collegamenti idraulici la velocità massima parametro RM I firmware degli e sybox connessi devono essere tutti uguali Una volta realizzato l impianto idraulico è necessario creare il gruppo di pompaggio effettuando l associazione wireless dei dispositivi vedi par 7 5 5 9 4 3 Comunicazione wireless I dispositivi comunicano tra loro e propagano i segnali di flusso e pressione attrav...

Page 49: ...ativo Sono parametri per i quali si tollera che possano essere non allineati tra i diversi dispositivi Ad ogni modifica di questi parametri arrivati alla pres sione di SET o MODE si chiede se propagare la modifica all intera catena in comunicazione In questo modo se la catena è uguale in tutti suoi ele menti si evita di impostare gli stessi dati su tutti i dispositivi Elenco dei parametri con alli...

Page 50: ...tenza Questo comporta che appena si renda necessario l erogazione di flusso sia il primo ad avviarsi I dispositivi configurati come riserva hanno la precedenza sugli altri L algoritmo termina la sua azione quando il dispositivo ha erogato almeno un minuto di flusso Terminato l intervento dell antiristagno se il dispositivo è configurato come riserva viene riportato a priorità minima in modo da pre...

Page 51: ...ervento sul sistema disconnette re l alimentazione elettrica Il sistema è esente da operazioni di manutenzione ordinaria Tuttavia nel seguito sono riportate le istruzioni per eseguire quelle opera zioni di manutenzione straordinaria che potrebbero essere necessarie in casi particolari es svuotare il sistema per riporlo durante un periodo di inattività 10 1 Utensile Accessorio DAB fornisce a corred...

Page 52: ... a lama piatta delle dimensioni op portune Utilizzo estremità D impronta esagonale incassata adatta alla rimozione del tappo per effettuare l ope razione di carico in caso di installazione verticale Nel caso in cui la chiave venga perduta o danneggiata la stessa opera zione può essere eseguita con un caccia vite con punta a croce delle dimensioni opportune Utilizzare la chiave 1 per l operazione d...

Page 53: ... aiutarsi utilizzando l e stremità D della chiave a croce come spintore Non utilizzare l estremità F altrimenti gli arpioni si impegnano nuovamente nella linguetta della cartuccia senza possibilità di essere rila sciati Fig 27 Utilizzo estremità E è in pratica un cacciavite a lama piatta del la dimensione corretta per la manovra del tappo di accesso all albero motore e qualora si abbia installata ...

Page 54: ... vita del prodotto Questa caratteristica in casi eccezionali potrebbe comportare un problema nell avvio dell elettropompa dopo un periodo di inattività magari con svuotamento del sistema i sali disciol ti nell acqua potrebbero essersi depositati a formare calcificazioni fra la parte in rotazione albero motore e quella fissa dell elettropompa aumen tando così la resistenza all avvio In questo caso ...

Page 55: ... controllare il campo versione firmware SW V nella pagina VE del Menù Utente Nel caso siano occorsi problemi ed il firmware non sia stato correttamente installato comportarsi come indicato nella risoluzione problemi delle varie procedure descritte 11 2 1 Aggiornamento tra e sybox L aggiornamento tra e sybox 30 50 è sempre possibile L aggiornamento tra e sybox è possibile solo se uno degli e sybox ...

Page 56: ...buon fine la macchina che si stava tentando di aggiornare Slave va in uno stato inconsistente che non consente un nuovo aggiornamento automatico In questo caso è necessario eseguire la procedura manuale di aggiornamento Association between different firmware version V x y Press to update 11 2 1 3 Aggiornamento semiautomatico Non previsto in caso di e sybox 30 50 mentre in caso di e sybox vale quan...

Page 57: ...par 3 2 Aumentare il valore di pressione di ripartenza del sistema aumentando SP o diminuendo RP La pompa non si arresta Rosso spento Bianco acceso Blu spento 1 Perdita nell im pianto 2 Girante o parte idraulica ostruita 3 Ingresso di aria nella tubazione in aspirazione 4 Sensore di flusso guasto Verificare l impianto individuare la perdita ed eliminarla Smontare il sistema e rimuovere le occlusio...

Page 58: ... centro assistenza Il display mostra PB Rosso acceso Bianco acceso Blu spento 1 Tensione di alimentazione bassa 2 Eccessiva caduta di tensione sulla linea 1 Verificare la presenza della giusta tensione di linea 2 Verificare la sezione dei cavi di alimentazione Il display mostra Premere per propagare questa config Rosso spento Bianco acceso Blu spento Uno o più dispositivi hanno i parametri sensibi...

Page 59: ...ITALIANO IT 56 ...

Page 60: ...ntrol unit function setup 75 5 1 5 Association and disassociation of e sybox and control unit 75 6 The keypad and the display 76 6 1 Direct access with a combination of keys 77 6 2 Access by name with a drop down menu 80 6 3 Structure of the menu pages 81 6 4 Blocking parameter setting by Password 82 6 5 Enabling and disabling the motor 82 7 Meaning of the individual parameters 82 7 1 User Menu 82...

Page 61: ... 6 19 FW Firmware update 95 7 6 20 RF Fault and warning reset 95 7 6 21 PW Change password 95 7 6 21 1 Password for multipump systems 96 8 Reset and factory settings 96 8 1 Reset generale del sistema 96 8 2 Factory settings 96 8 3 Restoring the factory settings 96 9 Particular installations 98 9 1 Inhibiting self priming 98 9 2 Wall installation 99 9 3 Installation with Quick Connection 99 9 4 Mul...

Page 62: ......

Page 63: ...erve the warnings may create situations of risk for persons or property and will void the product guarantee KEY The following symbols have been used in the discussion Situation of general danger Failure to respect the instruc tions that follow may cause harm to persons and property Situation of electric shock hazard Failure to respect the instructions that follow may cause a situation of grave ris...

Page 64: ...ical Compartment The door can be removed by inserting 2 fingers in the rubber grips squeezing and rotat ing the door around the hinges on the side opposite the grips see Fig 2 To put the door back in place insert the hinges in their slots and close the door until it clicks Inside the technical compartment you can access see Fig 3 1 Valve of the expansion vessel 2 Technical data plate 3 Rapid Guide...

Page 65: ...tant pressure value in delivery and energy saving The inverter is able to keep the pressure of a hydraulic circuit con stant by varying the rotation speed of the electropump In oper ation without an inverter the electropump is unable to modulate and when there is an increase of the request for flow the pressure necessarily decreases or vice versa this means the pressures are too high at low flow r...

Page 66: ...xpansion vessel until a pressure of 1 0 bar is reached on the valve Failure to respect the above equation may lead to malfunctions of the system or to premature breakage of the diaphragm inside the expansion vessel Considering the expansion vessel capacity of only 2 litres any operation to check the air pressure must be performed by con necting the pressure gauge very rapidly on small volumes the ...

Page 67: ...ybox 30 50 ELECTRIC POWER SUPPLY Voltage 1 x 220 240 VAC Frequency 50 60 Hz Maximum current 10 A 6 8 A Maximum power 1550 W 900 W CONSTRUCTION CHARACTERISTICS Overall dimensions 565x265x352 mm without feet Empty weight excluding packaging 24 8 kg 22 5 kg Protection class IP x4 Motor insulation class F HYDRAULIC PERFORMANCE Maximum head 65 m 50 m Maximum flow rate 120 l min 85 l min Priming 5min at...

Page 68: ... in the water to be pumped install a filter on the system intake that is suitable for catching impurities The installation of a filter on intake causes a decrease of the system s hydraulic performance proportional to the loss of load caused by the filter itself generally the greater the filtering power the greater the fall in performance Choose the type of configuration you intend to use vertical ...

Page 69: ... type it is recommended to fit a non return valve in the suction section of the system this is to allow the operation of loading the system par 2 1 2 If the installation is of the over head type install the suction pipe from the water source to the pump in such a way as to avoid the formation of goosenecks or siphons Do not place the suction pipe above the pump level to avoid the formation of air ...

Page 70: ... its height until it contacts the surface so as to ensure the stability of the 10 mm 200 mm 270 mm OUT 1 OUT 2 IN 565 mm 370 mm 265 mm Figure 9 system The system must in fact be placed in a safe and stable position ensuring that its axis is vertical it must not be in an inclined position 2 2 1 Hydraulic connections Make the connection at input to the system through the mouth on Face C marked IN in...

Page 71: ...mp is placed at a level lower than the water to be pumped e g overhead cistern and pump below Installation above head with the aid of the accessory tool Fig 3_point 5 or with a screwdriver remove the filling cap which for the horizontal configuration is the one on Face F Fig 1 Fill the system with clean water through the load ing door taking care to let the air out The quantity of water with which...

Page 72: ...to it and on the quality of the line The differential switch protecting the system must be correctly sized and must be of the Class A type The automatic differen tial switch must be marked with the following two symbols The thermal magnetic circuit breaker must be correctly sized see Electrical Characteristics 3 2 Configuration of the Integrated Inverter The system is configured by the manufacture...

Page 73: ...it leaves the priming procedure and starts its regular work The utility opened in delivery from which the pumped water is coming out can be closed If after 5 minutes of the procedure the product is still not primed the interface display sends a failure message Disconnect the power supply load the product adding new water wait 10 minutes and repeat the procedure from the moment you put the plug in ...

Page 74: ...does not intervene by restoring the flow of water and resetting the pump the automatic restart will try to restart the pump If the parameter SP is not correctly set the protection against water lack may not work correctly 4 1 2 Anti Cycling Protection against continuous cycles without utility request If there are leaks in the delivery section of the plant the system starts and stops cyclically eve...

Page 75: ...he device is provided with protection against the direct short circuit which may occur between the motor phases When this blockage is indicated you can attempt to restore operation by simultaneously holding down the and keys but this will not have any effect until 10 seconds have passed since the moment the short circuit occurred 4 2 Manual reset of error conditions In error status the user can ca...

Page 76: ...by means of wire less communication to a remote unit referred to below as a control unit Depending on the model the control unit offers a variety of functions The possible control units are e sylink Table 3 Self reset of blockages Combining one or more e syboxes with a control unit allows the use of Digital inputs Relay outputs Remote pressure sensor Ethernet network connection Below the combinati...

Page 77: ... action System in stop status F3 fault and warning reset No action System in stop status 1 in 9 Fault and warn ing reset No action Fault and warning reset No action No action in 2 10 11 12 13 Kiwa function low input pres sure signal No action System in stop status F4 No action System in stop status 1 PR 0 Remote pres sure sensor disabled No action No action No action No action PR 1 Use of remote p...

Page 78: ...rocedure for associating a control unit to an e sybox is the same as for associating an e sybox locate the AS page of the installer menu and hold down the key for 5 sec until the blue LED blinks whether the e sybox is stand alone or in a group After this press the key for 5 sec until the blue communication LED starts to blink As soon as the connection has been established the LED becomes steady an...

Page 79: ...r 5 5 Alarm Red led Lit with a fixed light when the machine is blocked by an error Communication Blue led Lit with a fixed light when communication wireless is used and is working correctly It blinks with a slow frequency if Table 6 Key functions when configured to work in communication mode communication is not available is not detected or there are problems It blinks with a high frequency during...

Page 80: ...CESS KEYS HOLD DOWN TIME User On releasing the button Monitor 2 Sec Setpoint 2 Sec Manual 5 Sec Installer 5 Sec Technical assistance 5 Sec Reset factory values 2 sec after switching on appliance Reset 2 Sec Table 7 Access to the menus ...

Page 81: ...TE Dissipator temperature RP Decrease pressure for restart TB Block time for water lack Menu Selection BK Back lighting P1 Auxiliary setpoint 1 OD Type of plant T1 Low pr delay TK Backlighting switch on time P2 Auxiliary setpoint 2 AD Address Configuration T2 Delay in switching off LA Language P3 Auxiliary setpoint 3 MS Measuring system GP Proportional gain Hours switched on Working hours Number o...

Page 82: ... AY Anti Cycling AE Anti blocking AF AntiFreeze I1 Function input 1 I2 Function input 2 I3 Function input 3 I4 Function input 4 O1 Function output 1 O2 Function output 2 FW Firmware update RF Reset faults and warnings PW Modify Password ...

Page 83: ... menu you want and enter it by pressing MODE Table 8 Menu structure The items available are MAIN USER MONITOR followed by a fourth item EXTENDED MENU this item allows the number of menus dis played to be extended When EXTENDED MENU is selected a pop up appears asking you to type in an access key PASSWORD The access key PASSWORD coincides with the combination of keys used for direct access as in Ta...

Page 84: ...nputs Specific icons The error conditions are indicated in Table 2 page 76 The other displays are indicated in Table 9 Error or status conditions shown on the main page Identifying code Description GO Motor running SB Motor stopped DIS Motor status manually disabled F1 Float function status alarm F3 System disable function status alarm F4 Low pressure signal function status alarm P1 Operating stat...

Page 85: ...ssword is set the parameters of the device will be accessible and visible but it will not be possible to change them The password management system is in the technical assistance menu and is managed by means of the parameter PW 6 5 Enabling and disabling the motor In normal operating conditions pressing and then releasing both the and keys causes the blocking release of the motor self holding even...

Page 86: ...liance is equipped 7 1 12 FF Fault log display Chronological display of the faults that have occurred during system op eration Under the symbol FF appear two numbers x y indicating respectively the Table 11 View of the multi pump system 7 1 5 PO Absorbed power display Power absorbed by the electropump in kW A flashing round symbol may appear under the symbol of the measured power PO This symbol in...

Page 87: ...scale from 0 to 100 7 2 3 TK Backlight switch on time Sets the time that the backlight is lit since the last time a key was pressed Values allowed 0 always off from 20 sec to 10 min or always on When the backlight is off the first time any key is pressed has the sole effect of restoring the backlighting 7 2 4 LA Language Display in one of the following languages Italian English French German Spani...

Page 88: ...ows you to scroll through the menu pages the and keys allow you respectively to increase and decrease the value of the parameter concerned Press SET to leave this menu and return to the main menu Entering the manual menu by pressing the SET keys puts the machine into forced STOP condition This function can be used to force the machine to stop In the main menu irrespective of the parameter displaye...

Page 89: ...tting the pressure fall to restart Expresses the fall in pressure with respect to the SP value which causes restarting of the pump For example if the setpoint pressure is 3 0 bar and RP è 0 5 bar the pump will restart at 2 5 bar RP can be set from a minimum of 0 1 to a maximum of 1 bar In particular conditions for example in the case of a setpoint lower than the RP it may be limited automatically ...

Page 90: ...ces in your own network allows the operation of several similar networks existing within the radius of action of the wireless without creating ambiguity in this way the user does not see the elements that do not belong to his pumping system From this menu page it is possible to associate and disassociate an ele ment from your personal wireless network When the machine starts the AS menu item does ...

Page 91: ...o paragraph 9 4 5 for further information The remote pressure sensor operates in synergy with the internal sensor so that the pressure never falls below the setpoint pressure in either of the two points in the system internal and remote sensors This allows com pensation for any pressure drops NOTE in order to maintain the setpoint pressure in the point with lower pressure the pressure in the other...

Page 92: ...ys has the value of the number of devices present automatically detected If a number different from N is set this fixes the maximum num ber of devices that can participate in pumping at the number set This parameter is used in cases where there is a limit on the pumps you can or want to be able to keep running and if you want to keep one or more devices as a reserve see 7 6 10 IC Configuration of ...

Page 93: ...of one device in particular the one configured as reserve but this may be useful in case of necessity when a greater hydraulic load occurs Example 3 A pump set composed of 4 devices N 4 detected automatically of which 3 set active NA 3 2 simultaneous NC 2 and 1 as reserve IC reserve on two devices The result obtained is the following at the most 2 devices will start at the same time The operation ...

Page 94: ...l unit manual The inputs IN1 IN4 are all the same and all the functions can be associ ated with each of them Parameters I1 I2 I3 and I4 are used to associate the function required to the corresponding input IN1 IN2 IN3 and IN4 Each function associated with the inputs is explained in greater detail be low in this paragraph Table 15 sums up the functions and the various configurations The factory co...

Page 95: ...ll remove the alarm when none is activated Table 14 Configurations of the digital inputs Behaviour of the external float function depending on INx and on the input Value of Parameter Ix Input configu ration Input status Operation Shown on display 1 Active with high signal on input NO Absent Normal None Present System block for water lack by external float F1 2 Active with low signal on input NC Ab...

Page 96: ...functions are configured at the same time on different inputs the system will indicate F3 when at least one function is activated and will remove the alarm when none is activated For the system to work with the disable function the input must be active Table 16 Auxiliary setpoint for at least 1 sec When the system is disabled for the function to be deactivated re en abling the system the input mus...

Page 97: ...he same time on different inputs the system will indicate F4 when at least one function is activated and will remove the alarm when none is activated Response of low pressure detection function KIWA according to Ix and input Value of Pa rameter Ix Input configu ration Input status Operation Shown on display 10 Active with high signal on input NO Absent Normal None Present Block of system for low p...

Page 98: ...ber of faults present in the log is indicated under the symbol RF max 64 The log can be viewed from the MONITOR menu on page FF 7 6 21 PW Change password The device has a password enabled protection system If a password is set the parameters of the device will be accessible and visible but it will not be possible to change them When the password PW is 0 all the parameters are unlocked and can be e...

Page 99: ...he settings saved by the user 8 2 Factory settings The device leaves the factory with a series of preset parameters which may be changed according to the user s requirements Each change of the settings is automatically saved in the memory and if desired it is always possible to restore the factory conditions see Restoring the factory set tings par 8 3 Restoring the factory settings 8 3 Restoring t...

Page 100: ...em 0 International TB Blockage time for water lack s 10 T1 Low pr delay KIWA s 2 T2 Delay in switching off s 10 GP Proportional gain coefficient 0 5 GI Integral gain coefficient 1 2 RM Maximum speed rpm 3050 for e sybox 3200 for e sybox 30 50 NA Active devices N NC Simultaneous devices NA IC Configuration of the reserve 1 Auto ET Max switching time h 2 AE Anti blocking function 1 Enable AF Antifre...

Page 101: ...e and mandatory where local regulations require it to force the closure of the recirculating pipe losing the self priming capacity This obtains the advantage of eliminating the clicking noise of the pipe shutter each time the system is switched on To force closure of the self priming pipe proceed as follows 1 disconnect the power supply 2 empty the system unless you decide to inhibit self priming ...

Page 102: ...place the system with a spare in the event of special maintenance The system mounted on its quick connection interface appears as in Fig 20 9 4 Multiple Sets 9 4 1 Introduction to multipump systems By multipump systems we mean a pump set made up of a number of pumps whose deliveries all flow into a common manifold The devices communicate with one another by means of the connection provided wire le...

Page 103: ...ces Parameters linked to multipump operation The parameters shown on the menu for multipump operation are classified as follows Read only parameters Parameters with local significance Multipump system configuration parameters which in turn are divided into Sensitive parameters Parameters with optional alignment 9 4 5 Parameters concerning multipump Parameters with local significance These are para...

Page 104: ...ns are compatible the device with factory con figuration automatically assumes the sensitive parameters of the chain Parameters with optional alignment These are parameters for which it is tolerated that they may not be aligned among the various devices At each change of these parameters when you come to press SET or MODE you are asked if you want to propagate the change to the entire communicatio...

Page 105: ...iority requires that the device that has been stopped for 23 hours be given maximum priority in the starting order This means that as soon as it is necessary to supply flow it will be the first to start The devices configured as reserve have precedence over the others The algorithm ends its action when the device has supplied at least one minute of flow When the intervention of the anti stagnation...

Page 106: ...isconnect the power supply before starting any work on the sys tem The system requires no routine maintenance operations However below are the instructions for performing the special mainte nance operations that may be necessary in particular cases e g emptying the system to put it away during a period of inactivity 10 1 Accessory tool With the product DAB supplies an accessory tool that is useful...

Page 107: ...it does not get lost or else put it back in its seat inside key 3 at the end of operations Use of end C this is practically a straight tip screwdriver of the correct size for manoeu vring the caps of the main connections of the system 1 and 1 1 4 To be used at the first installation to remove the caps from the mouths on which you want to connect the system for the filling operation in the case of ...

Page 108: ... expel all the Figura 26 this is practically a straight tip screwdriver tor shaft access cap and if the interface for water that it contains During handling of the system after emptying it some small amounts of water may probably leak out from the system 10 3 Non return valve The system has an integrated non return valve which is necessary for cor rect operation The presence of solid bodies or san...

Page 109: ...between the moving part motor shaft and the fixed part of the pump thus increasing the resistance on starting In this case it may be sufficient to help the motor shaft by hand to detach itself from the calcifica tions In this system the operation is possible because access to the motor shaft from outside is guaranteed and a groove is provided at the end of the shaft Proceed as follows 1 remove the...

Page 110: ...out in 3 ways Manual always possible in the case of e sybox 30 50 while for e sybox the Master must have a firmware version of 4 00 or higher It is not nec essary to associate the e sybox Automatic always possible for e sybox 30 50 while for e sybox it is possibly only if both the e sybox units to be updated have a firmware version of 4 00 or higher It is necessary to associate the e sybox Semiaut...

Page 111: ... time The e sybox used as the Master must have a firmware version of 4 00 or more The e sybox used as the Slave must have a firmware version of less than 4 00 Association between different firmware version V x y Press to update It is necessary to have associated the devices with each other If several e sybox units have to be updated the procedure must be re peated each time Procedure 1 Associate t...

Page 112: ... tance service 3 Check the suction pipe find and eliminate the cause of air getting in 4 Contact the assistance centre Insufficient delivery Red off White on Blue off 1 Suction depth too high 2 Suction pipe clogged or diame ter insufficient 3 Impeller or hydrau lic part clogged 1 As the suction depth increases the hydraulic performance of the product decreases De scription of the Electropump Check...

Page 113: ... cables The display shows Press to propagate this config Red off White on Blue off One or more devices have sensitive param eters not aligned Press the key on the device which we are sure has the most recent and correct configuration of the parameters 13 DISPOSAL This product or its parts must be disposed of in an environment friendly manner and in compliance with the local regulations concerning ...

Page 114: ...n et dissociation de l e sybox avec la centrale de contrôle 130 6 Le clavier et l écran 131 6 1 Accès direct avec combinaisons de touches 132 6 2 Accès par nom à l aide du menu déroulant 134 6 3 Structure des pages de menu 135 6 4 Blocage paramètres par mot de passe 136 6 5 Habilitation et désactivation du moteur 136 7 Signification des paramètres 136 7 1 Menu utilisateur 136 7 1 1 Statut 136 7 1 ...

Page 115: ...ur du firmware 148 7 6 20 RF Remise à zéro des pannes et avertissements 148 7 6 21 PW Modifiés password 148 7 6 21 1 Mot de passe systèmes à pompes multiples 149 8 Remise à zéro et paramètres du constructeur 151 8 1 Remise à zéro générale du système 151 8 2 Paramètres du constructeur 151 8 3 Remise à zéro des paramètres du constructeur 151 9 Installations spéciales 152 9 1 Blocage du démarrage aut...

Page 116: ......

Page 117: ...révenir tout risque Le non respect des avertissements peut engendrer des situations dange reuses pour les personnes et les choses et annuler la garantie du produit LÉGENDE Les symboles suivants sont employés dans le présent document Situation de danger générique Le non respect des prescrip tions suivantes peut provoquer des blessures aux personnes et des dommages aux choses Danger d électrocution ...

Page 118: ...me l illustre la Fig 1 Pan A porte d accès au logement technique Pour démonter la porte in troduire 2 doigts dans les prises de caoutchouc serrer et faire pivoter la porte sur les charnières du côté opposé aux prises voir Fig 2 Pour remettre la porte en place introduire les charnières dans leur logement et fermer la porte jusqu au déclic Le logement technique permet d accéder à voir Fig 3 1 Vanne ...

Page 119: ...is de l inverseur assure différentes fonctionnalités dont les plus importantes sont pour les systèmes de pompage le maintien d une valeur de pression constante en distribution et l économie d énergie L inverseur est en mesure de maintenir une pression constante dans le circuit hydraulique en variant la vitesse de rotation de l électropompe Lorsque le système fonctionne sans inverseur l électropomp...

Page 120: ...RP intervenir sur la vanne du vase d expansion en libérant ou introduisant de l air jusqu à satisfaire à nouveau la formule ci dessus ex SP 2 0bar RP 0 3bar libérer de l air du vase d expansion jusqu à atteindre une pres sion de 1 0 bar sur la vanne La non respect de la formule ci dessus peut provoquer des dysfonctionnements du système ou la rupture précoce de la membrane située à l intérieur du v...

Page 121: ...gie Les prestations décrites ci dessus doivent être considérées comme mesurées à température ambiante à une température de l eau de 20 C environ durant les 10 premières minutes de fonctionnement du moteur avec un niveau d eau en aspiration et une profondeur maximale de 1 mètre Lorsque la profondeur d aspiration augmente les prestations de l électropompe diminuent 1 4 Caractéristiques techniques e ...

Page 122: ...s respon sables de la gestion des ressources hydriques Lors du choix du lieu d installation vérifier que Ia tension et la fréquence reportées sur la plaquette technique de la pompe correspondent aux données de l installation électrique d alimentation le branchement électrique se situe dans un lieu sec à l abri des inondations éventuelles le système électrique est doté d un interrupteur différentie...

Page 123: ... accessoire ou d un tournevis Réaliser le raccord à la sortie du système à travers la bouche du pan F marquée OUT sur la Fig 8 raccord de distribution Retirer ensuite le bouchon à l aide de l outil accessoire ou d un tournevis Tous les raccords hydrauliques du système vers l installation à laquelle il peut être connecté comprennent un filetage femelle de 1 GAZ en laiton Si l on souhaite raccorder ...

Page 124: ...allation sous niveau parag 2 1 1 si aucune vanne d interception n est présente entre le dépôt d eau et le système ou si elles sont ou vertes ce dernier se charge automatiquement dès qu il peut évacuer l eau interpolée Ensuite en desserrant le bouchon de chargement Fig 3 point 6 autant que nécessaire pour éventer l air interpolé le système peut se charger entièrement Il faut surveiller l opération ...

Page 125: ...trée du système à travers la bouche du pan C mar quée IN sur la Fig 9 raccord d aspiration Retirer ensuite le bouchon à l aide de l outil accessoire ou d un tournevis Réaliser le raccord au système à travers la bouche du pan C marquée OUT 1 sur la Fig 9 et ou à travers la bouche du pan D marquée OUT 2 sur la Fig 9 raccord de distribution Dans cette configuration les 2 bouches peuvent en effet être...

Page 126: ...matiquement dès qu il peut évacuer l air interpolé Ensuite en desserrant le bouchon de chargement pan F Fig 1 autant que nécessaire pour éventer l air interpolé le système peut se charger entièrement Pour desserrer le bouchon utiliser l outil accessoire Fig 3 point 5 ou un tourne vis Il faut surveiller l opération et fermer la porte de chargement dès que l eau sort il est toutefois conseillé de pr...

Page 127: ...as 3 3 Amorçage L amorçage d une pompe est la phase durant laquelle la machine tente de remplir le corps et le conduit d aspiration d eau Si l opération est effectuée correctement la machine peut travailler normalement Lorsque la pompe est remplie parag 2 1 2 2 2 3 et que le dispositif est configuré parag 3 2 l alimentation électrique peut être branchée après avoir ouvert au moins un utilisateur d...

Page 128: ...ais lorsque les conditions normales sont rétablies le statut d erreur peut se remettre à zéro automatiquement soit immédiatement soit après une certaine période suite à un réarmement automatique En cas de blocage dû à une manque d eau BL de blocage dû à un cou rant excessif dans le moteur OC de blocage dû à un court circuit entre les phases du moteur SC l utilisateur peut tenter de sortir manuelle...

Page 129: ...ages dans le temps 4 1 3 Anti Freeze protection contre le gel de l eau dans le système Le passage de l eau de l état liquide à l état solide comporte une aug mentation de volume Il s agit donc d éviter que le système ne reste plein d eau lorsque les températures sont proches de celles du gel afin d éviter la rupture de celui ci C est la raison pour laquelle il est recommandé de vider toute électro...

Page 130: ...cran Description Séquence de rétablissement automa tique BL Blocage pour manque d eau Une tentative toutes les 10 minutes pour un total de 6 tentatives Une tentative par heure pour un total de 24 tentatives Une tentative toutes les 24 heures pour un total de 30 tentatives PB Blocage pour tension d alimentation hors spé cification Se remet à zéro quand la tension de spécification est rétablie OT Bl...

Page 131: ...Activation de la pression mineure des setpoint auxiliaires configurés 5 1 Fonctionnement avec centrale de contrôle L e sybox seul ou dans un groupe de pompage peut être connecté via communication sans fil à une unité externe qui sera ensuite nommée cen trale de contrôle La centrale de contrôle offre différentes fonctionnalités en fonction du modèle La centrale de contrôle peut être l une des suiva...

Page 132: ...est DISABLE et pour pouvoir les utiliser ces derniers devront donc être activés par l utilisateur voir par 7 6 15 Setup des entrées numériques auxiliaires IN1 IN2 IN3 IN4 par capteur press 7 5 6 PR Capteur de pression à distance Les sorties sont activées par défaut voir fonctions sorties par 7 6 16 Configuration des sorties OUT1 OUT2 Si aucune centrale de contrôle n est associée les fonctions entr...

Page 133: ... Lorsque la touche ou la touche sont appuyées la valeur sé lectionnée est modifiée et sauvegardée immédiatement dans la mémoire permanente EEprom Si la machine est éteinte même accidentellement durant cette phase le paramètre qui vient d être réglé n est pas perdu La touche SET sert uniquement à sortir du menu actuel et elle n est pas nécessaire pour sauvegarder les modifications appor tées Certai...

Page 134: ...ccès direct avec combinaison de touches 2 Accès par nom à l aide du menu déroulant 6 1 Accès direct avec combinaison de touches L utilisateur accède directement au menu voulu en appuyant simulta nément sur la combinaison de touches pendant la durée indiquée par exemple MODE SET pour entrer dans le menu Setpoint et en faisant défiler les différentes mentions du menu à l aide de la touche MODE Le Ta...

Page 135: ...ture dissipateur RP Diminution press pour redémarrage TB Temps de blocage manque d eau Sélection menu BK Éclairage de fond P1 Point de paramétrage auxiliaire 1 OD Type d installation T1 Retard basse pr TK Temps d activation du rétro éclairage P2 Point de paramétrage auxiliaire 2 AD Configuration adresse T2 Temporisation de l arrêt LA Langue P3 Point de paramétrage auxiliaire 3 MS Système de mesura...

Page 136: ...rtissement Historique AY Anti Cycling AE Anti blocage AF Antigel I1 Fonction entrée 1 I2 Fonction entrée 2 I3 Fonction entrée 3 I4 Fonction entrée 4 O1 Fonction sortie 1 O2 Fonction sortie 2 FW Mise à jour du firmware RF Réinitialisation fault Warning PW Modification mot de passe ...

Page 137: ...t directement une combinaison de touches par la gauche à travers le système de sélection à menus déroulants Légende Couleurs d identification Modification des paramètres dans les groupes à système à pompes multiples Ensemble des paramètres sensibles Ces para mètres doivent être alignés afin que le système à système à pompes multiples puisse démarrer Lorsque l un de ces paramètres est modifié sur u...

Page 138: ...ctionnement avec point de paramétrage auxiliaire 4 Icône com avec numéro État de fonctionnement en communication à système à pompes multiples avec l adresse indiquée Icône com avec E État d erreur de la communication dans le système à système à pompes multiples EE Écriture et relecture sur EE des paramétrages du fabricant AVERT Tension faible Avertissement de manque de tension d alimentation Table...

Page 139: ...ispositif seront accessibles et visibles mais ils ne pourront pas être modifiés Le système de gestion du mot de passe se trouve dans le menu as sistenza tecnica assistance technique et est géré à l aide du paramètre PW 6 5 Habilitation et désactivation du moteur Dans des conditions de fonctionnement normal la pression et le relâche ment des touches et comporte le blocage déblocage du moteur égalem...

Page 140: ...qui indiquent respective Tableau 12 Affichage du système à pompes multiples 7 1 5 PO Affichage de la puissance absorbée Puissance absorbée par l électropompe en kW Sous le symbole de puissance mesurée PO un symbole circulaire cligno tant peut apparaître Ce symbole indique la pré alarme de dépassement de la puissance maximum autorisée 7 1 6 C1 Affichage du courant de phase Courant de phase du moteu...

Page 141: ...l éclairage de fond depuis la dernière touche appuyée Valeurs admissibles de 20 sec à 10 min ou toujours allumée Lorsque l éclairage de fond est éteinte la première pression de toute touche a pour seul effet de rétablir l éclairage de fond 7 2 4 LA Langue Affichage de l une des langues suivantes Italien Anglais Français Allemand Espagnol Hollandais Suédois Turc Slovaque Roumain Russe 7 2 5 TE Affi...

Page 142: ... des touches MODE 7 4 1 État Affiche l état de la pompe 7 4 2 RI Paramétrage vitesse Règle la vitesse du moteur en rpm Permet de forcer le nombre de tours à une valeur pré établie Les points de paramétrages auxiliaires ne sont utilisables qu à travers la centrale de contrôle 7 3 2 1 P1 Paramétrage du point de paramétrage auxiliaire 1 Pression à laquelle l installation est pressurisée si la fonctio...

Page 143: ...en ob jet Pour sortir du menu actuel et revenir au menu principal appuyer sur SET 7 5 1 RP Paramétrage de la diminution de pression pour redémarrage Exprime la diminution de pression par rapport à la valeur de SP qui lance le redémarrage de la pompe Par exemple si la pression de paramétrage est de 3 0 bar et que RP est de 0 5 bar le redémarrage se fait à 2 5 bar RP peut être paramétré d un minimum...

Page 144: ...n de dispositifs La pression de pendant 5 secondes met la machine en état de re cherche pour l association sans fil Cet état est indiqué par la DEL COMM clignotant à intervalles réguliers Dès que deux machines du champ de 7 5 3 AD Configuration adresse Elle sert uniquement si le système est doté d une connexion à inverseurs multiples Elle donne l adresse de communication à attribuer au dispositif ...

Page 145: ...raphe 9 4 5 pour plus de détails Remplacement des dispositifs Pour remplacer un dispositif dans un groupe existant il suffit de dissocier le dispositif à remplacer et d associer le nouveau dispositif suivant les pro cédures qui précèdent S il n est pas possible de dissocier l élément à remplacer panne ou non disponible il faudra effectuer la procédure de dissociation de chaque dis positif et recré...

Page 146: ... le nombre maximum de dispositifs simultanés tuel et revenir au menu principal appuyer sur SET 7 6 1 TB Temps de blocage manque d eau Le paramétrage du temps de latence du blocage pour manque d eau per met de sélectionner le temps en secondes nécessaire au dispositif pour signaler le manque d eau La variation de ce paramètre peut être utile quand une temporisation est connue entre le moment où le ...

Page 147: ...serve ne participent pas au pompage normal ils restent toujours efficaces grâce à l algorithme anti stase L algorithme anti stase veille à échanger la priorité de démarrage toutes les 23 heures et à faire accumuler pendant au moins une minute de suite la distribution du débit à chaque dispositif Cet algorithme a pour fonction d éviter la dégradation de l eau du rotor et de maintenir l efficacité d...

Page 148: ...ET de chacun Si l un des dispositifs actif est en panne ou si aucune réserve n entre en fonction parce que plus de 2 dispositifs NC 2 ne peuvent pas démarrer à la fois et si 2 dispositifs continuent d être présents La réserve intervient dès qu un autre des 2 dispositifs restants se bloque 7 6 11 ET Temps d échange max Paramètre le temps maximum de travail continu d un dispositif dans un groupe Il ...

Page 149: ... à zéro manuelle F4 7 6 15 1 Désactivation des fonctions associées à l entrée En réglant 0 comme valeur de configuration d une entrée chaque fonction associée à l entrée sera désactivée indépendamment du signal présent sur les bornes de l entrée 7 6 15 2 Paramétrage fonction flotteur extérieur Le flotteur extérieur peut être relié à l une des entrées quelle qu elle soit Pour les branchements élect...

Page 150: ...signal avec lequel désactiver le système sur l une des valeurs du Tableau Tableau 17 Point de paramétrage auxiliaire Comportement de la fonction de flotteur extérieur en fonction de INx et de l entrée Valeur du paramètre Ix Configuration entrée État entrée Fonctionne ment Affichage à l écran 1 Actif avec signal haut sur l entrée NO Absent Normal Aucun Présent Blocage du système pour manque d eau d...

Page 151: ...ent Moteur activé Aucun Présent Moteur désactivé réinitialisation erreurs F3 8 Actif avec signal bas sur l entrée NO Absent Moteur désactivé réinitialisation erreurs F3 Présent Moteur activé Aucun 9 Actif avec signal haut sur l entrée NO Absent Moteur activé Aucun Présent Réinitialisation erreurs Aucun 7 6 15 5 Paramétrage du relevage de basse pression KIWA Le pressostat de minimum qui relève la b...

Page 152: ...alités indiquées dans le Tableau 21 sont associées au paramètre O1 Tableau 19 Relevage du signal de basse pression KIWA Tableau 20 Configurations du constructeur des sorties Si plusieurs fonctions de relevage de basse pression sont configurées simultanément sur des entrées différentes le système signalera F4 lorsqu une fonction au moins sera activée et éliminera l alarme lorsqu au cune ne sera act...

Page 153: ... de la page FF 7 6 21 PW Modifica password Le dispositif comprend un système de protection par mot de passe Si un mot de passe est prévu les paramètres du dispositif seront accessibles et visibles mais ils ne pourront pas être modifiés Lorsque le mot de passe PW est sur 0 tous les paramètres sont débloqués et peuvent être modifiés Lorsqu un mot de passe est affiché valeur de PW différent de 0 tout...

Page 154: ... est activée sur un dispositif faisant partie d un groupe et sur la page PW quand PW 0 la protection est activée sur tous les dispositifs le mot de passe est demandé pour effectuer toute modification 8 REMISE À ZÉRO ET PARAMÉTRAGES DU CONSTRUCTEUR 8 1 Remise à zéro générale du système Pour remettre le système à zéro garder les 4 touches appuyées simulta nément pendant 2 sec Cette opération corresp...

Page 155: ...0 NA Dispositifs actifs N NC Dispositifs simultanés NA IC Configuration de la réserve 1 Auto ET Temps d échange max h 2 AE Fonction anti blocage 0 Désactivé AF Antigel 0 Désactivé I1 Fonction I1 0 Désactivé I2 Fonction I2 0 Désactivé I3 Fonction I3 0 Désactivé I4 Fonction I4 0 Désactivé O1 Fonction sortie 1 2 O2 Fonction sortie 2 2 PW Modification du mot de passe 0 AY Fonction Anticycling AY 0 Dés...

Page 156: ...avantage d éliminer le bruit de déclic de l obturateur du conduit à chaque allumage du système Pour forcer la fermeture du conduit d amorçage automatique suivre les étapes suivantes 1 débrancher l alimentation électrique 2 vidanger le système si l on ne choisit pas de désactiver l amorçage à la première installation 3 retirer le bouchon d écoulement en veillant à ne pas faire tomber le joint toriq...

Page 157: ...n interface de connexion rapide se présente comme à la Fig 21 Figure 20 9 4 Groupes multiples 9 4 1 Introduction au système à pompes multiples L on entend par système à pompes multiples un groupe de pompage formé d un ensemble de pompes dont les distributions confluent sur un collecteur commun Les dispositifs communiquent entre eux à travers la connexion prévue sans fil Le nombre maximum de dispos...

Page 158: ...être reliées à un seul collecteur de distribution Pour le bon fonctionnement du groupe de pressurisation tout le dispositif doit comprendre les mêmes branchements hydrauliques vitesse maximale paramètre RM Les versions de firmware des e sybox connectés doivent toutes être identiques Quand l installation hydraulique a été réalisée il faut créer le groupe de pompage en effectuant l association sans ...

Page 159: ...u construc teur sont cohérentes le dispositif présentant les paramètres du construc teur adopte automatiquement les paramètres sensibles de la chaîne Paramètres à alignement facultatif Il s agit de paramètres pour lesquels le non alignement entre les différents dispositifs est toléré À chaque modification de ces paramètres lorsque la pression de SET ou MODE est effectuée il est demandé de propager...

Page 160: ...démarrage Cela implique qu il démarre le premier dès que la distribution de débit est nécessaire Les dispositifs configurés comme réserve ont la priorité sur les autres L algorithme ter mine son action lorsque le dispositif a distribué le débit pendant au moins une minute Au terme de l intervention de l anti stase si le dispositif est configuré comme réserve il est ramené à la priorité minimale af...

Page 161: ...te aucune opération d entretien ordinaire Toutefois nous reportons ici les instructions nécessaires aux opérations d entretien extraordinaire qui pourraient s avérer nécessaires dans cer tains cas par ex la vidange du système avant une période d inactivité prolongée 10 1 Outil accessoire DAB accompagne le produit d un outil accessoire utile pour effectuer les opérations sur le système prévues lors...

Page 162: ...ournevis à tête plate de dimen sions appropriées Utilisation de l extrémité D Forme hexagonale encastrée servant à retirer le bouchon pour effectuer l opéra tion de chargement pour les installations verticales Si la clé est perdue ou endom magée la même opération peut être ef fectuée à l aide d un tournevis cruciforme des dimensions adéquates Utiliser la clé 1 pour l opération d orienta tion du ta...

Page 163: ...éparé ou en retirant le bouchon de la seconde distribution si elle n est pas utilisée Bien qu étant essentiellement déchargé le système ne parvient pas à vidanger la totalité d eau qu il contient Lors de la manipula tion du système suite à la vidange il est probable que de petites quantités d eau s écoulent du système lui même 10 3 Clapet de non retour Le système comprend un clapet de non retour i...

Page 164: ...nc de prolonger la durée de vie du produit Dans certains cas exceptionnels cette caractéristique pourrait provoquer des problèmes lors du démarrage de l électropompe après une période d inactivité ou la vidange du sys tème les sels dissous dans l eau pourraient s être déposés et avoir formé des calcifications entre la partie tournante l arbre moteur et la partie fixe de l électropompe augmentant a...

Page 165: ...LOADER v2 x et une barre qui indique la progression de la mise à jour La mise à jour prend environ 1 minute À la fin de cette phase l e sybox redémarrera Une fois que l e sybox a redémarré il est bon de contrôler que le firmware installé est bien celui qui convient Pour cela contrôler le champ version firmware SW V dans la page VE du Menu Utilisateur En cas de problème et si le firmware n a pas ét...

Page 166: ...l association entre dispositifs voir par 7 5 5 Les deux e sy box font apparaître à l écran une fenêtre pop up qui indique Association between different firmware version V x y Press to update Où à la place de x y apparaîtra la version firmware de l e sybox 2 Appuyer sur la touche sur les deux machines 3 Attendre que la mise à jour se termine correctement et que les deux machines redémarrent Résolut...

Page 167: ...e ne démarre pas Rouge allumé Blanc allumé Bleu éteint Arbre bloqué Se reporter au paragraphe 10 4 entretien arbre moteur La pompe ne démarre pas Rouge éteint Blanc allumé Bleu éteint Utilisateur à un niveau supérieur par rapport à celui qui correspond à la pression de redé marrage du système parag 3 2 Augmenter la valeur de la pression de redémarrage du système en aug mentant SP ou en diminuant R...

Page 168: ...er une valeur de RM qui permette d atteindre le point de paramétrage L écran affiche BP1 Rouge allumé Blanc allumé Bleu éteint 1 Capteur de pres sion défectueux 1 Contacter le centre d assistance L écran affiche OC Rouge allumé Blanc allumé Bleu éteint 1 Absorption exces sive 2 Pompe bloquée 1 Fluide trop dense Ne pas utiliser la pompe avec des fluides autres que de l eau 2 Contacter le centre d a...

Page 169: ...hniques de l appareil utilisation de pièces de rechange non originales manipulation utilisation non appropriée par ex emploi industriel Sont exclues de la garantie les pièces à usure rapide En cas de demande d assistance sous garantie s adresser à un centre d assistance technique autorisé et présenter la preuve d achat du produit ...

Page 170: ...ionalitäten an der Steuereinheit 185 5 1 5 Zuordnung und Rücknahme der Zuordnung e sybox zur Steuereinheit 185 6 Tastatur und Bildschirm 186 6 1 Direktzugang mit Tastenkombination 187 6 2 Zugang mit Name über Fenstermenu 190 6 3 Aufbau der Menuseiten 191 6 4 Blockierung Parametereinstellung über Password 192 6 5 Motorfreischaltung ausschaltung 192 7 Bedeutung der einzelnen Parameter 192 7 1 Benutz...

Page 171: ...Ausgangsfunktion 2 206 7 6 19 FW Aktualisierung der Firmware 206 7 6 20 RF Nullsetzen von Fehlern und Warnungen 206 7 6 21 PW Passwort ändern 206 7 6 21 1 Passwort Mehrfachpumpensysteme 207 8 Reset und Werkseinstellungen 207 8 1 Generelles System Reset 207 8 2 Werkseinstellungen 208 8 3 Wiederherstellung der Werkseinstellungen 208 9 Sonderinstallationen 209 9 1 Verzögerung des Selbstansaugers 209 ...

Page 172: ......

Page 173: ...den Kabel niemals von der Steckdose durch Ziehen am Kabel tren nen Falls das Stromkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller oder von seinem autorisierten technischen Kundendienst ersetzt werden damit jeder Gefahr vorgebeugt werden kann LEGENDE Folgende Symbole wurden im Dokument verwendet Allgemeine Gefahrensituation Die nicht erfolgte Einhaltung der nach dem Symbol angeführten Vorschriften kann...

Page 174: ... 6 Seiten wie in Abb 1 ersichtlich A B C D E F Abbildung 1 A B E F SEITE A Zugangsklappe zum Technikfach Die Klappe kann entnommen werden indem 2 Finger in die Gummieingriffe gesteckt werden und die Klappe drückend um die Scharniere auf der Gegenseite der Eingriffe ge dreht wird siehe Abb 2 Um die Klappe wieder in ihre Ausgangsposition zurückzubringen die Scharniere in ihre Aufnahmestellen bringen...

Page 175: ...tzustellen zu vermeiden und anzuzeigen Die Steuerung über den Inverter garantiert verschiedene Funktionen die wichtigsten sind dabei für die Pumpanlagen die Aufrechterhaltung eines konstanten Druckwertes in der Versorgungsleitung und Energieeinspa rung Der Inverter ist in der Lage den Druck eines Wasserkreislaufes durch Veränderung der Rotationsgeschwindigkeit der Elektropum pe konstant zu halten ...

Page 176: ...ung anderer Werte bei den Parametern SP und oder RP erfolgt durch Einwirken auf das Ventil des Ausdehnungsgefäßes durch Luftab fluss oder zulauf bis zum Erreichen des oben genannten Verhältnisses z B SP 2 0bar RP 0 3bar Luft vom Ausdehnungsgefäß ablassen bis zum Erreichen eines Druckwertes von 1 0 bar am Ventil Wird das eingestellte oben genannte Verhältnis nicht eingehal ten kann dies Betriebsstö...

Page 177: ...eistungsaufnahme und folglich den Energieverbrauch Die oben aufgeführten Leistungen beziehen sich auf Messungen bei Raumtemperatur und eine Wassertemperatur von ca 20 C während der ersten 10 Minuten des Motorbetriebs mit einem Wasserstand von maximal 1 Meter Tiefe bei der Ansaugung Eine Zunahme der Ansaugtiefe bewirkt eine Verringerung der Leistungen der Elektropumpe 1 4 Technische Eigenschaften e...

Page 178: ...ung der Wasserversorgungsquellen be achtet werden Bei Bestimmung des Installationsstandortes ist Folgendes si cherzustellen Die auf dem Typenschild aufgeführte Spannung und Fre quenz der Pumpe entsprechen den Daten des Stromversor gungsnetzes Der elektrische Anschluss muss an einem trockenen Ort und vor eventuellen Überschwemmungen geschützt erfolgen Die elektrische Anlage muss über einen differen...

Page 179: ... den entsprechenden Hilfsdeckel mit Hilfe des Werkzeugzubehörs oder eines Schraubenschlüssels entfernen Den Ausgangsanschluss zum Gerät durch die Ablassöffnung an der in Abb 8 mit OUT gekennzeichneten Seite F herstellen Vorlaufverbin dung Folglich den entsprechenden Hilfsdeckel mit Hilfe des Werkzeug zubehörs oder eines Schraubenschlüssels entfernen Alle Hydraulikanschlüsse des Gerätes für die Ver...

Page 180: ...sem Fall hängt die für den Füllvorgang erforderliche Wassermenge von der Länge des Absaugschlauches ab 2 2 Liter Untenbündige Installation Abschn 2 1 1 Falls zwischen der Wasserab lagerung und dem Gerät keine Absperrventile vorhanden oder offen sind füllt sich dieses automatisch sobald die darin gefangene Luft entwichen ist Durch Lösen des Fülldeckels Abb 3_Punkt 6 soweit wie erforderlich um die d...

Page 181: ... die beiden Ablassöffnungen in der Tat voneinander unabhängig wie es für die Installation vorteilhafter ist oder gleichzeitig Doppelvorlaufsystem verwendet werden Folglich den die ent sprechenden Hilfsdeckel mit Hilfe des Werkzeugzubehörs oder eines Schrau benschlüssels entfernen Alle Hydraulikanschlüsse des Gerätes für die Ver bindung mit der Anlage sind 1 Zoll Aufsteckgewindeanschlüsse GAS aus M...

Page 182: ...bald die darin gefangene Luft entwichen ist Durch Lösen des Fülldeckels Seite F Abb 1 soweit wie erforderlich um die darin ein geschlossene Luft abzulassen kann sich das System vollständig füllen Für das Lockern des Deckels das Werkzeugzubehör Abb 3_Punkt 5 oder einen Schraubenschlüssel verwenden Der Vorgang muss unter Beobachtung aus geführt werden und die Füllöffnung sobald das Wasser austritt g...

Page 183: ...nd der die Maschine versucht den Absaugkörper und die Absaugleitung mit Wasser zu füllen Wenn der Vorgang korrekt erfolgt kann das Gerät den regulären Betrieb aufnehmen Nach Füllen der Pumpe Abschn 2 1 2 2 2 3 und Konfiguration der Vor richtung Abschn 3 2 kann der elektrische Anschluss vorgenommen wer den nachdem mindestens ein Anschluss im Vorlauf geöffnet wurde Das Gerät schaltet sich ein und ko...

Page 184: ...n Bedingungen der Fehlerzustand sofort automatisch aufheben oder nach dem automatischen Rücksetzen nach einer gewissen Zeit löschen Bei Blockierung aufgrund von Wassermangel BL Blockierung aufgrund von Überstrom im Motor OC Blockierung aufgrund von direktem Kurz schluss zwischen den Motorphasen SC kann versucht werden manuell die Fehlerzustände zu verlassen indem gleichzeitig die Tasten und gedrüc...

Page 185: ...auf Dauer gesenkt werden kann 4 1 3 Anti Freeze Schutz gegen Gefrieren des Wassers im System Der Wechsel des Wasserzustands von flüssig nach fest bewirkt eine Zu nahme des Volumens Es muss folglich vermieden werden dass das Sys tem bei Temperaturen um null Grad voll Wasser bleibt damit keine Schäden entstehen Dies ist der Grund warum empfohlen wird während des Gebrauchsstillstands in der Winterzei...

Page 186: ...e mit insgesamt 24 Versuchen ein Versuch alle 24 Stunden mit insgesamt 30 Versuchen PB BlockierungbeiLinienversor gungsspannungaußerhalb derSpezifikation Diese stellt sich wieder her sobald wieder eine spezifizierte Spannung erreicht wird OT Blockierung bei Überhit zung der Leistungsend stufen Diese stellt sich wieder her sobald die Temperatur der Leistungsendstufen eine spezifizierte Spannung err...

Page 187: ...ereinheit im Fall von Komunikationsausfall oder Fehler durch die Steuereinheit in den Sicherheitsmodus um und nehmen Tab 4 Abrufbare Funktionalitäten von der Steuereinheit die am wenigsten schädliche Konfiguration an Wird der Sicherheitsmodus aktiv erscheint auf dem Display ein blinkendes Symbol das ein Kreuz und darin ein Dreieck abbildet Das Verhalten der e sybox bei Kommunikationsausfall wird i...

Page 188: ...p der Digitalhilfseingänge IN1 IN2 IN3 IN4 Abschn Drucksensor 7 5 6 PR Ferngesteuerter Drucksensor Die Ausgänge sind für Default freigegeben siehe Funktionen Ausgänge Abschn 7 6 16 Setup der Ausgänge OUT1 OUT2 Wurde keine Steuereinheit zugeordnet werden die Funktionen Eingänge Ausgänge und ferngesteuerter Drucksensor vernachlässigt und haben kei ne Wirkung unabhängig von ihren Einstellungen Die mi...

Page 189: ...t wurde erhöht sich die Schnelligkeit der automatischen Erhöhung Verringerung Durch Drücken der Taste oder der Taste wird die ausge wählte Größe modifiziert und sofort dauergespeichert EEprom Das Ausschalten der Maschine in dieser Phase auch ungewollt verursacht nicht den Verlust des gerade eingestellten Parame ters Die Taste SET dient lediglich dem Verlassen des aktuellen Menüs und die vorgenomme...

Page 190: ... Hauptmenü hat man auf zwei Weisen Zugang zu den verschiedenen Menus 1 Direktzugang mit Tastenkombination 2 Zugang mit Name über Fenstermenü 6 1 Direktzugang mit Tastenkombination Der Zugang zum gewünschten Menu erfolgt direkt durch gleichzeitiges Drücken von bestimmten Tastenkombinationen für die vorgesehene Dau er zum Beispiel MODE SET für den Zugang zum Menu Sollwert mit der Taste MODE können d...

Page 191: ...phasen strom RS Umdrehungen pro Minute TE Temperatur Ableiter RP Verringerung Neustartdruck TB Blockierungzeit Wassermangel Menuauswahl BK Hintergrundbeleuch tung P1 Hilfssollwert 1 OD Anlagen art T1 Verzögerung Niedrig druck TK Einschaltzeit der Hin tergrundbeleuchtung P2 Hilfssollwert 2 AD Adressenkonfiguration T2 Ausschaltverzögerung LA Sprache P3 Hilfssollwert 3 MS Maßsystem GP Proportionaler ...

Page 192: ...rning Historie AY Anti Cycling AE Blockierschutz AF Antifreeze I1 Funktion Eingang 1 I2 Funktion Eingang 2 I3 Funktion Eingang 3 I4 Funktion Eingang 4 O1 Funktion Ausgang 1 O2 Funktion Ausgang 2 FW Aktualisierung der Firmware RF Rücksetzung Fehler Alarm PW Änderung Passwort ...

Page 193: ...r die Direktauswahl mit Tastenkombination möglich von links über das Auswahlsystem mit Fenstermenu DEUTSCH DE 190 DEUTSCH Legende Kennfarben Änderung der Parameter in den Mehrfachpumpen system Gesamtheit der Feineinstellungsparameter Diese Parameter müssen angepasst werden damit das Mehrfachpumpensystem starten kann Die Änderung eines dieser Parameter auf einer beliebigen Vorrich tung bewirkt die ...

Page 194: ...d in der Tabelle 2 Seite 186 aufgelistet Die anderen Visualisierungen finden sich in der Tabelle 9 Fehler und Statuszustände die auf der Hauptseite angezeigt werden Kennwort Beschreibung GO Motor im Gang SB Motorstillstand DIS Motorstatus manuell deaktiviert F1 Status Alarm Schwimmerbetrieb F3 Status Alarm Systemausschaltungsfunktion F4 Status Alarm Funktion Niedrigdruckanzeige P1 Funktionsfähigke...

Page 195: ... über Passwort funktio niert Wird ein Passwort eingestellt werden die Parameter der Vorrichtung zugänglich und sichtbar aber sie können nicht verändert werden Das Passwort Verwaltungssystem befindet sich im Menu technischer Kundendienst und wird über den Parameter PW verwaltet 6 5 Motorfreischaltung abschaltung Bei normalen Betriebsbedingungen bewirkt das Drücken und Loslassen der beiden Tasten un...

Page 196: ...em Zeigt den Systemstatus an wenn eine Multi Inverter Installation vorliegt Falls die Kommunikation nicht vorliegt wird ein Symbol mit nicht vorhan Abbildung 16 Anzeige des Leistungshistogramms dener oder unterbrochener Kommunikation angezeigt Sind mehrere miteinander verbundene Vorrichtungen vorhanden erscheinen die jewei ligen Symbole Das Symbol zeigt eine Pumpe darunter erscheinen die Zustandsm...

Page 197: ...st Reguliert den Bildschirmkontrast 7 2 2 BK Bildschirmhelligkeit Reguliert die Bildschirmhintergrundbeleuchtung mit einer Skala von 0 bis 100 7 2 3 TK Einschaltzeit Backlight Stellt die Einschaltzeit des Backlight ab dem letzten Drücken einer Taste ein Erlaubte Werte von 20 Sek bis 10 Min oder immer eingeschaltet Ist da Backlight ausgeschaltet bewirkt das erste Drücken einer beliebigen Taste nur ...

Page 198: ... Bildschirm erscheint oder das Auswahlmenu durch Drücken von oder verwenden Das Menu ermöglicht die Anzeige und Modifizierung verschiedener Kon figurationsparameter Mit der Taste MODE können die Menuseiten durch laufen werden die Tasten und ermöglichen jeweils die Erhöhung oder Senkung des betreffenden Parameters Um das laufende Menu zu verlas sen und zum Hauptmenu zurückzukehren SET drücken Der Z...

Page 199: ... gleichzeitig die Tasten MODE und SET und gedrückt halten bis der erste Parameter des Installateurmenus auf dem Bildschirm erscheint oder das Auswahlmenu durch Drücken von oder verwenden Das Menu ermöglicht die Anzeige und Modifizierung ver schiedener Konfigurationsparameter Mit der Taste MODE können die Me nuseiten durchlaufen werden die Tasten und ermöglichen jeweils die Erhöhung oder Senkung de...

Page 200: ... GP Wert der Modalität 2 ersetzt er wird jedoch gespeichert und ist bei Rückkehr in Modalität 1 vorhanden Der glei che auf dem Bildschirm erscheinende Wert hat ein anderes Gewicht in der einen oder in der anderen Modalität da der Steuerlogarithmus unterschiedlich ist HINWEIS Der Fluss in englischer Maßeinheit gal min wird mit ei nem Umrechnungsfaktor gleich 1 gal 4 0 Liter angegeben was einer metr...

Page 201: ...Vorrichtung zu trennen zur Seite AS Installateur Menü der Vorrichtung gehen und die Taste mindestens 5 Sekunden lang drücken Nach diesem Vorgang werden alle Ikonen der verbundenen Vorrichtungen durch die Aufschrift No Dev ersetzt und die LED COMM bleibt ausge schaltet Auswechseln der Vorrichtungen Um eine Vorrichtung einer vorhandenen Gruppe auszuwechseln muss die betreffende Vorrichtung getrennt ...

Page 202: ... Niedrigdruckfeststellung Ab schn 7 6 15 5 Das Niedrigdrucksignal kann an jedem der 4 Eingänge empfangen werden indem der Eingang entsprechend konfiguriert wird siehe Setup der Digitalhilfseingänge IN2 IN3 IN4 Abschn 7 6 15 T1 kann zwischen 0 und 12 Sek eingestellt werden Die Werkseinstellung beträgt 2 Sek 7 6 3 T2 Ausschaltverzögerung Stellt die Verspätung ein mit welcher sich der Inverter ab dem...

Page 203: ...ellung startet immer als letzte Wird eine Anzahl an aktiven Vorrichtungen eingestellt die im Ver gleich zu der vorliegenden Vorrichtungsanzahl um 1 geringer ist und ein Element als Reserve eingestellt wird hat dies die Auswirkung dass unter normalen Bedingungen die Reservevorrichtung nicht am normalen Pump vorgang teilnimmt In dem Fall in dem eine der Vorrichtungen die am Pumpvorgang teilnimmt ein...

Page 204: ...benötigen obwohl die Vorrichtung an die letzte Stelle gesetzt wurde wird diese starten um den Druckausgleich der Anlage zu gewährleisten Die Startpriorität wird erneut unter zwei Bedingungen auf der Grundlage der Zeit ET zugewiesen 1 Austausch während des Pumpvorgangs Wenn die Pumpe ununterbrochen bis zur Überschreitung der absoluten Höchst pumpdauer eingeschaltet bleibt 2 Austausch im Standby Wen...

Page 205: ...l Schwimmer F1 2 Wassermangel am externen Schwimmer NC Symbol Schwimmer F1 3 Hilfssollwert Pi NO in Bezug auf den verwendeten Eingang Px Tabelle 13 Werkskonfigurationen der Eingänge 4 Hilfssollwert Pi NC in Bezug auf den verwendeten Eingang Px 5 Allgemeine Systemabschaltung des Motors von externem Signal NO F3 6 Allgemeine Systemabschaltung des Motors von externem Signal NC F3 7 Allgemeine Systema...

Page 206: ...ingang NC Nicht vorhanden Systemblo ckierung aufgrund von Wassermangel am externen Schwimmer F1 Normal Keine 7 6 15 3 Einstellung Eingangsfunktion Hilfssollwert Das Signal für die Freischaltung des Hilfssollwerts kann an irgendeinem der 4 Eingänge erfolgen für die elktrischen Anschlüsse siehe das Hand buch der Steuereinheit Die Funktion Hilfssollwert erhält man durch Ein stellung des Parameters lx...

Page 207: ...rden lässt muss der Eingang mindestens 1 Sek lang aktiviert sein Wenn das System ausgeschaltet ist muss für die Deaktivierung der Funk tion Wiederfreigabe des Systems der Eingang mindestens 1 Sek lang deaktiviert sein Das Verhalten der Funktion ist in Tabelle 18 zusammen gefasst Falls gleichzeitig mehrere Funktionen ausgeschaltet an verschiedenen Tabelle 16 Hilfssollwert Eingängen konfiguriert sin...

Page 208: ...eitig mehrere Funktionen zur Niedrigdruckfeststellung an verschie denen Eingängen konfiguriert sind meldet das System F4 wenn mindestens 1 Funktion aktiviert wird und nimmt den Alarm zurück wenn keine Funktion aktiviert ist Verhalten der Funktion Niederdruckerfassung KIWA in Abhängigkeit von Ix und dem Eingang Wert Parameter Ix Eingangskonfi guration Status Eingang Funktionsweise Bildschirmanzeige...

Page 209: ...uf schließt sich der Kontakt 3 Blockierende Fehler vorhan den Im Fall blockieren der Fehler öffnet sich der Kontakt Ausgangsakti vierung im Fall blockierender Fehler Befindet sich der Motor im Lauf öffnet sich der Kontakt 7 6 19 FW Update der Firmware Auf dieser Seite kann die Firmware der e sybox aktualisiert werden Für diese Prozedur das Kap 11 konsultieren 7 6 20 RF Nullsetzen von Fehlern und W...

Page 210: ...d auf der PW Seite wenn PW 0 ist aktiviert sich der Schutz bei allen Vorrichtungen für jegliche Änderung wird das PW verlangt 8 RESET UND WERKSEINSTELLUNGEN 8 1 Generelle System Rücksetzung Um eine System Rücksetzung durchführen zu können die 4 Tasten gleich zeitig 2 Sek lang gedrückt halten Dieser Vorgang stimmt mit der Trennung der Stromversorgung überein die vollständige Ausschaltung abwarten u...

Page 211: ... Wasser mangel s 10 T1 Verspätung Niedrigdruck KIWA s 2 T2 Ausschaltverzögerung s 10 GP Proportionaler Gewinnkoef fizient 0 5 GI Integraler Gewinnkoeffizient 1 2 RM Maximale Geschwindigkeit rpm 3050 für e sybox 3200 für e sybox 30 50 NA Aktive Vorrichtungen N NC Gleichzeitige Vorrichtungen NA IC Konfiguration der Reserve 1 Auto ET Max Wechselzeit h 2 AE Blockierschutzfunktion 1 Freigeschaltet AF A...

Page 212: ...ndig ist kann und ist in den Zonen wo die Vorschriften es vorsehen verpflichtend die Schließung der Rücklauflei tung ausgelöst werden wobei die Selbstansaugfähigkeit verlorengeht Auf diese Weise hat man den Vorteil das Einschnappgeräusch des Schiebers bei jeder Systemeinschaltung zu vermeiden Um die Schließung der selbstansaugenden Leitung herbeizuführen fol gende Schritte ausführen 1 Stromversorg...

Page 213: ...luss an dem die Anschlüsse zur Anlage realisiert werden können und über den das Gerät einfach ange schlossen getrennt werden kann Vorteile Realisierung und Test der Anlage auf der Baustelle jedoch mit der Möglichkeit das eigentliche System bis zur Lieferung zu entfernen und auf diese Weise mögliche Beschä digungen zu vermeiden Stöße Schmutz Diebstahl Einfache Aufstellung des Systems mit Gabelstapl...

Page 214: ...lage realisiert wurde muss die Pumpeneinheit mittels Wireless Zuordnung der Vorrichtungen erstellt werden siehe Ab satz 7 5 5 9 4 3 Wireless Kommunikation Die Vorrichtungen kommunizieren miteinander und verbreiten die Durch fluss und Drucksignale über eine Wireless Kommunikation 9 4 4 Anschluss und Einstellung der Eingänge Die Eingänge der Steuereinheit dienen der Aktivierung der Schwimmer funktio...

Page 215: ...nstellung Eingang 4 OD Anlagenart PR Ferngesteuerter Drucksensor PW Passwort ändern Automatische Anpassung der Feineinstellungsparameter Wird ein Mehrfachpumpensystem festgestellt wird eine Kongruenzkont rolle der eingestellten Parameter durchgeführt Sind die Feineinstellungs parameter nicht zwischen allen Vorrichtungen angeglichen erscheint auf dem Bildschirm jeder Vorrichtung eine Meldung in der...

Page 216: ...folge der Vorrichtungen Die Startreihenfolge wird während des Gebrauchs nach dem Bedarf der beiden nachfolgenden Algorithmen verändert Erreichen der maximalen Arbeitszeit Erreichen der maximalen Stillstandszeit 9 4 9 Max Wechselzeit Auf der Grundlage des Parameters ET Max Wechselzeit verfügt jede Vorrichtung über einen Arbeitszeitzähler auf dessen Grundlage die Star treihenfolge nach folgendem Alg...

Page 217: ...ert startet die Reserve als drittes Element ist hingegen NA 2 startet die Reserve nicht es sei denn eine der beiden aktiven geht in den Feh lerzustand Siehe ebenfalls Erläuterung der Parameter 7 6 8 NA Aktive Vorrichtungen 7 6 9 NC Gleichzeitige Vorrichtungen 7 6 10 IC Konfiguration der Reserve DAB sieht im Ersatzteilkatalog ein integrierendes Set für die Realisierung einer Booster Gruppe mit 2 Ge...

Page 218: ...g von au ßerordentlichen Wartungsvorgängen aufgeführt die in besonderen Fällen erforderlich sein können z B Leerung des Gerätes zwecks Aufbewahrung während eines Gebrauchsstillstands 10 1 Werkzeugzubehör DAB liefert zusammen mit dem Produkt ein Werkzeugzubehör für Arbeiten am System während der Installation und für eventuelle außerordentliche Wartungsarbeiten Das Werkzeug ist im Technikfach unterg...

Page 219: ...ttstelle für den Schnellan schluss des Systems Abschn 9 3 instal liert wurde für den Zugang zum Schlüs sel zwecks Ausklinken der Verbindung Sollte der Schlüssel verlorengehen oder beschädigt werden können die gleichen Vorgänge durch Gebrauch eines flachen Schraubenziehers mit geeigneter Größe ausgeführt werden Verwendung Ende F Die Funktion dieses Werkzeugs ist für die Wartung des Rückschlagventil...

Page 220: ...ohne zu drehen der Vorgang kann eine gewisse Kraft verlangen Es wird eine Kartusche entnommen die ebenfalls das zu wartende Ventil enthält Die Kartusche bleibt auf dem Schlüssel Abb 27 4 Die Kartusche vom Schlüssel nehmen Durch gegenseitiges Drü cken werden die Nägel freigegeben und die Kartusche kann seit lich herausgezogen werden Abb 27 5 Ventil unter fließendem Wasser reinigen sicherstellen das...

Page 221: ...oll und Regulierungsvorgänge des Luft drucks im Ausdehnungsgefäß und für das Auswechseln des defekten Ge fäßes 11 UPDATE DER E SYBOX FIRMWARE 11 1 Allgemeines In diesem Kapitel wird beschrieben wie eine oder mehrere e sybox ak tualisiert werden können wenn eine e sybox oder ein e sylink mit einer neueren Firmware vorliegt Wie bereits unter Absatz 9 4 2 der Betriebsanleitung beschrieben müssen die ...

Page 222: ...ss gleich oder höher als die der Slave Vorrichtung sein Die Zuordnung unter den Vorrichtungen ist nicht notwendig Im Falle von mehreren zu aktualisierenden e sybox muss die Prozedur jedes mal wiederholt werden Prozedur 1 Die zu aktualisierende e sybox spannungslos machen und das Aus gehen des Displays abwarten 2 Auf die Seite FW des Menüs TECHNISCHER KUNDENDIENST der als Master zu verwendenden e s...

Page 223: ...Bildschirm Wait Association between different firmware version V x y Press to update Wobei anstelle von x y die Firmware Version der e sybox erscheint 2 Die Taste an der Master Maschine drücken die mit Firmware Ver sion gleich 4 00 oder höher 3 Die Slave e sybox spannungslos machen und das Ausgehen des Dis plays abwarten 4 Die Slave e sybox durch gleichzeitiges Drücken der Tasten MODE und unter Sp...

Page 224: ... entfernen 3 Gerät demontieren und Verstopfungen entfernen Kundendienst Die Pumpe startet ohne Verbrau cheran schlussan frage Rot ausge schaltet Weiß einge schaltet Blau ausge schaltet 1 Leckage in der Anlage 2 Rückschlagventil defekt 1 Anlage überprüfen Leckage feststellen und beheben 2 Rückschlagventil gemäß Abschnitt 10 3 warten Der Wasser druck ist bei Öffnen des Verbrau cheran schlusses nicht...

Page 225: ...der Um welt und in Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften für den Umwelt schutz entsorgt werden lokale öffentliche oder private Abfallsammelsys teme einsetzen 14 GARANTIE Alle defekten Materialien oder Fabrikfehler am Gerät werden innerhalb der vom Einkaufsland bestimmten Garantiezeit durch Reparatur oder Aus tausch nach unserem Ermessen ersetzt bzw entfernt Die Garantie deckt alle grundlege...

Page 226: ...ncties vanaf besturingseenheid 241 5 1 5 Associatie en dissociatie e sybox met besturingseenheid 241 6 Toetsenbord en display 242 6 1 Rechtstreekse toegang met toetsencombinatie 243 6 2 Toegang met naam via vervolgkeuzemenu s 246 6 3 Structuur van de menupagina s 247 6 4 Blokkering parameterinstelling met wachtwoord 248 6 5 Activering motordeactivering 248 7 Betekenis van de parameters 248 7 1 Men...

Page 227: ... FW Update firmware 262 7 6 20 RF reset van storingen en waarschuwingen 262 7 6 21 PW wijziging wachtwoord 262 7 6 21 1 Wachtwoord op systemen met meerdere pompen 263 8 Reset en fabrieksinstellingen 263 8 1 Algemene reset van het systeem 263 8 2 Fabrieksinstellingen 263 8 3 Herstel van de fabrieksinstellingen 263 9 Bijzondere installaties 265 9 1 Onderdrukking van de zelfaanzuiging 265 9 2 Install...

Page 228: ......

Page 229: ...en Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan de kabel te trekken Als de voedingskabel beschadigd is moet deze worden vervan gen door de fabrikant of diens erkende technische assistentie dienst om elk risico te vermijden LEGENDA In deze publicatie zijn de volgende symbolen gebruikt Situatie met algemeen gevaar Het niet in acht nemen van de voorschriften die na dit symbool volgen kan persoo...

Page 230: ... buiten ziet het product eruit als een parallellepipedum met 6 vlakken zoals op afb 1 Vlak A een deurtje biedt toegang tot de technische ruimte Het deur tje kan worden verwijderd door twee vingers in de rubberen grepen te steken te knijpen en het deurtjedraaien om de scharnieren aan de kant tegenover de handgrepen te zwenken zie afb 2 Om het deurtje op zijn plaats aan te brengen steek de scharnier...

Page 231: ...ebruiker en is het in staat storingscon dities te detecteren te voorkomen en te signaleren De besturing door middel van een inverter waarborgt diverse functies waarvan voor de pompsystemen het handhaven van een constante druk aan de perszijde en energiebesparing de belangrijkste zijn De inverter is in staat de druk van een hydraulisch circuit constant te houden door de draaisnelheid van de elektro...

Page 232: ...evat worden geregeld door lucht af te voeren of in te brengen totdat opnieuw wordt voldaan aan bovenstaande vergelij king bv SP 2 0 bar RP 0 3 bar laat lucht uit het expansievat totdat de druk van 1 0 bar bereikt wordt op de klep Het niet aanhouden van bovenstaande vergelijking kan leiden tot storingen in het systeem of voortijdige breuk van het membraan in het expansievat Gezien de inhoud van het...

Page 233: ...j een omgevings en watertemperatuur van ongeveer 20 C gedurende de eerste 10 minuten waarin de motor werkt en met het waterniveau bij de aanzuiging op een diepte van niet meer dan 1 meter Naarmate de aanzuigdiepte toeneemt nemen de prestaties van de elektropomp af 1 4 Technische kenmerken e sybox e sybox 30 50 ELEKTRISCHE VOEDING Spanning 1 x 220 240 VAC Frequentie 50 60 Hz Max stroom 10 A 6 8 A M...

Page 234: ...elijk zijn voor het waterbeheer Ga bij de keuze van de installatieplek het volgende na De spanning en frequentie die vermeld worden op het plaatje met elektrische gegevens van de pomp moeten overeenko men met de gegevens van het elektriciteitsnet De elektrische verbinding moet op een droge plek zitten be schermd tegen eventuele overstromingen Het elektrische systeem moet voorzien zijn van een aard...

Page 235: ...teem tot stand via de ope ning op vlak F die wordt aangeduid met OUT op afb 7 persaansluiting Verwijder daarna de dop met behulp van het meegeleverde gereedschap of een schroevendraaier Alle hydraulische aansluitingen van het systeem op de installatie waarmee hij kan worden verbonden zijn van het type met vrouwelijk schroefdraad 1 GAS gemaakt van messing Als u het product met de installatie wilt v...

Page 236: ...aanzuigleiding 2 2 liter Installatie onder waterniveau par 2 1 1 als er tussen de watervoorraad en het systeem geen afsluitkleppen aanwezig zijn of als deze open zijn wordt het systeem automatisch gevuld zodra de opgesloten lucht naar buiten kan Door de vuldop afb 3_punt 6 dus zoveel als nodig is om de opgesloten lucht weg te laten stromen open te draaien wordt het systeem in staat gesteld om zich...

Page 237: ...ten of tegelijkertijd systeem met dubbel persgedeelte worden gebruikt Verwijder de dop pen van de opening en die u wilt gebruiken met het meegeleverde gereedschap of een schroevendraaier Alle hydraulische aansluitingen van het systeem op de installatie waarmee hij kan worden verbonden zijn van het type met vrouwelijk schroefdraad 1 GAS gemaakt van messing Zie de betreffende WAARSCHUWING op afb 8 2...

Page 238: ...jn wordt het systeem automatisch gevuld zodra de opgesloten lucht naar buiten kan Door de vuldop vlak F afb 1 dus open te draaien totdat de lucht naar buiten stroomt kan het systeem helemaal worden gevuld Gebruik voor het losdraaien van de dop het meegeleverde gereedschap afb 3_punt 5 of een schroevendraaier Op het vullen moet worden toegezien en de vu lopening moet worden gesloten zodra het water...

Page 239: ...ase bedoeld gedurende wel ke de machine probeert het huis en de aanzuigleiding te vullen met water Als dit goed verloopt kan de machine naar behoren functioneren Nadat de pomp gevuld is par 2 1 2 2 2 3 en het apparaat geconfigu reerd par 3 2 kan de elektrische voeding worden aangesloten nadat er minstens één gebruikspunt op het persgedeelte is geopend Het systeem wordt ingeschakeld en controleert ...

Page 240: ...out kan de motor stoppen maar wanneer de normale omstandigheden zijn hersteld kan de foutstatus onmiddellijke automatisch worden opgehe ven of na een bepaalde tijd na een automatische terugstelling In het geval van blokkering door watergebrek BL blokkering door over stroom van de motor OC blokkering door directe kortsluiting tussen de motorfasen SC kan worden geprobeerd de foutconditie handmatig t...

Page 241: ... parameter RP wordt verhoogd om het aantal inschakelin gen in de tijd te verlagen 4 1 3 Anti Freeze beveiliging tegen bevriezing van het water in het systeem Als water van vloeistof overgaat in vaste toestand neemt het toe in vo lume Daarom moet worden vermeden dat het systeem vol water blijft bij temperaturen rond het vriespunt om breuk van het systeem te voorkomen Om deze reden wordt geadviseerd...

Page 242: ...r in totaal 24 pogingen Een poging per 24 uur in totaal 30 pogingen PB Blokkering wegens voe dingsspanning buiten grenzen Wordt hersteld wanneer de spanning weer binnen de toegestane grenzen ligt OT Blokkering wegens oververhitting van vermogensstadia Wordt hersteld wanneer de temperatuur van de voedingsklemmen terugkeert binnen de toegestane grenzen OC Blokkering wegens overstroom in de motor Een...

Page 243: ...systeem 1 De mogelijke besturingseenheden zijn e sylink De combinatie van één of meer e sybox systemen met een besturingseen heid maakt het mogelijk gebruik te maken van Digitale ingangen Relaisuitgangen Druksensor op afstand Aansluiting op ethernet In de volgende tekst geven we met de term functies van besturingseen heid het geheel van de hierboven genoemde functies aan die door de verschillende ...

Page 244: ... IN3 IN4 par druksensor 7 5 6 PR Afstand druksensor De uitgangen zijn als default geactiveerd zie functies uitgangen par 7 6 16 Instelling van de uitgangen OUT1 OUT2 Als er geen enkele besturingseenheid geassocieerd is worden de functies van ingangen uitgangen en afstand druksensor genegeerd en hebben geen enkel effect hoe ze ook zijn ingesteld De parameters die aan de besturingseenheid gekoppeld ...

Page 245: ...meter mogelijk Nadat de toets of de toets 3 seconden lang is ingedrukt neemt de snelheid van de automatische verhoging verlaging toe Bij het indrukken van de toets of de toets wordt de gese lecteerde grootheid gewijzigd en onmiddellijk opgeslagen in het permanente geheugen EEprom Als de machine in deze fase uitgeschakeld wordt ook al gebeurt dit onopzettelijk heeft dat geen verlies van de zojuist ...

Page 246: ...Tabel 8 Toegang tot de menu s Vanuit het hoofdmenu is op twee manieren toegang mogelijk tot de ver schillende menu s 1 Rechtstreekse toegang met toetsencombinatie 2 Toegang met naam via vervolgkeuzemenu s 6 1 Rechtstreekse toegang met toetsencombinatie Het gewenste menu wordt rechtstreeks geopend door tegelijkertijd de toet sencombinatie ingedrukt te houden gedurende de vereiste tijd bijvoor beeld...

Page 247: ...ren per minuut TE Temperatuur dissipator RP Drukverlaging voor herstart TB Blokkeringstijd watergebrek Menuselectie BK Achterverlichting P1 Hulpsetpoint 1 OD Type installatie T1 Vertraging lage pr TK Inschakeltijd van de achtergrondverlichting P2 Hulpsetpoint 2 AD Adresconfiguratie T2 Vertraging uitschakeling LA Taal P3 Hulpsetpoint 3 MS Matenstelsel GP Proportionele versterking Ingeschakelde uren...

Page 248: ...is AY Anti Cycling AE Blokkeringverhindering AF Antibevriezing I1 Functie uitgang 1 I2 Functie ingang 2 I3 Functie ingang 3 I4 Functie ingang 4 O1 Functie uitgang 1 O2 Functie uitgang 2 FW Update firmware RF Reset storingen en waarschuwingen PW Password wijzigen ...

Page 249: ...or op MODE te drukken Tabel 9 Structuur van de menu s De beschikbare items zijn MAIN GEBRUIKER MONITOR vervolgens verschijnt er een vierde item UITGEBREID MENU hiermee is het mo gelijk het aantal weergegeven menu s uit te breiden Door UITGEBREID MENU te selecteren verschijnt er een pop up dat vraagt de toegangsco de WACHTWOORD in te voeren De toegangscode WACHTWOORD komt overeen met de toetsencomb...

Page 250: ... statuscondities die op de hoofdpagina worden weergegeven Identificator Beschrijving GO Motor in bedrijf SB Motor gestopt DIS Motorstatus handmatig gedeactiveerd F1 Status alarm functie Vlotter F3 Status alarm functie Systeemuitschakeling F4 Status alarm functie Lagedruksignaal P1 Bedrijfstoestand met hulpsetpoint 1 P2 Bedrijfstoestand met hulpsetpoint 2 P3 Bedrijfstoestand met hulpsetpoint 3 P4 B...

Page 251: ...ormale bedrijfsomstandigheden heeft het indrukken en vervolgens los laten van beide toetsen en blokkering deblokkering van de motor tot gevolg retentief ook na uitschakeling Als er een storingsalarm aanwezig is reset bovenstaande handeling het alarm zelf Wanneer de motor uitgeschakeld is wordt deze toestand aangeduid door dat de witte led knippert Dit commando kan vanaf elke menupagina worden geac...

Page 252: ...n een pictogram weergegeven Het pictogram heeft een pompsymbool en eron der verschijnen de tekens die de toestand van de pomp aangeven Afb 16 weergave van het vermogenshistogram Afhankelijk van de bedrijfstoestand verschijnen de aanduidingen van Tabel 11 Weergave van het systeem Status Pictogram Statusinformatie onder het pictogram Motor in bedrijf Symbool van de draaiende pomp aangedreven snelhei...

Page 253: ... druk op een toets Toegestane waarden van 20 sec tot 10 min of altijd ingeschakeld Wanneer de achterverlichting uit is heeft de eerst druk op een willekeurige toets alleen tot gevolg dat de achterverlichting opnieuw wordt ingescha keld 7 2 4 LA Taal Weergave in een van de volgende talen Italiaans Engels Frans Duits Spaans Nederlands Zweeds Turks Slovaaks Roemeens Russisch 7 2 5 TE weergave dissipa...

Page 254: ... toets MODE kan door de menupagina s worden gescrold met de toetsen en kan de waarde van de betreffende para meter respectievelijk worden verhoogd en verlaagd Om het huidige menu af te sluiten en terug te keren naar het hoofdmenu druk op SET Het openen van het handbedieningsmenu door indrukken van de toetsen SET brengt de machine in een geforceerde STOP conditie Deze functie kan worden gebruikt om...

Page 255: ...de betreffende para meter respectievelijk worden verhoogd en verlaagd Om het huidige menu af te sluiten en terug te keren naar het hoofdmenu druk op SET 7 5 1 RP instelling van de drukverlaging voor herstart Drukt de drukverlaging ten opzichte van de SP waarde uit die herstart van de pomp veroorzaakt Als de setpointdruk bijvoorbeeld 3 0 bar bedraagt en RP is 0 5 bar vindt de herstart plaats bij 2 ...

Page 256: ...oppeling van apparaten Hiermee kan de modus voor aan loskoppeling worden geopend met de volgende apparaten e sy Andere e sybox pomp voor werking in een pompgroep die wordt gevormd door maximaal 4 elementen e sylink Besturingseenheid in en uitgangen e sylink DEV Eventuele andere compatibele apparaten Op de pagina AS worden de pictogrammen van de verschillende aangeslo ten apparaten weergegeven met ...

Page 257: ...e is voltooid beginnen de pompen normaal te werken met de gevoelige parameters uitgelijnd raadpleeg paragraaf 9 4 5 voor meer informatie apparaat te worden gekoppeld zoals in bovenstaande procedure is be schreven Als het niet mogelijk is het element dat vervangen moet worden af te kop pelen omdat het defect of niet beschikbaar is moet de afkoppelingspro cedure worden uitgevoerd op alle apparaten w...

Page 258: ...gt af van de parameters GP en GI die zijn ingesteld Om tegemoet te komen aan de diverse gedragswijzen van verschillende types hydraulische installaties waarop het systeem kan werken maakt de inverter het mogelijk andere parameters te selecteren dan in de fabriek zijn ingesteld Voor bijna alle installaties zijn de fabriekin stellingen voor de parameters GP en GI optimaal Als er zich problemen voord...

Page 259: ... zijn als reserve binnen een pompsysteem Ook als als reserve geconfigureerde apparaten niet betrokken zijn bij het normale pompen worden ze echter efficiënt gehouden door het algoritme dat stagnering verhindert Het algoritme dat stagnering tegengaat zorgt er eenmaal per 23 uur voor dat de startprioriteit wordt verwisseld en laat min stens één minuut achtereen een stroming leveren door elk apparaat...

Page 260: ...volgende herstart een andere pomp Als de parameter ET Max uitwisselingstijd op 0 is gezet volgt een wisseling bij iedere herstart ongeacht de effectieve werktijd van de pomp 7 6 12 AY Anti cycling ComeZoals beschreven in paragraaf 9 dient deze functie om veelvuldige in en uitschakelingen te voorkomen in het geval van lekken in de installa tie De functie kan op 2 verschillende manieren worden geact...

Page 261: ...g lagedruksignaal NO auto matische en handmatige reset F4 11 Ingang lagedruksignaal NC auto matische en handmatige reset F4 12 Ingang lage druk NO alleen hand matige reset F4 13 Ingang lage druk NO alleen hand matige reset F4 7 6 15 1 Deactivering van de aan de ingang gekoppelde functies Door 0 in te stellen als configuratiewaarde van een ingang wordt elke func tie die aan de ingang gekoppeld is g...

Page 262: ...nstellen op 3 of 4 en de ingang 2 op de besturingseenheid gebruiken in deze conditie zal als de ingang 2 geac tiveerd is de druk Paux 2 worden gerealiseerd en wordt in het display P2 weergegeven De functie hulpsetpoint wijzigt het setpoint van het systeem van druk de SP zie par 7 3 Menu Setpoint in de druk Pi waarbij i staat voor de gebruikte ingang Op deze manier zijn behalve SP ook de andere vie...

Page 263: ... er min stens één functie geactiveerd wordt Het alarm wordt opgeheven wanneer er geen enkele ingang geactiveerd is Met deze functie kunnen ook de eventuele aanwezige storingen gereset worden zie tabel 18 Gedrag van de functie deactivering van het systeem en reset van storingen naargelang Ix en de ingang Waarde Parameter Ix Configuratie ingang Status ingang Werking Weergave op display 5 Actief met ...

Page 264: ... functie voor detectie van lage druk KIWA in functie van Ix en van de ingang Waarde Parameter Ix Configuratie ingang Status Ingang Werking Weergave op display 10 Actief met hoog signaal op de ingang NO Afwezig Normaal Geen Aanwezig Blokkering van het systeem wegens lage druk op de aanzuiging automatische en handmatige reset F4 11 Actief met laag signaal op de ingang NC Afwezig Blokkering van het s...

Page 265: ...fouten opent het contact Activering van de uitgang in het geval van blokkerende fouten Wanneer de motor draait opent het contact 7 6 19 FW Update firmware Op deze menupagina kan de firmware van e sybox apparaten worden ge actualiseerd Voor de procedure raadpleeg hoofdstuk 11 7 6 20 RF reset van storingen en waarschuwingen Door de toetsen en minstens 2 sec tegelijkertijd in te drukken wordt de chro...

Page 266: ...aat van een groep en op de pagina PW wanneer PW 0 wordt de bevei liging geactiveerd op alle apparaten voor elke wijziging is het PW nodig 8 RESET EN FABRIEKSINSTELLINGEN 8 1 Algemene reset van het systeem Voor een reset van het systeem moeten de 4 toetsen tegelijkertijd 2 sec worden ingedrukt Dit staat gelijk aan het afkoppelen van de voeding wachten tot het systeem helemaal uitgeschakeld is en de...

Page 267: ...atergebrek s 10 T1 Vertraging lage druk KIWA s 2 T2 Vertraging uitschakeling s 10 GP Proportionele verster kingscoëfficiënt 0 5 GI Integrerende verster kingscoëfficiënt 1 2 RM Maximumsnelheid tpm 3050 voor de e sybox 3200 voor de e sy box 30 50 NA Actieve apparaten N NC Gelijktijdige apparaten NA IC Configuratie van de reserve 1 Aut ET Max uitwisselingstijd u 2 AE Functie blokkeringverhin dering 1...

Page 268: ... waterniveau is is het mogelijk verplicht indien voorgeschreven door lokale verordeningen de sluiting van de recirculatieleiding te forceren waardoor de zelfaanzuigingsmogelijkheid verloren gaat Zodoende heeft men het voordeel dat er geen klikgeluid van de sluiter van de leiding te horen is bij elke inschakeling van het systeem Volg onderstaande stappen om de sluiting van de zelfaanzuigende leidin...

Page 269: ...met een palletwagen in het geval van buitenge woononderhoud Afb 19 Gemonteerd op de snelkoppelingsinterface ziet het systeem eruit zoals op afb 20 9 4 Meervoudige Groepen 9 4 1 Inleiding op systemen met meerdere pompen Met een systeem met meerdere pompen wordt een pompgroep bedoeld die bestaat uit een samenstel van pompen waarvan de persgedeelten sa menkomen op een gemeenschappelijk spruitstuk De ...

Page 270: ...stemming op alle apparaten tot gevolg Parameters die gebonden zijn aan de werking met meerdere pompen De parameters die weergegeven kunnen worden in menu s voor wat be treft systemen met meerdere pompen worden als volgt geclassificeerd Alleen lezen parameters Parameters met lokale betekenis Configuratie van een systeem met meerdere pompen die op hun beurt onderverdeeld kunnen worden in Gevoelige p...

Page 271: ...t met de fabrieksconfiguratie auto matisch de gevoelige parameters van de keten als de aanwezige configu raties behalve de fabrieksconfiguratie coherent zijn Parameters met facultatieve uitlijning Dit zijn parameters waarvan getolereerd wordt dat ze niet overeenstem men op de verschillende apparaten Bij elke wijziging van deze parameters wordt wanneer op SET of MODE wordt gedrukt gevraagd of de wi...

Page 272: ...rve De wisseling van prioriteit voorziet dat het apparaat dat 23 uur stilstaat de hoogste prioriteit krijgt in de startvolgorde Dit betekent dat dit apparaat als eerste tart zodra er een stroom moet worden afgegeven De als reserve geconfigureerde apparaten hebben voorrang boven de andere Het algo ritme eindigt zijn werking wanneer het apparaat een stroming geleverd heeft gedurende minstens één min...

Page 273: ...n ook te beginnen op het systeem moet de elektrische voeding worden uitgeschakeld Op het systeem zijn geen gewone onderhoudswerkzaamheden voorzien Hieronder worden echter instructies gegeven voor buitengewone onder houdswerkzaamheden die in bijzondere gevallen nodig zouden kunnen zijn bv lediging van het systeem om het op te bergen voor een periode van inactiviteit 10 1 Meegeleverd gereedschap DAB...

Page 274: ...inbus geschikt voor verwijde ring van de dop om het vullen uit te voe ren in het geval van een verticale installa tie Als de sleutel verloren of beschadigd wordt kan deze handeling worden uitge voerd met een kruiskopschroevendraaier van een geschikte maat Gebruik sleutel 1 voor het richten van het interfacepaneel zoals beschreven in par 2 2 2 Als de sleutel verloren wordt of be schadigd raakt kan ...

Page 275: ...is om de 2 O ringen in te duwen Ge bruik eventueel het uiteinde D van de kruissleutel als hulpmid del om te duwen Gebruik niet het uiteinde F anders komen de haken opnieuw vast te zitten in het lipje van de patroon zonder dat ze losgemaakt kunnen worden afb 27 Gebruik van uiteinde E in feite is dit een platte schroevendraaier met de juiste maat voor het manoeuvreren van de toegangsdop tot de motor...

Page 276: ...anische organen te voorkomen en de le vensduur van het product te verlengen Dit kenmerk kan in buitengewone gevallen een probleem veroorzaken bij het starten van de elektropomp na een periode van inactiviteit eventueel met lediging van het systeem kunnen de opgeloste zouten in het water neergeslagen zijn en kalkaan slag vormen tussen het draaiende onderdeel motoras en het vaste deel van de elektro...

Page 277: ...V LOA DER v2 x en een balk die de voortgang van de update aangeeft De update neemt ongeveer 1 minuut in beslag Aan het einde van deze fase start de e sybox opnieuw Nadat de e sybox opnieuw is gestart moet worden gecontroleerd of de verwachte firmware is geïnstalleerd Controleer hiervoor het veld van de firmwareversie SW V op de pagina VE van het Gebruikersmenu Als er problemen optreden en de firmw...

Page 278: ... worden herhaald Procedure 1 Voer de koppeling van de apparaten uit zie par 7 5 5 Op het dis play van de twee e sybox en verschijnt een pop up dat het volgende meedeelt Association between different firmware version V x y Press to update Waarbij op de plaats van x y de firmwareversie van de e sybox verschijnt 2 Druk op de toets op beide apparaten 3 Wacht tot de update geslaagd is en beide apparate...

Page 279: ...contact staat en de stekker er opnieuw in steken De pomp start niet Rood brandt Wit brandt Blauw uit As geblokkeerd Zie paragraaf 10 4 onderhoud motoras De pomp start niet Rood uit Wit brandt Blauw uit Gebruikspunt op een hoger niveau dan het niveau dat gelijk is aan de herstartdruk van het systeem par 3 2 Verhoog de waarde van de herstart druk van het systeem door SP te verhogen of RP te verlagen...

Page 280: ...ay toont BP1 Rood brandt Wit brandt Blauw uit 1 Druksensor defect 1 Contacteer het assistentiecen trum Het display toont OC Rood brandt Wit brandt Blauw uit 1 Te hoge stroomop name 2 Pomp geblok keerd 1 Vloeistof te dicht Gebruik de pomp niet voor andere vloeistof fen dan water 2 Contacteer het assistentiecen trum Het display toont PB Rood brandt Wit brandt Blauw uit 1 Lage voedings spanning 2 Te ...

Page 281: ...e van het apparaat technische wijzigingen aan het apparaat gebruik van niet originele vervangingsonderdelen geknoei onjuist gebruikt bijv industrieel gebruik Uitgesloten uit de garantie zijn snel slijtende onderdelen Voor garantieclaims kunt u zich wenden tot een erkend technisch assisten tiecentrum met het aankoopbewijs van het product ...

Page 282: ...ления 297 5 1 5 Соединение и отсоединение e sybox со станцией управления 297 6 Клавиатура и дисплей 298 6 1 Прямой доступ при помощи сочетания кнопок 299 6 2 Доступ по наименованию через развертывающееся меню 303 6 3 Структура страниц меню 304 6 4 Блокировка настройки при помощи пароля 304 6 5 Включение и выключение двигателя 304 7 Значение отдельных параметров 304 7 1 Меню пользователя 304 7 1 1 ...

Page 283: ... 1 318 7 6 18 O2 Настройка функции выхода 2 318 7 6 19 FW Обновление встроенного ПО 318 7 6 20 RF Обнуление неисправности и предупреждения 318 7 6 21 PW Настройка пароля 318 7 6 21 1 Пароль систем мультинасосов 319 8 Сброс и заводские настройки 319 8 1 Общий сброс системы 319 8 2 Заводская настройка 319 8 3 Восстановление заводских настроек 319 9 Особые установки 321 9 1 Подавление самозалива 321 ...

Page 284: ......

Page 285: ...ко производителем или уполномоченным квалифициро ванным техническим персоналом для предотвращения воз можного риска УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В описании были использованы следующие символы Общая опасность Невыполнение предписаний которые приведены после символа приводит к риску повреждения предметов и причинения ранений людям Опасность электрического разряда Невыполнение предписаний которые приведены п...

Page 286: ...ки В данном случае подключите к соединению с обозначением IN систему из Рисунок 2 Чтобы вернуть дверку на место вставьте петли в гнезда и закройте Рисунок 3 Рисунок 1 A B C D E F A B E F Несоблюдение предупреждений может создать опасные ситуации для людей или предметов и привести к потере гарантии на изделие ОТВЕТСТВЕННОСТЬ Производитель не несет ответственности за хорошую работу электронасосов ил...

Page 287: ...ы типа инвертора использует датчики расхода давления и температуры встроенные в систему С помощью этих датчиков система включается и выключается авто матически в зависимости от потребностей пользователя а также спо собна самостоятельно обнаруживать наличие неисправности предо твращать и сообщать о ней Управление при помощи инвертора обеспечивает несколько функций наиболее важные из которых для нас...

Page 288: ...о умолчанию и соответствует следующим соотношениям Pair SP RP 0 7 бар Где Pair значение давления воздуха в бар SP контрольная точка 7 3 в бар RP Уменьшение давления для нового включения 7 5 1 в бар То есть изготовитель Pair 3 0 3 0 7 2 0 бар Если для параметров SP и или RP задаются другие значения нужно воздействовать на клапан расширительного бака выпуская или впуская воздух до тех пор пока не бу...

Page 289: ...еспечения постоянного давления система сокращает потребляемую мощность и следовательно энергопотребление Приведенные выше эксплуатационные характеристики должны подразумеваться как измеренные при температуре окружающей среды около 20 C в течение первых 10 минут работы двигателя с уровнем воды на всасывании с глубиной не более 1 метра При увеличении глубины всасывания уменьшаются гидрав лические эк...

Page 290: ...место для монтажа нужно проверить что Напряжение и частота указанные на технической табличке насоса соответствуют характеристикам электрической уста новки питания Электрическое соединение осуществляется в сухом месте вдали от возможных затоплений Электрическая система должна быть оснащена дифферен циальным выключателем n I 30 мА и система заземления является эффективной Если вы не уверены в отсутс...

Page 291: ...о типа 1 GAS и выполнены из латуни Если вы собираетесь подключить устройство к системе че рез патрубки которые имеют размеры диаметра превыша ющие номинальные размеры трубы 1 например в случае зажимного кольца патрубков из 3 частей убедитесь что наружная резьба 1 BSP фитинга выступает вперед мини мум на 25 мм за пределы габаритов указанных выше см Рисунок 8 Со ссылкой на положение по отношению к п...

Page 292: ...сти от входного отверстия системы количе ство воды необходимое для заполнения системы должно составлять 2 2 литра Рекомендуется поместить обратный клапан на конце всасы вающей трубы донный клапан таким образом чтобы полностью за полнить его во время операции заполнения В этом случае количество воды необходимое для операции заполнения будет зависеть от длины всасывающего шланга 2 2 л Монтаж под зал...

Page 293: ...дравлические соединения системы в направлении установки с которой они могут соединяться имеют только резьбу внутреннего типа 1 GAS и выполнены из латуни См ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ относящееся к Рис 8 2 2 2 Ориентация панели интерфейса Панель интерфейса спроектирована так чтобы быть ориентирован ной в наиболее удобном для пользователя направлении квадратная форма позволяет поворот на 90 рис 10 Отсоедините 4...

Page 294: ... воды и систе мой нет отсекающих клапанов или они открыты она будет автоматиче ски заполняться как только вы выпустите наружу находящийся внутри воздух Таким образом отвинтив пробку заполнения Стороны F Рис 1 настолько насколько будет достаточно для выпуска наружу находящего ся внутри воздуха вы позволяете системе быть полностью заполненной Слегка отвинтите пробку с помощью дополнительных приспосо...

Page 295: ...и по умолчанию Система не работает если пользовательское устройство находится на высоте выше эквивалента Pstart выраженного в метрах водно го столба следует учитывать что 1 бар 10 м водного столба при конфигурации по умолчанию если пользовательское устройство на ходится на высоте минимум 27 м система не включается 3 3 Заполнение Заполнение насоса определяется как фаза в течение которой машина пыта...

Page 296: ...ства Если срабатывает одна или несколько защит на дисплее немедленно появляется сигнал с наибо лее высоким приоритетом В зависимости от типа сбоя электронасос может выключиться но при восстановлении нормальных условий со стояние ошибки может автоматически аннулироваться сразу же или аннулироваться спустя определенное время после автоматического восстановления В случаях блокировки из за отсутствия ...

Page 297: ...чтобы уменьшить ко личество включений с течением времени 4 1 3 Anti Freeze Защита от замерзания воды в системе Изменение состояния воды с переходом из жидкого состояния в твер дое ведет к увеличению объема Поэтому необходимо не оставлять систему заполненной водой если температуры близки к температуре замерзания чтобы избежать ее поломок По этой причине рекоменду ется слить электрический насос когд...

Page 298: ...симум 30 попыток PB Блокировка из за на пряжения питания вне нужного диапазона Восстанавливается когда происходит возврат к конкретному напряжению OT Блокировка из за перегрева силовых выводов Восстанавливается когда температу ра силовых клемм вновь возвращается в номинальный диапазон OC Блокировка из за тока перегрузки в двигателе Попытка каждые 10 минут максимум 6 попыток Попытка каждый час макс...

Page 299: ...сплее появляется мигающая икона изображающая крест внутри треугольника Поведение e sybox в случае утраты связи представлено в таблице далее Таблица 4 Имеющиеся на станции управления функции Настройка e sybox Поведение e sybox Нет связанных станций Связанная станция Обнаруженная станция Станция не обнаруже на или в состоянии ошибки Режим безопа сности Функция активи рована от входа или из меню Функ...

Page 300: ...IN4 пар датчик давления 7 5 6 PR Дистанционный датчик давле ния Выходы включены по умолчанию см функции выходов пар 7 6 16 Таблица 5 Срабатывание режима безопасности Настройка выходов OUT1 OUT2 Если ни одна станция управления не была ассоциирована функции входов выходов и дистанционного датчика давления не используются и не оказывают никакого влияния на их настройку Параметры связанные со станцией...

Page 301: ...опку скорость увеличения уменьшения автоматически увеличивается При нажатии кнопки или выделенная величина изменя ется и сразу сохраняется в постоянной памяти EEprom Даже при случайном выключении устройства в этот момент настройка параметра не теряется Кнопка SET служит только для выхода из текущего меню и не нужна для сохранения выполненных изменений Только в особых случаях описанных в главе 6 не...

Page 302: ...ри помощи сочетания кнопок 2 Доступ по наименованию через развертывающееся меню 6 1 Прямой доступ при помощи сочетания кнопок Доступ дается прямо в нужное меню одновременно нажав на пра вильное сочетание кнопок в течение требуемого времени например MODE SET для входа в меню Контрольная точка и при помощи кноп ки MODE можно перемещаться по разным страницам меню В Таблице 7 показаны меню вход в кото...

Page 303: ...еля RP Уменьшение давл для повторного запуска TB Время блокировки из за нехватки воды Выбор Меню BK Подсветка P1 Вспомогательная Уставка 1 OD Тип установки T1 Опоздание низкого дав TK Время включения подсветки P2 Вспомогательная Уставка 2 AD Конфигурация адреса T2 Опоздание выключения LA Язык P3 Вспомогательная Уставка 3 MS Система измерения GP Усиление пропорциональное Часы включения Часы работы ...

Page 304: ...рование AE Защита от блокировки насоса AF Защита от замерзания I1 Функция Вход 1 I2 Функция Вход 2 I3 Функция Вход 3 I4 Функция Вход 4 O1 Функция выхода 1 O2 Функция выхода 2 FW Обновление встроен ного ПО RF Обнуление неисправ ности и предупре ждения PW Изменение пароля ...

Page 305: ...ещать строку выделения для выбора нужного меню куда вы сможете войти нажав на MODE Таблица 8 Структура меню Видимые меню это ГЛАВНОЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ МОНИТОР далее появляется четвертая строка РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ эта строка по зволяет увеличить количество показываемых меню Выбрав РАСШИ РЕННОЕ МЕНЮ появляется всплывающее окно требующее ввести код доступа ПАРОЛЬ Код доступа ПАРОЛЬ совпадает с комбина цией к...

Page 306: ...Икона сообщ с номером Состояние работы при сообщении с мульти устройством с указан ным адресом Икона сообщ с Е Состояние ошибки сообщения в системе Система мульти насоса EE Запись и новое считывание заводской настройки из памяти EEprom ПРЕДУПР Низкое напряжение Предупреждение из за отсутствия напряжения питания Таблица 9 Сообщения состояния и ошибки на главной странице 6 3 Структура страниц меню П...

Page 307: ...оль то параметры устройства будут доступны и видимы но никакие параметры нельзя будет изменять Система управления паролем находится в меню технической помо щи и управляется при помощи параметра PW 6 5 Включение и выключение двигателя В условиях нормальной работы нажатие и отпускание кнопок и ведет к блокировке разблокировке двигателя попытки даже после выключения Если имеется аварийный сигнал опис...

Page 308: ...пользователем Счетчик частичного расхода может быть обнулен на этой странице нажав и держа нажатой в течение 2 сек кнопку Таблица 11 Визуализация системы мультинасоса 7 1 5 PO Визуализация потребляемой мощности Потребляемая мощность электронасоса в кВт Под символом измеренной мощности PO может появиться круглый мигающий символ Этот символ указывает на наличие предваритель ной тревоги превышения ма...

Page 309: ...ше процедуры 7 2 Меню монитора В главном меню держа одновременно нажатыми в течение 2 секунд кнопки SET и минус или используя меню выбора нажав на или дается доступ в МЕНЮ МОНИТОРА Внутри меню нажав на кнопку MODE появляются последовательно следующие величины 7 2 1 CT Контраст дисплея Регулирует контраст дисплея 7 2 2 BK Яркость дисплея Регулирует подсветку дисплея по шкале от 0 до 100 7 2 3 TK Вр...

Page 310: ...опку SET Последующее нажатие на кнопку SET приводит к выходу из меню ручного режима Когда управление насоса ON или насоса OFF включено появляется сообщение на дисплее В случае работы в данном режиме более 5 минут без гидравлического 7 3 2 Настройка вспомогательного давления Устройство имеет возможность изменять давление уставки в зави симости от состояния входов можно задавать до 4 вспомогательных...

Page 311: ...то значит что вероятно скоро сработает защита от слишком высокого тока двигателя 7 4 7 RS Визуализация скорости вращения Скорость вращения двигателя в об мин 7 4 8 TE Визуализация температуры рассеивателя 7 5 Меню Монтажника В главном меню следует держать одновременно нажатыми кнопки MODE и SET и до появления первого параметра меню монтажника на ди сплее или использовать меню выбора нажав на или Э...

Page 312: ...са Задается адрес для сообщения присваиваемый устройству Возможные значения автоматическое по умолчанию или адрес присвоенный вручную Заданные вручную адреса могут получать зна чения от 1 до 8 Конфигурация адресов должна быть однородной для всех устройств из которых состоит группа или автоматическая для всех или ручная для всех Нельзя задавать одинаковые адреса Как в случае задачи смешанных адресо...

Page 313: ...и TB на дисплее При запуске машины строка меню AS не показывает какого либо соеди нения потому что не связано ни одно устройство В этих условиях по казывается сообщение No Dev и индикатор COMM выключен Только действия оператора позволяют добавлять или удалять устройства вы полняя действия по соединению ассоциации и разъединению Ассоциация устройств Нажатие кнопки в течение 5 секунд переводит машин...

Page 314: ...ределяемому автоматически Задавая другую величина ВАЖНО Для получения хорошей регулировки давления обычно необходимо регулировать как значение GP так и значение GI или использовать меню выбора нажав на или Это меню позво ляет показывать и изменять различные параметры конфигурации кнопка MODE позволяет перемещаться по страницам меню кнопки и позволяют соответственно увеличивать и уменьшать величину...

Page 315: ... пуска то есть устройство настроенное таким образом всегда будет включаться по следним Если задается более низкое число активных устройств на одно меньше чем число имеющихся устройств и один элемент за дается как запасной то при отсутствии каких либо неисправностей резервное устройство не будет принимать участие в нормальном пе рекачивании а если одно из устройств участвующих в перекачивании стане...

Page 316: ...лючена насос автоматически включается и на чинает вращение когда температура достигает значений близких к Пример 2 Насосная станция включает 2 устройства N 2 определяется ав томатически из которых все устройства заданы как активные и одновременные заводские настройки NA N и NC NA и одно как резервное IC резерв на одном из двух устройств Получается следующий результат начинает работать первым всегд...

Page 317: ...N2 IN3 IN4 и их работы Значение Функция ассоциируемая с входом INx Визуализация активной функции ассоциируемой со входом 0 Функции входа отключены 1 Отсутствие воды от наружного поплавка NO Символ поплавка F1 Таблица 13 Заводские конфигурации входов 2 Отсутствие воды от наружного поплавка NС Символ поплавка F1 3 Вспомогательная контрольная точка Pi NO относящаяся к используемому входу Px 4 Вспомог...

Page 318: ...я одновременной активации полученное давление оказывается самым низким среди активированных входов Тревога убирается когда нет активированных функций Таблица 15 Функция наружного поплавка 7 6 15 1 Отключение функций связанных с входом Задав 0 в качестве величины конфигурации входа каждая ассоции руемая с входом функция будет отключена независимо от сигнала имеющегося на клеммах самого входа 7 6 15...

Page 319: ...нет активирован ных функций Для того чтобы система сделала действующей функцию отключения Таблица 16 Вспомогательная Уставка вход должен быть включен минимум 1 секунду Когда система отключена для того чтобы функция была отключена восстановление системы вход должен быть отключен минимум 1 секунду Поведение функции представлено в Таблице 18 Если сконфигурированы одновременно несколько функций отключ...

Page 320: ...руживающее низкое давление мож но соединить с любым входом электрические соединения см руковод ство станции управления Функция обнаружения низкого давления получается задав параметр Ix относящийся ко входу с которым соеди нен сигнал включения на одно из значений из Таблицы 18 Включение функции обнаружения низкого давления приводит к бло кировке системы по истечении времени T1 см 7 6 2 T1 Время вы ...

Page 321: ...выходов 1 Нет связанных функций Контакт всегда закрыт Нет связанных функций Контакт всегда закрыт 2 Наличие блокирую щих ошибок При наличии блокирующих ошибок контакт закрывается Включение выхода в случае бло кирующих ошибок Когда двигатель работает то контакт закры вается 3 Наличие блокирую щих ошибок При наличии блокирующих ошибок контакт открывается Включение выхода в случае бло кирующих ошибок...

Page 322: ...ующее ввода пароля Когда вводится правильный пароль параме тры остаются разблокированными и их можно изменять в течение 10 се кунд после последнего нажатия на кнопку Если вы хотите аннулировать таймер пароля достаточно перейти на страницу PW и одновременно нажать на и в течение 2 Когда вводится правильный пароль появляется изображение откры вающегося замка а при вводе неправильного пароля появляет...

Page 323: ...блокировки из за отсутствия воды с 10 T1 Опоздание низкого дав KIWA с 2 T2 Опоздание выключения с 10 GP Пропорциональный коэффициент усиления 0 5 GI Интегральный коэффи циент усиления 1 2 RM Максимальная скорость rpm 3050 для e sybox 3200 для e sybox 30 50 NA Активные устройства N NC Одновременно работа ющие устройства NA IC Конфигурация резерва 1 Авт ET Макс время обмена ч 2 AE Функция против бло...

Page 324: ...аз даже если насос заполнен пока не достигнет значения давления закрытия канала рециркуляции приблизительно 1 бар Там где вода поступает в систему всасывания уже под давлением максимальное допустимое давление 2 бар или если установка всег да работает под залив возможно обязательно если местные пред писания этого требуют форсировать закрытие канала рециркуляции утрачивая способность к самовсасывани...

Page 325: ...нения на котором выпол няются соединения в направлении установки и посредством которого можно произвести простое подключение отключение системы Преимущества возможность выполнения установки на стройплощадке проверки и снятия системы до момента поставки и сдачи в эксплуатацию избегая причинения ущерба случайные удары грязь кража простота замены системы со стороны службы техсервиса при помощи электр...

Page 326: ... I2 I3 I4 являются частью чувст вительных параметров следовательно настройка одного из них на любом устройстве влечет за собой автоматическое выравнивание на все устройства Параметры связанные с работой мульти насоса Параметры показываемые в меню в условиях мульти насоса могут классифицироваться по следующим типам Параметры только для чтения Параметры с локальным значением Параметры конфигурации с...

Page 327: ... Настройка входа 1 I2 Настройка входа 2 I3 Настройка входа 3 I4 Настройка входа 4 OD Тип установки PR Дистанционный датчик давления PW Изменение пароля Автоматическое выравнивание чувствительных параметров Когда определяется наличие системы мульти насоса проводится про верка конгруэнтности заданных параметров Если чувствительные па раметры всех устройств не выровнены на дисплее каждого устройства ...

Page 328: ...еняется во время использования в зависимости от требований со стороны двух следующих алгоритмов Достижение максимального рабочего времени Достижение максимального не рабочего времени 9 4 9 Макс время обмена В зависимости от параметра ET Макс время обмена каждое устрой ство оборудовано счетчиком времени работы и на его основе обнов ляется порядок запуска согласно следующему алгоритму если превышена...

Page 329: ...ое запасное устройство начнет работать третьим элементом а если мы задаем NA 2 запасной не будет работать за исключением случая когда одно из активных устройств будет в состоянии сбоя См также объяснение параметров 7 6 8 NA Активные устройства 7 6 9 NC Одновременно работающие устройства 7 6 10 IC Конфигурация резерва DAB поставляет набор из каталога для создания интегрированного узла бустерной ста...

Page 330: ...на это далее приведены инструкции для выполнения опе раций внепланового технического обслуживания которые могут по требоваться в особых случаях например слив системы для поме щения на хранение в течение определенного периода бездействия 10 1 Вспомогательный инструмент DAB предоставляет вместе с изделием вспомогательный инструмент полезный при проведении операций по монтажу и внеплановому те хобслу...

Page 331: ...для доступа к ключу для разъеди нения соединения В случае когда ключ потерян или поврежден операция мо жет быть выполнена с использованием отвертки с плоским лезвием соответст вующего размера Использование конца F функция данного инструмента заключается в техобслуживании обратно го клапана как подробно описано в соответствующем параграфе 10 3 10 2 Слив системы Если вы собираетесь слить систему спу...

Page 332: ...ный дополнительный ключ концом F пар 10 1 так чтобы захватить язычок с отверстием при по мощи захватов с защелками Рис 27 3 извлечь без вращения эта операция может потребовать приложить некоторое усилие Вынимается наружу карт ридж который также несет с собой клапан для проведения техобслуживания Картридж остается на ключе Рис 27 4 отсоедините картридж от ключа нажатием друг против дру га защелки о...

Page 333: ...ежущую отвертку в дорожку вала двигателя и по ворачивайте его в 2 х направлениях 3 Если вращение свободное то система может быть приве дена в движение 4 Если вращение блокировано и невозможно разблокировать вал вручную обратитесь в сервисную службу 10 5 Расширительный бак См параграф 1 2 для выполнения операций регулирования и провер ки давления воздуха в расширительном баке а также для его замены...

Page 334: ...е Slave было меньше версии 4 00 Необходимо выпол нить связь e sybox 11 2 1 1 Ручное обновление Требования Выполняется между 2 мя e sybox за раз Всегда возможно для e sybox 30 50 в то время как для e sybox требу ется чтобы аппаратное обеспечение Master было выше версии 4 00 или имело версию 4 00 Е sybox используемая в качестве подчиненного устр ва может иметь любую версию ПО Версия ПО устр ва Масте...

Page 335: ...ybox требующих обновления процедура повторяется каждый раз Процедура 1 Выполнить связь между устройствами Association between different firmware version V x y Press to update Е sybox с более старой версией ПО подчиненная показывает сооб щение Е sybox с более новой версией или равной версии 4 00 показывает сообщение После ввода х у показывается версия ПО e sybox 2 Нажать кнопку на устр ве Мастер с ...

Page 336: ...нал засорен или имеет недостаточный диаметр 3 Импеллер или гидравлическая часть засори лась 1 При увеличении глубины всасывания уменьшаются гидравлические эксплуа тационные характеристики изделия пар Описание электронасоса Проверьте не уменьшена ли глубина всасывания Используйте трубу всасывания большего диаметра в любом случае не меньше 1 2 Проверьте всасывающий ка нал найдите причину засо рения ...

Page 337: ...ыровненные чувствительные параметры Нажмите на кнопку на устройстве на котором точно имеется последняя и наиболее правильная конфигурация параметров 13 ВЫВОЗ В ОТХОДЫ Это изделие и его части должны вывозиться в отходы в соответствии с местными нормативами по охране окружающей среды используйте для вывоза в отходы местные организации как государственные так и частные по сбору отходов 14 ГАРАНТИЯ Лю...

Page 338: ...4 Ohjausyksikön toimintojen asetus 352 5 1 5 e sybox laitteen ja ohjausyksikön kytkentä ja irrotus 353 6 Näppäimistö ja näyttö 353 6 1 Suora avaus näppäinyhdistelmällä 354 6 2 Avaus nimellä alasvetovalikon kautta 358 6 3 Valikkosivujen rakenne 359 6 4 Parametrien asetuksen esto salasanalla 360 6 5 Moottorin päälle poiskytkentä 360 7 Yksittäisten parametrien merkitys 360 7 1 Käyttäjävalikko 360 7 1...

Page 339: ...etus 373 7 6 18 O2 lähdön 2 toiminnon asetus 373 7 6 19 FW Laiteohjelman päivitys 373 7 6 20 RF virhe ja varoituskertomuksen kuittaus 373 7 6 21 PW salasanan asetus 373 7 6 21 1 Monipumppujärjestelmien salasana 374 8 Kuittaus ja oletusasetukset 374 8 1 Järjestelmän yleiskuittaus 374 8 2 Oletusasetukset 374 8 3 Oletusasetusten palautus 374 9 Erikoisasennukset 376 9 1 Itsesyötön esto 376 9 2 Seinäas...

Page 340: ......

Page 341: ...ta sekä takuun raukeaminen SELITYKSET Oppaassa käytetään seuraavia symboleita Yleinen vaaratilanne Symbolia seuraavien määräysten nou dattamatta jättämisestä saattaa olla seurauksena henkilö ja materiaalivaurioita Sähköiskuvaara Seuraavien määräysten noudattamatta jät tämisestä saattaa olla seurauksena henkilöihin kohdistuva vakava vaaratilanne Huomautuksia VAROITUKSIA Käyttöopas viittaa e sybox j...

Page 342: ...ite on kuusipintainen suuntaissärmiö kuten kuvassa 1 Pinta A Teknisen tilan luukku Voit poistaa luukun asettamalla kaksi sormea kumiliittimiin puristamalla ja kääntämällä luukun saranoiden varassa liittimiä vastapäätä olevalle puolelle kuva 2 Aseta luukku takaisin asettamalla saranat paikoilleen ja sulkemalla luukku niin että se napsahtaa kiinni Teknisen tilan sisällä on seuraavat osat kuva 3 1 Pa...

Page 343: ...nistyy ja sammuu automaattisesti käyttöyksikön vaatimuksen mukaan Se kykenee havaitsemaan ja ennaltaehkäisemään toimintahäiriöt sekä ilmoittamaan niistä Invertteriohjaus takaa useita toimintoja joista pumppausjärjestelmille tärkeimmät auttavat pitämään syöttöpaineen vakiona ja säästämään energiaa Invertteri säilyttää vesipiirin paineen vakiona ja muuttaa sähkö pumpun kiertonopeutta Kun sähköpumppu...

Page 344: ... SP 2 0 bar RP 0 3 bar vapauta ilmaa paisuntasäiliöstä kunnes painearvo on 1 0 bar venttiilissä Yllä asetetun kaavan noudattamatta jättämisestä saattaa olla seurauksena järjestelmän toimintahäiriöitä tai paisuntasäiliön sisällä olevan kalvon ennenaikainen rikkoutuminen Koska paisuntasäiliön tilavuus on ainoastaan 2 litraa ilmanpaineen tarkistus tulee suorittaa kytkemällä painemittari hyvin nopeast...

Page 345: ...kana ja veden imusyvyyden ollessa alle 1 m Imusyvyyden kasvaessa sähköpumpun teho laskee vastaavasti 1 4 Tekniset ominaisuudet e sybox e sybox 30 50 SÄHKÖ Jännite 1 x 220 240 VAC Taajuus 50 60 Hz Maksimivirta 10 A 6 8 A Maksimiteho 1550 W 900 W RAKENNEOMINAI SUUDET Kokonaismitat 565x265x352 mm ilman tukijalkoja Paino tyhjänä ilman pakkausta 24 8 kg 22 5 kg Suojausluokka IP x4 Moottorin eristysluok...

Page 346: ... määräyksiä Ota asennuspaikan valinnassa huomioon että pumpun arvokilvessä ilmoitettu jännite ja taajuus vastaavat sähköjärjestelmän arvoja sähköliitäntä tehdään kuivassa vesivahingoilta suojatussa paikassa sähköjärjestelmässä on I n 30 mA n vikavirtakytkin ja maadoitus toimii Ellet ole varma ettei pumpattavassa vedessä ole ylimääräisiä materiaaleja asenna järjestelmän sisääntuloon epäpuhtaudet py...

Page 347: ...elle kun pumppu on pumpattavaa vettä korkeammalla esim pumppu maanpinnalla ja vesi kaivossa päinvastaisessa tapauksessa se tapahtuu positiiviselle imukorkeudelle kun pumppu on pumpattavaa vettä alempana esim pumppu riippusäiliön alapuolella Jos järjestelmä asennetaan pystysuoraan negatiiviselle imukorkeudelle imujärjestelmän puolelle tulee asentaa takaiskuventtiili tämä mahdollistaa järjestelmän t...

Page 348: ... alusta ei ole tasainen ruuvaa auki tukijalkaa joka ei asetu alustalle Säädä korkeutta kunnes tukijalka asettuu alustaa vasten niin että järjestelmä on vakaa Järjestelmä tulee ehdottomasti asentaa tukevaan ja 10 mm 200 mm 270 mm OUT 1 OUT 2 IN 565 mm 370 mm 265 mm Kuva 9 täysin pystysuoraan asentoon älä aseta sitä kaltevaan asentoon 2 2 1 Vesiliitännät Toteuta järjestelmän tuloliitäntä pinnalla C ...

Page 349: ...elle imukorkeudelle kun pumppu on pumpattavaa vettä korkeammalla esim pumppu maanpinnalla ja vesi kaivossa päinvastaisessa tapauksessa se tapahtuu positiiviselle imukorkeudelle kun pumppu on pumpattavaa vettä alempana esim pumppu riippusäiliön alapuolella Asennus negatiiviselle imukorkeudelle Poista vaakasuorassa kokoonpanossa pinnalla F kuva 1 oleva täyttötulppa lisätyökalulla kuva 3 kohta 5 tai ...

Page 350: ...urvallisella maadoitusliitännällä Sähköjännite saattaa muuttua käynnistettäessä sähköpumppu Jännite saattaa vaihdella muiden liitettyjen laitteiden ja verkon laadun mukaan Laitetta suojaavan vikavirtakytkimen tulee olla oikein mitoitettu ja tyypiltään A luokkaa Automaattinen vikavirtakytkin tulee merkitä seuraavalla kahdella symbolilla Vikavirtakytkimen tulee olla oikein mitoitettu katso Sähköiset...

Page 351: ...uksen syötössä se lopettaa käynnistystäytön ja alkaa toimia normaalisti Syötössä avatusta käyttöyksiköstä tulee nyt ulos pumpattua vettä ja se voidaan sulkea Ellei laite ole käynnistystäyttynyt 5 minuutin jälkeen käyttöliittymän näytölle ilmaantuu epäonnistumisesta ilmoittava viesti Katkaise syöttö täytä laite lisäämällä uutta vettä odota 10 minuuttia ja suorita toimenpide uudelleen pistokkeen kyt...

Page 352: ...tää poistua käsin painamalla näppäintä ja yhtä aikaa ja vapauttamalla ne Jos hälytystila ei poistu eli vedenvirtauksen palautus ja pumpun kuittaus eivät aktivoi käyttöyksikköä automaattinen uudelleenkäynnistystoiminto yrittää käynnistää pumpun Ellei parametriä SP ole asetettu oikein veden puuttumissuoja ei toimi asianmukaisesti 4 1 2 Uudelleenkäynnistyssuoja suojaus jatkuvilta jaksoilta ilman käyt...

Page 353: ...sulusta johtuva esto Laite on varustettu moottorin vaiheiden väliseltä suoralta oikosululta suojaavalla turvalaitteella Kun estotilasta ilmoitetaan toiminta voidaan yrittää palauttaa painamalla näppäintä ja yhtä aikaa Toiminta ei joka tapauksessa palaudu ennen kuin oikosulun ilmaantumisesta on kulunut 10 sekuntia 4 2 Virhetilojen käsinkuittaus Virhetilassa käyttäjä voi poistaa virheen tekemällä uu...

Page 354: ...jota kutsutaan tästä eteenpäin ohjausyk siköksi Ohjausyksikössä on mallista riippuen saatavilla useita toimintoja Mahdolliset ohjausyksiköt e sylink Yhden tai useamman e sybox laitteen kytkentä ohjausyksikköön antaa käyttöön seuraavat toiminnot Digitaalitulot Relelähdöt Taulukko 3 Estojen automaattikuittaus Etäpaineanturi Liitäntä ethernet verkkoon Tästä eteenpäin ohjausyksikön toiminnoilla tarkoi...

Page 355: ...tusta in 2 10 11 12 13 Kiwa toiminto alhaisen paineen signaali tulossa Ei vaiku tusta Järjestelmä pysäytystilas sa F4 Ei vaikutusta Järjestelmä pysäytystilas sa 1 PR 0 Etäpaineanturi pois käytöstä Ei vaiku tusta Ei vaikutusta Ei vaikutusta Ei vaikutusta PR 1 Etäpaineanturin käyttö Ei vaiku tusta Etäanturin asetuskohta Ei vaikutusta Etäasetus kohtaa ei huomioida 1 Tämän solun toiminnon minkä tahans...

Page 356: ... merkkivalo alkaa vilkkua sekä yksittäinen että yksikköön kuuluva e sybox Paina tämän jälkeen yksikön näppäintä 5 sekuntia kunnes sininen yhteysmerkkivalo alkaa vilkkua Heti kun yhteys on muodostet tu merkkivalo muuttuu kiinteäksi ja e sybox laitteen sivulle AS ilmaantuu e sylink symboli e sylink irrotetaan samoin kuin e sybox paina asentajavalikon sivulla AS näppäintä 5 sekuntia Kaikki olemassa o...

Page 357: ...laa kiinteästi kun laite saa sähköä Vilkkuu kun laite on kytketty pois kappale 5 5 Alarm Punainen merkkivalo Palaa kiinteästi kun kone on pysäytetty virhetilaan Comm Sininen merkkivalo Palaa kiinteästi kun langaton yhteys on käytössä ja toimii asianmukaisesti Vilkkuu hitaasti jos toimintaa varten määritettyä yhteyttä ei ole sitä ei havaita tai siinä on ongelmia Vilkkuu nopeasti luotaessa yhteyttä ...

Page 358: ... NÄPPÄINYHDISTELMÄT PAINAMISAIKA Käyttäjä Vapautettaessa näppäin Monitori 2 s Asetuskohta 2 s Käsiajo 5 s Asentaja 5 s Huoltopalvelu 5 s Oletusarvojen palautus 2 s käynnistettäessä laite Kuittaus 2 s Taulukko 7 Valikoiden avaus ...

Page 359: ...P Paineenalennus uudelleenkäynnis tykseen TB Estoaika veden puuttuminen Valikon valinta BK Taustavalo P1 Apupaineen asetuskohta 1 OD Järjestelmän tyyppi T1 Alh paineen viive TK Taustavalon sytytysaika P2 Apupaineen asetuskohta 2 AD Osoitteen määritys T2 Sammutusviive LA Kieli P3 Apupaineen asetuskohta 3 MS Mittajärjestelmä GP Suhteellinen vahvistus Käynnistystunnit Työtunnit Käynnistysmäärä TE Läm...

Page 360: ...äynnistys suoja AE Juuttumisen esto AF Jäätymisenesto I1 Tulon 1 toiminto I2 Tulon 2 toiminto I3 Tulon 3 toiminto I4 Tulon 4 toiminto O1 Lähdön 1 toiminto O2 Lähdön 2 toiminto FW Laiteohjelman päivitys RF Virheiden ja varoitusten kuittaus PW Salasanan asetus ...

Page 361: ...aa valikko painamalla MODE Taulukko 8 Valikkorakenne Käytettävissä olevat kohdat ovat PÄÄ KÄYTTÄJÄ MONITORI ja myöhemmin neljäs kohta LAAJA VALIKKO tämän kohdan avulla voidaan kasvattaa näytettyjen valikoiden määrää Kun valitset kohdan LAAJA VALIKKO näytölle avautuu ponnahdusikkuna joka pyytää syöttämään avauskoodin SALASANA Avauskoodi SALASANA vastaa suoran avauksen näppäinyhdistelmää taulukko 8 ...

Page 362: ...oimintatila apupaineen asetuskohdalla 3 P4 Toimintatila apupaineen asetuskohdalla 4 Yhteyskuvake ja numero Toimintatila Monipumppujärjestelmä yhteydellä annetulla osoitteella Yhteyskuvake ja E Monipumppujärjestelmän yhteyden virhetila EE Oletusasetusten kirjoitus ja uudelleenluku EEprom WARN Alhainen jännite Varoitus sähköjännite puuttuu Taulukko 9 Pääsivun tila ja virheviestit 6 3 Valikkosivujen ...

Page 363: ...rejä voidaan lukea mutta niitä ei voida muuttaa Salasanaa voidaan hallita huoltopalveluvalikossa parametrillä PW 6 5 Moottorin päälle poiskytkentä Kun painat normaalissa toimintatilassa näppäintä ja yhtä aikaa ja vapautat ne moottori pysähtyy vapautuu säilyy muistissa myös sammutuksen jälkeen Jos päällä on virhehälytys yllä mainittu toimenpide kuittaa hälytyksen Kun moottori on kytketty pois tilas...

Page 364: ...heeseen asti näppäimellä selataan kertomusta eteenpäin uusimpaan virheeseen asti Taulukko 11 Monipumppujärjestelmän näyttö symboli Symboli osoittaa sallitun maksimitehon ylittymisen esihälytystä 7 1 6 C1 vaihevirran näyttö Moottorin vaihevirta A Vaihevirran symbolin C1 alle saattaa ilmaantua pyöreä vilkkuva symboli Symboli osoittaa sallitun maksimivirran ylittymisen esihälytystä Symbolin säännölli...

Page 365: ...eli Näyttää yhden seuraavista kielistäe italia englanti ranska saksa espanja hollanti ruotsi turkki slovakki romania Venäjä 7 2 5 TE lämmönsiirtimen lämpötilan näyttö 7 3 Asetuskohtavalikko Pidä MODE ja SET näppäintä painettuna yhtä aikaa päävalikossa kunnes näytölle ilmaantuu SP tai käytä valintavalikkoa ja paina tai Näppäimellä ja voidaan kasvattaa tai vähentää järjestelmän paineistuspainetta Po...

Page 366: ...lla L min tai gal min kappale 7 5 4 MS mittajärjestelmä 7 3 2 2 P2 apupaineen 2 asetuskohdan asetus Paine jolla järjestelmä paineistuu jos käytössä on apupaineen asetuskohdan toiminto tulossa 2 7 3 2 3 P3 apupaineen 3 asetuskohdan asetus Paine jolla järjestelmä paineistuu jos käytössä on apupaineen asetuskohdan toiminto tulossa 3 7 3 2 4 P4 apupaineen 4 asetuskohdan asetus Paine jolla järjestelmä ...

Page 367: ...dellinen uudelleenkäynnistyspaine symbolin RP alapuolelle katso kuva 17 7 5 2 OD järjestelmän tyyppi Arvo voi olla 1 tai 2 riippuen siitä onko järjestelmä jäykkä vai joustava Laite lähtee tehtaalta asetettuna tilaan 1 joka soveltuu suurimmalle osalle järjestelmistä Jos paine vaihtelee eikä sitä saada vakautettua parametrillä GI ja GP vaihda tilaksi 2 7 5 3 AD osoitteen määritys Merkitystä ainoasta...

Page 368: ...aada Tämä voi olla mahdollista jos kytkettävä laite ylittää maksimimääränsä tai jos sitä ei tunnisteta Suorita jälkimmäisessä tapauksessa toimenpide uudelleen alusta Yhteyden hakutila jää päälle kytkettävän laitteen havaitsemiseen asti kytkennän tuloksesta riippumatta Ellei laitetta havaita 1 minuutin kuluessa yhteyden hakutilasta poistutaan automaattisesti Voit poistua langattoman yhteyden hakuti...

Page 369: ...äyttää ja muuttaa eri määritysparametrejä MODE näppäimellä voidaan selata valikkosivuja ja näppäimellä ja kasvattaa tai vähentää kyseisen parametrin arvoa Poistu nykyisestä valikosta ja palaa päävalikkoon painamalla SET 7 6 1 TB veden puuttumisesta johtuva estoaika Veden puuttumisesta johtuvan estoajan asetuksella voidaan valita aika sekunneissa joka laitteelta kuluu veden puuttumisesta ilmoittami...

Page 370: ...umppausjärjestelmän sisällä Varalaitteiksi määritetyt laitteet pysyvät tehokkaina seisomisen estävän algoritmin ansiosta vaikka ne eivät osallistu normaaliin pumppaukseen Seisomisen estävä algoritmi vaihtaa 23 tunnin välein käynnistysprioriteettia 7 6 4 GP suhteellinen vahvistuskerroin Suhteellista kerrointa tulee yleensä kasvattaa joustavissa järjestelmissä esim PVC putket ja alentaa jäykissä jär...

Page 371: ...e kaksi laitetta Vaikutusonseuraava Enintäänkaksilaitettakäynnistyysamanaikaisesti Kaksi samanaikaisesti toimivaa laitetta toimii vuoroissa kolmen laitteen kesken niin että jokaisen maksimivaihtoaikaa ET noudatetaan Jos yksi käytössä olevista laitteista vaurioituu varalaite ei käynnisty sillä kerrallaan ei voi käynnistyä yli kaksi laitetta NC 2 ja kaksi käytössä olevaalaitetta on jatkuvasti läsnä ...

Page 372: ...ynnistys pysäytysjakson jälkeen Smart tilassa se vaikuttaa sen sijaan parametriin RP vähentääkseen vuodoista johtuvia negatiivisia vaikutuksia Toiminto ei käynnisty jos asetuksena on pois käytöstä 7 6 13 AE juuttumisen estotoiminnon käyttöönotto Toiminto estää mekaaniset juuttumiset pitkän käyttötauon aikana Se käynnistää pumpun säännöllisesti Kun toiminto on käytössä pumppu suorittaa 23 tunnin vä...

Page 373: ...tty useita uimuritoimintoja eri tuloihin järjestelmä antaa virheviestin F1 kun vähintään yksi toiminto otetaan käyttöön Hälytys poistuu kun mikään niistä ei ole käytössä Taulukko 14 Tulojen määritykset Ulkoisen uimuritoiminnon käytös INx n ja tulon mukaan Parametrin arvo Ix Tulon määritys Tulon tila Toiminto Näytön ilmoitus 1 Päällä tulon korkealla signaalilla NO Puuttuu Normaali Ei Läsnä Veden pu...

Page 374: ...ittaa myös mahdolliset virheet taulukko 17 Järjestelmän poiskytkennän toiminnon käytös ja virhetilan kuittaus Ix n ja tulon mukaan Arvo Parametri Ix Tulon määritys Tulon tila Toiminto Näytön ilmoitus 5 Päällä tulon korkealla signaalilla NO Puuttuu Moottori käytössä Ei Läsnä Moottori Pois käytöstä F3 Kun toiminto on käytössä pääsivulla näkyy symboli Pi Ennen kuin järjestelmä alkaa käyttää apupainee...

Page 375: ...o on käytössä pääsivulla näkyy symboli F4 Toiminnon laukeaminen aiheuttaa pumpun eston joka voidaan poistaa Taulukko 17 Järjestelmän poiskytkennän ja virhetilojen kuittaus automaattisesti tai käsin Automaattikuittauksessa virhetilasta F4 poistumiseksi tulon tulee olla pois käytöstä vähintään 2 sekuntia ennen kuin järjestelmä vapautuu Eston käsinkuittaus tapahtuu painamalla näppäintä ja yhtä aikaa ...

Page 376: ...NITORI valikosta 7 6 21 PW salasanan asetus Laite on suojattu salasanalla Jos asetat salasanan laitteen parametrejä voidaan lukea mutta niitä ei voida muuttaa Taulukko 20 Lähtöjen määritys 13 Päällä tulon matalalla signaalilla NC Puuttuu Imun alhaisesta paineesta johtuva järjestelmän esto Ainoastaan käsinkuittaus F4 Läsnä Normaali Ei 7 6 16 Lähtöjen OUT1 ja OUT2 asetus Tässä kappaleessa esitellään...

Page 377: ...imitetaan salasana laitteen vapautukseen 7 6 21 1 Monipumppujärjestelmien salasana Kun salasana syötetään yksikköön kuuluvan laitteen vapauttamiseksi kaikki laitteet vapautetaan Kun salasana muutetaan yhdessä yksikköön kuuluvassa laitteessa kaikki laitteet omaksuvat muutoksen Kun käyttöön otetaan suojaus salasanalla yhdessä yksikköön kuuluvassa laitteessa ja PW sivulla kun PW 0 kaikkien laitteiden...

Page 378: ...Y 0 Pois käytöstä Taulukko 21 Oletusasetukset Oletusasetukset Tunnus Kuvaus Arvo Asennusmuistio TK Taustavalon sytytysaika 2 min LA Kieli ENG SP Asetuspaine bar 3 0 P1 Asetuskohta P1 bar 2 0 P2 Asetuskohta P2 bar 2 5 P3 Asetuskohta P3 bar 3 5 P4 Asetuskohta P4 bar 4 0 RI Kierrokset minuutissa käsiajolla rpm 2400 OD Järjestelmän tyyppi 1 Jäykkä RP Paineenalennus uudelleenkäynnistystä varten bar 0 3...

Page 379: ...akollista jos alueen säännöissä määrätään niin Etuna tästä on järjestelmän jokaisen käynnistyksen yhteydessä kuuluvan kanavan sulkimen aiheuttaman melun poistaminen Pakota itsesyöttökanavan sulkeutuminen seuraavasti 1 Katkaise sähkö 2 Tyhjennä järjestelmä ellet päätä estää käynnistystäyttöä ensimmäi sen asennuksen yhteydessä 3 Poista tyhjennystulppa joka tapauksessa Varo ettet pudota O ren gastiiv...

Page 380: ...män toteutus Hydraulijärjestelmä tulee toteuttaa mahdollisimman symmetrisesti jotta vesikuormitus jakautuu mahdollimman tasaisesti kaikkiin pumppuihin Pumput tulee kytkeä kaikki samaan syöttöjakoputkeen Kuva 20 9 3 Asennus pikaliitännällä DAB toimittaa lisäsarjan järjestelmän pikaliitäntää varten Tämä on pikaliitäntäalusta jonka kautta voidaan suorittaa järjestelmän liitännät ja jonka avulla järje...

Page 381: ...istusyksikkö toimii asianmukaisesti seuraavien ominaisuuksien tulee olla samanlaisia jokaisessa laitteessa vesiliitännät maksiminopeus parametri RM Kytketyillä e sybox laitteilla tulee olla sama laiteohjelma Kun hydrauli järjestelmä on toteutettu tulee luoda pumppausyksikkö muodostamalla langaton yhteys laitteiden välille kappale 7 5 5 9 4 3 Langaton yhteys Laitteet ovat yhteydessä keskenään ja lä...

Page 382: ...mukaan uudelleenkäynnistysjärjestys päivitetään I3 Tulon 3 asetus I4 Tulon 4 asetus OD Järjestelmän tyyppi PR Etäpaineanturi PW Salasanan asetus Arkojen parametrien automaattinen mukautus Kun monipumppujärjestelmä havaitaan asetettujen parametrien yhdenmukaisuus tarkistetaan Ellei arkoja parametrejä ole mukautettu kaikissa laitteissa jokaisen laitteen näytölle ilmaantuu viesti jossa kysytään laaje...

Page 383: ...yöttänyt vettä vähintään minuutin verran Kun seisomisen esto on suoritettu ja laite on määritetty varalaitteeksi sille annetaan alhaisin prioriteetti kulumisen estämiseksi 9 4 11 Varalaitteet ja pumppaukseen osallistuvien laitteiden määrä Monipumppujärjestelmä lukee keskenään yhteydessä olevien laitteiden määrän ja osoittaa määrän nimellä N Tämän jälkeen se päättää parametrien NA ja NC mukaan lait...

Page 384: ...kalun jota tarvitaan järjestelmään suoritettavissa toimenpiteissä asennuksen ja mahdollisen erikoishuollon aikana Työkalu löytyy teknisestä tilasta Se muodostuu kolmesta avaimesta 1 metallinen kuusioavain kuva 22 1 2 muovinen talttapäinen avain kuva 22 2 3 muovinen lieriöavain kuva 22 3 Avain 1 on asetettu avaimen 3 päähän D Kun käytät työkalua ensimmäisen kerran irrota kaksi muoviavainta 2 ja 3 t...

Page 385: ...ärjestelmän pikaliitäntäalusta kappale 9 3 liitännän avaukseen tarvittavan avaimen käyttöön Jos hävität avaimen tai se vaurioituu voit käyttää toimenpiteissä myös sopivankokoista talttapäistä ruuvimeisseliä Pään F käyttö Työkalu on tarkoitettu takaiskuventtiilin huoltoon joka on selostettu paremmin aihekohtaisessa kappaleessa 10 3 10 2 Järjestelmän tyhjennys Toimi seuraavasti poistaaksesi järjeste...

Page 386: ... ristiavain päähän F kappale 10 1 niin että rei itetty kiila napsahtaa kiinni piikkeihin kuva 27 3 Vedä ulos kääntämättä Toimenpide saattaa vaatia voimaa Vedä ulos kasetti ja sen mukana huollettava venttiili Kasetti jää kiinni avaimeen kuva 27 4 Irrota kasetti avaimesta Paina niitä vastakkain niin että piikit irtoavat ja vedä kasetti ulos sivulta kuva 27 5 Puhdista venttiili juoksevan veden alla V...

Page 387: ...ulta VE laiteohjelmaversion kenttä SW V Jos päivityksen aikana on syntynyt ongelmia eikä laiteohjelmaa ole asen nettu asianmukaisesti toimi eri toimenpiteille selostettujen vianetsintäoh jeiden mukaan Jos kasetti on ollut pitkään paikallaan ja tai siihen on kerääntynyt sakkaa sen ulosvetämiseen tarvittava voima saattaa vaurioittaa lisätyökalua Tämä on kuitenkin tarkoituksellista sillä työkalun vau...

Page 388: ...laitteita on useita toimenpide toistetaan jokai selle Toimenpide 1 Katkaise päivitettävän e sybox laitteen sähkö ja odota näytön sam mumista 2 Avaa masterina käytettävän e sybox laitteen HUOLTOPALVELU vali kon sivu FW ja paina näppäintä 3 Kytke päivitettävän e sybox laitteen sähkö pitämällä näppäintä MODE ja painettuina yhtä aikaa kunnes näytölle avautuu päi vityssivu 4 Odota että päivitys suorite...

Page 389: ...teohjelmaversio Wait Association between different firmware version V x y Press to update 2 Paina masterin laite jonka laiteohjelmaversio on 4 00 tai myöhempi näppäintä 3 Katkaise e sybox slaven sähkö ja odota näytön sammumista 4 Kytke päivitettävän e sybox slaven sähkö pitämällä näppäintä MODE ja painettuina yhtä aikaa kunnes näytölle avautuu päi vityssivu 5 Odota että päivitys suoritetaan loppuu...

Page 390: ...nainen sammunut Valkoinen syttynyt Sininen sam munut 1 Laitteessa on vuoto 2 Viallinen takais kuventtiili 1 Tarkista laite etsi vuoto ja korjaa se 2 Huolla takaiskuventtiili kappa leen 10 3 mukaan Vedenpai ne avatta essa käyt töyksikköä ei ole välitön Punainen sammunut Valkoinen syttynyt Sininen sammunut Paisuntasäiliö on tyhjä riittämätön ilmanpaine tai kalvo rikki Tarkista ilmanpaine teknisessä ...

Page 391: ...ittaen ja paikallisten ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti Käytä paikallisia yleisiä tai yksityisiä jätteiden keräysjärjestelmiä 14 TAKUU Jos laitteessa on materiaali tai valmistusvikoja korjaamme ne tai vaihdamme laitteen ostomaassa voimassa olevan lain mukaisena takuuaikana harkintamme mukaan Takuu kattaa kaikki oleelliset valmistus tai materiaaliviat kun laitetta on käytetty asianmukaisesti ...

Page 392: ... 5 1 5 Associera eller avassociera e sybox med styrenhet 407 6 Tangentbord och display 407 6 1 Direkt åtkomst med knappkombinationer 408 6 2 Åtkomst med namn via rullgardinsmenyn 412 6 3 Menysidornas struktur 413 6 4 Blockerad inmatning av parametrar med lösenord 414 6 5 Aktivering deaktivering av motor 414 7 De enskilda parametrarnas betydelse 414 7 1 Användarmeny 414 7 1 1 Status 414 7 1 2 RS Vi...

Page 393: ...O2 Inställning av funktion för utgång 2 427 7 6 19 FW Uppdatering av programvara 428 7 6 20 RF Nollställning av larmlista med fel och varningar 428 7 6 21 PW Inmatning av lösenord 428 7 6 21 1 Lösenord för system med flera pumpar 428 8 Nollställning och standardvärden 428 8 1 Allmän nollställning av systemet 428 8 2 Standardvärden 428 8 3 Återställning till standardvärden 428 9 Specialinstallation...

Page 394: ......

Page 395: ...nvänds följande symboler i texten Situation med allmän fara Försummelse av de olycksföre byggande regler som åtföljer symbolen kan orsaka person och sakskador Situation med fara för elstöt Försummelse av de olycksföre byggande regler som åtföljer symbolen kan orsaka en situa tion med allvarlig risk för personskada Anmärkningar SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Denna manual avser produkterna e sybox och e sybo...

Page 396: ...lsbruk eller industriellt bruk Utvändigt är apparaten är en parallellpiped med sex sidor som i Fig 1 Sida A En lucka ger åtkomst till teknikutrymmet Ta bort luckan genom att föra in två fingrar i gummiuttagen klämma ihop och vrida luckan runt gångjärnen på motsatt sida av uttagen se Fig 2 Sätt tillbaka luckan på sin plats genom att föra in gångjärnen i sina säten och snäppa fast luckan Teknikutrym...

Page 397: ...stemet Tack vare dessa sensorer slås systemet på och stängs av automatiskt beroende på förbrukarens behov Systemet kan känna av felfunktioner förebygga dem och signalera dem Kontrollanordningen med inverter garanterar flera funktioner De viktigaste för pumpsystemen är upprätthållandet av ett jämnt tryckvärde på trycksidan och energibesparingen Invertern kan upprätthålla ett jämnt tryck i en hydrau...

Page 398: ...ende villkor åter uppnås ex SP 2 0 bar RP 0 3 bar släpp ut luft från expansionskärlet tills trycket 1 0 bar uppnås på ventilen Försummelse av ovanstående villkor kan medföra felfunktioner hos systemet eller att membranet inuti expansionskärlet går sönder i förtid Med tanke på att expansionskärlet endast har 2 L volym ska en ev kontroll av lufttrycket utföras med en mycket snabb inkoppling av manom...

Page 399: ...ar 1 4 Tekniska data e sybox e sybox 30 50 ELTILLFÖRSEL Spänning 1 x 220 240 VAC Frekvens 50 60 Hz Max ström 10 A 6 8 A Max effekt 1550 W 900 W KONSTRUKTIONS EGENSKAPER Utvändiga mått 565 x 265 x 352 mm utan stödfötter Tomvikt utan emballage 24 8 kg 22 5 kg Skyddsklass IP x4 Motorns isoleringsklass F HYDRAULISK KAPACITET Max uppfordringshöjd 65 m 50 m Max flöde 120 L min 85 l min Fyllning 5 min vi...

Page 400: ...sen på pumpens märkplåt överens stämmer med elsystemet Elanslutningen har utförts på en torr plats som är skyddad mot eventuella översvämningar Elsystemet är utrustat med en jordfelsbrytare på I n 30 mA och jordsystemet är fungerande Installera en insugningssil i systemet för att fånga upp orenheter om du inte är säker på att det inte förekommer främmande föremål i pumpvätskan Installationen av en...

Page 401: ...ttennivån eller under vattennivån utifrån placeringen i förhållande till pumpvätskan Installationen definieras som ovan vattennivån när pumpen placeras på en högre nivå än pumpvätskan t ex pump vid markytan och vatten i brunnen Installationen definieras som under vattennivån när pumpen placeras på en lägre nivå än pumpvätskan t ex upphöjd cistern och pump under Om den vertikala installationen av s...

Page 402: ...T 1 OUT 2 IN 565 mm 370 mm 265 mm Fig 9 Det rekommenderas ett avstånd på min 200 mm mellan sys temets sida A och ett intilliggande hinder för att kunna ta bort luckan och komma åt teknikutrymmet Det krävs ett avstånd på min 10 mm mellan systemets sida D och ett intilliggande hinder för att säkerställa dragningen av elkabeln Om ytan inte är plan ska du lossa och justera stödfötterna i höjdled så at...

Page 403: ...pumpvätskan Installationen definieras som ovan vattennivån när pumpen placeras på en högre nivå än pumpvätskan t ex pump vid markytan och vatten i brunnen Installationen definieras som under vattennivån när pumpen placeras på en lägre nivå än pumpvätskan t ex upphöjd cistern och pump under Installation ovan vattennivån Använd det medföljande verktyget Fig 3 punkt 5 eller en skruvmejsel för att ta ...

Page 404: ...ifter Matningsspänningen kan ändras när elpumpen startas Matningsspänningen kan variera p g a andra anordningar som är anslutna och p g a kvaliteten på elnätet Jordfelsbrytaren ska vara korrekt dimensionerad för systemet och av klass A Den automatiska jordfelsbrytaren måste vara märkt med följande två symboler Den termomagnetiska brytaren ska vara korrekt dimensionerad se Elektriska märkdata 3 2 K...

Page 405: ... den normala funktionen startar Den öppna förbrukaren på trycksidan från vilken det kommer ut pumpat vatten kan stängas Manöverpanelens display visar ett felmeddelande om apparaten fortfarande inte är fylld efter 5 minuter Frånkoppla eltillförseln fyll på apparaten med nytt vatten vänta 10 minuter och upprepa proceduren från det att stickkontakten sätts i och framåt Tryck på för att bekräfta att d...

Page 406: ...på och släppa upp knapparna och samtidigt Den automatiska omstarten försöker att starta om pumpen om larmstatusen kvarstår d v s användaren återställer inte vattenflödet och nollställer inte pumpen Skyddet mot torrkörning kan inte fungera korrekt om parametern SP inte är korrekt inställd 4 1 2 Omstartsskydd skydd mot kontinuerliga cykler som inte efterfrågas av förbrukaren Om det förekommer läckag...

Page 407: ... mellan motorfaserna När denna blockering signaleras kan du försöka att återställa funktionen genom att trycka samtidigt på knapparna och Nedtryckningen ger inget resultat förrän det har gått 10 sekunder från det att kortslutningen uppstod 4 2 Manuell återställning efter feltillstånd Under feltillstånd kan användaren försöka att radera felet genom att trycka på och sedan släppa upp knapparna och 4...

Page 408: ...nns följande styrenheter e sylink Genom att kombinera en eller flera e sybox med en styrenhet kan följande användas Digitala ingångar Reläutgångar Tabell 3 Automatisk återställning av blockeringar Fjärransluten trycksensor Ethernet anslutning Fortsättningsvis används ordet styrenhetsfunktioner för att ange alla de funktioner som listas ovan och som erbjuds av de olika typerna av styren het 5 1 1 T...

Page 409: ...1 12 13 KIWA signal för lågt inloppstryck Ingen åtgärd Systemstopp F4 Ingen åtgärd Sys temstopp 1 PR 0 Deaktiverad fjärransluten trycksensor Ingen åtgärd Ingen åtgärd Ingen åtgärd Ingen åtgärd PR 1 Användning av fjärransluten trycksensor Ingen åtgärd Börvärde på fjärransluten sensor Ingen åtgärd Börvärde på fjärransluten sensor igno reras 1 Aktiveringen av funktionen som motsvarar denna ruta någon...

Page 410: ...stallatörsmenyn i 5 sekunder tills den blå signallampan börjar att blinka både när e sybox är ensam och i en enhet Tryck därefter på knappen på styrenheten i 5 sekunder tills den blå signallampan för kommunikation börjar att blinka När anslutningen är etablerad lyser signallampan med fast sken och symbolen för e sylink vi sas på sidan AS för e sybox Avassociera e sylink på samma sätt som e sybox T...

Page 411: ...r när apparaten är frånslagen se kap 5 5 Larm Röd signallampa Lyser med fast sken när apparaten är blockerad p g a ett fel Kommunikation Blå signallampa Lyser med fast sken när den trådlösa kommunikationen används och fungerar korrekt Blinkar långsamt när kommunikationen inte är tillgänglig inte avkänns eller har Tabell 6 Knappfunktioner problem i samband med konfiguration för kommunikation Blinka...

Page 412: ... DIREKT ÅTKOMST NEDTRYCKNINGENS LÄNGD Användare När knappen släpps upp Monitor 2 s Börvärde 2 s Manuell 5 s Installatör 5 s Service 5 s Återställning till standard värden 2 s vid tillslaget av apparaten Nollställning 2 s Tabell 7 Menyåtkomst ...

Page 413: ...etid för blockering p g a vattenbrist Menyval BK Bakgrundsbelysning P1 Extra börvärde 1 OD Typ av system T1 Tid för avstängning efter lågtryckssignal TK Tid för tänd bakgrundsbelysning P2 Extra börvärde 2 AD Konfiguration av adress T2 Fördröjning av avstängning LA Språk P3 Extra börvärde 3 MS Mätsystem GP Proportionell förstärkning Starttimmar Drifttimmar Antal starter TE Temperatur på avledare P4...

Page 414: ...AF Frostskydd I1 Funktion ingång 1 I2 Funktion ingång 2 I3 Funktion ingång 3 I4 Funktion ingång 4 O1 Funktion utgång 1 O2 Funktion utgång 2 FW Uppdatering av programvara RF Återställning efter fel och varningar PW Inmatning av lösenord ...

Page 415: ... knapparna och för att markera önskad meny Öppna menyn genom att trycka på MODE Tabell 8 Menystruktur HUVUD ANVÄNDAR och MONITORMENY kan visas Sedan kommer en fjärde post UTÖKAD MENY Denna post gör att det kan visas fler menyer Väljer du UTÖKAD MENY visas en popup ruta som ber dig skriva in ett lösenord PASSWORD Lösenordet PASSWORD överensstämmer med knappkombinationen som används för direkt åtkom...

Page 416: ...tatus med extra börvärde 4 Ikon för kom munikation med nummer Driftstatus vid kommunikation med flera invertrar med angiven adress Ikon för kom munikation med E Felstatus för kommunikationen i system med flera pumpar EE Skrivning och läsning av standardvärden på EEprom WARN Lågspänning Varning för avsaknad av matningsspänning Tabell 9 Status och felmeddelanden på huvudsidan 6 3 Menysidornas strukt...

Page 417: ...in går det att komma åt och visa anordningens parametrar men de kan inte ändras Systemet för hantering av lösenordet finns i Servicemeny och hanteras med parametern PW 6 5 Aktivering deaktivering av motor Om båda knapparna och trycks ned och släpps upp under normala driftförhållanden aktiveras deaktiveras motorn stopptillståndet lagras även efter avstängning I händelse av ett larm återställer ovan...

Page 418: ...ed flera pumpar Under symbolen för den uppmätta effekten PO kan det visas en blinkande rund symbol Denna symbol indikerar förlarmet om att max tillåten effekt kan komma att överskridas 7 1 6 C1 Visning av fasström Motorns fasström i A Under symbolen för fasström C1 kan det visas en blinkande rund symbol Denna symbol indikerar förlarmet om att max tillåten ström kan komma att överskridas Om symbole...

Page 419: ...rundsbelysningen är släckt medför den första nedtryckningen av en knapp endast att bakgrundsbelysningen återställs 7 2 4 LA Språk Visning på ett av följande språk Italienska Engelska Franska Tyska Spanska Holländska Svenska Turkiska Slovakiska Rumänska Ryska 7 2 5 TE Visning av avledarens temperatur 7 3 Börvärdesmeny Tryck på och håll knapparna MODE och SET nedtryckta samtidigt i huvudmenyn tills ...

Page 420: ...ställt värde 7 4 3 VP Visning av tryck Systemtryck i bar eller psi beroende på det valda mätsystemet 7 3 2 1 P1 Inställning av extra börvärde 1 Tryck till vilket tryckstegringen av systemet sker om funktionen för extra börvärde på ingång 1 aktiveras 7 3 2 2 P2 Inställning av extra börvärde 2 Tryck till vilket tryckstegringen av systemet sker om funktionen för extra börvärde på ingång 2 aktiveras 7...

Page 421: ...rsakar omstarten av pumpen Om tryckbörvärdet exempelvis är 3 0 bar och RP är 0 5 bar sker omstarten vid 2 5 bar RP kan ställas in mellan min 0 1 och max 1 bar Det kan i speciella fall exempelvis för ett lägre börvärde än RP begränsas automatiskt För att underlätta visas trycket för omstart även under symbolen RP på sidan för inställning av RP se Fig 17 7 5 2 OD Typ av system Möjliga värden är 1 oc...

Page 422: ...ren och det visas en popup ruta på varje apparat med texten Associering ej utförbar Det kan vara omöjligt att associera anordningen om den redan ingår i max antal eller om den inte känns igen I det senaste fallet ska proceduren upprepas från början Sökstatusen för associering förblir aktiv tills anordningen som ska associeras känns av oberoende av utfallet av associeringen Kan du inte se någon ano...

Page 423: ...ensorn börjar att arbeta så fort en anslutning mellan e sybox och sty renheten har upprättats och den fjärranslutna trycksensorn har anslu tits När sensorn är aktiv visas en symbol över den använda sensorn med ett P inuti på displayen Den fjärranslutna trycksensorn samarbetar med den invändiga sens orn Tack vare detta sjunker trycket aldrig under tryckbörvärdet i de två systempunkterna invändig se...

Page 424: ...talet anordningar som avläses automatiskt av systemet och NA antalet aktiva anordningar VIKTIGT I vanliga fall är det nödvändigt att ändra både GP och GI för att erhålla goda tryckregleringar 7 6 2 T1 Tid för avstängning efter lågtryckssignal KIWA Ställer in tiden för avstängning av invertern efter mottagandet av lågtryckssignalen se kap 7 6 15 5 Inställning av avkänning av lågt tryck Lågtryckssig...

Page 425: ...ensam även om den inte klarar att hålla den hydrauliska belastningen och det erhållna trycket är för lågt Om det blir fel på denna anordning startar reservanordningen Exempel 2 En pumpenhet bestående av två anordningar N 2 avkänns automatiskt där samtliga anordningar är aktiva och samtidiga standardvärden NA N och NC NA och en som reserv IC reserv av en av två anordningar Effekten blir följande Fö...

Page 426: ...nd beroende på tiden ET 1 Alternering under pumpningen När pumpen är på oavbrutet och max pumptid har överskridits 1 Alternering i standbyläge När pumpen är i standbyläge men 50 av tiden ET har överskridits Om ET ställs in på 0 sker en alternering i standbyläge Varje gång en pump i enheten stannar startar en annan pump vid omstarten Om parametern ET Max tid för alternering är inställd på 0 sker en...

Page 427: ...ör Den externa flottören kan anslutas till valfri ingång Se styrenhetens bruksanvisning för elanslutningen Funktionen flottör erhålls genom att ett av värdena i Tabell 15 som motsvarar ingången dit flottören är ansluten ställs in för parametern Inx Aktiveringen av funktionen med extern flottör blockerar systemet Funktionen finns för att ansluta ingången till en signal från en flottör som signalera...

Page 428: ...de på ingång Signalen som aktiverar ett extra börvärde kan användas på valfri av de fyra ingångarna Se styrenhetens bruksanvisning för elanslutningen Funktionen extra börvärde erhålls genom att parametern Ix för ingången dit anslutningen är gjord ställs in i enlighet med Tabell 17 Exempel För att använda Paux 2 ska I2 ställas in på 3 eller 4 och ingång 2 användas på styrenheten Om ingång 2 slås ti...

Page 429: ...tionen för avkänning av lågt tryck blockerar systemet efter tiden T1 se kap 7 6 2 T1 Tid för avstängning efter lågtryckssignal Funktionen används för att ansluta ingången till signalen från en tryckvakt som signalerar ett lågt tryck på pumpens insug När denna funktion är aktiv visas symbolen F4 på huvudsidan Utlösningen av denna funktion orsakar en blockering av pumpen som kan tas bort automatiskt...

Page 430: ...rande fel Kontakten sluts vid blockerande fel Aktivering av utgången i händelse av blockerande fel Kontakten sluts när motorn är i drift 3 Det finns blockerande fel Kontakten öppnas vid blockerande fel Aktivering av utgången i händelse av blockerande fel Kontakten öppnas när motorn är i drift Tabell 20 Konfiguration av utgångar 12 Aktiv med hög signal på ingången NO Saknas Normal Ingen Finns Block...

Page 431: ...PW och är på så vis säker på att apparaten är skyddad utan ytterligare åtgärder Det finns två sätt att ändra anordningens parametrar om du glömmer bort lösenordet Anteckna samtliga parametervärden och återställ anordningens standardvärden Se kap 8 3 Återställningen raderar samtliga anordningens parametrar inklusive lösenordet Anteckna numret som står på lösenordssidan och skicka ett e postmeddelan...

Page 432: ...skydd AY 0 deaktiverad Tabell 21 Standardvärden I detta fall återställs standardvärdena en skrivning och omläsning på EEPROM av standardvärdena som har lagrats permanent i FLASH minnet Anordningen återgår till normalt funktionssätt när samtliga parametrar har ställts in ANMÄRKNING Efter återställningen till standardvärdena måste systemets samtliga huvudparametrar förstärkningar tryckbörvärde o s v...

Page 433: ...onsledningen vilket medför att den självfyllande kapaciteten går förlorad Fördelen med ovanstående är att vid varje start av systemet elimineras ljudet som uppstår när ledningens avstängningsventil löser ut Forcera stängningen av den självfyllande ledningen på följande sätt 1 Slå från eltillförseln 2 Töm systemet om du inte väljer att förhindra självfyllningen vid den första installationen 3 Ta oa...

Page 434: ...skt som möjligt så att den hydrauliska belastningen fördelas jämnt över alla pumparna Samtliga pumpar ska anslutas till ett gemensamt tryckrör För att tryckstegringsenheten ska fungera måste följande vara samma för varje anordning Fig 20 9 3 Installation Med Snabb Anslutning DAB har en tillbehörssats för snabb anslutning av systemet Satsen består av en snabbkopplingsbas dit anslutningarna mot syst...

Page 435: ...raulanslutningarna max hastigheten parameter RM Programvarorna för de anslutna e sybox måste vara likadana När hy draulsystemet är klart är det nödvändigt att skapa pumpenheten genom att associera anordningarna med det trådlösa nätverket se kap 7 5 5 9 4 3 Trådlös kommunikation Anordningarna kommunicerar med varandra och verkställer flödes och trycksignaler via trådlös kommunikation 9 4 4 Anslutni...

Page 436: ...g av ingång 4 OD Typ av system PR Fjärransluten trycksensor PW Inmatning av lösenord Automatisk synkronisering av känsliga parametrar När ett system med flera pumpar känns av utförs en kontroll av överensstämmelsen mellan de inställda parametrarna Om de känsliga parametrarna inte är synkroniserade mellan samtliga anordningar visas ett meddelande på displayen för varje anordning som frågar om den s...

Page 437: ...itet om den är konfigurerad som reserv Detta för att skydda mot slitage 9 4 11 Reserver och antal anordningar som deltar i pumpningen Systemet med flera pumpar läser av hur många anordningar som är anslutna i kommunikationen och kallar detta antal för N Utifrån parametrarna NA och NC bestäms det sedan hur många och vilka anordningar som ska arbeta i ett visst ögonblick NA står för antalet anordnin...

Page 438: ...ast 2 och 3 som är sammanlänkade tas isär Fig 22 A Skär av länken A Se till att ta bort ev skäggningar på de två nycklarna så att inga vassa utstick kan orsaka skador Använd nyckel 1 för att ställa in manöverpanelen enligt beskrivningen i kap 2 2 2 Det går att utföra ovanstående med en 2 mm standardsexkantnyckel om den medföljande nyckeln kommer bort eller blir skadad Efter att de två nycklarna av...

Page 439: ...len och beskrivs utförligare i kap 10 3 10 2 Tömning av systemet Gör följande för att tömma systemet på vatten 1 Slå från eltillförseln 2 Öppna utloppskranen när mast systemet för att tryckav lasta systemet och tömma det så mycket det går 3 Om det finns en avstängningsventil direkt efter systemet all tid rekommenderat ska den stängas så att vattnet inte rin ner in i anläggningen mellan systemet oc...

Page 440: ... kap 10 1 för att haka fast den hålförsedda kilen med snäppha karna Fig 27 3 Dra rakt utåt utan att vrida Du kan behöva ta i lite grann En patron och ventilen som ska genomgå underhåll dras ut Patronen sitter kvar på nyckeln Fig 27 4 Lossa patronen från nyckeln Tryck hakarna mot varandra för att lossa dem och dra ut patronen i sidled Fig 27 5 Rengör ventilen under rinnande vatten Kontrollera venti...

Page 441: ... sybox 30 50 medan det för e sybox krävs att master har programvaruversion 4 00 eller senare Det är inte nöd vändigt att associera e sybox Om en O ring kommer bort i samband med underhållet av backventilen måste den ersättas I motsatt fall kan inte systemet fungera korrekt 10 4 Motoraxel Systemets elektroniska kontrollanordning garanterar mjuka starter så att de mekaniska delarna inte utsätts för ...

Page 442: ...a uppdateras genom att hålla knapparna MODE och nedtryckta samtidigt tills uppdateringssidan visas 4 Vänta tills uppdateringen genomförs och båda apparaterna startar om Problemlösning Upprepa proceduren om uppdateringen misslyckas 11 2 1 2 Automatisk uppdatering Krav Ska utföras mellan två e sybox i taget Den e sybox som används som master ska ha programvaruversion 4 00 eller senare Alltid möjligt...

Page 443: ...ringen genomförs och båda apparaterna startar om Wait Association between different firmware version V x y Press to update Problemlösning Om uppdateringen misslyckas kommer apparaten som skulle uppdateras slav att gå till en bristfällig status som inte medger en ny halvautomatisk uppdatering I det här fallet är det nödvändigt att utföra uppdateringen ma nuellt 11 2 2 Uppdatering av e sybox genom e...

Page 444: ...u karen öppnas Röd Släckt Vit Tänd Blå Släckt Expansionskärlet är tomt otillräckligt lufttryck eller har trasigt membran Kontrollera lufttrycket med hjälp av ventilen i teknikutrymmet Expansionskärlet är sönder om det rinner ut vatten vid kontrollen Kontakta en serviceverkstad Återställ annars lufttrycket så att villkoret uppfylls kap 1 2 Nollflöde innan pumpen startar när för brukaren öppnas Röd ...

Page 445: ...a avfallsinsamlingssystem 14 GARANTI Garantin täcker apparatens material eller fabrikationsfel Delarna repareras eller byts ut efter våra teknikers bedömning under garantitiden som gäller i landet Garantin täcker material eller fabrikationsfel endast om apparaten har använts korrekt i överensstämmelse med anvisningarna Garantin upphör att gälla i följande fall Reparationsförsök på apparaten Teknis...

Page 446: ... disociere e sybox la centrala de control 461 6 Tastatura şi display ul 462 6 1 Accesul direct prin combinaţie de taste 463 6 2 Accesul prin nume din meniul fereastră 466 6 3 Structura paginilor meniului 467 6 4 Blocaj configurare parametri prin Password 468 6 5 Activare dezactivare motor 468 7 Semnificaţia fiecărui parametru 468 7 1 Meniu Utilizator 468 7 1 1 Status 468 7 1 2 RS Vizualizarea vite...

Page 447: ...firmware 482 7 6 20 RF Resetare fault şi warning 482 7 6 21 PW Modificare password 482 7 6 21 1 Password sisteme multi pompă 483 8 Resetare și setările de fabrică 483 8 1 Resetarea generală a sistemului 483 8 2 Setările de fabrică 483 8 3 Restaurarea setărilor de fabrică 483 9 Instalări speciale 484 9 1 Blocarea sistemului de umplere 484 9 2 Instalare pe perete 485 9 3 Instalare cu Conectare rapid...

Page 448: ......

Page 449: ...rizată astfel încât să se prevină orice fel de risc Nerespectarea avertizărilor poate duce la situații de pericol pentru persoane sau bunuri și la pierderea garanției produsului LEGENDĂ În document au fost utilizate următoarele simboluri Situaţie de pericol generică Nerespectarea prevederilor ce urmează poate dăuna persoanelor sau bunurilor Situaţie de pericol shock electric Nerespectarea preveder...

Page 450: ...ig 1 Fața A o uşiţă permite accesul la un local tehnic Ușița poate fi scoasă introducând 2 degete în prizele de cauciuc strângând și rotind ușa în jurul balamalelor pe latura opusă a prizelor vezi Figura 2 Pentru a repune ușa la loc introduceți o în balamale și închideți până face click În interiorul localului tehnic aveți acces la vezi Figura 3 1 Supapa vasului de expansiune 2 Plăcuţa tehnică 3 G...

Page 451: ...a consumatorului şi este în măsură să detecteze condiţiile de funcţionare defectuoasă să le prevină şi să le semnaleze Controlul prin intermediul Invertorului asigură diverse funcţionalităţi dintre care cele mai importante pentru sistemele de pompare sunt menținerea unei valori de presiune constantă în circulație și o economie energetică Invertorul este în măsură să mențină constantă presiunea unu...

Page 452: ...pentru parametrii SP şi sau RP acţionaţi asupra supapei vasului de expansiune eliberând sau introducând aer până la satisfacerea relaţiei de mai sus ex SP 2 0bar RP 0 3bar eliberaţi aer din vasul de expansiune până la atingerea presiunii de 1 0 bar pe supapă Nerespectarea relaţiei de mai sus poate duce la funcţionări defectuoase a sistemului sau la ruptura prematură a membranei din interiorul vasu...

Page 453: ... la temperatura ambientală a apei de circa 20 C în timpul a primelor 10 minute de funcționare a motorului cu nivelul apei în aspirație la o adâncime nu mai mare de 1 metru Creșterea adâncimii de aspirație corespunde unei diminuări ale prestaţiilor electropompei 1 4 Caracteristici tehnice e sybox e sybox 30 50 ALIMENTARE ELECTRICĂ Tensiune 1 x 220 240 VAC Frecvenţă 50 60 Hz Curent maxim 10 A 6 8 A ...

Page 454: ...ocale ale autorităților responsabile cu gestionarea resurselor hidrice Alegând locul de instalare verificați ca Voltajul și frecvența de pe plăcuța tehnică a pompei să cores pundă datelor instalației electrice de alimentare Conexiunea electrică să se realizeze într un loc uscat ferit de eventuale inundații Instalația electrică trebuie să fie prevăzută cu un întrerupător diferențial de I n 30 mA și...

Page 455: ...ermediul gurii de pe Fața F indicată cu OUT în Fig 7 conexiune de circulație Îndepărtați deci capacul aferent cu ajutorul ustensilelor accesorii sau cu o șurubelniță Toate conexiunile hidraulice ale sistemului către instalație la care conexiunea se realizează doar prin filet mamă da 1 GAS din alamă În cazul în care intenționați să conectați produsul la instalație prin intermediul unor racorduri ca...

Page 456: ...aspirație par 2 1 1 dacă între depozitul de apă și sistemul nu sunt prezente supape de intercepție sau sunt deschise aceasta se încarcă automat de îndată ce i se permite să elibereze aerul blocat Deci deșurubând capacul de încărcare Fig 3_punctul 6 cât este necesar pentru a elibera aerul se permite sistemului să se umple complet Trebuie să supravegheaţi operaţia şi să închideţi uşa de închidere de...

Page 457: ...ă circulație Îndepărtați deci capacul capacele aferent e de la usă uși cu ajutorul ustensilelor accesorii sau cu o surubelniță Toate conexiunile hidraulice ale sistemului către instalație la care pot fi conectate sunt doar de tip filet mamă de 1 GAS realizat din alamă Vezi AVERTIZĂRI referitoare la Fig 8 2 2 2 Orientarea Panoului de Interfaţă Panoul de interfață este studiat astfel încât să poată ...

Page 458: ...dată ce i se permite eliberarea aerului prins Apoi desfaceți capacul de umplere Fața F Figura 1 până la eliberarea aerului permițând astfel sistemului să încarce complet Pentru a desface capacul folosiți ustensilele accesorii Fig 3_punctul 5 sau o șurubelniță Este necesar să supravegheați operațiunea și să închideți ușa de îndată ce apa dă pe dinafară se sugerează cu toate acestea să prevedeți o s...

Page 459: ...l și conducta de aspirație În cazul în care operațiunea este de succes aparatul poate funcționa în mod regulat După ce pompa a fost umplută par 2 1 2 și 2 2 3 iar aparatul a fost configurat par 3 2 vă puteți conecta la sursa de alimentare după deschiderea cel puțin o priză de consumator Sistemul pornește și verifică apa în circulație în primele 10 secunde Dacă există un flux de apă în circulație p...

Page 460: ... după o resetare automată În cazurile de blocare pe motiv ca lipseşte apă BL de blocare pentru supraîncarcare în motorul OC de blocare pentru scurtcircuit direct între fazele moturului SC puteţi încerca manual să ieşiţi din condiţiile de eroare prin apăsarea şi eliberarea simultană a tastelor şi Dacă eroarea persistă trebuie să faceţi în asa fel încât să eliminaţi cauza care determină anomalia In ...

Page 461: ...ghețării apei în sistem Schimbare stării apei de la lichid la solid duce la o creștere a volumului Prin urmare este necesar să se evite ca sistemul să rămână plin de apă cu temperaturi apropiate de îngheț pentru a evita defectarea acestuia Acesta este motivul pentru care este recomandat să golească orice electropompă atunci când nu este folosită în timpul iernii Totuși acest sistem este echipat cu...

Page 462: ...a fiecare 24 ore pt un total de 30 tentative PB Blocajul din cauza tensiunii de alimentare în afară specificațiilor Se reface când se revine la o tensiune în specifică OT Blocaj pentru supraîncălzirea surselor finale de putere Se reface când temperatura finalelor de putere întră în specifică OC Blocaj pentru supracurent în motor O tentativă la fiecare 10 minute pt un total de 6 tentative O tentati...

Page 463: ...d configurația considerată cea mai puțin periculoasă Când se trece la funcționarea în modalitate de siguranță apare pe display o icoana pulsantă reprezentând o cruce într un triunghi Tabel 4 Funcționalități disponibile din centrala de control Comportamentul e sybox ului în cazul pierderii comunicării este prezen tat în tabelul de mai jos Setare e sybox Comportament e sybox Nicio centrală asociată ...

Page 464: ...6 PR Senzor de Tabel 5 Intervenția modalității de siguranță presiune de la distanță Ieșirile sunt activate de default vezi funcționalitățile ieșiri par 7 6 16 Setup ieșiri OUT1 OUT2 Dacă nu a fost asociată nici o centrală de con trol funcționalitățile intrări ieșiri și senzor de presiune de la distanță sunt neglijate și nu au nici un efect indiferent care este setarea lor Parame trii legați de cen...

Page 465: ...erea reducerea automată augmentează La apăsarea tastelor sau dimensiunea selectată este modificată şi salvată imediat în memoria permanentă EEprom Închiderea chiar şi accidentală a utilajului în această fază nu cauzează pierderea parametrului setat Tasta SET serveşte doar pentru ieşirea din meniul actual şi nu este necesar să se salveze modificările făcute Doar în anumite cazuri descrise în capito...

Page 466: ...iu Structura completă a tuturor meniurilor şi a tuturor rubricilor care le compun sunt descrise in Tabelul 9 Accesul la meniuri Din meniul principal se poate intra la diferitele meniuri în două moduri 1 Acces direct prin combinaţie de taste 2 Acces după denumire prin intermediul meniului fereastră 6 1 Accesul direct prin combinaţie de taste Se accesează direct meniul dorit prin apăsarea simultană ...

Page 467: ...inut TE Temperatură de disipare RP Diminuarea presiunii de repornire TB Timp de blocaj lipsă apă Selecţionare Meniu BK Iluminare din spate P1 Setpoint auxiliar 1 OD Tipologia instalaţiei T1 Întârziere presiune joasă TK Timp aprindere iluminare retro P2 Setpoint auxiliar 2 AD Configurarea adresei T2 Întârzierea opririi LA Limbă P3 Setpoint auxiliar 3 MS Sistemul de măsură GP Câştig proporţional Ore...

Page 468: ...nti Cycling AE Antiblocaj AF AntiFreeze I1 Funcţiune intrare 1 I2 Funcţiune intrare 2 I3 Funcţiune intrare 3 I4 Funcţiune intrare 4 O1 Funcţiune ieşire 1 O2 Funcţiune ieşire 2 FW Actualizare firmware RF Anulare fault Warning PW Modifică Password ...

Page 469: ...ga se ajunge prin intermediul sistemului de selecţie cu meniu fereastră Legendă Culori identificative Modificarea parametrilor în sistem multi pompă O grupare de parametrii sensibili Aceşti parametri trebuie să fie aliniaţi pentru ca sistem multi pompă să poată porni Modificarea unuia dintre parametri pe oricare dintre dispozitive duce la aliniera automată la toate celelalate dispozitive fără nici...

Page 470: ... cu setpoint auxiliar 4 Icoana com cu numărul Stare de funcționare în comunicarea multi invertor cu adresă indicată Icona com cu E Stare de eroare de comunicare în sistemul multi invertor EE Scrierea şi recitirea pe EEprom a setărilor din fabrică WARN Tensiune joasă Warning pentru lipsa de tensiune de alimentare Tabel 9 Mesaje de status şi de eroare în pagina principală 6 3 Structura paginilor men...

Page 471: ...parametrii dispozitivului sunt accesibil şi vizibili dar nu vor mai putea fi modificaţi Sistemul de gestionare a password ului se găseşte în meniul asistenţă tehnică şi se gestionează prin intermediul parametrului PW 6 5 Activare dezactivare motor În condiții normale de exploatare apăsarea și eliberarea ulterioară a ambelor taste și duce la blocarea deblocarea motorului cu memorie chiar și după op...

Page 472: ...ării sistemului Tabel 11 Vizualizarea Sistemului multi pompă 7 1 5 PO Vizualizarea puterii absorbite Puterea absorbită la electropompă în kW Sub simbolul puterii măsurate PO poate părea un simbol circular intermitent Acest simbol indică o prealarmă la depăşirea puterii maxime admise 7 1 6 C1 Vizualizarea curentului de fază Curentul de fază al motorului în A Sub simbolul curentului de fază C1 poate...

Page 473: ...a 0 la 100 7 2 3 TK Timp de aprindere backlight Setează timpul pentru a porni lumina de fundal de la ultima dată când ați apăsat un buton Valori permise de la 20 sec la 10 min sau întotdeauna on Când lumina de fundal este oprită prima apăsare a unui buton are doar efectul de restabilire a luminii de fundal 7 2 4 LA Limbă Vizualizează una din următoarele limbi Italiană Engleză Franceză Germană Span...

Page 474: ...lui în rpm Permite forțarea numărul de rotații la o valoare predeterminată 7 4 3 VP Vizualizarea presiunii Presiunea utilajului se măsoară în bar sau psi în funcţie de sistemul de măsură ales Setpoint urile auxiliare sunt utilizabile numai prin centrala de control 7 3 2 1 P1 Configurarea setpoint auxiliar 1 Presiunea la care se presurizează sistemul în cazul în care este activată funcția setpoint ...

Page 475: ... cauzează repornirea pompei De exemplu dacă presiunea de setpoint este de 3 0 bar şi RP este de 0 5 bar repornirea are loc la 2 5 bar RP poate fi setat de la un minim de 0 1 la un maxim de 1 bar În situaţii speciale de exemplu în cazul unui setpoint mai mic decât RP ul însuşi poate fi automat limitat Pentru a facilita utilizatorul în pagina de configurarea a RP apare evidenţiat sub simbolul RP pre...

Page 476: ...ă deoarece dispozitivul pe care încercați să îl conectați este deja conectat în numărul maxim sau deoarece aparatul de conectat nu este recunoscut In acest ultim caz repetaţi procedura de la început Starea de cautare conexiune rămâne activă până la detectarea dispozitivului de conectare indiferent de rezultatul conectării în cazul în care nu se detectează nici un dispozitiv în decurs de 1 minut ac...

Page 477: ...ne între e sybox și centrală și senzorul de presiune de la distanță a fost conectat senzorul începe să funcționeze Când senzorul este activ apare pe display o icoană care reprezintă un senzor stilizat cu un P în interiorul său Senzorul de presiune de la distanță funcționează în sinergie cu senzorul intern astfel încât presiunea să nu scadă niciodată sub presiunea de setpoint în cele două puncte al...

Page 478: ...feritori la acestea adică N numărul de dispozitive exitente citit în mod automat de sistem şi NA numărul de dispozitive active 7 6 2 T1 Întârziere presiune joasă funcțiune kiwa Setează timpul de oprire a invertorului incepând de la recepţia semnalului de presiune scăzută vezi Setarea determinării presiunii reduse par 7 6 15 5 Semnalul de presiune scăzută poate fi recepţionat de oricare dintre cele...

Page 479: ...te să susţină încărcarea hidraulică şi presiunea este prea mică În cazul în care acesta se defectează va intra în funcţiune dispozitivul de rezervă Exemplu 2 Un grup de pompare compus din 2 dispozitive N 2 determinat automat în care toate dispozitivele sunt active şi simultane setări din fabrică NA N şi NC NA şi unul ca rezervă IC rezervă pe unul din cele două dispozitive Efectul care se obţine es...

Page 480: ...are dată când o pompă de grup se opreşte la următoarea pornire va funcţiona o pompă diferită Dacă parametrul ET timpul maxim de funcţionare este setat la 0 schimbul are loc la fiecare repornire indiferent de timpul de lucru efectiv al pompei 7 6 12 AY Anti Cycling După cum este descris în paragraful 9 această funcție ajută la evitarea de porniri și opriri frecvente în caz de pierderi din sistem Fu...

Page 481: ...tralei de control Tabel 14 Configurarea intrărilor Funcţiunea plutitor se obţine setând parametrul Ix corespunzător intrării unde este conectat plutitorul la una din valorile din Tabelul 15 Activarea funcţiei de plutitor extern generează blocarea sistemului Funcţia este concepută pentru a lega intrarea la un semnal provenind de la un plutitor care semnalează lipsa de apă Când este activă această f...

Page 482: ...sent Blocarea sistemului din lipsa apei la plutitorul extern F1 Prezent Normală Niciuna 7 6 15 3 Configurarea funcţiei intrare setpoint auxiliar Semnalul care abilitează un setpoint auxiliar poate fi alimentat de la una din cele 4 intrări pentru legăturile electrice vezi manualul centralei de control Funcția setpoint auxiliară se obține prin setarea parametrului Ix al intrării la care a fost reali...

Page 483: ...ilor 7 6 15 5 Configurarea detectării de presiune scăzută KIWA Presostatul de minim care detectează presiunea scăzută poate fi conectat la oricare intrare pentru conexiuni electrice a se vedea manualul centralei de control Funcţiunea de detecţie a presiunii scăzute se obţine setând la una din valorile din Tabelul 18 parametrul Ix corespunzător intrării unde a fost conectat semnalul de abilitare Ac...

Page 484: ...i contact curat normal deschis Parametrului O2 îi sunt asociate valorile şi caracteristicile prezentate în tabelul 20 Tabel 19 Setările din fabrică ale ieşirilor Comportamentul funcţiunii de detecţie a presiunii scăzute KIWA în funcţie de Ix şi de intrare Valoarea Parametrului Ix Configurarea intrării Statusul Intrării Funcţionare Vizualizare pe display 10 Activă cu semnal înalt pe intrarea NO Abs...

Page 485: ...assword valoarea PW este diferită de 0 toate modificările sunt blocate şi în pagina PW se vizualizează XXXX Dacă se setează un password se permite navigarea prin toate paginile dar la orice tentativă de modificare a unui parametru apare un pop up unde se solicită introducerea password ului Când se introduce parola corectă parametrii se deblochează şi pot fi modificaţi pentru 10 de la ultima dată c...

Page 486: ...se solicită reintroducerea PW 8 RESETAREA ŞI SETĂRILE DE FABRICĂ 8 1 Resetarea generală a sistemului Pentru a reseta sistemul apăsaţi şi ţineţi cele 4 butoane simultan timp de 2 sec Această operație este echivalentă cu deconectarea cablului de alimentare aşteptarea opririi complete şi furnizarea alimentării electrice din nou Resetarea nu șterge setările memorate de utilizator 8 2 Setarile de fabri...

Page 487: ...te închis automat Acest pas se repetă la fiecare pornire chiar și atunci când pompa este plină până când nu se ajunge la aceeași valoare a presiunii de închidere a canalului de recirculare aproximativ 1 bar În cazul în care apa ajunge la canalul de circulație a sistemului deja sub presiune maxim admisibil 2 bar sau că instalația este întotdeauna sub aspirație este posibil obligatorie atunci când r...

Page 488: ...nstalație și de la care să se poată conecta deconecta sistemul într un mod simplu Avantaje posibilitatea de a realiza instalația în șantier de a o testa dar de a elimina sistemul real până în momentul livrării evitând posibile daune loviturile accidentale murdărie furt simplitatea acestui serviciu de Asistență de a înlocui sistem cu o mostră în caz de întreținere extraordinară Figura 19 jei obtura...

Page 489: ... intrărilor I1 I2 I3 I4 fac parte din parametrii sensibile deci stabilind una dintre acestea pe orice dispozitiv presupune alinierea automată a tuturor dispozitivelor Parametri referitori la funcționarea multi pompă Parametri afișați în meniu din punctul de vedere al sistemului de multi pompă sunt clasificate după cum urmează Parametri read only Parametri cu semnificație locală Parametri de config...

Page 490: ...ametrii sensibili ale lanțului Parametrii cu aliniere opțională Sunt parametri pentru care se tolerează să nu fie aliniate între diferitele dispozitive La fiecare modificare a acestor parametri odată ajunși la apăsarea de SET sau MODE se întreabă dacă se propagă schimbarea la întregul lanț în comunicare În acest fel dacă lanțul este același în toate elementele sale se evită setarea acelorași date ...

Page 491: ...a se actualizează ordinea de repornire conform algoritmului următor dacă a trecut cel puțin jumătate din valoarea ET se realizează schimbul de prioritate la prima oprire a invertorului schimb de stand by dacă se ajunge la valoarea ET fără a se fi oprit niciodată se oprește necondiționat invertorul și se duce acesta la prioritatea minimă la repornire schimb în timp de funcționare Dacă parametrul ET...

Page 492: ...se vedea de asemenea explicația a parametrilor 7 6 8 NA Dispozitive active 7 6 9 NC Dispozitive simultane 7 6 10 CI Configurarea rezervelor DAB oferă în catalog un kit pentru a realiza în manieră integrată un grup booster de 2 sisteme Boosterul realizat cu kit ul DAB este prezentat în Fig 21 9 4 12 Control WireLess După cum este reportat în par 9 4 3 dispozitivul poate fi conectat la alte dispozit...

Page 493: ...erial plastic plată Fig 22 2 3 Cheie din material plastic cilindrică Fig 22 3 Cheia 1 este la rândul său inserată în extremitatea D a cheii 3 Când utilizaţi pentru prima dată separaţi cele două chei de plastic 2 şi 3 care sunt unite printr un punte Fig 22 A rupeţi puntea A având grijă de a elimina reziduurile de despărţire de la cele 2 chei astfel încât să nu aibă margini care pot cauza răni Utili...

Page 494: ...ndabil să existe o supapă de interceptare imediat în amonte de sistem astfel încât să nu descărcați întregul sistem de admisie 5 Scoateți bușonul de golire Fig 1 Fața E și evacuați apa care este în interior aproximativ 2 5 litri Pentru a utiliza cheia în cruce care aveți nevoie să puneți cheia 1 nefolosită într un loc sigur astfel încât să nu se piardă iar apoi să o puneți la loc în interiorul che...

Page 495: ... 1 scoate capacul de acces la supapă Fig 27 2 introduceți cheia în cruce din accesorii în extremitatea F par 10 1 astfel încât să agățați limba perforată cu carabinele Fig 27 3 extrageți fără sa rotiți operația ar putea necesita o anumită forță Se extrage un cartuș care duce de asemenea supapa de curțat Cartușul rămâne pe cheie Fig 27 4 decuplați cartușul de pe cheie împingându le una în alta sunt...

Page 496: ... 1 2 pentru operațiunile de control și reglare a presiunii aerului din vasul de expansiune și pentru înlocuirea acestuia în cazul spargerii 11 ACTUALIZARE FIRMWARE E SYBOX 11 1 Generalităţi Acest capitol descrie cum se poate actualiza unul sau mai multe e sybox având un e sybox sau un e sylink cu un firmware mai recent Conform cu ceea ce a fost descris în manual par 9 4 2 pentru utilizarea e sybox...

Page 497: ...de actualizat şi aşteptaţi oprirea display ului 2 Mergeţi la pagina FW în meniul ASISTENTA TEHNICA al e sybox ului care trebuie utilizat ca Master şi apăsaţi butonul 3 Pe e sybox ul de actualizat furnizaţi alimentarea ţinând apăsate în acelaşi timp butoanele MODE şi până când apare ecranul de ac tualizare 4 Aşteptaţi ca actualizarea să reuşească şi ambele maşini să repornească Rezolvare probleme D...

Page 498: ...fferent firmware version V x y Press to update 4 Pe e sybox Slave furnizaţi alimentarea ţinând apăsate în acelaşi timp butoanele MODE şi până când apare ecranul de actualizare 5 Aşteptaţi ca actualizarea să reuşească şi ambele maşini să repor nească Rezolvare probleme Dacă actualizarea nu are succes maşina care trebuia actualizată Slave intră într o stare inconsistentă care nu permite o nouă actua...

Page 499: ...sumator Roșu stins Alb aprins Albastru stins 1 Pierderi în instalație 2 Supapă de Non Retur defectă 1 Verificați instalația identificați pierderea și eliminați o 2 Întrețineți Supapa de Non Retur ca în paragraful 10 3 Presiunea apei la deschiderea unui consumator nu e imediată Roșu stins Alb aprins Albastru stins Vas de expansiune descărcat presiunea aerului insuficientă sau cu membrana ruptă Veri...

Page 500: ...ice sau private de colectare a deșeurilor 14 GARANŢIE Orice utilizare de material defect sau cu defect de fabricație al dispozitivului va fi eliminat în timpul perioadei de garanție prevăzută de legislația în vigoare în țara de achiziție a produsului prin reparare sau înlocuire la alegerea noastră Garantia acopera toate defectele substanțiale imputabile unui defect de fabricație sau material defec...

Page 501: ...ROMÂNĂ RO 498 ...

Page 502: ...τη μονάδα ελέγχου 517 6 Το πληκτρολόγιο και η οθόνη 518 6 1 Άμεση πρόσβαση με συνδυασμό πλήκτρων 519 6 2 Πρόσβαση με όνομα μέσω αναδυόμενου μενού 522 6 3 Δομή των σελίδων των μενού 523 6 4 Εμπλοκή εισαγωγής παραμέτρων μέσω Password 524 6 5 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση κινητήρα 524 7 Έννοια των επιμέρους παραμέτρων 524 7 1 Μενού Χρήστη 524 7 1 1 Κατάσταση 524 7 1 2 RS Απεικόνιση της ταχύτητας περιστ...

Page 503: ...ware 538 7 6 20 RF Επαναφορά του ιστορικού βλαβών και προειδοποιήσεων 539 7 6 21 PW Ρύθμιση password 539 7 6 21 1 Password συστημάτων πολλαπλών αντλιών 539 8 Επαναφορά και εργοστασιακές ρυθμίσεις 539 8 1 Γενική επαναφορά του συστήματος 539 8 2 Εργοστασιακές ρυθμίσεις 539 8 3 Αποκατάσταση των εργοστασιακών ρυθμίσεων 540 9 Ειδικές Εγκαταστάσεις 541 9 1 Αναστολή της Αναρρόφησης 541 9 2 Επίτοιχη εγκατ...

Page 504: ......

Page 505: ...κατασκευαστή προς απο φυγή κάθε κινδύνου Η μη τήρηση των προφυλάξεων μπορεί να δημιουργήσει καταστάσεις κιν δύνου για άτομα και αντικείμενα και να οδηγήσει σε κατάπτωση της εγγύ ησης του προϊόντος ΥΠΟΜΝΗΜΑ Στο κείμενο χρησιμοποιούνται τα εξής σύμβολα Κατάσταση γενικού κινδύνου Η μη τήρηση των οδηγιών που ακολουθούν το σύμβολο αυτό μπορεί να προκαλέσει βλάβες σε άτομα και αντικείμενα Κατάσταση κινδ...

Page 506: ...όσβασης στον Τεχνικό Θάλαμο Η θύρα μπορεί να αφαιρεθεί εισάγοντας 2 δάχτυλα στις λαστιχένιες υποδοχές σφίγγοντας και περιστρέφοντας τη θύρα γύρω από τους μεντεσέδες απέναντι από τις υπο δοχές βλ Σχ 2 Για την επανα φορά της θύρας εισάγετε τους μεντεσέδες στις θέσεις τους και κλείστε τη θύρα μέχρι να ακου στεί ένα κλικ Στο εσωτερικό του τεχνικού θαλάμου έχετε πρόσβαση στα εξής βλ Σχ 3 1 Βαλβίδα του ...

Page 507: ... τουργίες να τις αποτρέψει και να τις κοινοποιήσει Ο έλεγχος μέσω Inverter διασφαλίζει διάφορες λειτουργικότητες οι σημα ντικότερες από τις οποίες για τα συστήματα άντλησης είναι η διατήρηση σταθερής πίεσης στην έξοδο και η εξοικονόμηση ενέργειας Το inverter είναι σε θέση να διατηρεί σταθερή την πίεση ενός υδραυλικού κυκλώματος διαφοροποιώντας την ταχύτητα πε ριστροφής της ηλεκτροκίνητης αντλίας Μ...

Page 508: ...0 7 2 0 bar Εφόσον οριστούν διαφορετικές τιμές για τις παραμέτρους SP ή και RP χρησιμοποιήστε τη βαλβίδα του δοχείου διαστολής για να απελευθερώσετε ή να εισάγετε αέρα μέχρι να ικανοποιηθεί εκ νέου ο παραπάνω τύπος π χ SP 2 0bar RP 0 3bar απελευθερώστε αέρα από το δοχείο διαστο λής μέχρι να επιτευχθεί πίεση 1 0 bar στη βαλβίδα Η μη τήρηση της παραπάνω αναλογίας μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία τ...

Page 509: ...σταθερή πίεση το σύστημα μειώνει την απορροφούμενη ισχύ και συνεπώς την κατανάλωση ενέργειας Οι παροχές που αναφέρονται παραπάνω υποθέτουν θερμοκρα σία περιβάλλοντος και νερού στους 20 C περίπου κατά τα πρώ τα 10 λεπτά λειτουργίας του κινητήρα με στάθμη νερού στην είσοδο σε βάθος που δεν υπερβαίνει το 1 μέτρο Με την αύξηση του βάθους εισόδου μειώνονται οι επιδόσεις της ηλεκτροκίνητης αντλίας 1 4 Τ...

Page 510: ...όδιων αρχών διαχείρι σης των υδάτινων πόρων Κατά την επιλογή του χώρου εγκατάστασης βεβαιωθείτε ότι Η τάση και η συχνότητα που αναγράφονται στην τεχνική ετι κέτα της αντλίας αντιστοιχούν στα στοιχεία του δικτύου ηλε κτροδότησης Η ηλεκτρολογική σύνδεση γίνεται σε μέρος στεγνό μακριά από τυχόν πλημμύρισμα Η ηλεκτρολογική εγκατάσταση διαθέτει διαφορική ασφάλεια I n 30 mA και ότι η γείωση είναι αποτελ...

Page 511: ...με τη βοήθεια του πολυεργαλείου ή με ένα κατσαβίδι Πραγματοποιήστε τη σύνδεση εξόδου στο σύστημα από το στόμιο στην Όψη F που επισημαίνεται με OUT στο Σχ 7 σύνδεση εξόδου Αφαιρέστε τη σχετική τάπα με τη βοήθεια του πολυεργαλείου ή με ένα κατσαβίδι Όλες οι υδραυλικές συνδέσεις του συστήματος προς την εγκατάσταση στην οποία μπορεί να συνδεθεί είναι τύπου θηλυκού σπειρώματος 1 GAS από ορείχαλκο Όταν ...

Page 512: ...τημα δεν υπάρχουν βαλβίδες παρέμβασης ή είναι ανοικτές αυτό γεμίζει αυτόματα μόλις επιτραπεί η έξοδος του παγιδευμένου αέρα Έτσι χαλαρώνοντας την τάπα πλήρωσης Σχ 3_σημείο 6 όσο αρκεί για τη διαφυγή του παγιδευμένου αέρα επιτρέπεται στο σύστημα να γεμίσει εντελώς Θα πρέπει να παρακολουθείτε την εργασία και να κλείνετε τη θύρα πλήρωσης μόλις βγει νερό προτείνεται ωστόσο η τοποθέτηση βαλ βίδας παρέμ...

Page 513: ...οποιήσετε με το πολυεργα λείο ή ένα κατσαβίδι Όλες οι υδραυλικές συνδέσεις του συστήματος προς την εγκατάσταση στην οποία μπορεί να συνδεθεί είναι τύπου θηλυκού σπειρώματος 1 GAS από ορείχαλκοe Δείτε τη σχετική ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ του Σχ 8 2 2 2 Προσανατολισμός του Πίνακα Διεπαφής Ο Πίνακας Διεπαφής είναι μελετημένος έτσι ώστε να μπορεί να έχει τον πιο βολικό προσανατολισμό για ανάγνωση από τον χρήστη π...

Page 514: ...γιδευμένου αέρα Έτσι χαλαρώ νοντας την τάπα πλήρωσης Όψη F Σχ 1 όσο αρκεί για τη διαφυγή του αέρα επιτρέπεται στο σύστημα να γεμίσει εντελώς Για να χαλαρώσετε την τάπα χρησιμοποιήστε το πολυεργαλείο Σχ 3_ σημείο 5 ή ένα κατσαβίδι Θα πρέπει να παρακολουθείτε την εργασία και να κλείνετε τη θύρα πλή ρωσης μόλις βγει νερό προτείνεται ωστόσο η τοποθέτηση βαλβίδας πα ρέμβασης στο τμήμα του αγωγού εισόδο...

Page 515: ...ας Αρχική πλήρωση αντλίας θεωρείται η φάση κατά την οποία το μηχάνημα προσπαθεί να γεμίσει το σώμα και τον αγωγό εισόδου με νερό Εάν η εργασία ολοκληρωθεί με επιτυχία το μηχάνημα μπορεί να λειτουργήσει κανονικά Εφόσον γεμίσει η αντλία παρ 2 1 2 2 2 3 και η συσκευή έχει διαμορφω θεί παρ 3 2 μπορεί να συνδεθεί η ηλεκτρική τροφοδοσία εφόσον έχει ανοίξει τουλάχιστον μία παροχή προορισμού Το σύστημα εν...

Page 516: ... τον τύπο σφάλμα τος μπορεί να σβήσει ο κινητήρας αλλά όταν αποκατασταθούν οι κανονικές συνθήκες η κατάσταση σφάλματος μπορεί να ακυρωθεί αυτόματα αμέσως ή μετά από κάποιο χρονικό διάστημα αφού γίνει αυτόματος επανοπλισμός Σε περίπτωση εμπλοκής λόγω έλλειψης νερού ΒL εμπλοκής λόγω επιρεύ ματος στον κινητήρα ΟC εμπλοκής και εμπλοκής λόγω άμεσου βραχυκυ κλώματος ανάμεσα στις φάσεις του κινητήρα SC μ...

Page 517: ...οβλέπει ότι εφόσον διαπιστωθεί η κατάσταση απώ λειας η παράμετρος RP αυξάνεται για να μειωθεί ο αριθμός εκκινήσεων στο χρόνο 4 1 3 Anti Freeze Πρροστασία κατά του παγώματος του νερού στο σύστημα Η αλλαγή της κατάστασης του νερού από υγρό σε στερεό επιφέρει αύξηση του όγκου του Θα πρέπει συνεπώς το σύστημα να μην παραμένει γεμάτο με νερό όταν οι θερμοκρασίες πλησιάζουν στους 0ºC για να αποφευχθούν ...

Page 518: ...των ενεργειών που εκτελεί η συσκευή για τους διαφόρους τύπους εμπλοκής Αυτόματη αποκατάσταση των συνθηκών σφάλματος Ένδειξη οθόνης Περιγραφή Αλληλουχία αυτόματης αποκατάστασης BL Εμπλοκή λόγω έλλειψης νερού Μία προσπάθεια κάθε 10 λεπτά συνολικά 6 προσπάθειες Μία προσπάθεια κάθε ώρα συνολικά 24 προσπάθειες Μία προσπάθεια κάθε 24 ώρες συνολικά 30 προσπάθειες PB Εμπλοκή λόγω τάσης γραμμής εκτός προδι...

Page 519: ...αθέσιμες λειτουργικότητες της μονάδας ελέγχου 5 1 3 Λειτουργία σε κατάσταση ασφαλείας Σε περίπτωση που χρησιμοποιούνται οι λειτουργικότητες εισόδων ή απο μακρυσμένου αισθητήρα σε περίπτωση απώλειας επικοινωνίας ή σφάλ ματος της μονάδας ελέγχου το e sybox και η μονάδα ελέγχου μεταβαίνουν σε κατάσταση ασφαλείας υιοθετώντας τη διαμόρφωση που θεωρείται λιγότερο επιβλαβής Όταν ενεργοποιείται η κατάστασ...

Page 520: ...πώς για να χρησιμοποιηθούν θα πρέπει να ενεργοποιηθούν από το χρήστη βλ παρ 7 6 15 Ρύθμιση των εφεδρικών ψηφιακών εισόδων ΙΝ1 ΙΝ2 ΙΝ3 ΙΝ4 παρ αισθ πίεσης 7 5 6 PR Απομακρυσμένος αισθητήρας πίεσης Οι έξοδοι είναι εξ ορισμού ενεργοποιημένες βλ λειτουργίες εξόδων παρ 7 6 16 Ρύθμιση των εξόδων OUT1 OUT2 Εάν δεν έχει συνδεθεί καμία μονάδα ελέγχου οι λειτουργίες εισόδων εξό δων και απομακρυσμένου αισθητ...

Page 521: ...τρου επιτρέπει την αυτόματη αύξηση μείωση της επιλεγμένης παραμέτρου Αφού περά σουν 3 δευτερόλεπτα πίεσης του πλήκτρου ή του πλήκτρου αυξά νεται η ταχύτητα αυτόματης αύξησης μείωσης Πιέζοντας το πλήκτρο ή το πλήκτρο το επιλεγμένο μέγε θος τροποποιείται και αποθηκεύεται αμέσως στη μόνιμη μνήμη EEprom Η απενεργοποίηση ακόμη και ακούσια του μηχανή ματος σε αυτή τη φάση δεν προκαλεί απώλεια της παραμέ...

Page 522: ...ων μενού και όλων των λημμάτων που τα απαρτί ζουν παρουσιάζεται στον Πίνακα 8 Πρόσβαση στα μενού Από το βασικό μενού έχετε πρόσβαση στα διάφορα άλλα μενού με δύο τρόπους 1 Άμεση πρόσβαση με συνδυασμό πλήκτρων 2 Πρόσβαση με όνομα μέσω αναδυόμενου μενού 6 1 Άμεση πρόσβαση με συνδυασμό πλήκτρων Έχετε άμεση πρόσβαση στο επιθυμητό μενού πιέζοντας ταυτόχρονα τον κατάλληλο συνδυασμό πλήκτρων για τον απαι...

Page 523: ...υγίου RP Μείωση πίεσης για επανεκκίνηση TB Χρόνος εμπλοκής λόγω έλλειψης νερού Επιλογή μενού BK Φωτισμός οθόνης P1 Εφεδρικό setpoint 1 OD Τυπολογία εγκατάστασης T1 Χρόνος χαμ πίεσης TK Χρόνος ενεργοποίησης backlight P2 Εφεδρικό setpoint 2 AD Διαμόρφωση διεύθυνσης T2 Καθυστέρηση απενεργοποίησης LA Γλώσσα P3 Εφεδρικό setpoint 3 MS Σύστημα μέτρησης GP Αναλογική απόδοση Ώρες ενεργοποίησης Ώρες εργασία...

Page 524: ...ng AE Αντιμπλοκάρισμα AF AntiFreeze I1 Λειτουργία Εισόδου 1 I2 Λειτουργία Εισόδου 2 I3 Λειτουργία Εισόδου 3 I4 Λειτουργία Εισόδου 4 O1 Λειτουργία εξόδου 1 O2 Λειτουργία εξόδου 2 FW Ενημέρωση firmware RF Μηδενισμός σφαλμάτων προειδοποιήσεων PW Τροποποίηση Password ...

Page 525: ... άμεσης επιλογής με συνδυασμό πλήκτρων από αριστε ρά αντίθετα υπάρχει πρόσβαση μέσω του συστήματος επιλογής με ανα πτυσσόμενα μενού Υπόμνημα Χρώματα προσδιορισμού Τροποποίηση παραμέτρων στα συγκροτήματα πολλαπλών αντλιών Σύνολο των ευαίσθητων παραμέτρων Οι παράμετροι αυτές πρέπει να είναι ευθυγραμμισμένες προκειμένου να εκκινήσει το σύστημα πολλαπλών αντλιών Η τροποποίηση μίας εξ αυτών σε οποιαδήπ...

Page 526: ...Κατάσταση λειτουργίας στην επικοινωνία multi pompa με ένδειξη της διεύθυνσης Εικονίδιο επικ με Ε Κατάσταση σφάλματος της επικοινωνίας στο σύστημα multi pompa EE Εγγραφή και ανάγνωση των ρυθμίσεων του εργοστασίου στην EΕprom WARN Χαμηλή τάση Προειδοποίηση για απουσία τάσης τροφοδοσίας Πίνακας 9 Μηνύματα κατάστασης σφάλματος στην αρχική σελίδα 6 3 Δομή των σελίδων των μενού Κατά την ενεργοποίηση εμφ...

Page 527: ... είναι προσβάσιμες και ορατές αλλά δεν θα είναι δυνατή η τροποποίησή τους Το σύστημα διαχείρισης του password βρίσκεται στο μενού τεχνική βοή θεια και η διαχείριση γίνεται μέσω της παραμέτρου PW 6 5 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση κινητήρα Σε συνθήκες κανονικής λειτουργίας η πίεση και απελευθέρωση των πλήκτρων και επιφέρει εμπλοκή απεμπλοκή του κινητήρα ισχύει ακόμη και μετά από απενεργοποίηση Σε περί...

Page 528: ...πλισμένη η συσκευή Πίνακας 11 Απεικόνιση του Συστήματος πολλαπλών αντλιών 7 1 5 PO Απεικόνιση της απορροφούμενης ισχύος Απορροφούμενη ισχύς της ηλεκτροκίνητης αντλίας σε kW Κάτω από το σύμβολο της μετρούμενης ισχύος ΡΟ μπορεί να εμφανιστεί ένα κυκλικό σύμβολο που αναβοσβήνει Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει τον προ συναγερμό υπέρβασης της μέγιστης επιτρεπτής ισχύος 7 1 6 C1 Απεικόνιση του ρεύματος φάσης...

Page 529: ...ικό του μενού πάλι πιέζοντας το πλήκτρο MODE εμφανίζονται διαδοχικά τα παρακάτω μεγέθη 7 2 1 CT Αντίθεση οθόνης Ρυθμίζει την αντίθεση της οθόνης 7 2 2 BK Φωτεινότητα οθόνης Ρυθμίζει τη φωτεινότητα της οθόνης σε κλίμακα από το 0 έως το 100 7 2 3 TK Χρόνος ενεργοποίησης backlight Ρυθμίζει το χρόνο ενεργοποίησης του backlight μετά την τελευταία πίεση πλήκτρου Επιτρεπτές τιμές από 20 δευτ έως 10 λεπτά...

Page 530: ...κοινωνία στην οθόνη Σε περίπτωση λειτουργίας με αυτό τον τρόπο για περισσότερο από 5 χωρίς παρουσία υδραυλικού υγρού το μηχάνημα ενεργοποιεί συναγερμό λόγω υπερθέρμανσης εμφανίζοντας το σφάλμα PH Εφόσον ενεργοποιηθεί το σφάλμα PH ο επανοπλισμός γίνεται αποκλειστι κά με αυτόματο τρόπο Ο χρόνος επανοπλισμού είναι 15 Εάν το σφάλμα λογισμικού δείτε την παράγραφο 7 6 15 3 Ρύθμιση λειτουργίας εισόδου εφ...

Page 531: ...η της ταχύτητας περιστροφής Ενεργή ταχύτητα περιστροφής κινητήρα σε rpm 7 4 8 TE Απεικόνιση της θερμοκρασίας του διασπορέα ενέργειας 7 5 Μενού Εγκαταστάτη Από το κεντρικό μενού κρατήστε πατημένα ταυτόχρονα τα πλήκτρα MODE SET μέχρι να εμφανιστεί η πρώτη παράμετρος του μενού εγκαταστάτη στην οθόνη ή χρησιμοποιήστε το μενού επιλογής πιέζο ντας ή Το μενού επιτρέπει την απεικόνιση και τροποποίηση διαφ...

Page 532: ...ιροκίνητη ανάθεση διεύθυνσης Οι διευθύνσεις που ρυθμίζονται χειροκίνητα μπορούν να έχουν τιμές από 1 έως 4 Η διαμόρφωση των διευθύνσεων πρέπει να είναι ομοιογενής για όλες τις συσκευές που περιλαμβάνονται στο συγκρότημα ή αυτόματη για όλες ή χειροκίνητη για όλες Δεν επιτρέπεται η ρύθμιση ίδιων διευθύνσεων Τόσο σε περίπτωση μεικτής ανάθεσης διευθύνσεων ορισμένες χειροκίνητα και ορισμένες αυτόματα ό...

Page 533: ...α αρκεί να αποσυσχετίσετε τη συσκευή που θέλετε να αφαιρέσετε και να συσχετί σετε τη συσκευή που θέλετε να προσθέσετε με την διαδικασία που περι γράφεται παραπάνω Αν δεν είναι εφικτός ο αποσυσχετισμός της προς αντικατάσταση συσκευ ής βλάβη ή μη διαθεσιμότητα πρέπει να εκτελέσετε την διαδικασία απο συσχετισμού από κάθε άλλη συσκευή και να ξαναδημιουργήσετε ένα νέο συγκρότημα 7 5 6 PR Απομακρυσμένος...

Page 534: ...ιας Προηγμένες ρυθμίσεις προς εκτέλεση μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό ή υπό τον άμεσο έλεγχο του δικτύου τεχνικής βοήθειας Από το κεντρικό μενού κρατήστε πατημένα ταυτόχρονα τα πλήκτρα MODE SET μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη ΤΒ ή χρησιμοποιήστε το μενού επιλογής πιέζοντας ή Το μενού επιτρέπει την απεικόνιση και τροποποίηση διαφόρων παραμέτρων διαμόρφωσης το πλήκτρο MODE επιτρέπει την κ...

Page 535: ...άντληση εάν διαμορφωθεί ως εφεδρεία της αποδίδεται η ελάχιστη προτεραιότητα εκκίνησης δηλαδή η συσκευή στην οποία γίνεται αυτή η ρύθμιση θα ξεκινά πάντοτε τελευταία Εάν οριστεί ένας αριθμός ενεργών συσκευών μικρότερος από ένα αναφορικά με τον αριθμό των υφιστάμενων συσκευών και οριστεί ένα στοιχείο ως εφεδρεία το αποτέλεσμα είναι ότι δεν υπάρχουν απρόβλεπτες καταστάσεις η εφεδρική συσκευή δεν συμμ...

Page 536: ...ράδειγμα 2 Ένα συγκρότημα άντλησης που αποτελείται από 2 συσκευές Ν 2 διαβάζεται αυτόματα στο οποίο όλες οι συσκευές είναι ενεργές και συγχρονισμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις ΝΑ Ν και NC NA και μία ως εφεδρεία IC εφεδρεία σε μία από τις δύο συσκευές Το αποτέλεσμα είναι το εξής Ξεκινά πρώτη πάντοτε η συσκευή που δεν έχει διαμορφωθεί ως εφεδρική εάν η πίεση που προκύπτει είναι πολύ χα μηλή ξεκινά και...

Page 537: ...ίνακας των πιθανών διαμορφώσεων των ψηφιακών εισόδων IN1 IN2 IN3 IN4 και της λειτουργίας τους Τιμή Λειτουργία που συσχετίζεται με την είσοδο INx Απεικόνιση της ενεργού λειτουργίας που συσχετίζεται με την είσοδο 0 Λειτουργίες εισόδου απενεργοποιημένες Πίνακας 13 Εργοστασιακές ρυθμίσεις των ψηφιακών εισόδων 1 Έλλειψη νερού από εξωτερικό φλοτέρ ΝΟ Σύμβολο φλοτέρ F1 2 Έλλειψη νερού από εξωτερικό φλοτέ...

Page 538: ... για τουλάχιστον 1 δευτ Η συμπε Πίνακας 15 Λειτουργία εξωτερικού φλοτέρ 7 6 15 1 Απενεργοποίηση των λειτουργιών που σχετίζονται με την είσοδο Ορίζοντας το 0 ως τιμή διαμόρφωσης μιας εισόδου κάθε λειτουργία που συσχετίζεται με την είσοδο θα φαίνεται απενεργοποιημένη ανεξάρτητα από το σήμα που υπάρχει στους ακροδέκτες της ίδιας της εισόδου 7 6 15 2 Ρύθμιση λειτουργίας εξωτερικού φλοτέρ Το εξωτερικό ...

Page 539: ...ς και εμφανίζεται το σύμβολο F3 στην αρχική σελίδα Εφόσον οριστούν ταυτόχρονα πολλαπλές λειτουργίες απενεργοποίησης Πίνακας 16 Εφεδρικό setpoint συστήματος σε διαφορετικές εισόδους το σύστημα θα δίνει το σήμα F3 όταν τουλάχιστον μία λειτουργία ενεργοποιηθεί και θα αφαιρεί το συναγερ μό όταν δεν έχει ενεργοποιηθεί καμία Προκειμένου το σύστημα να καταστήσει αποτελεσματική τη λειτουργία απε νεργοποίη...

Page 540: ...7 6 15 5 Ρύθμιση της αναγνώρισης χαμηλής πίεσης KIWA Ο πρεσοστάτης ελάχιστης πίεσης που διαβάζει την χαμηλή πίεση μπορεί να συνδεθεί σε οποιαδήποτε είσοδο για τις ηλεκτρολογικές συνδέσεις δεί τε το εγχειρίδιο της μονάδας ελέγχου Η λειτουργία ανίχνευσης χαμηλής πίεσης αποκτάται ρυθμίζοντας σε μία από τις τιμές του Πίνακα 18 την παράμετρο Ix που σχετίζεται με την είσοδο στην οποία έχει συνδεθεί το σ...

Page 541: ... 18 O2 Ρύθμιση λειτουργίας εξόδου 2 Η έξοδος 2 κοινοποιεί την κατάσταση λειτουργία του κινητήρα Η έξοδος επιτρέπει τη χρήση μια συνήθως ανοικτής επαφής Στην παράμετρο Ο2 συσχετίζονται οι τιμές και οι λειτουργικότητες που ανα φέρονται στον Πίνακα 20 Διαμόρφωση των λειτουργιών που συσχετίζονται με τις εξόδους Διαμόρφωση της εξόδου OUT1 OUT2 Κατάσταση ενεργοποί ησης Κατάσταση της επαφής εξόδου Κατάστ...

Page 542: ... για τουλάχιστον 2 δευτερόλεπτα τα πλήκτρα και διαγράφεται το ιστορικό βλαβών και προειδοποιήσεων Κάτω από το RF συνοψίζεται ο αριθμός βλαβών που υπάρχουν στο ιστορικό μεγ 64 Το ιστορικό είναι ορατό από το μενού ΟΘΟΝΗΣ στη σελίδα FF 7 6 21 PW Τροποποίηση Password Η συσκευή διαθέτει ένα σύστημα προστασίας μέσω password Εάν ορίσε τε password οι παράμετροι της συσκευής θα είναι προσβάσιμες και ορα τέ...

Page 543: ...ικό Περιγραφή Τιμή Υπόμνημα Εγκατάστασης TK Χρόνος ενεργοποίησης φωτισμού οθόνης 2 min LA Γλώσσα ENG SP Πίεση setpoint bar 3 0 P1 Setpoint P1 bar 2 0 P2 Setpoint P2 bar 2 5 P3 Setpoint P3 bar 3 5 P4 Setpoint P4 bar 4 0 RI Στροφές ανά λεπτό στη χειροκίνητη λειτουργία rpm 2400 OD Τυπολογία Εγκατάστασης 1 Άκαμπτη RP Μείωση πίεσης για επανεκκίνηση bar 0 3 AD Διαμόρφωση διεύθυνσης 0 Auto PR Απομακρυσμέ...

Page 544: ...ή όταν η εγκατάσταση είναι πάντοτε κατάντη είναι δυνατό υποχρεωτικό όταν οι ρυθμίσεις ζώνης το επιβάλλουν να εκτελέσετε αναγκαστικά το κλείσιμο του αγωγού ανακύκλωσης χάνοντας την ικανότητα αυτόματης αναρρόφησης Έτσι έχετε το πλεονέκτημα απαλοιφής του θορύβου του διαφράγματος του αγωγού με κάθε ενεργοποίηση του συστήματος Για το αναγκαστικό κλείσιμο του αγωγού αυτόματης αναρρόφησης ακο λουθήστε τα...

Page 545: ...εκτήματα δυνατότητα εκτέλεσης της εγκατάστασης στο εργοτάξιο δο κιμής της και αφαίρεσης του ίδιου του συστήματος μέχρι τη στιγμή της παράδοσης αποφεύγοντας τυχόν ζημιές ακούσια χτυπήματα ακαθαρσίες κλοπή κτλ απλή αντικατάσταση του συστήματος από την υπηρεσία τε χνικής βοήθειας με ένα ανυψωτικό σε περίπτωση έκτακτης συντήρησης Σχήμα 19 6 βιδώστε την τάπα αφού έχετε τοποθετήσει το μεταλλικό ελατήριο...

Page 546: ...αντί στοιχα με τα σύμβολα φλοτέρ F1 Px F3 F4 Η λειτουργία Paux εάν έχει ενεργοποιηθεί πραγματοποιεί μία συμπίεση της εγκατάστασης στην πίεση που ορίζεται δείτε παρ 7 6 15 3 Ρύθμιση λειτουργίας εισόδου εφεδρικού setpoint Οι λειτουργίες F1 F3 F4 υλοποιούν για 3 διαφορετικές αιτίες μία απενεργοποίηση της αντλίας δείτε παρ 7 6 15 2 7 6 15 4 7 6 15 5 Οι παράμετροι ρύθμισης των εισόδων Ι1 Ι2 Ι3 Ι4 συγκα...

Page 547: ...ν παραμέτρων SP Πίεση του setpoint P1 Εφεδρικό setpoint εισόδου 1 P2 Εφεδρικό setpoint εισόδου 2 P3 Εφεδρικό setpoint εισόδου 3 P4 Εφεδρικό setpoint εισόδου 4 RP Μείωση πίεσης για επανεκκίνηση ET Χρόνος αλλαγής AY Anticycling NA Αριθμός ενεργών συσκευών NC Αριθμός σύγχρονων συσκευών TB Χρόνος λειτουργίας χωρίς νερό T1 Χρόνος απενεργοποίησης μετά την ένδειξη χαμηλής πίεσης T2 Χρόνος απενεργοποίησης...

Page 548: ...ομάζεται μία συ σκευή ως επικεφαλής της ρύθμισης Η επικεφαλής συσκευή αποφασίζει τη συχνότητα και τη σειρά εκκίνησης κάθε συσκευής που ανήκει στην αλυσίδα Ο τρόπος ρύθμισης είναι σειριακός οι συσκευές ξεκινούν μία μία Όταν υφί στανται οι συνθήκες εκκίνησης ξεκινά η πρώτη συσκευή όταν αυτή φτάσει στη μέγιστη ταχύτητά της ξεκινά η επόμενη και ούτω καθεξής για όλες τις υπόλοιπες Η σειρά εκκίνησης δεν...

Page 549: ...άν σε μια αλυσίδα υπάρχουν ΝΑ ενεργές συσκευές και NC συγχρονισμέ νες συσκευές με το NC μικρότερο από το ΝΑ σημαίνει ότι το μέγιστο θα ξεκινήσουν ταυτόχρονα NC συσκευές και ότι αυτές οι συσκευές θα εναλ λάσσονται μεταξύ ΝΑ στοιχείων Εάν μία συσκευή είναι διαμορφωμένη ως προτίμηση εφεδρείας θα τοποθετηθεί τελευταία στη σειρά εκκίνησης έτσι εάν για παράδειγμα έχουμε 3 συσκευές και μία από αυτές έχει...

Page 550: ...ακτικής συντήρησης Ωστόσο παρακάτω αναγράφονται οδηγίες για την εκτέλεση των εργασιών έκτακτης συντήρησης που ενδέχεται να απαιτηθούν σε ειδικές περιπτώσεις π χ εκκένωση του συστήματος για αποθήκευση σε περίοδο αδράνειας 10 1 Πολυεργαλείο Μαζί με το προϊόν η DAB παρέχει ένα πολυεργαλείο για την εκτέλεση των εργασιών του συστήματος που προβλέπονται κατά την εγκατάσταση και τυχόν εργασιών έκτακτης σ...

Page 551: ... το κλειδί χαθεί η χαλάσει οι ίδιες εργασίες μπορούν να γίνουν με Σχήμα 25 Χρήση άκρου Ε Χρήση άκρου F η λειτουργία του εργαλείου αυτού είναι απο κλειστικά για τη συντήρηση της ανεπίστρο φης βαλβίδας και περιγράφεται καλύτερα στην παράγραφο 10 3 10 2 Εκκένωση του συστήματος Όταν επιθυμείτε να εκκενώσετε το σύστη μα από το νερό που περιέχει προχωρήστε ως εξής 1 αποσυνδέστε την ηλεκτρική τροφοδοσία ...

Page 552: ...ο φυσίγγιο παραμένει στο κλειδί Σχ 27 4 αποσυνδέστε το φυσίγγιο από το κλειδί πιέζοντας το ένα πάνω στο άλλο απελευθερώνονται τα άγκιστρα Σε αυτό το σημείο γλι στρήστε το φυσίγγιο πλευρικά Σχ 27 5 καθαρίστε τη βαλβίδα με τρεχούμενο νερό βεβαιωθείτε ότι δεν έχει φθαρεί και εάν απαιτείται αντικαταστήστε την 6 εισάγετε ξανά το πλήρες φυσίγγιο στην έδρα του η εργασία απαιτεί δύναμη ώστε να συμπιεστούν...

Page 553: ...λής και για την αντικατάστασή του σε περίπτω ση θραύσης 11 ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΤΟΥ FIRMWARE ΤΩΝ E SYBOX 11 1 Γενικές πληροφορίες Το κεφάλαιο αυτό περιγράφει πως μπορείτε να ενημερώσετε μία ή περισσό τερες e sybox έχοντας μια e sybox ή μια e sylink με πρόσφατο firmware Σύμφωνα με όσα αναφέρονται στην παράγραφο 9 4 2 του εγχειριδίου για την χρήση της e sybox σε ένα αντλητικό συγκρότημα με ασύρματη σύνδεση πρέ...

Page 554: ...ς των συσκευών Αν πρόκειται να ενημερώσετε περισσότερες από μία e sybox πρέπει να επαναλάβετε την διαδικασία για την καθεμία Διαδικασία 1 Αποσυνδέστε από το ρεύμα την e sybox που πρόκειται να ενημερώ σετε και περιμένετε να σβήσει η οθόνη ù 2 Ανοίξτε τη σελίδα FW στο μενού ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ της e sybox που θέλετε να χρησιμοποιήσετε σαν Master και πατήστε το πλήκτρο 3 Συνδέστε στο ρεύμα την προς εν...

Page 555: ...εμφα νίσει στην οθόνη το εξής Wait Association between different firmware version V x y Press to update Στην θέση του x y θα εμφανιστεί η έκδοση firmware της e sybox 2 Πατήστε το πλήκτρο στη συσκευή Master που έχει έκδοση firmware μεταγενέστερη ή ίδια με την 4 00 3 Αποσυνδέστε από το ρεύμα την e sybox Slave και περιμένετε να σβήσει η οθόνη 4 Συνδέστε στο ρεύμα την e sybox Slave κρατώντας πατημένα ...

Page 556: ... βλ Περιγραφή της Ηλεκτροκίνητης Αντλίας Ελέγ ξτε εάν το βάθος αναρρόφησης μπορεί να μειωθεί Χρησιμο ποιήστε αγωγό αναρρόφησης μεγαλύτερης διαμέτρου αλλά όχι μικρότερης από 1 2 Ελέγξτε τον αγωγό αναρρό φησης εντοπίστε την αιτία του τεμαχισμού εμπόδιο απότομη καμπύλη αντίθετο τέντωμα κτλ και διορθώστε την 3 Αποσυναρμολογήστε το σύ στημα και αφαιρέστε τις εμφρά ξεις τεχνική εξυπηρέτηση Η αντλία ξεκι...

Page 557: ...έχουν ευαίσθητες παραμέτρους που δεν έχουν ευθυγραμμιστεί Πιέστε το πλήκτρο στη συσκευή την οποία είστε σίγουροι ότι έχει την πιο πρόσφατη και σωστή διαμόρφωση των παραμέτρων 13 ΔΙΑΘΕΣΗ Το προϊόν αυτό ή μέρη αυτού θα πρέπει να διατίθενται με σεβασμό προς το περιβάλλον και σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς των περιβαλ λοντικών προτύπων Χρησιμοποιείται τα τοπικά δημόσια ή ιδιωτικά συστή ματα συλλ...

Page 558: ...x con centralita de control 573 6 Teclado y pantalla 574 6 1 Acceso directo con combinación de botones 575 6 2 Acceso por nombre mediante el menú desplegable 578 6 3 Estructura de las páginas de menú 579 6 4 Bloqueo de la configuración de los parámetros mediante Contraseña 580 6 5 Habilitación inhabilitación del motor 580 7 Significado de cada parámetro 580 7 1 Menú Usuario 580 7 1 1 Estado 580 7 ...

Page 559: ... de la función salida 2 594 7 6 19 FW Actualización del firmware 594 7 6 20 RF Reajuste de los fallos y de las advertencias 594 7 6 21 PW Modificación de la contraseña 595 7 6 21 1 Contraseña de los sistemas multibomba 595 8 Reajuste y configuraciones de fábrica 595 8 1 Reajuste general del sistema 595 8 2 Configuraciones de fábrica 595 8 3 Reajuste de las configuraciones de fábrica 595 9 Instalac...

Page 560: ......

Page 561: ...alidad de prevenir riesgos El incumplimiento de las advertencias podría crear situaciones peligrosas para las personas o bienes y la garantía perdería su validez LEYENDA En el manual se han utilizado los siguientes símbolos Situación de peligro genérico El incumplimiento de las pres cripciones indicadas por este símbolo puede provocar daños a las personas y a los bienes Situación de peligro por de...

Page 562: ... muestra en la Fig 1 Cara A una tapa para acceder al Alojamiento Técnico La tapa se puede desmontar introduciendo 2 dedos en los dos orificios de caucho apretando y girando la tapa alrededor de las bisagras del lado opuesto al de los orificios véase Fig 2 Para montar de nuevo la tapa introduzca las bisagras en su lugar y cierre la tapa hasta que se enganche En el interior del alojamiento técnico s...

Page 563: ...iones de fallo de funcionamiento prevenirlas y señalarlas El control mediante Inverter asegura varias funciones las más importantes de ellas para los sistemas de bombeo son el mantenimiento de un valor de presión constante en la impulsión y el ahorro de energía El inverter logra mantener constante la presión de un circuito hi dráulico modificando la velocidad de rotación de la electrobomba Con el ...

Page 564: ...an diferentes valores actúe sobre la válvula del vaso de expansión eliminando o introduciendo aire hasta satisfacer nuevamente la relación antedicha ej SP 2 0bar RP 0 3bar eliminar aire del vaso de expansión hasta alcanzar la presión de 1 0 bar en la válvula El incumplimiento de la relación antes configurada podría provocar fallos en el sistema o la rotura precoz de la membrana del interior del va...

Page 565: ...peratura ambiente y el agua a 20 C aprox durante los primeros 10 minutos de funcionamiento del motor con un nivel de agua de aspiración a una profundidad no superior a 1 metro Al aumentar la profundidad de aspiración disminuyen los rendimientos de la electrobomba 1 4 Características técnicas e sybox e sybox 30 50 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Tensión 1 x 220 240 VCA Frecuencia 50 60 Hz Corriente máxima 1...

Page 566: ...s responsables de la gestión de los recursos hídricos Cuando elija el lugar de instalación compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de caracterís ticas de la bomba correspondan a los datos de la instalación eléctrica de alimentación la conexión eléctrica esté situada en un lugar seco protegido de posibles inundaciones la instalación eléctrica esté equipada con un interruptor ...

Page 567: ...ravés de la boca en la Cara F indicada con OUT en la Fig 7 conexión de impulsión Quite el tapón con la herramienta opcional o un destornillador Todas las conexiones hidráulicas desde el sistema hacia la instalación son con roscas hembra de 1 GAS realizadas en latón Si se desea conectar el producto a la instalación mediante racores que tengan un diámetro superior al diámetro normal del tubo de 1 po...

Page 568: ... de aspiración 2 2 litros Instalación bajo el nivel de agua apdo 2 1 1 si entre el depósito de agua y el sistema no hay ninguna válvula de cierre o estuvieran abiertas este se llena automáticamente apenas comienza a salir el aire de su interior Por lo tanto aflojando el tapón de llenado Fig 3 punto 6 lo suficiente como para hacer salir el aire del interior el sistema podrá llenarse completamente E...

Page 569: ...áneamente sistema de dos impulsiones Quite el o los tapones de la o las tapas que se desean utilizar utilizando la herramienta opcional o un destornillador Todas las conexiones hidráulicas desde el sistema hasta la instalación son con roscas hembra de 1 GAS realizadas en latón Véase la ADVERTENCIA respectiva en la Fig 8 2 2 2 Orientación del Panel de Interfaz El Panel de Interfaz ha sido estudiado...

Page 570: ... cierre o estuvieran abiertas este se llena automáticamente apenas comienza a salir el aire de su interior Por lo tanto aflojando el tapón de llenado Cara F Fig 1 lo suficiente como para hacer salir el aire del interior el sistema podrá llenarse completamente Para aflojar el tapón utilice la herramienta opcional Fig 3 punto 5 o un destornillador Es necesario controlar la operación y cerrar la tapa...

Page 571: ... arranca 3 3 Cebado El cebado de una bomba es la fase durante la cual la máquina trata de llenar de agua el cuerpo y el conducto de aspiración Si la operación se lleva a cabo correctamente la máquina podrá funcionar regularmente Después de que la bomba haya sido llenada apdos 2 1 2 2 2 3 y el dispositivo haya sido configurado apdo 3 2 es posible conectar la alimentación eléctrica tras haber abiert...

Page 572: ...oridad más alta Según el tipo de error el motor podría apagarse pero al restablecerse las condiciones normales el estado de error podría automáticamente anularse de inmediato o después de un cierto tiempo tras un rearme automático En caso de bloqueo por falta de agua BL por sobrecorriente en el motor OC bloqueo por cortocircuito directo entre las fases del motor SC se puede intentar salir manualme...

Page 573: ...ón contra la congelación del agua en el sistema El cambio de estado del agua desde líquido a sólido implica un aumento de volumen Por consiguiente es necesario evitar que el sistema quede lleno de agua con una temperatura cercana a aquella de congelación con la finalidad de evitar roturas del mismo Esta es la razón por la cual se recomienda vaciar la electrobomba cuando queda inactiva durante el i...

Page 574: ...icación en la pantalla Descripción Secuencia de reajuste automático BL Bloqueo por falta de agua Una tentativa cada 10 minutos por un total de 6 tentativas Una tentativa por hora por un total de 24 tentativas Una tentativa cada 24 horas por un total de 30 tentativas PB Bloqueo por tensión de línea no conforme a las especificaciones Se reajusta cuando se vuelve a una tensión especificada OT Bloqueo...

Page 575: ...n se tpoint auxiliar correspon diente Ninguna acción Activación de la presión menor entre los setpoint auxiliares configurados 5 1 Funcionamiento con centralita de control e sybox individualmente o en grupo de bombeo puede conectarse me diante comunicación wireless a un dispositivo exterior denominado a con tinuación centralita de control La centralita de control pone a disposición varias funcione...

Page 576: ...suario véase apdo 7 6 15 Ajuste de las entradas di gitales auxiliares IN1 IN2 IN3 IN4 apdo sensor de presión 7 5 6 PR Sensor de presión remoto Las salidas están habilitadas por defecto véanse las funciones salidas apdo 7 6 16 Ajuste de las salidas OUT1 OUT2 Si no hubiera ninguna centralita de control asociada las funciones entra das salidas y sensor de presión remoto no son tenidas en cuenta y no ...

Page 577: ...amente el parámetro seleccionado Transcurridos 3 segundos después de presionar el botón o el botón aumenta la velocidad de incremento disminución automáticos Al pulsar el botón o el botón la magnitud seleccionada se modifica y se memoriza inmediatamente en la memoria permanente EEprom El apagado incluso accidental de la máquina durante esta etapa no provoca la pérdida del parámetro configurado El ...

Page 578: ...s elementos que lo componen está descrita en la Tabla 8 Acceso a los menús Desde el menú principal se puede acceder a los distintos menús de dos maneras 1 Acceso directo con combinación de botones 2 Acceso por nombre mediante el menú desplegable 6 1 Acceso directo con combinación de botones Al menú deseado se accede directamente pulsando simultáneamente la combinación de botones durante el tiempo ...

Page 579: ...inuto TE Temperatura disipador RP Disminución presión por reencendido TB Tiempo de bloqueo por falta de agua Selección Menú BK Retroiluminación P1 Setpoint auxiliar 1 OD Tipo de instalación T1 Retardo baja pr TK Tiempo de encendido retroiluminación P2 Setpoint auxiliar 2 AD Configuración de la dirección T2 Retardo de apagado LA Idioma P3 Setpoint auxiliar 3 MS Sistema de medida GP Ganancia proporc...

Page 580: ...cling AE Antibloqueo AF Anticongelante I1 Función entrada 1 I2 Función entrada 2 I3 Función entrada 3 I4 Función entrada 4 O1 Función salida 1 O2 Función salida 2 FW Actualización del firmware RF Restablecimiento Fallos y Advertencias PW Configuración contraseña ...

Page 581: ... se entra pulsando MODE Tabla 8 Estructura de los menús Los elementos que se visualizan son PRINCIPAL USUARIO MONITOR posteriormente aparece un cuarto elemento MENÚ AMPLIADO este elemento permite ampliar el número de los menús visualizados Seleccionando MENÚ AMPLIADO se abrirá una ventana pop up que comunica la inserción de una clave de acceso CONTRASEÑA La clave de acceso CONTRASEÑA coincide con ...

Page 582: ...mero Estado de funcionamiento en comunicación multi bomba con la dirección indicada Icono com con E Estado de error de la comunicación en el sistema multi bomba EE Escritura y lectura en EEprom de las configuraciones de fábrica WARN Tensión baja Alarma por falta de la tensión de alimentación Tabla 9 Mensajes de estado y error en la página principal 6 3 Estructura de las páginas de menú Durante el ...

Page 583: ...de protección mediante contraseña Si se configura una contraseña se podrá acceder y ver los parámetros del dispositivo pero estos no se podrán modificar El sistema de gestión de la contraseña se encuentra en el menú asistencia técnica y se gestiona mediante el parámetro PW 6 5 Habilitación inhabilitación del motor En condiciones de funcionamiento normal pulsando y soltando los botones y se bloquea...

Page 584: ... multibomba 7 1 5 PO Visualización de la potencia absorbida Potencia absorbida por la electrobomba en kW Debajo del símbolo de la potencia medida PO puede aparecer un símbolo circular intermitente Dicho símbolo indica la prealarma de superación de la potencia máxima admitida 7 1 6 C1 Visualización de la corriente de fase Corriente de fase del motor en A Debajo del símbolo de la corriente de fase C...

Page 585: ...la de 0 a 100 7 2 3 TK Tiempo de encendido retroiluminación Configura el tiempo de encendido de la retroiluminación a partir de la última presión de un botón Valores admitidos desde 20 s a 10 min o bien siempre encendida Cuando la retroiluminación está apagada se enciende presionando cualquier botón 7 2 4 LA Idioma Visualización en uno de los siguientes idiomas Italiano Inglés Francés Alemán Españ...

Page 586: ...iento comunicando el error PH Cuando se activa el error PH el reajuste se realizará únicamente de ma nera automática El tiempo de reajuste es de 15 si el error PH se activara más de 6 veces consecutivas el tiempo de reajuste aumentará a 1 h Tras haberse reajustado después de este error la bomba permanecerá en stop hasta que el usuario la reencienda con los botones MODE Los setpoint auxiliares se u...

Page 587: ...ra del disipador 7 5 Menú Instalador Desde el menú principal mantenga pulsados simultáneamente los botones MODE SET y hasta que en la pantalla aparezca el primer parámetro del menú instalador SP o utilice el menú de selección pulsando o El menú permite visualizar y modificar varios parámetros de configuración el botón MODE permite hacer correr las páginas de menú los botones y permiten aumentar y ...

Page 588: ...recciones configuradas manualmente pueden asumir valores de 1 a 4 La configuración de las direcciones debe ser homogénea para todos los dispositivos que componen el grupo para todos automática o para todos manual No está permitido configurar direcciones iguales Tanto en el caso de asignación mixta de las direcciones algunas manuales y otras automáticas como en el caso de direcciones duplicadas se ...

Page 589: ...ociados 2 o varios dispositivos puede aparecer en el display un pop up que requiere la propagación de la configuración La razón es que los dispositivos tienen parámetros de configuración diferentes ej Punto de ajuste SP RP etc Pulsan do en una bomba se activa la propagación de la configuración de dicha bomba hacia las otras bombas asociadas Al pulsar la tecla aparecerán pop ups con la palabra Espe...

Page 590: ...ximo al número de revoluciones de la bomba icono que muestra un sensor con una P en su interior El sensor de presión remoto trabaja en sinergia con el sensor interior haciendo que la presión no descienda jamás por debajo de la presión de setpoint en los dos puntos de la instalación sensor interior y sensor remo to Esto permite compensar posibles pérdidas de carga NOTA para mantener la presión de s...

Page 591: ...guración de la reserva Configura el dispositivo como automático o reserva Si está configurado en auto por defecto el dispositivo participa al bombeo normal si está configurado como reserva se le asocia la prioridad mínima de arranque es decir que el dispositivo en el cual se ejecuta dicha configuración siempre arrancará último Si se configura un número de dispositivos activos inferior a uno respec...

Page 592: ...to de duración como reserva arrancará y trabajará solo aunque no logre soportar la demanda hidráulica y la presión sea muy baja Si éste tuviera un desperfecto se pondrá en funcionamiento el dispositivo de reserva Ejemplo 2 Un grupo de bombeo formado por 2 dispositivos N 2 detectado automáticamente donde todos los dispositivos son activos y simultáneos configuraciones de fábrica NA N y NC NA y uno ...

Page 593: ...es de fábrica de las entradas digitales IN1 IN2 IN3 IN4 Entrada Valor 1 0 Inhabilitada 2 0 Inhabilitada 3 0 Inhabilitada 4 0 Inhabilitada Tabla 13 Configuraciones de fábrica de las entradas Tabla recapitulativa de las posibles configuraciones de las entradas digitales IN1 IN2 IN3 IN4 y de su funcionamiento Valor Función asociada a la entrada genérica Visualización de la función activa asociada ent...

Page 594: ...i en la página principal Tabla 15 Función flotador exterior 12 Entrada baja presión NA sólo reajuste manual F4 13 Entrada baja presión NC sólo reajuste manual F4 7 6 15 1 Inhabilitación de las funciones asociadas a la entrada Configurando 0 como valor de configuración de una entrada cada función asociada a la entrada estará inhabilitada independientemente de la señal presente en los bornes de la m...

Page 595: ...igurando en uno de los valores de la Tabla 18 el parámetro Ix relativo a la entrada donde se ha conectado la señal con la que se desea inhabilitar el sistema Tabla 16 Setpoint auxiliar Cuando la función está activa se inhabilita completamente el sistema y en la página principal se visualiza el símbolo F3 Si estuvieran configuradas simultáneamente varias funciones inhabilitación sistema en diferent...

Page 596: ...tado reajuste de los bloqueos F3 Presente Motor habilitado Ninguna 9 Activa con señal alta en la entra da NA Ausente Motor habilitado Ninguna Presente Reajuste de los bloqueos Ninguna 7 6 15 5 Configuración de la detección de baja presión KIWA El presostato de presión mínima que detecta la baja presión puede conectarse a cualquier entrada para las conexiones eléctricas véase el manual de la centra...

Page 597: ...e fábrica de las salidas El parámetro O2 tiene asociados los valores y las funciones indicadas en la Tabla 20 Configuración de las funciones asociadas a las salidas Configuración de la salida OUT1 OUT2 Condición de activación Estado del contacto de salida Condición de activación Estado del contacto de salida 0 Ninguna función asociada Contacto siempre abierto Ninguna función asociada Contacto siem...

Page 598: ...ción de la contraseña El dispositivo tiene un sistema de protección mediante contraseña Si se configura una contraseña se podrá acceder y ver los parámetros del dispositivo pero estos no se podrán modificar Cuando la contraseña PW es 0 todos los parámetros estarán desbloqueados y se podrán modificar Cuando se utiliza una contraseña valor de PW diferente de 0 todas las modificaciones estarán bloque...

Page 599: ... 2400 OD Tipo de instalación 1 Rígida RP Disminución de presión de reencendido bar 0 3 AD Configuración de la dirección 0 Auto PR Sensor de presión remoto Inhabilitado MS Sistema de medida 0 Internacional TB Tiempo del bloqueo por falta de agua s 10 T1 Retardo baja pr KIWA s 2 T2 Retardo de apagado s 10 GP Coeficiente de ganancia proporcional 0 5 GI Coeficiente de ganancia integral 1 2 RM Velocida...

Page 600: ... mismo valor de presión de cierre del canal de recirculación 1 bar aprox En los casos en que el agua llega a la aspiración presurizada del sistema 2 bar como máximo o que la instalación siempre es bajo el nivel de agua es posible obligatorio cuando las normativas locales lo requieren coaccionar el cierre del conducto de recirculación perdiendo la capacidad de autoaspiración De esta manera se obtie...

Page 601: ...piamente dicho hasta el mo mento de la entrega así evitando posibles daños golpes ac cidentales suciedad robo etc simplicidad para el Servicio de Asistencia para reemplazar el sistema con una carretilla elevadora en caso de manteni miento extraordinario El sistema montado en su interfaz de conexión rápida se presenta como se muestra en la Fig 20 Figura 19 9 2 Instalación de pared Este producto est...

Page 602: ...ámetros sensibles es decir que la configuración de uno de estos en cualquier dispositivo implica la alineación automática en todos los dispositivos Parámetros asociados al funcionamiento multibomba Los parámetros visualizados al menú en el funcionamiento multibomba se clasifican de la siguiente manera Parámetros de solo lectura Parámetros con significado local Parámetros de configuración sistema m...

Page 603: ...rada 4 OD Tipo de instalación PR Sensor de presión remoto PW Modificación de la contraseña Alineación automática de los parámetros sensibles Cuando se detecta un sistema multibomba se controla la congruencia de los parámetros configurados Si los parámetros sensibles no están alineados entre todos los dispositivos en la pantalla de cada dispositivo aparecerá un mensaje solicitando si se desea ampli...

Page 604: ...arranque se modifica durante el uso según la necesidad de los dos algoritmos siguientes Alcance del Tiempo máx de cambio Alcance del tiempo máximo de inactividad 9 4 9 Tiempo máx de cambio De acuerdo con el parámetro ET Tiempo máx de cambio cada dispositivo incorpora un contador del tiempo de trabajo y en función de este el orden de reencendido se actualiza según el siguiente algoritmo si se ha su...

Page 605: ...nto por el contrario si estuviera configurado NA 2 la reserva no arrancará salvo que uno de los dos dispositivos activos tenga algún problema Véase también la explicación de los parámetros 7 6 8 NA Dispositivos activos 7 6 9 NC Dispositivos simultáneos 7 6 10 IC Configuración de la reserva DAB incluye en el catálogo un Kit para integrar un grupo de elevación de 2 sistemas El grupo de elevación rea...

Page 606: ...para realizar los trabajos de mantenimiento extraordinario que podrían ser necesarios en determinados casos por ejemplo vaciar el sistema para prepararlo para un período de inactividad 10 1 Herramienta adicional DAB proporciona junto con el producto una herramienta adicional que sirve para realizar las operaciones en el sistema previstas durante la instalación y las posibles operaciones de manteni...

Page 607: ...ra E y deje salir el agua que se encuentra en su interior alrededor de 2 5 litros 6 el agua que se encuentra en la instalación de impulsión aguas abajo de la válvula antirretorno integrada en el sistema puede fluir en el momento de la desconexión del mismo sistema o qui tando el tapón de la segunda impulsión si no se utilizara Para utilizar la llave en cruz es necesario guardar la llave 1 inutiliz...

Page 608: ...0 1 para enganchar la lengüeta perforada con los enganches Fig 27 3 extraiga sin girar la operación podría requerir hacer fuerza Se extrae un cartucho que incluye la válvula El cartucho queda en la llave Fig 27 4 desenganche el cartucho de la llave empujando los enganches uno contra otro se desenganchan entonces extraiga el cartu cho lateralmente Fig 27 5 limpie la válvula con agua corriente contr...

Page 609: ...ha el sistema 4 si no es posible mover manualmente el eje motor contacte con el servicio de asistencia 10 5 Vaso de expansión Véase el apartado 1 2 para las operaciones de control y regulación de la presión de aire en el vaso de expansión y para sustituirlo en caso de rotura 11 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE E SYBOX 11 1 Generalidad En este capítulo se describe cómo actualizar uno o varios e sybox dis...

Page 610: ...to de versión firmware mayor o igual a 4 00 El e sybox utilizado como Slave puede tener cualquier versión de fir mware La versión de firmware del Master debe ser mayor o igual a la versión del Slave La asociación entre dispositivos no es necesaria En caso de tener que actualizar varios e sybox hay que repetir el proce dimiento cada vez Procedimiento 1 Desconectar la alimentación del e sybox a actu...

Page 611: ...0 visualizará la pantalla Wait Association between different firmware version V x y Press to update Donde en lugar de x y aparecerá la versión de firmware del e sybox 2 Pulsar la tecla de la máquina Master versión de firmware mayor o igual a 4 00 3 Desconectar la alimentación del e sybox Slave y esperar a que el display se apague 4 Conectar la alimentación del e sybox Slave manteniendo presiona da...

Page 612: ... Controle si se puede disminuir la profundidad de aspiración Utilice un tubo de aspiración de diámetro más grande jamás inferior a 1 2 Controle el conducto de aspiración localice la causa de la parcialización obstrucción curva cerrada tramo en contrapendiente etc y repárela 3 Desmonte el sistema y repare el atascamiento servicio de asistencia La bomba arranca sin demanda del elemento de servicio R...

Page 613: ...os parámetros sensibles no alineados Pulse el botón en el dispositivo del cual esté seguro que tenga la configuración de los parámetros más reciente y correcta 13 DESGUACE Este producto o sus componentes deben ser eliminados respetando el medio ambiente y las normativas locales en materia de medio ambiente Utilice los sistemas locales públicos o privados de recogida de residuos 14 GARANTÍA Cualqui...

Page 614: ...ünitesinden sağlanan fonksiyonların ayarlanması 629 5 1 5 e sybox ile kontrol ünitesi arasındaki ilişkilendirme ve bağlantı kesme işlemi 629 6 Klavye ve ekran 630 6 1 Tuş bileşimleriyle doğrudan erişim 631 6 2 Aşağı açılır menüler vasıtasıyla adla erişim 634 6 3 Menü sayfalarının yapısı 635 6 4 Şifre aracılığıyla parametre ayarlama kilidi 636 6 5 Motoru devreye sokma devre dışı bırakma 636 7 Çeşit...

Page 615: ...49 7 6 18 O2 Çıkış 2 işlevi ayarı 649 7 6 19 FW Firmware güncelleme 650 7 6 20 RF Arıza ve uyarı günlüğünü sıfırlama 650 7 6 21 PW Şifre değiştirme 650 7 6 21 1 Çoklu pompa sistemi şifresi 650 8 Resetleme ve fabrika ayarları 650 8 1 Genel sistem resetlemesi 650 8 2 Fabrika ayarları 650 8 3 Fabrika ayarlarını geri yükleme 651 9 Özel kurulumlar 652 9 1 Kendinden emiş yeteneğinin engellenmesi 652 9 2...

Page 616: ......

Page 617: ... durumlara yol açabilir garanti kapsamında yer alan her türlü müdahale hakkını düşürür AÇIKLAMA İşbu el kitabında aşağıdaki semboller kullanılmıştır Gele tehlike Bu simgenin yanındaki uyarılara uyulmaması hasara veya fiziksel yaralanmaya neden olabilir Elektrik çarpması tehlikesi Bu simgenin yanındaki uyarılara uyulmaması kişisel emniyet riski taşıyan ciddi tehlikelere yol açabilir Notlar UYARILAR...

Page 618: ...üzü Teknik Odanın içine girmeyi sağlayan bir kapak vardır Kapağı çıkarmak için iki parmağınızı lastik tutma yerlerine geçirin kapağı tutma yerlerinin karşı tarafındaki menteşelerin çevresinde sıkıp döndürün bkz Şekil 2 Kapağı yeniden yerine takmak için menteşeleri yuvalarına yerleştirin ve kapağı klik sesi duyulana kadar kapatın Teknik Odanın içine girildiğinde aşağıdakilere erişilebilir bkz Şekil...

Page 619: ...ını algılama önleme ve bildirme olanağı vardır İnvertör vasıtasıyla yapılan kontrol çeşitli fonksiyonellikler sağlamaktadır Pompalama sistemleri hakkında bu fonksiyonellikler arasında en önemlileri basma hattında basınç değerinin sabit tutulmasının sağlanması ve enerji tasarrufudur İnvertör elektrikli pompanın dönme hızını değiştirerek hidrolik devre basıncını sabit tutabilir Elektrikli pompa inve...

Page 620: ...aki bağıntıya yeniden uyulana kadar hava çıkarın veya içinden geçirin örneğin SP 2 0 bar RP 0 3bar valfte 1 0 bar lık basınca ulaşana dek genleşme tankından havayı çıkartmaya devam edin Yukarıdaki bağıntıya uyulmaması sistemin arızalı çalışmasına ve genleşme tankının içindeki membranın daha erken bozulmasına neden olabilir Genleşme tankının yalnızca 2 litrelik kapasiteli olduğundan dolayı hava bas...

Page 621: ...nlikte bulunmadığı durumlarda ölçülmüştür Emme derinliği arttıkça elektrikli pompanın performansları azalır 1 4 Teknik özellikler e sybox e sybox 30 50 ELEKTRİK BESLEMESİ Voltaj 1 x 220 240 VAC Frekans 50 60 Hz Maksimum akım 10 A 6 8 A Maksimum güç 1550 W 900 W YAPISAL ÖZELLİKLER Maksimum kapladığı alan 565x265x352 mm destek ayakları hariç Birim ağırlığı ambalaj haric 24 8 kg 22 5 kg IP koruma sın...

Page 622: ...i ile ilgili verilere uygun ol malıdır Elektrik bağlantıları kuru su basma tehlikesine maruz olma yan bir yerde yapılmalıdır Elektrik sistemi I n 30 mA lık bir diferansiyel şalterle dona tılmış ve topraklama sistemi çalışır durumda olmalıdır Pompalanması gereken suyun içinde yabancı parçacıklar bulunmadığından emin olmadığınız takdirde sistemin girişine safsızlıkları geçirmemeye uygun olacak bir f...

Page 623: ...a tesisat ile bağlamak istediğiniz takdirde örneğin 3 parçadan oluşan rakorlar halinde halka bu rakorun 1 GAZ erkek vida dişinin yukarıdaki boyuttan en an 25 mm çıktığından emin olun bkz Şekil 8 Pompalanacak su seviyesi göz önünde bulundurulursa sistemin yerleştirilmesi sıvının seviyesinin üstüne altına olarak tanımlanabilir Bilhassa pompa pompalanacak su seviyesinden daha üstte yerleştirilirse ör...

Page 624: ...sını kapatmak gerekir her şeye rağmen emme hattı borusuna bir kapama valfinin yerleştirilmesi ve tapa açıldıktan sonra doldurma işlemini başlatmak için kullanılması tavsiye edilir Bir alternatif olarak emme hattı borusunun kapalı bir valf vasıtasıyla kesilmesi durumunda doldurma işlemi pompanın sıvının seviyesinin üstüne yerleştirilmesi ile ilgili olan işleme benzer şekilde yapılabilir 2 2 YATAY K...

Page 625: ...n çıkarın Sistemin tesisat ile hidrolik bağlantılarının vida dişi pirinçten yapılmış 1 GAZ dişi tiptendir Şekil 8 a ilişkin UYARI ya bakınız 2 2 2 Kullanıcı Arayüzü Panelinin yönünü değiştirme Kullanıcı Arayüzü Paneli kullanıcı tarafından en kolay ve hızlı biçimde okunması için yönü değiştirilebilecek şekilde tasarlanmıştır Nitekim dikdörtgen şekli sayesinde 90 derece kademelerle döndürülebilir Şe...

Page 626: ...su deposu ile sistem arasında kapama valfleri bulunmazsa veya açık olursa sistem içerisinde bulunan havayı çıkartma olanağı sağlandığında otomatik olarak doluyor Bu yüzden doldurma tapası F Yüzü Şekil 1 içerisinde bulunan havayı kaçırmak için yetecek kadar gevşetilerek sisteme tamamen doldurulmasına olanak sağlanır Tapayı gevşetmek için yardımcı aleti Şekil 3_5 veya bir tornavida kullanın İşlemi k...

Page 627: ...m çalışmaya başlamıyor 3 3 İlk doldurma Pompanın ilk doldurulması makinenin gövdeyi ve emme borusunu su ile doldurmaya çalıştığı aşama olarak tanımlanır Bu işlem olumlu tamamlanırsa makine düzenli bir şekilde çalışabilir Pompa su ile doldurulduktan par 2 1 2 2 2 3 cihaz konfigüre edildikten par 3 2 ve basma hattında en az bir kullanım yeri açıldıktan sonra sistemi elektrik besleme hattına bağlanab...

Page 628: ...ata durumu otomatik olarak hemen veya otomatik resetlemenin ardından önceden ayarlı belirli bir süre geçtikten sonra kalkabilir Su eksikliği nedeniyle oluşan blokaj BL motorun aşırı akım çekmesi nedeniyle oluşan blokaj OC motorun fazları arasında kısa devre nedeniyle oluşan blokaj SC halinde ve tuşlarına aynı anda basıp bırakarak hata durumlarından manuel olarak çıkmaya çalışabilirsiniz Hata durum...

Page 629: ...P parametresi arttırılır 4 1 3 Donma önler sistemde suyun donmaya karşı korunması Sıvı durumundan katı durumuna geçen suyun hal değişimi hacim artışını da beraberinde getirir Bu yüzden sistemde oluşabilecek arızaları önlemek amacıyla sıcaklığın donma noktasına yakın olduğunda sistemi su ile dolu bırakmamaya dikkat etmek gerekir Bu sebeple herhangi bir elektrikli pompanın kış döneminde kullanılmadı...

Page 630: ...olmak üzere toplam 30 girişim PB Hat voltajının spesifikasyon dışında olması nedeniyle oluşan blokaj Spesifikasyonlarda belirtilen bir voltaja geri dönüldüğünde yeniden başlatılır OT Güç amplifikatörlerinin aşırı ısınması nedeniyle oluşan blokaj Güç amplifikatörlerinin sıcaklığı yeniden spesifikasyonlar dahilinde bulunduğunda eski hale geri dönülür OC Motorun aşırı akım çekmesi nedeniyle oluşan bl...

Page 631: ...tesiyle ilişkili bir veya daha fazla e sybox şunları kullanma olanağı sunar Dijital girişler Röleli çıkışlar Uzaktan kumandalı basınç sensörü Ethernet ağına bağlantı Yukarıda listelenen ve çeşitli tip kontrol ünitelerinden sağlanan fonksiyon lar kontrol ünitesinden sağlanan mevcut fonksiyonlar terimiyle aşağıda gösterilir 5 1 1 Kontrol ünitesinden sağlanan mevcut fonksiyonlar Kontrol ünitesinin ti...

Page 632: ...en bkz çı Tablo 5 Güvenli modun devreye girmesi kışlar par 7 6 16 OUT1 OUT2 çıkışlarının ayarlanması Hiçbir kontrol ünitesinde ilişkilendirme işlemi yapılmamışsa girişler çıkış lar ve uzaktan kumandalı basınç sensörü fonksiyonları göz önünde bulun durulmaz ve ayarlanmalarının hangisi olursa olsun hiçbir etkileri yoktur Kontrol ünitesine bağlı parametreler girişler çıkışlar ve basınç sensörü bağlan...

Page 633: ...eçilen parametrenin otomatik olarak artırılmasına azaltılmasına olanak sağlar tuşuna veya tuşuna 3 saniyeden fazla süreyle basılırsa otomatik artırma azaltma hızı artırılır tuşuna veya tuşuna basıldığında seçilen değer değiştirilir ve hemen kalıcı bellekte EEprom da saklanır Makinenin bu aşamada beklenmedik şekilde de kapanması henüz ayarlanan parametre kaybına neden olmaz SET tuşu sadece yürürlük...

Page 634: ...a çok hızlı yanıp söner İletişim kullanılmaması halinde led ışığı söner Menüler Menülerin ve bunları oluşturan öğelerin yapısı Tablo 8 da gösterilmiştir Menülere erişim Ana menüden çeşitli menülere erişmenin iki yolu vardır 1 Tuş bileşimleriyle doğrudan erişim 2 Aşağı açılır menüler vasıtasıyla adla erişim 6 1 Tuş bileşimleriyle doğrudan erişim Tuş kombinasyonuna gereken süre için aynı anda basıla...

Page 635: ...ısı RP Yeniden başlatma için basınç düşüşü TB Su eksikliği nedeniyle oluşan blokajın süresi Menü Seçimi BK Arka aydınlatma P1 Yardımcı ayar noktası 1 OD Sistem türü T1 Düşük basınç gecikmesi TK Arka aydınlatma lambasının yanma süresi P2 Yardımcı ayar noktası 2 AD Adres konfigürasyonu T2 Kapanma gecikmesi LA Dil P3 Yardımcı ayar noktası 3 MS Ölçüm sistemi GP Oransal kazanç Çalışma süresi İş saatler...

Page 636: ...odik İşletme önleyici AE Blokaj önleyici AF Donmayı önleyici I1 Giriş 1 işlevi I2 Giriş 2 işlevi I3 Giriş 3 işlevi I4 Giriş 4 işlevi O1 Çıkış 1 işlevi O2 Çıkış 2 işlevi FW Firmware güncelleme RF Arıza ve Uyarı günlüğünü sıfırlama PW Şifre Değiştirme ...

Page 637: ...8 Menülerin yapısı Şekil 13 Aşağı açılır menü seçimi Mevcut olan menüler MAIN USER ve MONITOR menüleridir bunlara erişildikten sonra seçilen menüleri tam olarak ekrana getirmek için dördüncü bir menü olan FULL MENU GENİŞLETİLMİŞ MENÜ görüntülenir GENİŞLETİLMİŞ MENÜ seçeneğinde bir pop up pencere görüntülenir ve bir erişim anahtarı ŞİFRE girilmesini ister Erişim anahtarı ŞİFRE doğrudan erişim için ...

Page 638: ...m simgesi Çoklu invertör iletişiminde belirtilen adreste çalışma durumu Hata ile iletişim simgesi Çoklu invertör sisteminde iletişimde hata durumu EE Fabrika ayarlarının EEprom unda yazma ve okuma UYARI Düşük voltaj Besleme voltajı arızası nedeniyle uyarı Tablo 9 Ana sayfadaki durum ve hata mesajları 6 3 Menü sayfalarının yapısı Açılışta ürün ve logosuyla birkaç adet sunum sayfası görüntülenir son...

Page 639: ...şifreli koruma sistemine sahiptir Eğer bir şifre belirlenirse cihaz parametrelerine erişilebilir ve bunlar okunabilir ancak hiçbir şekilde değiştirilmelerine izin verilmez Şifre yönetim sistemi teknik destek menüsünde bulunur ve PW parametresi aracılığıyla yönetilir 6 5 Motoru devreye sokma devre dışı bırakma Normal çalışma durumlarında ve tuşlarına basıldıktan sonra her iki tuş bırakılırsa motor ...

Page 640: ... versiyonu Tablo 11 Çoklu pompa sisteminin görüntülenmesi 7 1 4 VF Akış görüntüleme Seçilen ölçü birimine göre litre dak veya gal dak olarak ifade edilen anlık akışı gösterir 7 1 5 PO Emilen güç görüntüleme Elektrikli pompa tarafından emilen kW olarak ifade edilen güç Ölçülen güç PO simgesinin altında yuvarlak yanıp sönen bir simge belirebilir Bu simge alarm öncesi kabul edilebilir maksimum güç eş...

Page 641: ... 1 CT Ekran kontrastı Bu ekran kontrastını ayarlar 7 2 2 BK Ekran parlaklığı Ekran arka aydınlatmasını 0 ila 100 arasında bir skala vasıtasıyla ayarlar 7 2 3 TK Arka aydınlatma lambasının yanma süresi Bir tuşa basıldıktan sonra arka aydınlatma lambasının yanma süresini ayarlar Kabul edilecek değerler 20 sn ile 10 dak arasında veya daima açık Arka aydınlatma lambasının sönük olduğunda herhangi bir ...

Page 642: ...arda 6 kereden fazla meydana gelirse resetleme süresi 1 saat olur Pompa bu hatanın so nucunda resetlendikten sonra kullanıcı pompayı MODE tuşlarıyla yeniden çalıştırana kadar stop durumunda kalmaya devam ediyor Birden fazla girişle ilişkilendirilmiş birden fazla yardımcı basınç fonksiyonu aynı anda etkinleştirilmesi durumunda cihaz etkinleştirilmiş basınçların en düşüğünü gerçekleştirir Yardımcı a...

Page 643: ... kullanın Bu menü çeşitli konfigürasyon parametrelerini göstermeye ve değiştirmeye olanak sağlar MODE tuşu kullanıcının menü sayfalarda gezinmesini sağlarken ve tuşları ilgili parametrenin değerinin artırılmasını ve azaltılmasını sağlar Yürürlükteki menüden çıkmak ve ana menüye dönmek için SET tuşuna basın 7 5 1 RP Yeniden başlatma için basınç düşmesini ayarlama Pompanın yeniden başlatılmasına ned...

Page 644: ...ı kurma modu tuşuna 5 sn boyunca basılması makineyi wireless eşleşme arama durumuna getirir ve bu durumu üzerinde işlem görülen cihazla ilgili ikonun ve COMM led ışığının düzenli aralıklarla yanıp sönmesi ile bildirir İki makine aralarında iletişim kurulur kurulmaz yani iletişim durumuna getirilir getirilmez eğer mümkünse birbiriyle bağlantı kurarlar Bir veya 7 5 3 AD Adres konfigürasyonu Bu yalnı...

Page 645: ...ktır Değiştirilecek öğenin gruptan ayrılması mümkün değil ise arızalı veya kullanılabilir değil her bir cihazdan başlı başına bir ayırma prosedürünün uygulanması ve yeni bir grubun yeniden yaratılması gerekli olacaktır 7 5 6 PR Uzaktan kumandalı basınç sensörü PR parametresi uzaktan kumandalı bir basınç sensörü seçme olanağı sağlar Varsayılan değer olarak ayarlama mevcut olmayan sensördür Uzaktan ...

Page 646: ...er sistem tarafından otomatik olarak algılanan cihaz adedi olan N ve aktif durumdaki cihaz adedi olan NA 7 6 2 T1 Düşük basınç gecikmesi kiwa işlevi Bu parametre düşük basınç sinyali alınmasından itibaren invertörün kapanmaya kadar olan süresini belirler bkz par 7 6 15 5 Düşük basınç algılamayı ayarlama Düşük basınç sinyali giriş uygun şekilde konfigüre edilerek 4 girişten herhangi birinden alınab...

Page 647: ...rnek 2 Tümü aktif ve aynı anda çalışır fabrika ayarları NA N ve NC NA ve biri yedek iki cihazdan birinde IC yedek olarak ayarlanmış 2 cihazdan oluşan bir pompa seti N 2 otomatik olarak algılanır Sonuç şudur yedek olarak konfigüre edilmemiş olan cihaz daima ilk başlar Ulaşılan basınç çok düşükse yedek olarak konfigüre edilmiş cihaz da başlar Bu şekilde özellikle bir cihazın yedek olarak konfigüre e...

Page 648: ...n kayıplar halinde makinenın sık sık açılmasını ve kapatılmasını önlemeye yarar Bu fonksiyon biri normal biri smart olmak üzere 2 farklı modda devreye sokulabilir Normal modda elektronik kontrol tertibatı motoru birbirine eşit olan N açma kapatma döngüsünden sonra bloke duruma getirir Halbuki smart modunda bu fonksiyon kayıplardan kaynaklanan olumsuz etkileri azaltmak için RP parametresini ayarlar...

Page 649: ...girişle ilişkilendirilmiş Ix parametresi Tablo Tablo 14 Girişlerin konfigürasyonu 16 teki değerlerden birine ayarlanarak uygulanır Harici şamandıra fonksiyonun aktif hale getirilmesi sistemin blokajına yol açar Bu işlev girişi su yokluğunu gösteren bir şamandıradan gelen bir sinyale bağlamak üzere tasarlanmıştır Bu fonksiyon etkinleştirildiğinde ana sayfadaki şamandıra simgesi görüntülenir Sistemi...

Page 650: ... işlevlerden en az biri aktif hale getirildiğinde sistem F3 gösterir Bu fonksiyon bulunan olası Tablo 16 Yardımcı ayar noktası 2 Girişte düşük sinyalle NC aktif hale gelir Mevcut olmayan Harici şamandıradan su eksikliği nedeniyle oluşan sistem blokajı F1 Mevcut Normal Yok 7 6 15 3 Yardımcı ayar noktası giriş fonksiyonunu ayarlama Bir yardımcı ayar noktasını devreye sokan sinyal 4 girişten herhangi...

Page 651: ...tikten sonra sistem blokajı üretir bkz 7 6 2 T1 Düşük basınç sinyalinden sonra kapanma süresi Bu fonksiyonun amacı girişi pompa girişinde aşırı düşük basıncı gösteren bir basınç anahtarından gelen Tablo 17 Sistemi devreye dışı bırakma ve arızaları sıfırlama sinyale bağlamaktır Bu fonksiyonun devreye girmesi ister otomatik ister manuel mod ile ortadan kaldırılabilen pompa blokajına neden olur Otoma...

Page 652: ... aktif hale gelir Motor marş durumundayken kontak kapanır 3 Blokaj hatalarının varlığı Blokaj hataları olması durumunda kontak açılır Blokaj hataları olması durumunda çıkış aktif hale gelir Motor marş durumundayken kontak açılır Tablo 20 Çıkışların konfigürasyonu 12 Girişte yüksek sinyalle NO aktif hale gelir Mevcut olmayan Normal Yok Mevcut Emme hattındaki düşük basınç nedeniyle oluşan sistem blo...

Page 653: ...rde değişiklik yapılacaksa yeni şifrenin girilmesi gerekir örneğin kurulumu yapan kişi tüm ayarları varsayılan PW değeri 0 olarak belirler ve yaptığı son işlem olarak hiçbir diğer işlem yapılmaksızın makinenin artık korunmuş olduğundan emin olacak şekilde PW değerini ayarlar Şifrenin unutulması veya kaybolması halinde cihaz parametrelerini değiştirmek için 2 seçenek vardır Parametre değerlerini no...

Page 654: ...a ayarlarını geri yükleme Fabrika ayarlarını geri yüklemek için cihazı kapatın ekranın tamamen kapanmasını bekleyin sonra SET ve tuşlarını basılı tutarak üniteyi açın EE metni ekranda görünmeden tuşları bırakmayın Bu durumda fabrika ayarları kalıcı olarak FLASH belleğe kaydedilmiş fabrika ayarlarını EEPROM da okuyup yazarak geri yüklenir Tüm parametreleri ayarlama işlemi bittikten sonra cihaz norm...

Page 655: ...r 2 bar dır veya pompanın daima sıvının seviyesinin altına yerleştirilmesi durumunda resirkülasyon hattını zorla kapatmak mümkündür veya bazı bölgelerde uygulanan kanun hükümlerine göre zorunludur Bu şekilde kendinden emiş yeteneği kaybedilir Bunu yaparak sisteme yol verildiğinde hattın kör tapasının klik sesi ortadan kaldırmanın avantajı elde edilir Kendinden emişli boru yu zorla kapatmak için aş...

Page 656: ... ve denemeden geçirme olanağı vardır Sistem müşteriye teslim edilene kadar ambalajda kalıyor Bu şekilde olası zararlar darbeler kirlilik hırsızlık önlenebilir Teknik destek hizmeti olağanüstü bakım halinde sistemi bir yedek sistem ile kolaylıkla değiştirebilir Çabuk bağlantı arayüzüne monte edilen sistem Şekil 20 de gösterilen şekilde görünür Şekil 19 9 2 Duvara montaj Bu ürün aksesuar olarak ayrı...

Page 657: ...arametre niteliğindedir bundan dolayı bunlardan birisi herhangi bir cihaz ile ilgili olarak ayarlanırsa bütün cihazlar için otomatik olarak ayarlanır Çoklu pompa sisteminin çalışması ile ilgili parametreler Çoklu pompa sistemlerinde menüden görüntülenebilen parametreler aşağıdaki gibi sınıflandırılır Salt okunur parametreler Yerel anlamlı parametreler Çoklu pompa sistemi konfigürasyon parametreler...

Page 658: ...trelerini otomatik olarak kabul eder Opsiyonel hizalamalı parametreler Bu parametrelerin çeşitli cihazlara hizalanmayabilir Bu parametrelerin her değiştirildiğinde SET veya MODE tuşlarına basılması gerektiği anda değişikliği bütün diziye yayıp yaymadığınızı soran bir mesaj Opsiyonel hizalamalı parametreler 9 4 5 Çoklu pompa sisteminde özel ilgi gerektiren parametreler Yerel anlamlı parametreler Çe...

Page 659: ...akas süresine ulaşma Maksimum kullanılmama süresine ulaşma 9 4 9 Maks takas süresi ET parametresine göre Maks takas süresi cihazlardan her birinin çalışma süresi sayacı vardır ve bu sayaçtan başlayarak yeniden başlatma sırası aşağıda gösterilen algoritmaya göre güncellenir ET değerinin en az yarısı aşılırsa invertörün ilk kapandığında öncelik değiştirilir beklemede takas ET değerine hiç durmadan u...

Page 660: ... yedek sadece iki aktif cihaz hata durumuna girerse çalışmaya başlayabilir Lütfen bkz parametrelerin açıklanması 7 6 8 NA Aktif cihazlar 7 6 9 NC Aynı anda çalışan cihazlar 7 6 10 IC Yedek cihazın konfigürasyonu DAB katalogunda 2 sistemden oluşan entegre bir booster grubu gerçekleştirmek için kullanılabilen bir kit vardır DAB kiti aracılığıyla gerçekleştirilen booster Şekil 21 de gösterilmiştir 9 ...

Page 661: ...ı anahtarın D harfli ucuna yerleştirilmiştir Alet seti ilk kullanıldığında her iki 2 ve 3 numaralı plastik anahtar birbirinden ayrılmalıdır Şekil 22 A A plastik bağlantı elemanını parçalayın Bu işlemi yaparken yaralanmalara neden olabilen küçük keskin parçalar bırakmamak için bütün plastik artıkları toplayın 1 numaralı anahtarı par 2 2 2 de tarif edilen kullanıcı arayüzü panelinin yönünü değiştirm...

Page 662: ...da bulunan bir kapama valfi daima tavsiye edilir 5 boşaltma tapasını çıkarın Şekil 1 E Yüzü ve içerisinde bulunan suyu boşaltın yaklaşık 2 5 litre 6 Sistemin çek valfinin aşağısındaki basma hattında bulunan su sistemin bağlantısı kesildiği anda veya ikinci basma hattı ta İstavroz anahtarını kullanmak için kullanılmayan 1 numaralı anahtarı kaybetmemek için güvenli bir yere saklamak gerek İşlemlerin...

Page 663: ...stemden çekilip çıkarılır temizlenir ve veya bir yenisiyle değiştirilir 1 Vanaya erişim tapasını çıkarın Şekil 27 2 Yardımcı istavroz anahtarını F harfli ucuna sokun par 10 1 Bu işlemi yaparken delikli çıkıntıyı özel kancalara ge çirin Şekil 27 3 Döndürmeksizin çekip çıkarın Bu işlem biraz güç gerektirebi lir Bakımı yapılması gereken valfi de içeren bir kartuş çekilip çıkarılır Kartuş anahtar üzer...

Page 664: ... Genleşme tankı Genleşme tankındaki hava basıncını kontrol etme ve ayarlama işlemleri ve genleşme tankının bozulması halinde bir yenisiyle değiştirilmesi için lütfen paragraf 1 2 ye bakınız 11 E SYBOX FIRMWARE GÜNCELLEMESİ 11 1 Genel bilgiler Bu bölüm daha yeni bir firmware yüklü bir e sybox veya bir e sylink bu lunması halinde bir veya birden çok e sybox un nasıl güncelleneceğini tanımlar Kılavuz...

Page 665: ...ter gerekir Slave olarak kullanılan e sybox herhangi bir firmware sürümüne sahip olabilir Master firmware sürümünün Slave sürümüne eşit veya bundan daha yük sek olması gerekir Cihazlar arasında eşleştirme yapılması gerekmez Güncellenmesi gereken birden çok e sybox olması halinde prosedürün her defa tekrarlanması gerekir Prosedür 1 Güncellenecek e sybox a beslemeyi kesin ve ekranın kapanmasını bekl...

Page 666: ...an daha yüksek olan e sybox aşağıdaki ekran sayfasını görüntüleyecektir Wait Association between different firmware version V x y Press to update Burada x y yerine e sybox firmware sürümü belirecektir 2 Master makine firmware sürümü 4 00 a eşit veya daha yüksek olan makine üzerinde tuşuna basın 3 Slave e sybox a beslemeyi kesin ve ekranın kapanmasını bekleyin 4 Slave e sybox üzerinde güncelleme ek...

Page 667: ... azalmasının sebebi ni bulup tıkanma keskin kavis boru kısmının ters eğimi giderin 3 Sistemi sökün ve tıkanıklıkları giderin teknik destek servisi Kullanım yerinden su emme isteği gelmeme sine rağmen pompa çalışmaya başlıyor Kırmızı kapalı Beyaz açık Mavi kapalı 1 Tesisatta su kaça ğı oluşmuş 2 Çek valf arızalı 1 Tesisatı kontrol edin su kaçağı nı bulup onarın 2 Çek valfte paragraf 10 3 te açık la...

Page 668: ...veya bunun bir parçasının bertaraf edilmesi çevrenin korunmasına özen gösterilerek ve çevrenin korunmasıyla ilgili olan ve ülkenizde geçerli tüm kanun hükümleri uyarınca gerçekleştirilmelidir Yerel kamu veya özel çöp toplama sistemlerini kullanınız 14 GARANTİ ŞARTLARI Ayıplı malzeme kullanılmasından veya imalat kusurundan kaynaklanan herhangi bir ekipman arızası ürünün satın alındığı ülkede geçerl...

Page 669: ...TÜRKÇE TR 666 ...

Page 670: ...ione e sybox con centralina di controllo 685 6 Pulpit przyciskowy i wyświetlacz 686 6 1 Bezpośredni dostęp przy użyciu kombinacji przycisków 687 6 2 Dostęp wg nazwy przy użyciu rozwijanego menu 690 6 3 Struktura stron menu 691 6 4 Blokowanie ustawień parametrów przy użyciu hasła 692 6 5 Włączanie i wyłączanie silnika 692 7 Znaczenie poszczególnych parametrów 692 7 1 Menu użytkownika 692 7 1 1 Stan...

Page 671: ...2 Ustawienie funkcji wyjścia 2 706 7 6 19 FW Odświeżenie firmware 706 7 6 20 RF Zerowanie błędów i ostrzeżeń 706 7 6 21 PW Zmiana hasła 706 7 6 21 1 Hasło do systemów wielopompowych 706 8 Reset i ustawienia fabryczne 707 8 1 Ogólny reset systemu 707 8 2 Ustawienia fabryczne 707 8 3 Przywracanie ustawień fabrycznych 707 9 Szczególne rodzaje instalacji 709 9 1 Dezaktywacja samozalewania 709 9 2 Mont...

Page 672: ......

Page 673: ...nie powstawaniu zagrożeń Brak stosowania się do ostrzeżeń może spowodować powstanie sytuacji zagrożenia dla osób lub szkód w mieniu oraz utratę gwarancji LEGENDA W treści instrukcji użyto następujących symboli Zagrożenie ogólne Niestosowanie się do podanych zaleceń może spowodować powstanie szkód wobec osób lub w mie niu Zagrożenie porażeniem elektrycznym Niestosowanie się do podanych zaleceń może...

Page 674: ...zez wsunięcie 2 palców w gumowe uchwyty za ciśniecie i obrócenie pokrywy wokół zawiasów po stronie przeciwnej do uchwytów patrz rys 2 Aby powtórnie zamontować pokrywę należy wpro wadzić zawiasy w ich gniazda i zamknąć pokrywę do usłyszenia kliknięcia Wewnątrz wnęki technicznej znajduje się patrz rys 3 1 Zawór zbiornika wyrównawczego 2 Tabliczka znamionowa 3 Krótka instrukcja 4 Wał silnika 5 Podręc...

Page 675: ...e zapobiegać wa runkom jego wystąpienia oraz komunikować nieprawidłowości Układ sterowania wykorzystujący inwerter zapewnia rożnego rodzaju funkcje Najważniejsze z nich dla systemów pompowania to utrzymywa nie stałej wartości ciśnienia na odprowadzeniu oraz oszczędność energii Inwerter pozwala utrzymywać stałe ciśnienie w obwodzie hydrau licznym poprzez zmianę prędkości obrotu pompy elektrycznej P...

Page 676: ...ia innych wartości dla parametrów SP i lub RP posłu żyć się zaworem zbiornika wyrównawczego wypuszczając lub wprowadza jąc powietrze aż do momentu ponownego spełnienia powyższej zależności np SP 2 0 bary RP 0 3 bara wypuszczać powietrze ze zbiornika wy równawczego aż do osiągnięcia na zaworze ciśnienia 1 0 bara Brak stosowania się do wyżej określonej zależności może być przyczyną nieprawidłowego d...

Page 677: ... że woda pobierana jest na głęboko ści nieprzekraczającej 1 metr Wraz ze wzrostem głębokości pobierania wody następuje zmniejszenie osiągów pompy elektrycznej 1 4 Parametry techniczne e sybox e sybox 30 50 ZASILANIE ELEKTRYCZNE Napięcie 1 x 220 240 VAC Częstotliwość 50 60 Hz Prąd maksymalny 10 A 6 8 A Moc maksymalna 1550 W 900 W PARAMETRY KONSTRUKCYJNE Wymiary gabarytowe 565x265x352 mm bez nóg wsp...

Page 678: ...ić się że wartość napięcia i częstotliwość podane na tabliczce zna mionowej pompy są zgodne z danymi instalacji elektrycznej zasilania podłączenie elektryczne zostanie wykonane w suchym miej scu zabezpieczonym przed możliwością ewentualnego za lania instalacja elektryczna wyposażona jest w wyłącznik różnico wy n 30 mA a uziemienie jest w pełni wydajne W przypadku braku pewności że pompowana woda w...

Page 679: ...odłączenia produktu do instalacji za po mocą złączek o średnicy większej niż zwykle używany rozmiar 1 przewodu rurowego np tuleja w przypadku połączeń 3 częś ciowych upewnić się że gwint zewnętrzny 1 GAS złączki prze kracza o co najmniej 25 mm wyżej podany rozmiar patrz rys 8 W zależności od położenia względem lustra wody do pompowania mon taż systemu może zostać określony jako powyżej poziomu wod...

Page 680: ... nia czynnością napełniania po otwarciu korka Alternatywnie w przypadku gdy przewód zasysający odcięty jest zamkniętym zaworem czynność na pełniania można wykonać w sposób analogiczny do opisanego w przypadku montażu typu powyżej poziomu wody 2 2 Konfiguracja pozioma Zdemontować 4 nogi wsporcze z dolnej płyty opakowania i zamontować wbijając w odpowiednie mosiężne gniazda na ścianie E Umieścić sys...

Page 681: ...wnętrzny 1 GAS Patrz OSTRZEŻENIA dotyczące rys 8 2 2 2 Ustawienie panelu interfejsu Panel interfejsu został opracowany w sposób pozwalający na jego usta wienie w położeniu umożliwiającym użytkownikowi wygodny odczyt da nych Kwadratowy kształt umożliwia obracanie panelu o 90 w każdym kierunku rys 10 Poluzować 4 wkręty w rogach panelu posługując się odpowied nim kluczem sześciokątnym będącym na wypo...

Page 682: ...ne otwarte system na pełnia się automatycznie niezwłocznie po odprowadzeniu znajdującego się w nim powietrza Poluzowanie korka wlewu ściana F rys 1 na tyle aby umożliwić odprowadzenie powietrza powoduje całkowite napełnienie się systemu Aby poluzować korek posłużyć się odpowiednim narzędziem rys 3_punkt 5 lub śrubokrętem Czynność należy nadzorować i zamknąć otwór wlewu niezwłocznie po wypłynięciu ...

Page 683: ...zas której urządzenie na pełnia wodą korpus oraz przewód zasysania Jeżeli czynność zakończyła się pomyślnie urządzenie może prawidłowo pracować Po napełnieniu pompy par 2 1 2 2 2 3 skonfigurowaniu urządzenia par 3 2 oraz otwarciu co najmniej jednego elementu odbiorczego na od prowadzeniu można podłączyć zasilanie elektryczne System włącza się i przez pierwsze 10 sekund kontroluje obecność wody w u...

Page 684: ...łąd może zostać automatycznie anulowany niezwłocznie lub po upływie pewnego czasu w następstwie automatycznego przywrócenia działania W przypadku blokady z powodu braku wody BL przetężenia prądu w sil niku OC blokady z powodu bezpośredniego zwarcia pomiędzy fazami SC można podjąć próbę ręcznego wyjścia z warunków błędu wciskając jednocześnie i zwalniając przyciski i W przypadku przedłużającego się...

Page 685: ...celu zmniejszenia liczby uruchomień w czasie 4 1 3 Anti Freeze zabezpieczenie przed zamarzaniem wody w sy stemie Zmiana stanu wody z ciekłego na stały powoduje zwiększenie jej objętości Nie należy zatem pozostawiać systemu napełnionego wodą w temperaturach bliskich temperaturze jej zamarzania celem uniknięcia uszkodzenia systemu Dlatego też każdą pompę elektryczną należy opróżnić w przypadku jej n...

Page 686: ...iałania BL Blokada z powodu braku wody Próba w odstępach co 10 minut łączna liczba prób 6 Próba w odstępach co 1 godzinę łącz na liczba prób 24 Próba w odstępach co 24 godziny łączna liczba prób 30 PB Blokada z powodu nieprawidłowej wartości napięcia zasilania Przywrócenie działania następuje po ustabilizowaniu się prawidłowego napięcia OT Blokada z powodu przegrzania wzmacniaczy mocy Przywrócenie...

Page 687: ...centrali sterowania Tab 4 Funkcje udostępniane przez centralę sterowania 5 1 3 Działanie w trybie bezpieczeństwa W przypadku wykorzystywania funkcji wejść lub zdalnego czujnika po wystąpieniu utraty komunikacji lub błędu centrali e sybox oraz centrala sterowania ustawiają się w tryb bezpieczeństwa przyjmując konfigurację która skutkuje jak najmniejszą możliwością uszkodzenia Po wejściu urzą dzenie...

Page 688: ...trz par 7 6 15 Ustawienia cyfrowych wejść pomocniczych IN1 IN2 IN3 IN4 par czujnik ciśnienia 7 5 6 PR Zdalny czujnik ciśnienia Wyjścia domyślnie są aktywowane patrz funkcje wyjść 7 6 16 Ustawie nia wyjść OUT1 OUT2 Jeżeli nie została podłączona żadna centrala sterowania funkcje wejść wyjść i zdalnego czujnika ciśnienia są pomijane i nie mają żadnego wpływu na pracę bez względu na ich ustawienia Par...

Page 689: ...ię zwiększa Po wciśnięciu przycisku lub wybrana wielkość zostaje zmodyfikowana i niezwłocznie zapisana w pamięci trwałej EE PROM Wyłączenie urządzenia na tym etapie również przypad kowe nie powoduje utraty ustawionego parametru Przycisk SET służy wyłącznie do wychodzenia z aktualnego menu i nie jest niezbędny do zapisania dokonanych zmian Tylko w szczególnych przypadkach opisanych w rozdziale 0 ni...

Page 690: ...d stawiona w tabeli 8 Dostęp do menu Z poziomu menu głównego można uzyskać dostęp do różnych menu na dwa sposoby 1 Bezpośredni dostęp przy użyciu kombinacji przycisków 2 Dostęp wg nazwy przy użyciu rozwijanego 6 1 Bezpośredni dostęp przy użyciu kombinacji przycisków Aby uzyskać bezpośredni dostęp do wybranego menu należy wcisnąć jed nocześnie odpowiednią kombinację przycisków i przytrzymać przez ż...

Page 691: ...inutę TE Temperatura radiatora RP Zmniejszenie wartości ciśnienia na użytek uruchomienia TB Czas blokady z powodu braku wody Wybór menu BK Podświetlenie P1 Ustawienia pomocnicze 1 OD Rodzaj instalacji T1 Opóźnienie z powodu niskiego ciśn TK Czas włączenia pod świetlenia P2 Ustawienia pomocnicze 2 AD Konfiguracja adresu T2 Opóźnienie wyłączenia LA Język P3 Ustawienia pomocnicze 3 MS System miar GP ...

Page 692: ...nia archiwalne AY Anti Cycling AE Zabezpieczenie przed blokowaniem AF Zabezpieczenie przed zamarzaniem I1 Funkcja wejścia 1 I2 Funkcja wejścia 2 I3 Funkcja wejścia 3 I4 Funkcja wejścia 4 O1 Funkcja wyjścia 1 O2 Funkcja wyjścia 2 FW Odświeżenie firmware RF Zerowanie błędów i ostrzeżeń PW Zmiana hasła ...

Page 693: ...ożna przesuwać pasek wyróżnienia ustawiając go na wybranym menu Aby wejść do menu wcisnąć przycisk MODE Tabela 8 Struktura menu Dostępne są pozycje MENU GŁÓWNE UŻYTKOWNIK MONITOR a następnie pojawia się czwarta pozycja MENU ROZWINIĘTE Pozycja ta umożliwia rozwinięcie listy wyświetlanych menu Po wybraniu MENU ROZWINIĘTEGO pojawia się okienko pop up z żądaniem podania klucza dostępowego HASŁA Klucz ...

Page 694: ...i wieloinwerterowej w oparciu o poda ny adres Ikona komuni kacji z E Stan błędu komunikacji w systemie wieloinwerterowym EE Wpisywanie i odczytywanie w EEPROM ustawień fabrycznych WARN UWAGA Niskie napięcie Ostrzeżenie o braku napięcia zasilania Tabela 9 Komunikaty na stronie głównej o stanie i błędach 6 3 Struktura stron menu Po włączeniu wyświetlone zostają strony prezentacji na których pojawia ...

Page 695: ...ia będą dostępne i widoczne ale nie będzie można ich modyfikować System zarządzania hasłem znajduje się w menu Serwis techniczny i ob sługiwany jest poprzez parametr PW 6 5 Włączanie i wyłączanie silnika W warunkach prawidłowego działania jednoczesne wciśnięcie i zwolnienie przycisków i powoduje zablokowanie odblokowanie silnika aktywne również po wyłączeniu W przypadku pojawienia się stanu alarmu...

Page 696: ...tóre oznaczają odpowied Tabela 11 Wyświetlanie wskazań dla systemu wielopompowego 7 1 5 PO Wyświetlanie mocy pobranej Moc pobierana przez pompę elektryczną wyrażona w kW Pod symbolem mierzonej mocy PO może pojawić się dodatkowo okrągły migający symbol Oznacza on wstępny alarm informujący o przekrocze niu maksymalnej dopuszczalnej wartości mocy 7 1 6 C1 Wyświetlanie prądu fazowego Prąd fazowy silni...

Page 697: ...gulacja kontrastu wyświetlacza 7 2 2 BK Jasność wyświetlacza Regulacja podświetlenia wyświetlacza w obrębie skali od 0 do 100 7 2 3 TK Czas włączania podświetlenia Ustawienie czasu podświetlenia licząc od ostatniego wciśnięcia przycisku Dozwolone wartości od 20 sekund do 10 minut lub zawsze włączone Gdy podświetlenie jest wyłączone pierwsze wciśnięcie dowolnego przyci sku powoduje włączenie podświ...

Page 698: ...trzymania do momentu ponownego jej uruchomienia przez użytkownika przy użyciu przycisków MODE 7 4 1 Stan Wyświetlanie stanu pompy Instrukcja centrali sterowania Na użytek ustawień w programie patrz pa ragraf 7 6 15 3 Ustawienie funkcji wejścia ustawień pomocniczych Jeżeli jest aktywna jednocześnie większa liczba funkcji pomocni czych wartości ciśnienia przypisanych do większej liczby wejść urządze...

Page 699: ...noczesnym wciśnięciu przy cisków MODE SET i oraz po ich przytrzymaniu do momentu aż na wyświetlaczu pojawi się pierwszy parametr w menu montażysty lub wy korzystując w tym celu menu wyboru poprzez wciskanie lub Menu pozwala wyświetlać i zmieniać różne parametry konfiguracji Przycisk MODE umożliwia przejście do kolejnych pozycji w obrębie tego samego menu Przyciski i umożliwiają odpowiednio zwiększ...

Page 700: ...wykorzystania warianty automatyczny domyślny lub adres przypisany ręcznie Przypisywane ręcznie adresy mogą przyjmować wartości od 1 do 4 Konfigu racja adresów powinna być jednolita dla wszystkich urządzeń wchodzących w skład zespołu to znaczy należy wybrać albo tylko tryb automatyczny albo tylko tryb ręczny Nie jest dozwolone ustawianie takich samych adresów Zarówno w przypadku przypisania adresów...

Page 701: ...w kierunku innych połączonych pomp Po wciśnięciu przycisku pojawią się pop up z napisem Czekać i po zakończeniu tego zdania pompy zaczną pracować regularnie z ustawionymi parametrami wrażliwymi jako odniesienie patrz roz 9 4 5 w celu uzyskania pełniejszych informacji Rozłączanie urządzeń W celu odłączenia urządzenia należącego do grupy już istniejącej przejść do strony AS menu instalator tegoż urz...

Page 702: ...lację ciśnienia należy zwy kle zmienić zarówno wartość GP jak i GI Dostęp uzyskuje się z menu głównego po jednoczesnym wciśnięciu przy cisków MODE SET i i ich przytrzymaniu do momentu aż na ekranie pojawi się TB lub wykorzystując w tym celu menu wyboru poprzez wciska nie lub Menu pozwala wyświetlać i zmieniać różne parametry konfi guracji Przycisk MODE umożliwia przejście do kolejnych pozycji w ob...

Page 703: ...enie ustawione jako rezerwowe nie uczestniczy w normalnym pompowaniu o ile nie występują usterki Natomiast w przypadku gdy jedno z pompujących urządzeń ulegnie awarii brak zasilania zadziałanie zabez pieczenia itp urządzenie rezerwowe uruchamia się Stan konfiguracji urządzenia rezerwowego komunikowany jest w nastę pujący sposób na stronie systemu wielopompowego górna cześć iko ny jest kolorowa na ...

Page 704: ...ezerwowe W ten sposób chronione jest szczególnie jedno z urzą dzeń skonfigurowane jako rezerwowe ale które może wspomagać pracę drugiego w przypadku wystąpienia większego obciążenia hydraulicznego Przykład 3 Zespół pompowania złożony z 4 urządzeń N 4 wartość wykrywana automatycznie z którego 3 ustawione jako aktywne NA 3 2 ustawione jako pracujące jednocześnie NC 2 i 1 jako rezerwowe IC urządzenie...

Page 705: ...j do wejścia 0 Funkcje wejścia wyłączone 1 Sygnał braku wody z pływaka zewnętrznego NO Symbol pływaka F1 2 Sygnał braku wody z pływaka zewnętrznego NC Symbol pływaka F1 Tabela 13 Fabryczna konfiguracje wejść 3 Pomocnicze ustawienie Pi NO dotyczące wykorzystywanego wejścia Px 4 Pomocnicze ustawienie Pi NC dotyczące wykorzystywanego wejścia Px 5 Ogólne dezaktywacji silnika przez sygnał zewnętrzny NO...

Page 706: ...zasygnalizuje Pi w przy padku gdy co najmniej jedna z funkcji zostanie aktywowana W przypadku jednoczesnej aktywacji zostanie ustawiona najniższa wartość ciśnienia spośród wartości z aktywnym wejściem Alarm zostaje wyłączony gdy żadne z wejść nie jest aktywne Tabela 15 Funkcja pływaka zewnętrznego 7 6 15 2 Ustawienie funkcji pływaka zewnętrznego Pływak zewnętrzny może zostać podłączony do dowolneg...

Page 707: ...tywna Aby system utrzymywał włączoną funkcję dezaktywacji wejście musi być aktywne przez co najmniej 1 s Gdy system jest dezaktywowany aby funkcja została wyłączona włącze Tabela 16 Ustawienia pomocnicze nie systemu wejście nie może być aktywne przez co najmniej 1 s Dzia łanie funkcji zostało przedstawione w tabeli 18 W przypadku jednoczesnego skonfigurowania większej liczby funkcji dez aktywacji ...

Page 708: ...skuje się ustawiając jedną z wartości podanych w tabeli 18 jako parametr Ix odnoszący się do wejścia z którym został połączony sygnał aktywacji Włączenie funkcji wykrywania niskiego ciśnienia powoduje blokadę syste mu po upływie czasu T1 patrz 7 6 2 T1 Opóźnienie z powodu niskiego ciśnienia Funkcja wykorzystywana jest do łączenia wejścia z sygnałem pochodzącym z presostatu który komunikuje zbyt ni...

Page 709: ...nkcja Styk zawsze zamknięty Nie została przypisana żadna funkcja Styk zawsze zamknięty 2 Obecność błędów powodujących blokady W przypadku wy stąpienia błędów powodujących blo kady styk zostaje zamknięty Aktywacja wyjścia w przy padku obec ności błędów powodujących blokady Gdy silnik pracuje styk jest zamknięty 3 Obecność błędów powodujących blokady W przypadku wy stąpienia błędów powodujących blok...

Page 710: ...sanych trwale w pamięci FLASH Po zakończeniu ustawiania wszystkich parametrów urządzenie powraca do normalnego trybu pracy W przypadku wykorzystania hasła wartość PW inna niż 0 możliwość jakiejkolwiek modyfikacji zostaje zablokowana a na stronie PW wyświet lone zostaje XXXX Po ustawieniu hasła można korzystać ze wszystkich stron ale próba wpro wadzenia jakiejkolwiek modyfikacji powoduje pojawienie...

Page 711: ...zna PR Zdalny czujnik ciśnienia Wyłączony MS System miar 0 międzynaro dowy TB Czas blokady z powodu braku wody s 10 T1 Opóźnienie z powodu ni skiego ciśnienia KIWA s 2 T2 Opóźnienie wyłączenia s 10 GP Współczynnik wzmocnienia proporcjonalnego 0 5 GI Całkowity współczynnik wzmocnienia 1 2 RM Prędkość maksymalna obr min 3050 dla e sybox 3200 dla e sybox 30 50 NA Urządzenia aktywne N NC Urządzenia pr...

Page 712: ...arzana jest po każdym włączeniu również po zalaniu pompy aż do osiągnięcia wartości ciśnienia przy którym zamknięty zostaje kanał recyrkulacji ok 1 bar W przypadkach gdy do otworu zasysania dopływa woda znajdująca się już pod ciśnieniem dopuszczalna wartość 2 bary lub w przypadku montażu instalacji na stałe w trybie poniżej poziomu wody możliwe jest wymuszenie zamknięcia przewodu recyrkulacji co j...

Page 713: ...mu do momentu przekazania do użytkowania unikając w ten sposób możliwych uszkodzeń przypadkowe uderzenia za brudzenia kradzież itp możliwość łatwego zamontowania urządzenia przez Serwis Techniczny przy użyciu podnośnika w przypadku wykonywa nia konserwacji nadzwyczajnej systemu System zamontowany na podstawie z szybkozłączem został przedstawio ny na rys 20 Rysunek 19 9 2 Montaż naścienny Produkt z...

Page 714: ... par 7 6 15 2 7 6 15 4 7 6 15 5 Parametry ustawień wejść I1 I2 I3 I4 wchodzą w zakres parametrów wrażliwych czyli ustawienie jednego z parametrów w dowolnym urzą dzeniu powoduje automatyczne ujednolicenie parametrów we wszystkich urządzeniach Parametry związane z działaniem systemów wielopompowych Wyświetlane w menu parametry w odniesieniu do systemów wielopompo wych klasyfikowane są w następujący...

Page 715: ...mocnienie GP wzmocnienie proporcjonalne I1 ustawienia wejścia 1 I2 ustawienia wejścia 2 I3 ustawienia wejścia 3 I4 ustawienia wejścia 4 OD rodzaj instalacji PR zdalny czujnik ciśnienia PW zmiana hasła Automatyczne ujednolicenie parametrów wrażliwych Po wykryciu systemu wielopompowego zostaje przeprowadzona kontrola zgodności ustawionych parametrów Jeżeli parametry wrażliwe nie zostały ujednolicone...

Page 716: ...ale zależy od przepracowanej liczby godzin patrz 7 6 11 ET czas zmiany 9 4 8 Przypisanie porządku uruchamiania Po każdorazowym włączeniu systemu zostaje przypisany do każdego urządzenia porządek uruchamiania W oparciu o powyższe generowana jest kolejność rozpoczynania pracy przez urządzenia Kolejność uruchamiania zmieniana jest podczas eksploatacji zgodnie z wymogami następujących algorytmów osiąg...

Page 717: ... jako rezerwowe zostanie ustawione jako ostatnie w porządku uruchamiania Zatem w przypadku 3 urządzeń z których jedno skonfigu rowane zostało jako rezerwowe uruchomione zostanie ono jako trzecie Jeżeli natomiast NA 2 urządzenie rezerwowe nie uruchomi się chyba że jedno z urządzeń aktywnych ulegnie awarii Patrz również objaśnienia dla parametrów 7 6 8 NA Urządzenia aktywne 7 6 9 NC Urządzenia pracu...

Page 718: ...ektryczne System nie wymaga przeprowadzania konserwacji zwyczajnej Pomimo tego poniżej zostały zamieszczone instrukcje dotyczące tych czynności w ramach konserwacji nadzwyczajnej których przeprowadze nie może być konieczne w szczególnych przypadkach np opróżnienie systemu z powodu dłuższego okresu nieaktywności 10 1 Narzędzie podręczne DAB dostarcza na wyposażeniu produktu podręczne narzędzie przy...

Page 719: ...go system W przypadku zgubienia Wykorzystanie ramienia F Narzędzie służy do konserwacji zawo ru zwrotnego która to czynność została szczegółowo opisana w paragrafie 10 3 10 2 Opróżnianie systemu W przypadku konieczności opróżniania sy stemu z wody znajdującej się w jego wnę trzu stosować się do poniższej procedury 1 odłączyć zasilanie elektryczne 2 otworzyć znajdujący się najbliżej systemu zawór o...

Page 720: ...ozostaje na kluczu rys 27 4 zdemontować kasetę z klucza poprzez dociśniecie jednego ele mentu do drugiego Zostają zwolnione zapadki i można zsunąć kasetę ciągnąc w bok rys 27 5 oczyścić zawór pod bieżąca wodą i sprawdzić czy nie jest uszkodzony W razie konieczności wymienić 6 osadzić ponownie kasetę w przeznaczonym do tego celu miej scu czynność wymaga wywarcia siły niezbędnej do ściśnięcia 2 uszc...

Page 721: ...zbiorniku wy równawczym oraz jego wymiany w przypadku uszkodzenia patrz paragraf 1 2 11 ODŚWIEŻENIE FIRMWARE E SYBOX 11 1 Ogólne informacje Rozdział ten opisuje jak można odświeżyć jeden lub więcej e sybox dyspo nując e sybox lub e sylink z najnowszym firmware Według tego co zostało przedstawione w instrukcji w roz 9 4 2 w celu użycia e sybox w zespole pompującym z połączeniem wireless koniecz nym...

Page 722: ...nie dwóch urządzeń W przypadku większej ilości e sybox do odświeżenia procedurę należy powtórzyć kilka razy Procedura 1 Odłączyć zasilanie od e sybox do odświeżenia i odczekać na wyłą czenie się wyświetlacza 2 Przejść do strony FW menu SERWIS TECHNICZNY e sybox który chce się użyć jako Master i wcisnąć przycisk 3 Na e sybox do odświeżenia włączyć zasilanie trzymając wciśnięte przyciski MODE i aż d...

Page 723: ...re wyż szą lub równą 4 00 3 Odłączyć zasilanie od e sybox Slave i odczekać na wyłączenie się wyświetlacza 4 Na e sybox Slave włączyć zasilanie trzymając wciśnięte przyciski MODE i aż do momentu pojawienia się odświeżonego ekranu 5 Odczekać aż proces odświeżenia zakończy się i oby dwie maszyny się uruchomią ponownie Rozwiązanie problemów Jeżeli odświeżenie nie zakończyło się pomyślnie maszyna którą...

Page 724: ...o zgodnie z par 10 3 Po otwarciu elementu odbior czego nie następuje niezwłocz ny wzrost ciśnienia Czerwona wyłączona Biała włączona Niebieska wyłączona Opróżniony zbiornik wyrównawczy niewy starczające ciśnienie powietrza lub uszko dzona membrana Sprawdzić ciśnienie powietrza po przez zawór we wnęce technicznej Jeżeli podczas kontroli wypłynie woda oznacza to że zbiornik jest uszkodzony Skontakto...

Page 725: ...omponentów lub wykrycia wad fabrycz nych zostaną one usunięte w okresie obowiązywania gwarancji ustalonej zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju zakupu urządzenia w okre ślony przez producenta sposób poprzez naprawę lub wymianę Gwarancja obejmuje wszelkie uszkodzenia wynikające z wad fabrycznych lub wadliwych materiałów użytych do produkcji które pojawiły się w toku prawidłowego i zgodnego z ...

Page 726: ... 5 1 4 Nastavení funkcí z řídící jednotky 741 5 1 5 Přiřazení e syboxu řídící jednotce 741 6 Tlačítkový panel a displej 742 6 1 Přímý vstup pomocí kombinace tlačítek 743 6 2 Vstup podle názvu přes roletové menu 746 6 3 Struktura stran menu 747 6 4 Zablokování nastavení parametrů pomocí hesla 748 6 5 Aktivace deaktivace motoru 748 7 Význam jednotlivých parametrů 748 7 1 Menu uživatele 748 7 1 1 Sta...

Page 727: ...2 Nastavení funkce výstup 2 761 7 6 19 FW Aktualizace firmware 762 7 6 20 RF Nulování poruch a výstrah 762 7 6 21 PW Změna hesla 762 7 6 21 1 Heslo vícečerpadlových systémů 762 8 Reset a tovární nastavení 763 8 1 Všeobecný reset systému 763 8 2 Tovární nastavení 763 8 3 Obnova továrního nastavení 763 9 Speciální instalace 764 9 1 Vypnutí samonasávací funkce 764 9 2 Instalace na stěnu 765 9 3 Insta...

Page 728: ......

Page 729: ...k zrušení platnosti zá ruky výrobku VYSVĚTLIVKY V textu byly použity následující symboly Stav obecného nebezpečí Při nedodržení předpisů vyplývají cích z tohoto symbolu může dojít k úrazu nebo poškození věcí Stav rizika elektrického šoku Při nedodržení předpisů vyplý vajících z tohoto symbolu může dojít ke stavu závažného ohrožení osob Poznámky UPOZORNĚNÍ Tento návod se vztahuje na výrobky e sybox...

Page 730: ...řka vedou do technického prostoru Dvířka je možné odstra nit tak že vsunete dva prsty do gumových úchytů a zároveň zatlačíte a otočíte dvířky kolem kloubového závěsu na opačné straně od úchytů viz obr 2 Chcete li dvířka namontovat zpět je třeba zasunout kloubové závě sy do uložení a zavřít dvířka až k zacvaknutí Uvnitř technického prostoru je přístup k následujícím komponentům viz obr 3 1 Ventil e...

Page 731: ...á podle potřeb uživatelského zařízení a je schopen monitorovat stavy ne správného fungování předcházet jim a signalizovat je Ovládání pomocí měniče zaručuje různé funkce z nichž nejdůležitější pro čerpací systémy je udržování stálé hodnoty tlaku na výtlaku a šetření energií Měnič je schopen udržovat stálý tlak hydraulického okruhu tím že mění rychlost otáčení elektrického čerpadla Při chodu bez mě...

Page 732: ...dená relace např SP 2 0 bary RP 0 3 bary vypouštějte vzduch z expanzní nádoby dokud nedosáhnete tlaku 1 0 baru na ven tilu Nedodržování výše uvedené relace může vést k nesprávnému fungování systému nebo k předčasnému poškození membrány uvnitř expanzní nádoby Jelikož kapacita expanzní nádoby je pouze 2 litry případnou kon trolu tlaku vzduchu je třeba provádět velmi rychlým zasunutím manometru u mal...

Page 733: ...u vody při sání v hloubce která nebude přesahovat 1 metr Při zvýšení hloubky sání dojde ke zmenšení výkonu elektrického čerpadla 1 4 Technické parametry e sybox e sybox 30 50 NAPÁJENÍ ELEKTRICKÉ Napětí 1 x 220 240 VAC Kmitočet 50 60 Hz Maximální proud 10 A 6 8 A Maximální výkon 1550 W 900 W KONSTRUKČNÍ PARAMETRY Obrysové rozměry 565x265x352 mm bez opěrných nožiček Hmotnost naprázdno bez obalu 24 8...

Page 734: ...t místní předpisy vydané odpovědnými orgány správy vodních zdrojů Při volbě místa instalace je třeba prověřit zda Napětí a frekvence uvedené na technickém štítku čerpa dla odpovídají údajům elektrického napájecího systému Elektrické připojení je prováděno na suchém místě daleko od případných záplav Elektrický systém je vybaven diferenčním spínačem o I n 30 mA a systém uzemnění je účinný Pokud si n...

Page 735: ...ipojení systému směrem k rozvodu k němuž může být připojen jsou typu mosazný závit samice 1 GAS Pokud chcete připojit přístroj k rozvodu pomocí spojů jejichž ob rysový průměr je větší než běžný obrys trubice 1 např objímka v případě spojů ze 3 kusů je třeba zkontrolovat zda závit sa mec 1 GAS spojky vyčnívá minimálně 25 mm z výše uvedeného obrysu viz obr 8 Instalace systému může být definována pod...

Page 736: ...s otevřenou zátkou V případě že by sací potrubí bylo uzavřeno zavřeným ventilem operace plnění bude moci být provedena tak jako operace plnění popsaná pro instalaci nad úrovní hladiny 2 2 Horizontální konfigurace Vyndejte 4 opěrné nožičky ze spodního prostoru obalu a zašroubujte je na doraz do příslušných mosazných uložení na straně E Umístěte systém na určené místo a dbejte přitom na obrysové roz...

Page 737: ...ní je navržen tak aby mohl být natočen do co nejpohodl nější polohy pro uživatele čtvercová forma umožňuje jeho otáčení o 90 obr 10 Uvolněte 4 šrouby v rozích panelu pomocí speciálního imbuso vého klíče dodaného spolu s pomocným nástrojem Šrouby neodstraňujte doporučujeme je uvolnit ze závitu na tě lese přístroje Dbejte na to aby šrouby nespadly do systému Odmontujte panel a dbejte přitom na to ab...

Page 738: ...se automaticky jakmile bude vypuštěn zadržený vzduch Takže uvol Obr 11 x4 x4 nění plnící zátky strana F obr 1 až k odvzdušnění systému umožní se úplně naplnit Na uvolnění zátky použijte pomocný nástroj obr 3_bod 5 nebo šroubovák Tuto operaci je třeba mít pod kontrolou a zavřít plnící otvor jakmile voda vyteče v každém případě doporučujeme umístit na úsek sacího potrubí uzavírací ventil a používat ...

Page 739: ...troj snaží naplnit vodou těleso a sací potrubí Jestliže se tato operace zdaří přístroj bude moci řádně pracovat Poté co se čerpadlo naplní odst 2 1 2 2 2 3 zařízení bude nakonfigu rováno odst 3 2 a bude otevřeno alespoň jedno uživatelské zařízení na výtlaku bude možné připojit elektrické napájení Systém se spustí a po dobu prvních 10 sekund bude kontrolovat přítom nost vody na výtlaku Jestliže bud...

Page 740: ... uplynutí určité doby po au tomatickém resetu V případě zablokování přístroje kvůli nedostatku vody BL kvůli nad proudu v motoru OC nebo kvůli přímému zkratu mezi fázemi motoru SC je možné se pokusit z chybového stavu vyjít ručně a to součas ným stisknutím a uvolněním tlačítek a Pokud bude chybový stav přetrvávat bude třeba odstranit příčinu která tento problém způso bila V případě zablokování zav...

Page 741: ...znutí vody v systému Při změně stavu vody z kapalného na pevný dochází ke zvětšení jejího objemu Pokud se teploty budou blížit teplotě mrznutí bude třeba zabránit tomu aby systém zůstal plný vody aby nemohlo dojít k jeho poškození Z tohoto důvodu doporučujeme jakékoliv čerpadlo v zimním období při nepoužívání vyprázdnit V každém případě je systém vybaven ochranou která zabraňuje vytváření ledu a v...

Page 742: ... PB Zablokování kvůli napájecímu napětí které neodpovídá technické specifikaci Obnoví se po návratu napětí které odpovídá technické specifikaci OT Zablokování kvůli přehřátí nízkofrekvenčních zesilovačů Obnoví se když teplota nízkofrekvenčních zesilovačů bude znovu odpovídat hodnotám technické specifikace OC Zablokování kvůli nadproudu v motoru Jeden pokus každých 10 minut celkem 6 pokusů Jeden po...

Page 743: ...jednotka nastaví do bezpečnostního režimu a použijí konfiguraci která bude považována za méně škodlivou Po aktivaci bezpečnostního režimu se na displeji zobrazí blikající ikona s křížem uvnitř trojúhelníku Tabulka č 4 Funkce na řídící jednotce Chování e syboxu v případě ztráty komunikace je uvedeno v následující tabulce Nastavení e syboxu Chování e syboxu Není přiřazena žádná řídící jednotka Přiřa...

Page 744: ...laku 7 5 6 PR Vzdálený snímač tlaku Výstupy jsou defaultně aktivovány viz funkce výstupy odst 7 6 16 Setup výstupů OUT1 OUT2 Pokud nebude přiřazena žádná řídící jednotka funkce vstupů výstupů a vzdáleného snímače tlaku budou ignorovány a nebudou mít žádný účinek ať již bude jejich nastavení jakékoliv Parametry týkající se řídící jednotky vstupy výstupy a snímač tlaku mo hou být nastaveny i v přípa...

Page 745: ...zvýšení snížení hodnoty zvýší Při stisknutí tlačítka nebo tlačítka se zvolená veličina změní a okamžitě uloží do trvalé paměti EEprom Vypnutí i neúmy slné přístroje v této fázi nezpůsobí ztrátu právě nastaveného parametru Tlačítko SET slouží pouze pro opuštění prohlíženého menu a není nutné pro ukládání provedených změn Pouze v některých výjimečných případech popsaných v kapitole 0 se některé veli...

Page 746: ...jimiž jsou tato menu tvoře na je uvedena v Tabulce č 8 Přístup k menu Z hlavního menu je možné vstoupit do různých menu dvěma způsoby 1 Přímý vstup pomocí kombinace tlačítek 2 Vstup podle názvu přes roletové menu 6 1 Přímý vstup pomocí kombinace tlačítek Při současném stisknutí kombinace tlačítek na požadovanou dobu např MODE SET pro vstup do menu Setpointu vstoupíte přímo do menu a poté se tlačít...

Page 747: ... Fázový proud čerpadla RS Otáčky za minutu TE Teplota disipace RP Snížení tlaku pro znovuspuštění TB Doba zablokování kvůli nedostatku vody Volba menu BK Podsvícení P1 Pomocný setpoint 1 OD Typ instalace T1 Zpoždění nízkého tl TK Doba zapnutí podsvícení P2 Pomocný setpoint 2 AD Konfigurace adresy T2 Zpoždění vypínání LA Jazyk P3 Pomocný setpoint 3 MS Měrný systém GP Proporcionální zesílení Hodiny ...

Page 748: ...FF Porucha a výstraha Archiv AY Anticycling AE Proti zablokování AF AntiFreeze I1 Funkce vstup 1 I2 Funkce vstup 2 I3 Funkce vstup 3 I4 Funkce vstup 4 O1 Funkce výstup 1 O2 Funkce výstup 2 FW Aktualizace firmware RF Nulování poruch a výstrah PW Změna hesla ...

Page 749: ...se k nim dostanete přes systém volby pomocí roletového menu Vysvětlivky Identifikační barvy Změna parametrů vícečerpadlových systémů Soubor citlivých parametrů Aby se vícečerpadlový systém mohl spustit tyto parametry musí být synchronizované Změna jednoho z těchto parametrů na jakémkoliv zařízení znamená jeho automatickou synchronizaci na všech ostatních zařízeních aniž by byl třeba jakýkoliv poža...

Page 750: ...napájecímu napětí Další strany menu mohou být různé podle přiřazených funkcí a jsou dále popsány a klasifikovány podle typu informací nebo nastavení Po vstupu do jakéhokoliv menu se v dolní části strany bude stále zobrazovat syntéza hlavních provozních parametrů stav chodu nebo případná porucha aktuální rychlost a tlak Tabulka č 9 Stavové a chybové zprávy na hlavní straně 6 3 Struktura stran menu ...

Page 751: ...stisknutí a následné uvolnění obou tlačítek a způsobí zablokování odblokování motoru informace zůstane v paměti i po vypnutí Pokud by na přístroji byl přítomen alarm kvůli nějaké poruše výše uvedená operace tento alarm zresetuje Pokud je motor deaktivován tento stav se bude signalizovat bílou blikající kontrolkou Tento příkaz lze aktivovat z jakékoliv strany menu kromě RF a PW 7 VÝZNAM JEDNOTLIVÝC...

Page 752: ...k poslední nejnovější poruše Tabulka č 11 Zobrazení vícečerpadlového systému leného příkonu 7 1 6 C1 Zobrazení fázového proudu Fázový proud motoru vyjádřený v A Pod symbolem fázového proudu C1 se může zobrazovat kulatý blikající symbol Tento symbol označuje předalarm překročení maximálního povo leného proudu Jestliže symbol bliká v pravidelných intervalech znamená to že se připravuje k zásahu ochr...

Page 753: ... Zobrazení v jednom z těchto jazyků Italština Angličtina Francouzština Němčina Španělština Holandština Švédština Turečtina Slovenština Rumunština Ruština 7 2 5 TE Zobrazení teploty disipace 7 3 Menu setpointu Z hlavního menu stiskněte současně tlačítka MODE a SET a držte je stisknutá dokud se na displeji nezobrazí SP nebo použijte menu volby a stiskněte nebo Tlačítka a umožňují zvyšovat nebo snižo...

Page 754: ...ízení měřený v barech nebo psi podle použitého měrného sys tému 7 3 2 2 P2 Nastavení pomocného setpointu 2 Tlak při němž dojde k tlakování systému jestliže dojde k aktivaci funkce pomocného setpointu na vstupu 2 7 3 2 3 P3 Nastavení pomocného setpointu 3 Tlak při němž dojde k tlakování systému jestliže dojde k aktivaci funkce pomocného setpointu na vstupu 3 7 3 2 4 P4 Nastavení pomocného setpointu...

Page 755: ...ovuspuštění Vyjadřuje snížení tlaku vzhledem k hodnotě SP která způsobuje znovuspuštění čerpadla Například jestliže je tlak setpointu 3 0 bary a RP je 0 5 baru ke znovuspuštění dojde při 2 5 baru RP může být nastaven od minima 0 1 do maxima 1 bar Za výjimečných podmínek například je li setpoint nižší než RP může být automaticky omezen Pro usnadnění je na straně nastavení RP pod symbolem RP zvýrazn...

Page 756: ...lech Jakmile se budou v přísluš ném komunikačním poli dva přístroje nacházet v tomto stavu bude li to možné dojde ke vzájemnému přiřazení Jestliže přiřazení nebude pro jeden nebo pro oba přístroje možné procedura se ukončí a na každém pří stroji se zobrazí pop up okno které oznámí že přiřazení nelze provést Může se stát že přiřazení nebude možné protože zařízení které chcete přiřadit je již přítom...

Page 757: ...nepřítomný snímač Aby mohl vzdálený snímač vykonávat své funkce musí být připojen k řídící jednotce a ta musí být přiřazena k e syboxu viz odst 5 1 Chod s řídící jednotkou Jakmile dojde k navázání spojení mezi e syboxem a řídící jednotkou a vzdálený snímač tlaku bude připojen snímač začne pracovat Jestliže bude senzor aktivní na displeji se bude zobrazovat ikona se stylizovaným snímačem s písmenem...

Page 758: ...nu je možné si prohlížet aniž by bylo možné je mě nit i další dva parametry systému týkající se N tj počtu přítomných zařízení detekovaných automaticky systémem a NA počtu aktivních zařízení 7 6 2 T1 Zpoždění kvůli nízkému tlaku funkce kiwa Nastavuje dobu vypínání měniče po přijetí signálu nízkého tlaku viz Nastavení detekce nízkého tlaku odst 7 6 15 5 Signál nízkého tlaku může přijímat každý ze 4...

Page 759: ...chž 1 je nastaveno jako aktivní NA 1 jedno jako společně pracující NC 1 nebo NC NA protože NA 1 a jedno jako rezervní IC rezerva pro jedno ze dvou zařízení Důsledek bude následující zařízení nenakonfigurované jako rezervní se spustí a bude pracovat samo i když nebude moci udržet hydraulické zatí žení a docílený tlak bude příliš nízký V případě že se na tomto zařízení vyskytne závada spustí se reze...

Page 760: ... nichž se skládá jednotka V případě že nějakému zařízení bylo přiděleno poslední místo pro spouštění ale hydraulické zatížení vyžadu je jeho fungování toto zařízení se spustí aby zaručilo tlakování systému Prioritu spouštění lze přidělit ve dvou situacích podle doby ET 1 1 Přepnutí během čerpání když je čerpadlo zapnuté bez přerušení až do překročení absolutní maximální doby čerpání 2 Přepnutí při...

Page 761: ...na svorkách tohoto vstupu 7 6 15 2 Nastavení funkce externího plováku Externí plovák může být připojen k jakémukoliv vstupu elektrická připojení viz příručka řídící jednotky Funkci plováku získáte jestliže do parametru Ix týkajícího se vstupu k němuž je připojen plovák nastavíte jednu z hodnot Tabulky č 15 Aktivace funkce externího plováku způsobí zablokování systému Tato funkce je koncipována pro...

Page 762: ...ktivní s vysokým signálem na vstupu NO Nepřítomen Normální Žádné Přítomen Zablokování systému kvůli nedostatku vody z externího plováku F1 2 Aktivní s nízkým signálem na vstupu NC Nepřítomen Zablokování systému kvůli nedostatku vody z externího plováku F1 Přítomen Normální Žádné 7 6 15 3 Nastavení funkce vstupu pomocného setpointu Signál který aktivuje pomocný setpoint může být odeslán kterémukoli...

Page 763: ...or aktivován Žádné Přítomen Nulování poruchy Žádné 7 6 15 5 Nastavení detekce nízkého tlaku KIWA Presostat minimálního tlaku který detekuje nízký tlak může být připojen k jakémukoliv vstupu elektrická připojení viz příručka řídící jednotky Funk ce detekce nízkého tlaku docílíte nastavením do jedné z hodnot Tabulky č 18 parametr Ix týkající se vstupu k němuž byl připojen signál aktivace Aktivace fu...

Page 764: ...kcí přiřazených k výstupům Konfigurace výstupu OUT1 OUT2 Stav aktivace Stav kontaktu výstupu Stav aktivace Stav kontaktu výstupu 0 Žádná funkce není přiřazena Kontakt stále rozepnut Žádná funkce není přiřazena Kontakt stále rozepnut Tabulka č 19 Tovární konfigurace digitálních výstupů Průběh funkce detekce nízkého tlaku KIWA v závislosti na Ix a na vstupu Hodnota parametru Ix Konfigurace vstupu St...

Page 765: ...né heslo parametry Tabulka č 20 Konfigurace výstupů zůstanou odblokovány a bude možné je měnit po dobu 10 od posledního stisknutí nějakého tlačítka Jestliže budete chtít zrušit timer hesla stačí vstoupit na stranu PW a stisk nout současně a na 2 Jestliže zadáte správné heslo zobrazí se zámek který se otevře jestliže zadáte heslo nesprávné zobrazí se zámek který bude blikat Po obnovení továrního na...

Page 766: ...m proudem počkejte na úplné vypnutí a poté znovu přiveďte napájení do systému Reset nesmaže nastavení která uživatel uložil do paměti 8 2 Tovární nastavení Přístroj je z výroby dodáván s různými přednastavenými parametry které lze měnit podle potřeb uživatele Jakékoliv změny nastavení se automaticky ukládají do paměti Tovární hodnoty je možné podle potřeby kdykoliv obnovit viz odst 8 3 Obnovení to...

Page 767: ...tí a to u zahlceného čerpadla až do dosažení takové hod noty tlaku při které recirkulační kanál zůstává uzavřený přibližně 1 bar V případě kdy voda přichází na sání již natlakovaná povoleno max 2 bary nebo když je zařízení nainstalováno pod úrovní hladiny je možné povinné jestliže to vyžadují místní předpisy recirkulační potrubí uzavřít a vypnout tak i samonasávací funkci Tímto způsobem je možné d...

Page 768: ...otestovat ji ale skutečný systém zprovoznit až v okamžiku dodání a vyhnout se tak možnému poškození náhodné nárazy nečistoty odcizení umožňuje technickému servisu při mimořádné údržbě snadno zaměnit systém za náhradní jednotku Systém namontovaný na rozhraní s rychlospojkou je znázorněn na obr 20 Obr 19 9 2 Instalace na stěnu Výrobek je navržen tak aby mohl být nainstalován i zavěšený na stěnu a to...

Page 769: ...na jakémkoliv zařízení vyvolá auto matickou synchronizaci parametru na všech zařízeních Parametry týkající se provozu vícečerpadlových systémů Parametry které se mohou zobrazovat v menu při zobrazování vícečerpa dlových systémů jsou klasifikovány následovně Parametry pouze pro čtení Parametry s místním významem Parametry pro konfiguraci vícečerpadlových systémů které se dále dělí na Citlivé parame...

Page 770: ...Parametry s volitelnou synchronizací Jedná se o parametry u nichž není nezbytně nutné provádět synchroni zaci mezi jednotlivými zařízeními Při každé změně těchto parametrů se při stisknutí tlačítek SET nebo MODE zobrazí dotaz zda má být změna aplikována na celý systém Takto jestliže budou všechny prvky řetězce stejné nebude třeba nastavovat stejné údaje na jednotlivých zařízeních Seznam parametrů ...

Page 771: ...nečinnosti 9 4 9 TMax doba pro přepnutí Každé zařízení je vybaveno počítadlem hodin chodu které pracuje na zá kladě nastaveného parametru ET Max doba pro přepnutí podle něhož se aktualizuje pořadí pro spouštění jednotlivých zařízení podle následují cího algoritmu jestliže bude přesažena alespoň polovina hodnoty ET dojde ke změně priority při prvním vypnutí měniče přepnutí při stand by jestliže bud...

Page 772: ...no jako rezervní spustí se toto zařízení jako třetí Jestliže však nastavíte NA 2 rezervní zařízení se nespustí kromě případu že by došlo k poruše na jednom ze dvou aktivních zařízení Vysvětlení parametrů viz odstavec 7 6 8 NA Aktivní zařízení 7 6 9 NC Současně pracující zařízení 7 6 10 IC Konfigurace rezervního zařízení Firma DAB může dodat podle katalogu sadu pro realizaci integrované jednotky bo...

Page 773: ... klíče 3 Při prvním použití je třeba oba plastové klíče 2 a 3 které jsou dodány spojené mostíkem obr 22 A od sebe oddělit přelomte mostík A a pečlivě odstraňte ostré otřepy z obou klíčů aby nemohly způsobit poranění Klíč 1 použijte k natočení panelu rozhra ní podle instrukcí v odst 2 2 2 V případě ztráty nebo poškození tohoto klíče lze tuto operaci provést standardním imbusovým klíčem 2 mm Oba pla...

Page 774: ... ručujeme namontovat uzavírací ventil před systém tak aby nedošlo k úplnému vyprázdnění včetně sacího potrubí 5 odstaňte vyprazdňovací zátku obr 1 strana E a nechte vyté ci vodu která se nachází uvnitř cca 2 5 l 6 voda která zůstane ve výtlačném systému za zpětným ven tilem zabudovaným do systému může vytéct v okamžiku odpojení systému nebo po odstranění zátky druhého výtlaku pokud nebyl použit Po...

Page 775: ...správně je možné ho odmontovat ze systému a vyčisit a nebo vyměnit podle následujících pokynů 1 odstraňte přístupovou zátku k ventilu obr 27 2 zasuňte křížový klíč koncem F odst 10 1 tak aby zaseká vací háčky zahákly perforovaný jazýček obr 27 3 vytáhněte bez otáčení tato operace může vyžadovat určitou sílu Vytáhne se pouzdro s ventilem na kterém je třeba pro vést údržbu Pouzdro zůstane na klíči o...

Page 776: ... Obecně Tato kapitola popisuje jakým způsobem lze aktualizovat jeden nebo více e syboxů pokud je k dispozici e sybox nebo e sylink s nejnovějším firm ware Jak bylo již uvedeno v tomto návodu v odst 9 4 2 pro použití e syboxu v čerpací soustavě s wireless připojením musí být verze firmware u e sybo xů všechny stejné Pokud by verze firmware u e syboxů které jsou součástí tvořeného celku byly odlišné...

Page 777: ...tualizován a vyčkejte do kud displej nezhasne 2 Otevřete stránku FW v menu TECHNICKÝ SERVIS u e syboxu který budete používat jako Master a stiskněte tlačítko 3 Na e sybox který budete aktualizovat přiveďte napájení a součas ně držte stištěná tlačítka MODE a dokud se nezobrazí stránka aktualizace 4 Vyčkejte dokud aktualizace nebude úspěšně ukončená a poté pro veďte restart u obou přístrojů Řešení p...

Page 778: ...e restart u obou přístrojů Wait Association between different firmware version V x y Press to update Řešení problémů Pokud se aktualizace nezdařila zařízení které se pokoušelo o aktualiza ci Slave se dostane do chybového stavu který neumožní novou semi automatickou aktualizaci V takovém případě je nutné provést manuální aktualizaci 11 2 2 Aktualizace e syboxu pomocí e sylinku Aktualizaci e syboxu ...

Page 779: ...vypnuta Bílá zapnuta Modrá vypnuta Expanzní nádoba je vyprázdněna tlak vzduchu je nedostatečný nebo má poškozenou membránu Zkontrolovat tlak vzduchu pomocí ventilu v technickém prostoru Pokud při kontrole vytéká voda nádoba je poškozena kontaktovat technický servis Je možné rovněž obnovit tlak vzduchu podle relace odst 1 2 Při zapnutí uživatel ského zařízení průtok klesne na nulu ještě před spuště...

Page 780: ...předpisy platnými v zemi za koupení výrobku bude zjištěna nějaká vada na materiálu či vada opraco vání výrobce je povinen na základě vlastního uvážení přístroj buď opravit nebo vyměnit Záruka se vztahuje na všechny závažné vady opracování nebo na vady na materiálu který byl použit při výrobě a to za podmínky že výrobek je používán správně a v souladu s návodem k použití Záruka ztrácí platnost v ná...

Page 781: ...ČESKY CZ 778 ...

Page 782: ...7 6 1 Közvetlen direkt belépés nyomógomb kombinációkkal 798 6 2 Név szerinti választás a legördülő menüből 801 6 3 A menüpontok oldalak struktúrája 802 6 4 Paraméterek módosításának tiltása jelszóval 803 6 5 A szivattyúmotor aktiválása és tiltása 803 7 Az egyes paraméterek jelentése 803 7 1 Felhasználói menü Menu Utente 803 7 1 1 Státusz 803 7 1 2 RS a fordulatszám kijelzése 803 7 1 3 VP A nyomás ...

Page 783: ... firmware frissítése 817 7 6 20 RF Fault és warning hiba és figyelmeztetés törlése 817 7 6 21 PW A jelszó módosítása 817 7 6 21 1 Többszivattyús rendszerek jelszava 817 8 Reszet és gyári beállítások 817 8 1 Általános rendszer reszet 817 8 2 Gyári beállítások 817 8 3 Gyári beállítások visszaállítása 817 9 Különleges installációs módok 819 9 1 Az öntelítődés kiiktatása 819 9 2 Fali installáció 820 9...

Page 784: ......

Page 785: ...e hetőségét jelenti és a garancia megszűnésével jár JELMAGYARÁZAT A leírásban a következő szimbólumokat használjuk Általános veszélyhelyzet A jelet követő előírások figyelmen kívül hagyása személyi és tárgyi károkat okozhat Elektromos áramütés veszélye A jelet követő előírások figyel men kívül hagyása súlyos személyi sérülés veszélyét jelenti Megjegyzések FIGYELEMFELHÍVÁSOK A jelen kézikönyv az e ...

Page 786: ...nek 6 nézeti képe az 1 ábrán látható B C D E F 1 ábra B E F A nézet egy nyitható fedél mögött van a technikai rész Két ujjunk kal nyomva a gumizott nyitási pontokat a fedél a szemben lévő zárófülek mentén kifordítható 2 ábra A fedél visszazárása érdekében illessze visz sza a zárófüleket a helyükre és csukja le a fedelet kattanásig A technikai rész a következőket tartalmazza lásd 3 ábra 1 Tágulási ...

Page 787: ...egfelelően automatikusan ki és bekapcsol miközben képes a műkö dési rendellenességeket észlelni illetve kijelezni Az inverteres vezérlés különböző működési előnyöket biztosít melyek kö zül a legfontosabbak a következők a nyomóágon állandó nyomás fenntar tása valamint az energiamegtakarítás Az inverter képes egy hidraulikus kör nyomását állandó értéken tartani úgy hogy változtatja az elektromos szi...

Page 788: ... hogy levegőt eresztünk ki vagy levegőt pumpálunk be A fentiekben ismertetett képlet figyelmen kívül hagyása működé si hibákat okozhat a rendszernél vagy a tágulási tartály memb ránjának idő előtti tönkremeneteléhez vezethet Tekintettel a tágulási tartály mindössze 2 literes méretére az esetleges nyomás ellenőrzéskor a manométert nagyon gyorsan kell csatlakoztatni az egészen kis mértékű levegő ves...

Page 789: ...LTSÉG Feszültség 1 x 220 240 VAC Frekvencia 50 60 Hz Max Áramerősség 10 A 6 8 A Max teljesítmény 1550 W 900 W KONSTRUKCIÓS JELLEMZŐK Befoglaló méretek 565x265x352 mm lábak nélkül Súly üresen csomagolás nélkül 24 8 kg 22 5 Kg Védelmi fokozat IP x4 A motor szigetelési osztálya F HIDRAULIKA TEL JESÍTMÉNY Emelési magasság 65 m 50 m Max átfolyás szállítási telj 120 l min 85 l min Telítődés 5perc 8m 5pe...

Page 790: ...ó víz idegen testektől mentes gondoskodjon megfelelő szűrő beépítéséről a szívó oldalon a szennyező dés kiszűrése érdekében A szívóoldali szűrő beépítése a hidraulikus teljesítmény rovására történik A veszteségek arányosak a szűrő által keletkező töltés veszteséggel általában igaz hogy minél nagyobb a szűrőké pesség annál nagyobb a teljesítmény csökkenés Válassza ki az alkalmazandó installációs mó...

Page 791: ... ellenkező esetben vízszint alatti a telepítés vagyis a szivattyú a vízszint alatt van pl Magasan lévő tartály és az alatti szivattyú Ha az installáció vízszint feletti akkor építsen be egy egyirá nyú szelepet a szívócsőbe a szívócső végén lévő egyirányú szelep lábszelep annak érdekében hogy a rendszer feltölthe tő legyen vízzel lásd 2 1 2 fejezet Vízszint feletti telepítés esetén a szívócsövet úg...

Page 792: ...Javasolt legalább 200 mm távolságot tartani az A nézet szerinti oldal és egy esetleges tárgy között annak érdekében hogy le vehető legyen a berendezés fedele és hozzáférjünk az ún tec nikai térhez Kötelező legalább 10 mm távolságot tartani a D nézet szerinti oldal és egy külső tárgy között az elektromos tápkábel kimenetét biztosítani Ha a telepítési hely nem megfelelően sík akkor a menetes tartólá...

Page 793: ...tinek az installációt ha a szivattyú magasabban van a szivattyúzandó vízhez képest pl szivattyú a felszínen és a víz a kútban ellenkező esetben vízszint alatti a telepítés vagyis a szivattyú a vízszint alatt van pl magasan lévő tartály és az alatti szivattyú Vízszint feletti telepítés a tartozék szerszámmal 5 tétel 3 ábra vagy egy csavarhúzóval távolítsa el a betöltő nyílás záródugóját mely vízszi...

Page 794: ...gyen A Osztályú Az automatikus diffe renciálkapcsoló ún életvédelmi relé a következő szimbólumok kal jelzett A hővédelmi mágneskapcsoló is legyen helyesen méretezve lásd elektromos műszaki jellemzők 3 2 A beépített inverter konfigurációja A rendszer gyártó általi konfigurációja a leggyakoribb installációs módokat elégíti ki vagyis a következők jellemzik Állandó nyomáson történő működés Set Point k...

Page 795: ...ését vízzel majd várjon 10 percig és ismételje az in dítási műveletet az elektromos tápkábel dugaszának bedugásától kezdve Ha a gombot nyomja meg akkor nyugtázza azt a döntést hogy nem kívánja indítani a telítődési folyamatot ekkor a berendezés alarm álla potban marad Működés Miután a szivattyú telítődött elkezdi a normál működését a konfigurált pa raméterek függvényében egy vízcsap megnyitásával ...

Page 796: ...szerben veszteség szivárgás van a berendezés cik likus jelleggel újra és újra indul vízfogyasztás nélkül is Ez azt jelenti hogy egy kis veszteség is néhány ml nyomásesést produkál ami beindítja a szivattyút Az elektronikus vezérlés képes érzékelni a veszteségeket a periodikussá guk alapján Az anticycling funkció kiiktatható vagy aktiválható a Basic vagy a Smart módban lásd 7 6 12 fejezet A Basic m...

Page 797: ...é gezni a és gombok egyidejű megnyomásával és felengedésével 4 3 Automatikus reszet hibaállapot esetén Néhány működési rendellenesség és leállási állapot esetén a vezérlő rendszer automatikus reszetelést hajt végre Az automatikus működés visszaállítás az alábbi esetekre érvényes BL Leállás vízhiány miatt PB Leállás nem megfelelő tápfeszültség miatt OT Leállás teljesítmény áramköri elemek pl jel er...

Page 798: ...et hálózathoz Az alábbi táblázatban összefoglaljuk a külső vezérlő egység által biztosí tott funkcionális lehetőségeket melyeket a fentiekben már említettünk 5 1 1 Funkcionális lehetőségek a kölső vezérlő egység által A funkcionális lehetőségeket a 4 sz táblázatban foglaltuk össze Funkció e sylink Optoizolált digitális bemenetek Kimeneti relé NO jellegű érintkezővel normál esetben nyitott Távoli n...

Page 799: ... minősül 5 1 4 A vezérlő központ beállítása MInden bemenet és a távoli nyomás szenzor default gyárilag beállított alap értéke DISABLE inaktív tehát a használatuk érdekében a felhasz nálónak aktiválni kell őket lásd 7 6 15 fejezet A digitális segédbemene tek IN1 IN2 IN3 IN4 beállítási értéke lásd 7 5 6 fejezet PR távoli nyomás szenzor A kimenetek default értékre vannak beállítva lásd a kimeneti fun...

Page 800: ...z aktuális menüből Csökkenti a kijelzett paramétert ha ez egy módosítható paraméter Növeli a kijelzett paramétert ha ez egy módosítható paraméter A vagy a gomb hosszabb idejű megnyomása lehetővé teszi a kivá lasztott paraméter automatikus növelését csökkenését Ha 3 másodperc nél tovább nyomjuk a vagy a gombot növekszik az érték növelés csökkentés futási gyorsasága A vagy gomb megnyomásakor a kivál...

Page 801: ...a be Az egyes menürészek elérése A főmenüből a menürészekhez kétféle módon lehet eljutni 1 Közvetlen belépés nyomógomb kombinációkkal 2 A menü nevének kiválasztásával lásd 6 2 fejezet 6 1 Közvetlen direkt belépés nyomógomb kombinációkkal A nyomógomb kombinációnak az előírt ideig történő együttes megnyo másával közvetlenül beléphetünk a kívánt menübe például a MODE és a SET szolgál a Setpoint menüh...

Page 802: ...a szivaty tyúnál RS Fordulat perc TE Hűtőrács hőmérsékl RP Nyomás csökk újrain dításnál TB Vízhiány miatti leállási idő Menü választás BK Háttér világosság P1 Segéd Setpoint 1 OD Berendezés típusa T1 Késleltetés alacs nyomás TK Háttérvilágítás be kapcs ideje P2 Segéd Setpoint 2 AD Címzés konfigurációja T2 Kikapcs késleltetés LA Nyelv P3 Segéd Setpoint 3 MS Mérőrendszer GP Arányos nyereség Órák bek...

Page 803: ...ing hibatörténet AY Anti Cycling AE Antiblokk AF AntiFreeze I1 Bemeneti funkció 1 I2 Bemeneti funkció 2 I3 Bemeneti funkció 3 I4 Bemeneti funkció 4 O1 Kimeneti funkció 1 O2 Kimeneti funkció 2 FW Firmware mini progr frissítése RF Nullázás fault warning PW jelszó módosítás ...

Page 804: ...és a MODE nyomógombbal lehetséges 8 tábl Menü struktúra A választható nevek MAIN fő UTENTE felhasználói MONITOR majd megjelenik egy negyedik név MENU ESTESO kiterjesztett menü Ez utóbbi lehetővé teszi a kijelzett menüpontok kiterjesztését és ha kiválaszt juk ezt megjelenik egy felugró üzenet mely kéri hogy adja be a belépési jelszót PASSWORD A jelszó PASSWORD megegyező a direkt belé pés nyomógomb ...

Page 805: ...bszivattyús működés státusza a megjelölt számmal való kommuni káció mellett Ikon E vel Többszivattyús rendszer kommunikációs Error hiba státusza EE Gyári beállítások írása és olvasása EEprom WARN Alacsony feszülts Tápfeszültség hiánya miatti figyelmeztetés 9 tábl Státusz és hiba üzenetek a főoldalon 6 3 A menüpontok oldalak struktúrája A bekapcsoláskor kijelzésre kerül néhány bejelentkezési oldal ...

Page 806: ...a szivattyú státuszát 7 1 2 RS a fordulatszám kijelzése A Motor fordulatszámának kijelzése RPM 7 1 3 VP a nyomás kijelzése Kijelzésre kerül a berendezés nyomása bar ban vagy psi ben a hasz nált mérőrendszer függvényében 7 1 4 VF Az átfolyás kijeleztetése Kijelzésre kerül a pillanatnyi átfolyás liter perc vagy gal perc a beállított mértékegység szerint A menü egyéb oldalai a társult oldalakkal vált...

Page 807: ... megszakadt kommu nikáció ikonja kerül kijelzésre Ha több egymással összekötött berendezés 16 ábra Teljesítmény diagram kijeleztetése van jelen kijelzésre kerül egy ikon mindegyikhez Az ikon egy szivattyút ábrázol és ez alatt megjelennek a rá vonatkozó státusz karakterek A működési státusz szerinti kijelzést a 11 táblázat mutatja be A rendszer kijelzése Státusz Ikon Státusz információ az ikon alat...

Page 808: ...cso nyabbat alkalmazza A és gombokal időbeli sorrendben futtatható a hibák sora a gombbal visszafelé haladunk a legrégebbi hibáig míg a gombbal a frissebb hibák felé haladunk egészen a legfrissebbig A hibák tehát kronológikus sorrendben jeleztethetők ki a legrégebbitől x 1 a legfrissebbig x y A maximálisan kijeleztethető hibaszám 64 ettől több esetén törlődik a legrégebbi Ez a menüpont csak a hibá...

Page 809: ...atérés a SET gomb meg nyomásával l ehetséges A manuális menübe való belépés a SET gombokkal egy kényszerí tett STOP állapotot hoz létre Ez használható a gép leállításához is A manuális módban függetlenül az éppen kijelzett paramétertől mindig lehetséges a következő parancsok végrehajtása A szivattyú átmeneti jellegű beindítása A MODE és gombok egyszerre történő megnyomása kiváltja a szivattyú indu...

Page 810: ...rtéknek más más súlya van a kétféle módban mert mások az ellenőrzési algoritmusok 7 4 5 PO Az elnyelt elektromos teljesítmény kijeleztetése Az elektromos szivattú által elnyelt elektromos teljesítmény kW A mért érték PO szimbóluma alatt megjelenhet egy villogó kerek kijelzés Ez előzetes figyelmeztetést ad arra vonatkozóan hogy a szivattyú túllépte a max megengedett értéket 7 4 6 C1 A fázisáram kij...

Page 811: ...hálózatunkhoz társítva van Csak a saját hálózaton belüli berendezéseket látja működő képesnek Több analóg hálózat is működhez a kábel nélküli kapcsolat hatósugarán belül és annak érdekében hogy a két értelműségeket elkerüljük a felhasználó számára nincsenek mű ködőképesnek kijelölve azon elemek melyek nem a szivattyúzó rendszer részei Ezen a menü oldalon társítható vagy leválasztható egy berendezé...

Page 812: ...mos szivattyúnak bizonyos időre van szüksége hogy telítődjön vizet nyomjon és megfelelő nyomás alá helyezze a vízellátó rendszert elemet függetlenül a társítás sikerességétől ha 1 percen belül nem sike rül társítandó elemet találni a berendezés automatikusan kilép a társítási státuszból Kezelői beavatkozásra bármelyik pillanatban ki lehet lépni a társítási státuszból a SET vagy MODE nyomógomb megn...

Page 813: ...kentse a GI értékét FONTOS A megfelelő nyomásszabályozás érdekében általában a GP és GI érték egyaránt beállítandó 7 6 6 RM Maximális fordulatszám Beállítható a szivattyú maximális fordulatszáma 7 6 7 A berendezések számának és a tartalékoknak a beállítása 7 6 8 NA Aktív berendezések száma Az NA paraméterrel a szivattyúzáshoz tartozó aktív berendezés számot állíthatjuk be Az érték 1 és a maximális...

Page 814: ...ött és kiegyensúlyozzuk a csoporton belüli 7 6 10 IC Tartalék berendezés konfigurálása Konfigurálható egy berendezés aktívként vagy tartalékként Ha egy be rendezés beállítása auto default akkor normál módon résztvesz a szi vattyúzásban ha viszont tartalékként van konfigurálva akkor minimális indulási prioritással lesz társítva vagyis az így konfigurált berendezés mindig utolsónak indul Ha az aktív...

Page 815: ...lást hosszú idejű inaktivitás esetén úgy hogy az elektronika rendszeres időközökkel indítja a szivattyút Ha a funkció aktiválva van a szivattyú 23 óránként elvégez egy blokkolásgátlási célú 1 perces működést 7 6 14 AF Antifreeze fagygátlás funkció engedélyezése Ha ez a funkció aktiválva van a szivattyú automatikusan beindul valahány szor a hőmérséklet fagypont közeli lesz annak érdekében hogy elke...

Page 816: ... aktív és akkor lép ki onnan ha minden funkció inaktív Külső úszókapcsoló funkció működése az INx és a bemenet függvényében Paraméter érték Ix Bemeneti konfig Bemeneti státusz Működés Display kijel zés 1 Bemeneti magas jelszint esetén aktív NO Nincs Normál Semmi Jelen van Leállás vízhiány miatt külső úszó kapcsoló által F1 3 Segéd setpoint Pi NO a használt bemenetre vonatkozóan Px 4 Segéd setpoint...

Page 817: ...vett érték az lesz amelyik az aktív bemenetek közül a legalacsonyabb Az alarm akkor szűnik meg amikor egyik bemenet sem aktív 15 táblázat Külső úszókapcsoló funkció A segéd setpoint funkció viselkedése az Ix és a bem függv ben Paraméter érték Ix Bemeneti konfig Bemenet Státusz Működés Display kijelzés 3 Magas bemeneti jelszint mellett aktív NO Nincs i edik segéd set point nem aktív Nincs Jelen van...

Page 818: ...or lép az F4 állapotba ha legalább egy funkció aktivált és akkor lép ki ha egyetlen funkció sem aktivált Alacsony nyomás érzékelési funkció KIWA viselkedése az Ix és a bemenet függvényében Paraméter érték Ix Konfiguráció bemenet A bemenet státusza Működés Display kijelzés 10 Bemeneti magas jelszint mellett aktív NO Hiányzó Normál Semmi Jelen van Rendszer leállás szívóágbeli alacs nyomás miatt Aut ...

Page 819: ...állítása Az 1 kimenet egy aktív alarmot közöl jelzi hogy beállt a rendszer blokko lása A kimenet lehetővé teszi egy normál esetben nyitott tiszta érintkező használatát Tiszta érintk normál esetben fesz mentes Az O1 paraméterhez a 20 táblázat szerinti értékek és funkciók vannak tár sítva 7 6 18 O2 2 kimeneti funkció beállítása A 2 kimenet a motor státuszt közli kifelé A kimenet lehetővé teszi egy n...

Page 820: ...ak akkor engedje fel a gombokat amikor megjelenik az EE felirat Így végezhető el a gyári beállítások visszaállítása gyári beállítások olva 7 6 19 FW A firmware frissítése Ez a kijelzési oldal lehetővé teszi az e sybox firmware belső program frissítését Az elvégzés érdekében lásd a 11 fejezetet 7 6 20 RF Fault és warning hiba és figyelmeztetés törlése TEgyszerre benyomva legalább 2 másodpercre a és...

Page 821: ...i beállítások Azonosító Leírás Érték Installációs feljegyzés TK T háttérfény bekapcs 2 min LA Nyelv ENG SP setpoint nyomás bar 3 0 P1 Setpoint P1 bar 2 0 P2 Setpoint P2 bar 2 5 P3 Setpoint P3 bar 3 5 P4 Setpoint P4 bar 4 0 RI Percenkénti ford sz man módban rpm 2400 OD Berendezés típusa 1 Rigido RP Nyomás csökk újraindítás bar 0 3 AD Címzés konfigurációja 0 Auto PR Távoli nyomás szenzor Kiiktatva M...

Page 822: ...ell kiszerelni 5 Távolítsa el a rugót a záródugóról helyezze vissza a záródugót az O gyűrűjével együtt tömítéssel szerelt oldal a szivattyú felé kereszt alakú fejrész kifelé nézzen 6 csavarozza be a menetes dugót úgy hogy a rugó a menetes dugó és a kereszt alakú fejrész közé kerüljön összenyomva A szerelés nél ügyeljen arra hogy az O gyűrűs tömítés helyesen legyen be helyezve a fészkébe 7 Feszítse...

Page 823: ... alapot képezhet a vízellátó rendszer felé történő egyszerű és gyorsan ki vitelezhető csatlakoztatáshoz illetve az esetleges gyors leválasztáshoz Előnyei lehetséges a berendezés műhelykörülmények között törté nő használata ellenőrzése tesztelése még az átadás előtt anélkül hogy a valódi vízellátó rendszer jelen lenne Így elkerülhetők az esetleges károk véletlen ütések szennye ződés stb Renkívüli k...

Page 824: ...tási paraméterei részét képezik az ún érzékeny paramétereknek vagyis ezek egyikének változtatása a csoport egyik tagjánál automatikus szinkronizálást vált ki a többi berendezésnél A többszivattyús rendszerhez kötődő működési paraméterek A többszivattyús rendszerhez tartozó kijeleztethető paraméterek osztályo zása a következő Csak olvasható paraméterek Lokális jelentőségű paraméterek A többszivatty...

Page 825: ...összehangolandó paraméterek Ezek olyan paraméterek melyeknél megtűrt ha nincsenek össze han golva az egyes berendezések esetében Ezeknek a SET vagy a MODE gomb megnyomásával elérhető paramétereknek a módosításánál a ve zérlés megkérdezi hogy az új érték átadásra kerüljön e a kommunikáci óban résztvevő berendezések felé Ilymódon elkerülhető hogy a hálózat minden egyes berendezésnénél külön külön be...

Page 826: ...s letelik A posványosodást gátló beavatkozás után ha a szivattyú tartalék konfigu rálású ismét minimális indítási prioritást kap hogy óvjuk a kopástól Nem kötelezően összehangolandó paraméterek listája LA Nyelv MS Mértékegység rendszer AE Blokk megszorulás gátlás AF AntiFreeze fagyásgátlás O1 1 kimeneti funkció O2 2 kimeneti funkció RM Maximális fordulatszám 9 4 6 A többszivattyús rendszer első be...

Page 827: ...kkor az harmadikként indulhat Ha viszont ugyanebben a csoportban NA 2 akkor a tartalék csak akkor indulhat ha a két aktív közül az egyik hibaállapotba lép Lásd a következő paraméterek magyarázatát is 7 6 8 NA Aktív berendezések 7 6 9 NC Egyidőben működő berendezések 7 6 10 IC Tartalék berendezés konfigurálása A DAB katalógus alapján tud szállítani egy KIT et egységcsomagot egy 2 tagból álló integr...

Page 828: ...fém kulcs 22 1 ábra 2 lapos műanyag kulcs 22 2 ábra 3 hengeres műanyag kulcs 22 3 ábra Az 1 jelű kulcs a 3 kulcs D végére van beillesztve Az első használat nál szét kell választani a 2 és 3 jelű kulcsokat melyek egy kis áthidalás sal vannak egyesítve 22 A ábra Úgy válassza le az A jelű kulcsot hogy a maradék műanyag sorja később ne okozhasson sérülést Az 1 jelű kulcsot akkor kell használni ami kor...

Page 829: ...olításához ha gyorscsatlakozási tartozékot használunk 9 3 fejezet a csatlakozó elemhez való hozzáférés érdekében Ha a szerszám elvész vagy megsérül a művelet elvégez hető egy megfelelő méretű lapos csavar húzóval is Az F jelű végződés használata Ez a kulcs az egyirányú szelep karbantar tásához használható ami részletesebben a 10 3 fejezetben van ismertetve 10 2 A rendszer leürítése Ha a berendezés...

Page 830: ...Szerelje kia szelephez való hozzáférés dugóját 27 ábra 2 Helyezze be a keresztkulcs F végét lásd 10 1 fejezet úgy hogy beakadjon nyelvrésze a kattanó bütykökbe 27 ábra 3 Húzza ki forgatás nélkül a művelethez egy bizonyos fizikai erő re van szükség Kihúzásra kerül egy tartórész mely tartalmazza a karbantartandó szelepet is A tartórész a kulcson marad 27 ábra 4 Vegye le a tartórészt a szerszámról a ...

Page 831: ...vonatkozó ré szét 11 2 1 E sybox ok között végzett frissítés Az e sybox 30 50 re frissítés mindig lehetséges Az E sybox ok között végzett frisítés csak akkor lehetséges ha az egyikük szám sérüljön mint maga a tartóelem Ha a tartozék szerszám elvész vagy megsérül a művelethez használható egy megfelelő csípőfogó is Ha az egyirányú szelep karbantartása folyamán egy vagy több O gyűrű elvész vagy megsé...

Page 832: ...ox nál kapcsolja vissza a tápfeszültséget úgy hogy közben benyomva tartja a MODE és gombokat mindkettőt amíg meg nem jelenik a frissítés kijelzési oldala 4 Várja meg hogy a frissítés helyesen elvégzésre kerüljön és mindkét berendezés újrainduljon Problémák megoldása Ha a firmware frissítés sikertelen ismételje meg az eljárást 11 2 1 2 Automatikus frissítés Követelmények 2 db e sybox között történi...

Page 833: ...ezés újrainduljon Wait Association between different firmware version V x y Press to update Problémák megoldása Ha a frissítés sikertelen az a berendezés melyet frissíteni szerettünk vol na Slave egy olyan státuszba lép mely nem teszi lehetővé az ismételt automatikus frissítést Ebben az esetben manuálisan kell a frissítést el végezni 11 2 2 Az e sybox frissítése e sylink által Egy e sybox frissíté...

Page 834: ...ása lásd 10 3 fejezet Vízcsap nyitásraa nyomás nem állan dó Piros nem ég Fehér ég Kék nem ég Tágulási tartály elő töltés hiba elégtelen levegő nyomás vagy szakadt a membrán Ell a levegőnyomást a technikai térben lévő szelepnél Ha az ellenőrzésnél víz jön ki a tartály membránja repedt szerviz segítsége Egyéb esetben állítsa vissza a helyes levegő nyomást 1 2 fejezet Egy csap megnyitása kor az áram ...

Page 835: ...használatából vagy gyártási hibából szár mazó probléma kiküszöbölésre kerül a garanciaidőszakon belül mely a termék beszerzési országában érvényes törvények szerint biztosított A probléma megoldása a gyártó döntése szerint törrténik vagyis lehet javí tás vagy csere A garancia minden olyan lényeges hibát lefed mely a gyártásból vagy az alkalmazott alapanyagból származik amennyiben a termék helyesen...

Page 836: ...о устройство 849 5 1 5 Свързване и развързване на e sybox и контролното устройство 850 6 БУТОНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И ЕКРАН 850 6 1 Директен достъп чрез комбинация от бутони 851 6 2 Достъп чрез име с падащо меню 854 6 3 Структура на страниците 855 6 4 Блокиране на параметри с парола 856 6 5 Работещ и не работещ мотор 856 7 ЗНАЧЕНИЕ НА ИНДИВИДУАЛНИ ПАРАМЕТРИ 856 7 1 Меню на ползвателя 856 7 1 1 Статус 85...

Page 837: ...1 868 7 6 18 O2 Настройка на изход output 2 868 7 6 19 FW Подобрения 868 7 6 20 RF Нулиране на грешки и аларми 868 7 6 21 PW Смяна на парола 868 7 6 21 1 Парола за мултипомпена система 869 8 НУЛИРАНЕ И ФАБРИЧНИ НАСТРОЙКИ 869 8 1 Основно нулиране на системата 869 8 2 Фабрични настройки 869 8 3 Възстановяване на фабричните настройки 869 9 ОТДЕЛНИ ИНСТАЛАЦИИ 870 9 1 Забраняване на самонапълването 870...

Page 838: ......

Page 839: ...а работни режими извън работния и в противоречие на тази инструкция Производителя носи отговорност за правилността на отпечатване и съдържанието на тази инструкция Производителя си запазва правото да вна КЛЮЧОВЕ Използвани са следните символи Опасност проблем който може да доведе до сериозна повреда или нараняване на хора Електрическа опасност повреда която може да доведе до много голям риск за хо...

Page 840: ...с тав с цел поддръжка Лице C има 4 стъпки в случай за вертикален монтаж Двата 1 деко ративни капака захванати с болтове могат да се свалят за свързване директно към системата в зависимост от желаната конфигурация Към IN вход се свързва захранващата с вода магистрала а към OUT изход захранваната с вода система Също така има вентили раща решетка Лице D Сваляйки декоративен капака 1 има достъп до вто...

Page 841: ...RP 0 3 bar Противозацикляща функция Няма Тези и други параметри могат да се настройват за нуждите на всяка една система Всички настройвани стойности са показани в пар 5 6 7 налягане намеса на защитите обороти на електропомпата и други Има много други работни режими и функции Благодарение на много то настройки и възможностите за конфигуриране на каналите на вход и изход работата на инвертора може д...

Page 842: ...тегрирана електропомпа Системата се състои от вградена центробежна многостъпална елек тропомпа при която работните колела се задвижват от трифазен мотор с водно охлаждане Водното охлаждане на мотора сравнено с въздушното прави системата по безшумна и дава възможност за монтиране в помещения с намалена или липсваща вентилация Диаграмата на фиг 6 показва работните криви на e sybox синята и на e sybo...

Page 843: ... Защита срещу претоварване на мотора Защита срещу ненормално захранващо напрежение Защита против прегряване 2 МОНТИРАНЕ Системата е предназначена за работа на закрито да не се монтира на открито и или да е пряко изложена на влияние на атмосферните фактори Системата е предназначена за работа в среда с околна тем пература от 0 C до 50 C условия при които се гарантира електрозахранване виж пар 7 6 14...

Page 844: ... места на лице С Постави машината на предварително избраното място което да отговаря на размерите и Фиг 7 Минимална дистанция от лице Е до стена 100 мм за да се осигури добра вентилация през вентилиращата решетка Минимална дистанция от лице В до преграда 270 мм за да се осигури достъп при евентуална смяна на обратен клапан без да се разглобява системата Минимална дистанция между лице А и преграда ...

Page 845: ...2 Зареждащи дейности Монтиране тип над и под Монтирането тип над 2 1 1 във техническия отсек фиг 3 т 5 да се свали декоративния капак посредством отвертка фиг 3 т 6 Да се напълни системата докато излезе въздуха Ако обратния клапан на смукателната част е затворен на входа на помпата количеството вода за захранване е около 2 2 л Препоръчително е обратния клапан на смукателната част да се поставя в к...

Page 846: ...ави декоративното ка паче Свържи изхода на системата през отвора на лице C Обозначен с OUT 1 изход на фиг 9 и или с отвора на лице D обозначен с OUT изход 2 на фиг 9 нагнетателно свързване При това свързване двата входа могат да са алтернатива един на друг или да работят едновременно Да се поста вят декоративните капачета Всички хидравлични връзки са от типа женско 1 GAS направени от месинг Виж ПР...

Page 847: ...а зазвиването му да се използва отверка фиг 3_т 5 Операцията приключва със затва рянето на този отвор след като през него започне да изтича вода При всички случаи се препоръчва използването на обратен клапан на Фигура 11 x4 x4 смукателната тръба Алтернатива на обратния клапан може да бъде спирателен кран на смукателната тръба преди входа на системата 3 ЕКСПЛОАТАЦИЯ Максимално налягане 8 бара Дълдо...

Page 848: ...помпата е захранена тя се включ ва и системата започва нормалната си работа Това е типичен случай на монтаж тип под пар 2 1 2 2 2 3 Ако след 10 сек не отчете наличие на вода системата иска подтвър ждаване на процеса по напълване типичен случай при монтаж тип над пар 2 1 2 2 2 3 Или Когато е натиснат се изпълнява процедура по напълване помпата тръгва работи не повече от 5 мин През което време блоки...

Page 849: ...Блокиране поради късо съединение ESC Блокиране поради утечка през заземката HL Горещ флуид NC Блокиране поради разкачени електрически връзки Ei Блокиране поради i th вътрешна грешка Vi Блокиране поради i th вътрешно напрежение EY Блокиране при ненормална цикличност открита в системата 4 1 Описание на блокировките 4 1 1 BL Анти сух режим Защита от работа без вода В случай на липса на вода помпата с...

Page 850: ...ение Това се случва когато захранващото напрежение е извън работните стойности Автоматично се снема блокировката когато напрежението възстанови нормалната си стойност 4 1 6 SC Блокиране вследствие на късо съединение между фазите Блокировката се снема ръчно чрез едновременно натискане на буто ни и като се отчита факта че ако не са минали 10 сек от късото съединение няма да има ефект 4 2 Ръчно снема...

Page 851: ... на изходите Дистанционен датчик за налягане Подходящо пространство за добра Wireless безжична комуникация По долу комбинациите от функции споменати преди това правят възможни различни типове контролни устройства и ще бъдат нари чани устройства за контролни функции 5 1 1 Възможни функции на контролното устройство Функциите са показани в табл 4 функциите възможни от контролни те устройства Функции ...

Page 852: ...ма действие Няма действие PR 1 Дистанционен датчик за налягане Няма действие Р т на дист Датчик за П Няма действие Изкл Датчик за налягане 1 Активирането на функциите от табл 5 всяка друга функция от без опасните режими спира системата В този случай системата показва причината с най висок приоритет 2 Номерата разделени със запетайки показват възможните стойности на настройките Що се отнася до пулт...

Page 853: ...то меню и натиснете и задръж те бутон за 5 сек това елиминира всички налични безжични връзки 6 БУТОНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И ЕКРАН Фигура 12 Изглед на пулта за управление Пулта за управление се състой от бутони и LCD екран със 128x240 пиксела Освен това има лампи POWER COMM ALARM виж фиг 12 На екрана се показват настроени стойности и състояние на устрой ствата в системата Функциите на отделните бутони са...

Page 854: ...енюта Структурата на всички менюта и функции на бутоните таблица 8 Достъп до менютата Достъпа до всяко меню от главното може да стане по 2 начина 1 Директен достъп чрез комбинация от бутони 2 Достъп чрез име от падащо меню 6 1 Директен достъп чрез комбинация от бутони Става чрез едновременно натискане на подходяща комбинация от бутони за известно време например MODE SET за влизане в меню то за нас...

Page 855: ...RP намаляване на наля гането за рестарт TB Време на блокиране поради липса Избор на меню BK C P1 Спомагателна работ на точка 1 OD тип на съоръжението T1 Време на закъснение TK време на включване на задното освет ление P2 Спомагателна работ на точка 2 AD Конфигуриране на адреси T2 Закъснение за изключ ване LA език P3 Спомагателна работ на точка 3 MS Измервателна GP Пропорционален Работни часове Бро...

Page 856: ...возацикляне AE Противоблокиране AF Противозамръзване I1 Функция вход 1 I2 Функция вход 2 I3 Функция вход 3 I4 Функция вход 4 O1 Функция изход 1 O2 Funzione uscita 2 FW Актуализация на твър да връзка RF Нулиране на грешки и предупреждения PW Промяна на парола ...

Page 857: ...лавиши отляво е достъпа чрез падащи менюта Ключ Идентификационни цветове Модификация на параметри в мулти помпени системи Настройване на чувствителни параметри Тези параметри трябва да бъдат приведени в съот ветствие така че мултипомпена система да бъде стартирана Изменението на един от тези параме три на кое да е устройство води до автоматично подравняване на всички други устройства Параметрите и...

Page 858: ...денция с показан адрес Икона с номер E Грешки в комуникацията в мултипомпена система EE Писане и четене на фабричните настройки на EEprom ПРЕДУПР Ниско напре жение Предупреждение за липса на захранване Другите страници от менюто са описани по назад в инструкцията Веднъж влезнали в кое да е меню винаги се показват основните па Табл 9 състояния и грешки в главната страница 6 3 Структура на страницит...

Page 859: ...ателна система 7 1 5 PO Консумирана мощност Показва консумираната от помпата мощност в kW Кръгъл мигащ индикатор може да се покаже под индекса на измер ваната мощност PO който показва превишаване на максималната мощност 7 1 6 C1 Фазов ток Показва фазовия ток на мотора в A Кръгъл мигащ индикатор може да се покаже под индекса на фазовия раметрите работен статус или грешки консумиран ток обороти и на...

Page 860: ...иства нето им става от техническото меню през параметър RF Списъка с грешки може да се изтрие в ръчен режим чрез изключване или премахване на фабричните настройки Табл 11 Изгледна мултипомпена система ток C1 който показва превишаване на максималната му стойност Ако мига на равни интервали защитата от претоварване на мотора ще сработи и е много вероятно да се стигне до защитен статус 7 1 7 Работни ...

Page 861: ...стройка на налягането на работната точка Налягането на което системата е настроена ако няма допълнителни устройства 7 3 2 Настройка на спомагателните налягания Устройството има възможности за допълнителни 4 настройки по наля гане за работната точка от общо 5 в зависимост от конфигурацията на входовете За електрическото свързване да се прочете ръковод ството на контролното устройство за софтуерни н...

Page 862: ...ксимал ната му стойност Ако мига на равни интервали показва че ще сработи защитата на мотора за претоварване Налягането за рестартиране на помпата не е свързано само с настройките за налягане SP P1 P2 P3 P4 но също така с RP RP показващо намаля ването на налягането в съответствие със SP или спомагател ната настройка пускащо помпата Например SP 3 0 бара RP 0 3 бара нама активна спомагателна точка П...

Page 863: ...2 OD Тип на съоръжението Възможните стойности 1 и 2 определят твърдостта и еластичността на системата Излизащите от производителя с конфигурация 1 са подхо дящи за системите При колебания на налягането който не могат да се компенсират от GI иGP да се използват с конфигурация 2 7 5 3 AD Конфигуриране на адреси Това е от значение само за мултипомпените системи Настройват се адресите за обмяна на инф...

Page 864: ...ачин ВАЖНО Веднъж завършено асоциирането между 2 или повече устройства на екрана се показва въпрос за разширяване на кон фигурацията Това се случва когато устройството има различно конфигурирани параметри Натискайки бутон се разширява конфигурацията при което се показва съобщение Wait чакай и когато това съобщение изчезне помпата ще заработи нормално със съгласувани параметри Показани единици за и...

Page 865: ...да на изхода 7 6 2 T1 Врвме на закъснение за ниско налягане Настройва се времето на изключване на инвертора след констатира не на ниско налягане виж настройки за ниско налягане пар 7 6 15 5 Сигнала за ниско налягане може да бъде приет от всеки един от 4 те входа с подходяща конфигурация виж настройка на спомагателни ци фрови входове IN1 IN2 IN3 IN4 пар 7 6 15 T1 може да се избере между 0 и 12 сек ...

Page 866: ...малното работно време на всяко от тях ET Ако те във веригата открити автоматично Ако броя им е различен от N това определя максималния брой устройства участващи в процеса Този параметър има значение когато имаме ограничение в броя на използваните помпи и когато искаме да имаме едно или повече ус тройства като резервни виж 7 6 10 IC В същата страница може да се види но не да се променя други два си...

Page 867: ...в два раз лични режима normal и smart В режима normal електронния контрол блокира помпата след N броя вкл изкл В режима smart се въздейства на параметър RP за намаляване на отрицателния ефект от течовете Ако е настроено в режим невъзможно функцията не действа 7 6 13 AE Възможна антиблокираща функция За избягване на механично блокиране в случай на дълго време нера ботене действа чрез периодично вър...

Page 868: ... трябва да е неактивен 30 сек преди да се разблокира системата Когато няколко такива функции са конфигурирани на различни входо ве по едно и също време системата ще покаже F1 когато дори само една е активирана и ще премахне сигнала когато нито една не е ак тивирана Табл 14 Конфигуриране на цифрови входове Възможни конфигурации на цифрови входове inputs IN1 IN2 IN3 IN4 и тяхната работа Стойност Фун...

Page 869: ...активира и последната функ ция При едновременно активиране налягането ще бъде по малко от това на входа Табл 15 Функция на външен поплавък Спомагателни работни точки в зависимост от Ix и входа Стойност на Ix Входна конфи Статус навхо да работа показания 3 Активен с висок сигнал на входа NO липсв i th спомаг Точка не активна наличен i th спомаг Точка активна Px 4 Активен с ни сък сигнал на входа NC...

Page 870: ...псва Блокира систе мата за ниско налягане на входа автома тично и ръчно нулиране F4 налично нормална Невъзможна система и нулиране на грешки в зависимост от Ix и вход Стойност на параме тър Ix Конфигурация на Статус на входа работа показване 5 Активен с висок сигнал NO липсва Мотор наличен Мотор невъз можен F3 6 Attivo con segnale basso sull ingresso NC липсва Мотор F3 наличен Мотор възможен 7 Att...

Page 871: ...аме тър O2 Конфигурации и функции свързани с изходите Конфигурация на изходите OUT1 OUT2 Условия за активиране Статус на кон такта на изхода Условия за активиране Статус на кон такта на изхода 0 Няма свърза на функция Контакта винаги отворен Няма свърза на функция Контакта винаги отворен 1 Няма свърза на функция Контакта винаги затворен Няма свърза на функция Контакта винаги затворен 2 Наличие на ...

Page 872: ...ато е избрана паролата PW различно от 0 всички параметри са блокирани и XXXX е показано на дисплея на страница PW При въвеждане на паролата и разрешаване на достъпа до коригиране на параметрите те трябва да се коригират за време 10 от последно натиснатия бутон Времеброяча може да се блокира като едновременно се натиснат и задържат бутони и в страница PW за 2 Когато паролата набрана на клавиатурата...

Page 873: ... sybox 30 50 NA Активни устройства N NC Едновременни устройства NA IC Конфигурация на резервни 1 Авто ET Максимално време на размяна ч 2 AE Антиблокираща функция 1 1 възм AF Противозамръзване 1 възм I1 Функция I1 0 невъзм I2 Функция I2 0 невъзм I3 Функция I3 0 невъзм I4 Функция I4 0 невъзм O1 Функция на изход 1 2 O2 Функция на изход 2 2 PW Промяна на парола 0 AY Функция противозацикляне AY 0 невъз...

Page 874: ...ри включването на системата Затваряне на самонапълващия се капацитет 1 да се изключи захранването 2 да се изпразни системата докато не решите да забраните са мозасмукването при първи монтаж 3 да се свали дренажния капак внимавайки да не падне O пръс тена фиг 18 4 с помощта на клещи да се извади шибъра заедно с О пръстена и металната пружина 5 tда се отдели пружината от шибъра шибъра да се постави ...

Page 875: ... или ремонт Фигура 19 Монтажа с бърза връзка е показан на фиг 20 9 4 Мулти настройки 9 4 1 Въведение в мултипомпените системи Под мултипомпена система се разбира брой помпи чиито изходи са свързани в общ колектор за доставяне на необходимия дебит Ус тройствата обменят информация помежду си чрез така наречения wireless безжична връзка Групата може да включва максимално 4 устройства Мултипомпената с...

Page 876: ...йство хидравличните връзки максималната скорост параметър RM Връзките с Е sybox трябва всички да са еднакви Веднъж направена хидравличната част е необходимо да се осигури wireless връзка меж ду устройствата виж пар 7 5 5 9 4 3 Wireless обмяна на данни Устройствата обменят информация помежду си за налягане и дебит посредством Wireless безжична връзка 9 4 4 Свързване и настройки на входовете Входове...

Page 877: ...ък на параметрите с опция за подравняване LA Език MS Измервателна система AE Антиблокиране AF Антизамръзване O1 Функция на изход 1 O2 Функция на изход 2 RM Максимална скорост 9 4 6 Първоначално пускане на мултипомпена система Да се направят електрическите и механически свързвания на цялата система както е показано в пар 2 1 1 2 2 1 и пар 3 1 Да се включат устройствата и да се присъединят както е у...

Page 878: ...а че всяка една да работи поне 1 мин на всеки 23 ч Това е заложено в конфигурацията на устрой ствата основно или резервно Устройството което не е работило 23 ч ще има най голям приоритет при стартирането Устройствата се конфигурират като резерв имат предимство пред останалите Алго ритъмът приключва своето действие когато устройството е работило най малко една минута Когато намесата на алгоритъм на...

Page 879: ...а се извършват с помощта на права отвертка с подходящ размер Фигура 24 тата на главните връзки 1 и при първоначална инсталация ството за достъп до обратния Системата не изисква рутинна поддръжка Въпреки това се дават инструкции за някои отделни случай на под държащи дейности изпразване на системата и съхранението и за по дълго време 10 1 Аксесоари и инструменти С продукта DAB доставят и аксесоари ...

Page 880: ...един срещу друг в този момент да се измъкне патрона встрани фиг 27 5 да се почисти клапана на течаща вода и да се уверим че не е повреден ако е повреден да се смени 6 след това да се постави обратно на местото си да се при тиснат двата O пръстена If Ако е необходимо да се използ ва край D на кръстатия ключ Не използвайте край F или куките отново ще се включат в отверстието на патрона и ще Използва...

Page 881: ...атоварване на механичните части като по този начин увеличава живота им В изключителни случаи тази характерис тика може да създаде проблеми при стартиране на помпата след оп ределен период на неактивност може би със утаени в системата соли и други примеси разтворени във водата може да са се образували утайки между подвижна част вала на двигателя и фиксираната част на помпата като по този начин се у...

Page 882: ...изация между e sybox 30 50 е възможна винаги Това е възможен процес само ако единия има версия 4 00 и нагоре Подобрението може да стане по три начина Ръчно винаги е възможно при e sybox 30 50 докато за e sybox ГЛАВНИЯ трябва да е версия 4 00 или по висока Не се налага асо цииране на e sybox Автоматично винаги е възможно при e sybox 30 50 докато за e sybox е възможно само ако двата e sybox са актуа...

Page 883: ...по вече Е sybox използван като Slave трябва да има версия по малка от 4 00 Устройствата трябва да се асоциират едно с друго Ако няколко Е sybox се подобряват процедурата се повтаря за все ки един Association between different firmware version V x y Press to update Процедура 1 Да се асоциират устройствата Е sybox с по старата версия Slave на екрана ще изпише Е sybox с версия 4 00 или по голяма ще п...

Page 884: ...на мембрана Да се провери налягането през обратния клапан в техни ческия отсек на устройството Ако изтича вода разширител ния съд е повреден в сервиз Вдругия случай да му се провери въздушното налягане виж пар 1 2 12 ВЪЗМОЖНИ ПРОБЛЕМИ Преди започване на дейности по откриване и отстраняване на повреди да се изключи захранващия кабел Разрешаване на проблеми Грешка Лампа Вероятна причина Дейности Пом...

Page 885: ...ервни части следи от удари и драскотини по устройството драскотини по устройството използване не по предназначение пример за индустриална употреба Когато се захрани към напрежение дебита пада до нула преди да тръгне помпата Червена изкл Бяла вкл Синя изкл Въздушното наляга не в разширителния съд е по голямо от стартовото на системата Да се калибрира въздушното налягане на разширителния съд или да ...

Page 886: ...сти подлежащи на бързо износване Когато се отправя искане за ремонт в рамките на гаранция се при лагат към оторизиран сервиз за техническа помощ се представя до казателство за закупуването на продукта фактура и касова бележка гаранционна карта ...

Page 887: ... کلید صفحه 6 901 کلید چند همزمان فشار با نظر مورد منوی به مستقیم دسترسی 1 6 905 º اص منوی در آن نام روی بر كردن كليک با نظر مورد منوی به دس 2 6 906 منو صفحات ساختار 3 6 907 password انتخاب با ها ام ر پا تنظيمات بخش كردن قفل 4 6 907 موتور انداخ كار از و اندازی اه ر 5 6 907 پارامترها از کدام هر معنای 7 907 User منوی 1 7 907 وضعیت و حالت 1 1 7 907 موتور گردش سرعت نمایشگر RS 2 1 7 907 فشار نمایشگر VP ...

Page 888: ...دی كار تنظيم 3 15 6 7 916 خطا حالت Reset و سيستم سازی فعال 4 15 6 7 916 فشار افت دهنده تشخيص سويچ تنظيمات 5 15 6 7 917 OUT1 OUT2 های خروجى تنظيم 16 6 7 917 1 خروجى عملكرد تنظيم O1 17 6 7 917 2 خروجى عملكرد تنظيم O2 18 6 7 918 دستگاه اری ز اف سخت آپديت FW 19 6 7 918 هشدار و خطا حالت RF Reset 20 6 7 918 password تغي PW 21 6 7 918 کارخانه تنظیمات و سیستم بازگردانی 8 918 اولیه حالت به دستگاه شرایط باز...

Page 889: ......

Page 890: ...تفاده عالمتهای کاربر برای خطر ایجاد باعث دستورالعملها رعایت عدم کلی خطر وضعیت میشود کارخانه تجهیزات و گرفتگی برق خطر باعث ایمنی مقررات رعایت عدم گرفتگی برق خطر میشود ها یادداشت هشدارها ایزی و باکس ایزی مدل دو هر اندازی راه و نصب دستورالعمل راهنما دفترچه این در واژه از دستگاه دو هر های ویژگی بودن مشترک صورت در است شده بیان مینی باکس قید آنها از کدام هر مدل ها ویژگی بودن متفاوت صورت در و شده استفاده...

Page 891: ...ز متخصص افراد توسط هم آن و تعمیرات شرایط نظر در برنجی پایه 4 پمپ عمودی نصب صورت در C نمای کنید سوار آنها روی بر را دستگاه میتوانید که است شده گرفته مسئولیت به خسارت ایجاد و پمپ صحیح عملکرد در اختالل بروز صورت در چارچوب از خارج دستگاه گیری کار به واسطه به تجهیزات و کاربر شده تعریف دستورالعملهای با مغایر آن لوازم تغییر و تعمیر یا و کاری سازنده کارخانه دفترچه در مندرج چاپی اشتباهات همچنین و هرگونه حق...

Page 892: ...صرف نیاز دستگاه در متفاوتی وظایف اینورتر میباشد دارا را نقص بروز شرایط شناسایی قابلیت سیستم در جویی صرفه و خروجی محل در متداوم و ثابت فشاری حفظ آنها مهمترین که دارد عهده بر مدار در ثابت فشاری حفظ موجب الکتروپمپ گردش سرعت تنظیم با اینورتر میباشد برق مصرف کننده مصرف توسط دبی مصرف افزایش با اینورتر وجود عدم صورت در میشود هیدرولیکی دیگر عبارت به میکند پیدا افزایش فشار دبی مصرف کاهش با بلعکس و کرده پید...

Page 893: ...داخل هوای مقدار سیستم و بکشید برق از را پمپ بایستی هوا فشار مجدد تنظیم یا و کردن چک زمان شود خالی کامال پمپ آب تا کنید باز را سیستم خروجی درپوش ضامن منبع وسط در واقع دیافراگم بویژه و انبساط منبع بفرد منحصر ساختار شدن شکسته صورت در میباشد هوا داری نگه زمان مدت و مقدار حفظ شود تعویض متخصص فردی توسط بایستی انبساط منبع کل دیافراگم جامع الکتروپمپهای 1 3 الکتریکی موتور یک توسط که میباشد ای پروانه 5 سانت...

Page 894: ...یقه 5 کمتراز متر 7 در کارکرد شرایط کار فشار حداکثر بار 8 آب دمای حداکثر سانتیگراد درجه 40 محیط دمای حداکثر سانتیگراد درجه 50 نگهداری محیط دمای گراد سانتی درجه 60 تا 10 محافظتی سیستمهای متناوب فشار وایرلسی ارتباط دستگاه کردن کار خشک برابر در محفظت سیستم زدگی یخ برابر در محافظت سیستم مکرر شدن خاموش و روشن از محافظت سیستم موتور شدن اورلود برابر در محافظت سیستم ولتاژ نوسانات برابر در محافظت سیستم دما ...

Page 895: ... نظر در جانبی لوازم از استفاده با نصب حاالت سایر کنید مراجعه 3 9 و 2 9 عمودی نصب 2 1 وصل خودشان برنجی محل به پیچ با میتوانید که میباشد الستیکی پایه 4 دارای دستگاه نظر مورد محل در را پمپ 7 شکل در شده داده نشان های فاصله رعایت با و کنید کنید نصب باشد متر میلی 10 حداقل بایستی دیوار با E طرف دستگاه پشت بین فاصله باشد داشته جریان بخوبی هوا تا 270 حداقل بایستی جانبی وسیله با B طرف دستگاه چپ سمت بین فاصل...

Page 896: ...رای دستگاه کنید نصب نظر مورد محل در را پمپ 9 شکل در شده داده نشان های فاصله رعایت با موقعیت اساس بر آب سطح ازارتفاع تر پایین یا و باالتر دستگاه نصب حالت گاه هر که گونه این به میشود تعیین شونده پمپاژ آب سطح و نصب محل تر پایین هرگاه و آب ارتفاع از باالتر نصب بگیرد قرار آب سطح از باالتر پمپ است گرفته صورت آب ارتفاع از تر پایین نصب باشد داشته قرار آب سطح از شده نصب آب ارتفاع از باالتر و عمودی صورت به ...

Page 897: ...المت با که D طرف در واقع دهانه میتوانید نصب از حالت این در کنید نصب را دستگاه به خروجی و ورودی اتصاالت با بنابراین کنید استفاده یکدیگر جای به و همزمان بطور ها نه دها دو از یک هر از کنید باز را استفاده مورد های دهانه درپوش گوشتی پیچ یک از استفاده و بوده اینچی یک GAS نوع از یی ها رزوه دارای بایستی هیدرولیکی اتصاالت تمامی شده ساخته ازبرنج کاربر پنل تنظیم 2 2 2 میسازد فراهم را امکان این ای درجه 90 چرخ...

Page 898: ...نموده باز کافی جهت است بهتر نریزد بیرون آب باشید مراقب و ببندید را مخزن در پمپ شدن پر در یکطرفه شیر یک از مخزن پوش در بستن به نیاز عدم و پمپ شدن پر عملیات کنترل پمپ شدن پر همانند شدن پر عملیات صورت این در که شود استفاده ساکشن لوله طول میگیرد صورت آب سطح از باالتر نصب حالت در اندازی راه 3 است بار 8 کارکرد فشار مقدار حداکثر ایزی مینی متر مدل 7 و باکس ایزی مدل متر 8 از بیش نباید مکش عمق باشد باکس الک...

Page 899: ...فذی آن بدنه روی بر و نباشد اینچ 1 از کوچکتر ساکشن لوله که زمانی 8 عمق به آبی ارتفاع با و دقیقه 5 از کمتر در میتواند سیستم باشد نداشته وجود هوا خارج حالت این از دستگاه سیستم تایید و پمپ شدن پر محض به کند پر را متردستگاه ببندید نیزمیتوانید را استفاده مورد خروجی درپوش سپس میکند کار به شروع و شده خطا پیغام نمایشگر روی بر باشد ناموفق عملیات همچنان دقیقه 5 گذشت از پس اگر میکنیم پر آب با مجددا را آن و کش...

Page 900: ...فت باعث جزئی نشت یک حتی وجود زیرا در نشت وجود شناسایی قابلیت دستگاه الکتریکی کنترل واحد میشود روشن مجددا تنظیم smart یا basic حالت 2 در میتوان را گردش ضد محافظتی سیستم دارد را دستگاه واژه همراه به دهنده هشدار قرمز چراغ مشاهده و نقص رفع محض به basic حالت در کرد آزاد و دادن فشار با بایستی کاربر میشود داده نشان نمایشگر روی بر که ANTICYCLING کند خاموش و روشن دستی صورت به را دستگاه همزمان بطور و های دک...

Page 901: ...به شدن خاموش Reset دستگاه موتور شدم سرد با می شود OC موتور شدن اورلود علت به شدن خاموش دقیقه 10 هر مدت به با 6 ساعت 1 هر مدت به بار 24 ساعت 24 هر مدت به بار 34 کاربر پانل و اینورتر 5 زمانی امر این که داشت توجه باید ولی می دارد نگه ثابت همیشه را سیستم فشار اینورتر باشند استاندارد و مناسب دستگاه هیدرولیکی تاسیسات اندازه ی که می شود محقق کاهش آب با پمپ شدن پر جریان سرعت باشد تنگ و کوچک ساکشن لوله ی ک...

Page 902: ...In 0 Stop 1 حالت به سیستم شدن وارد واکنشر بدون Stop F1 حالت به سیستم شدن وارد واکنش بدون In2 1 2 آب سطح بودن پایین تشخیص فلوتر بوسیله فشار مقدار حداقل در کمکی setpoint شدن فعال شده تنظیم واکنش بدون کمکی Setpoint شدن فعال واکنش بدون In2 3 4 کمکی Setpoint Stop 1 حالت به سیستم شدن وارد واکنش بدون Stop F3 حالت به سیستم شدن وارد واکنش بدون In2 5 6 سیستم شدن فعال غیر Stop 1 حالت به سیستم شدن وارد واکنش ...

Page 903: ...تفاده از قبل جهت میتوانید که اند شده تنظیم فرض پیش مقادیر با نیز ها خروجی کنید مراجعه کنید مراجعه 16 6 7 بخش به آنها مقادیر تغییر و ها خروجی و ها ورودی دستگاه به کننده کنترل واحد هرگونه اتصال عدم صورت در پارامترهای داشت نخواهند دستگاه عملکرد بر تاثیری گونه هیچ دور راه از فشار سنسور تنظیم قابلیت دستگاه با ارتباط برقراری و اتصال عدم صورت در حتی کننده کنترل واحد دارند را شدن پارامتر اختصاری حروف استا...

Page 904: ...استفاده عدم صورت در می کند زدن چشمک به شروع باال فرکانس با رنگ میباشد خاموش چراغ دستگاه وایرلسی است شده داده نشان 9 جدول در آنها در موجود آیتم های و منوها کامل ساختار منوها به دسترسی کرد پیدا دسترسی منوها به می توان طریق 2 به کلیدها از مجموعه ای از استفاده با مستقیم دسترسی 1 drop down منوی در نظر مورد منوی نام روی به کردن کلیک از استفاده با دسترسی 2 کلیدها از مجموعه ای از استفاده با مستقیم دسترسی ...

Page 905: ... مورد آیتم به MODE کلید دادن فشار با و نگه پایین زمان کلید داشتن مستقیم دسترسی کلیدهای منو نام دکمه کردن رها USER ثانیه 2 MONITOR ثانیه 2 SET POINT ثانیه 5 MANUAL ثانیه 5 INSTALLER ثانیه 5 Technical Assistance از بعد ثانیه 2 شدن روشن وسیله استاندارد مقادیر کردن Reset کارخانه ثانیه 2 RESET منوها به دسترسی طریقه ...

Page 906: ...903 فارسی ...

Page 907: ...ر FF هشدار و خطا حالت AE شدن قفل ضد محافظتی سیستم دستگاه I1 1 ورودی عملکرد I2 2 ورودی عملکرد I3 3 ورودی عملکرد I4 4 ورودی عملکرد O1 1 خروجی عملکرد O2 2 خروجی عملکرد FW افزار نرم آپدیت پارامتر RF هشدار و خطا حالت کردن Reset PW دستگاه Password تغییر ...

Page 908: ...که Main user و Manitor از عبارتند صفحه روی بر شده ظاهر منوهای به می توانید Password کردن وارد و آن انتخاب با که می شود داده نشان نیز extended کنید پیدا دسترسی نیز منوها سایر Installer می باشد زیر صورت به منوها ترتیب Technical Assistance و Mannal User Manual Setpoint می شود ظاهر Selection صفحه ی روی بر که Hide Forward Menu آیتم از استفاده با این غیر در کنید غیرفعال را نمایشگر روی بر شده باز منوی دس...

Page 909: ...هشدار عالمت F3 سیستم شدن فعال غیر مورد در هشدار عالمت F4 فشار افت مورد در هشدار عالمت P1 1 کمکی Sotpoint با کار حال در پمپ P2 2 کمکی Sotpoint با کار حال در پمپ P3 3 کمکی Sotpoint با کار حال در پمپ P4 4 کمکی Sotpoint با کار حال در پمپ همراه به Com عالمت شماره میباشد برقرار پمپی چند سیستمهای در ارتباط E همراه به Com عالمت نمیباشد برقرار پمپی چند سیستمهای در ارتباط EE EE برروی کارخانه تنظیمات خواندن ...

Page 910: ...آن گوناگون صفحات به MODE دکمه فشار با و کرده موتور عملکرد وضعیت دهنده نشان عالئم پمپ حالت نمایشگر حالت 1 1 7 در دور حسب بر موتور گردش سرعت نمایش موتور گردش سرعت نمایشگر RS 2 1 7 دقیقه براساس دستگاه فشار شده تنظیم گیری اندازه واحد اساس بر فشار نمایشگر VP 3 1 7 می شود سنجیده Psi یا Bar دقیقه در Gal min گالن یا و Lit min لیتر اساس بر دبی مقدار دبی نمایشگر VF 4 1 7 می شود محاسبه Kw وات کیلو براساس پمپ...

Page 911: ...مت زیر در می شود داده نشان نمایشگر این روی وجود به نقصهای کل تعداد و شده داده نمایش نقص آخرین دهنده نشان ترتیب به که وجود عالمتی اعداد این راست سمت در می باشند سیستم عملکرد زمان مدت در آمده از می توانید و کلید دادن فشار با می باشد آمده وجود به نقص نوع نشانگر که دارد تعداد حداکثر کنید مرور را شده ثبت نقص آخرین تا اولین از بلعکس و اولین تا آخرین داده نشان آنها آخرین تا اولین از زمان ترتیب به که می ب...

Page 912: ...Reset جهت الزم فشار استارت از ناشی فشار کاهش SP شده تنظیم تنظیم مقدار به توجه با دارد ارتباط نیز RP میشود داده نشان RP پارامتر در پمپ کمکی فشار کاربردن به بدون باشد بار 0 5 با برابر RP و بار 3 0 با برابر SP مقدار اگر مثال میشود استارت ری الکتروپمپ بار 2 5 از کمتر به فشار مقدار رسیدن با درسیستم مورد فشار از بیش P4 و SP P1 P2 P3 پارامترهای شده تنظیم فشار مقدار چنانچه اگر ظاهر BL نقص عالمت اشتباه به ...

Page 913: ...ler منوی 5 7 روی بر منو پارامتر اولین اصلی منوی روی بر و SET Mode کلیدهای همزمان فشار با میشود ظاهر نمایشگر صفحه کلیدهای با کنید پیدا دسترسی منو صفحات سایر به می توانید MODE کلید از استفاده با شوید خارج منو از می توانید SET کلید با و داده کاهش و افزایش را مقادیر _ و دستگاه مجدد استارت جهت فشار افت مقدار تنظیم RP 1 5 7 مجدد استارت جهت فشار افت مقدار SP مقدار به توجه با میتوان پارامتر این از استفاده...

Page 914: ...نمایشگر صفحه روي بر comm عالمت موفقیت صورت در که کند مشخص ارتباطي رنج با حالت این در متفاوت ي وسیله دو گرفتن قرار محض به شود به موفق وسیله دو هر یا و یک که صورتي در کنند برقرار ارتباط یکدیگر با توانند مي شود مي ظاهر صفحه روي بر association not possible عالمت نشوند ارتباط برقراري این به یا بوده موردنظر ي وسیله نشدن یافت علت به یا است ممکن ارتباط برقراري عدم دارند وجود گوناگونی وسایل است ممکن شده تن...

Page 915: ... خاموش زمان انداختن تاخیر به T2 3 6 7 به پایین فشار علت به را اینورمتر شدن خاموش زمان توانید مي پارامتر این از استفاده با آن ي شده تنظیم مقدار که بوده تنظیم قابل ثانیه 120 تا 2 از T2 مقدار بیندازید تاخیر باشد مي ثانیه 10 کارخانه توسط فشار º نس ايش ز اف يب À GP 4 6 7 پذیر انعطاف و پالستیکي تأسیسات با هایي سیستم براي بیشتر نسبي اصطالح ً ا عموم آهني هاي لوله مانند سفت تأسیسات با هایي سیستم براي کمتر ...

Page 916: ... پمپ براي نقص بروز صورت در که گیریم مي نتیجه بنابراین باشد کند مي کار به شروع و شده فعال باشد مي N 2 پس است شده تشکیل پمپ دو از اصلي ي مجموعه چنانچه اگر 2 مثال مي NC NA و NA N پس باشند مي کار حال در همزمان صورت به پمپ دو هر اگر و حالت در که پمپي همیشه نرمال عملکرد صورت در که گیریم مي نتیجه بنابراین باشد کند مي کار به شروع نیز کمکي پمپ فشار کاهش با و دارد فعالیت نشده تنظیم کمکي بنابراین باشد مي پس ...

Page 917: ...nt 4 F3 بیرون از سیگنالی دریافت علت به موتور کلی شدن فعال غیر NO 5 F3 بیرون از سیگنالی دریافت علت به موتور کلی شدن فعال غیر NC 6 F3 بیرون از سیگنالی دریافت علت به موتور کلی شدن فعال غیر مجدد تنظیم قابل خطای حاالت NO Reset 7 F3 NC بیرون از Ñ سيگنا دريافت علت به موتور Õ ك شدن فعال Ú غ مجدد تنظيم قابل خطای حا ت Reset 8 NO مجدد تنظیم قابل خطای حاالت Reset 9 F4 و دستی Reset قابلیت با NO فشار کاهش سیگنا...

Page 918: ...تر F1 فعال نرمال ها ورودی کمکي set point عملکرد تنظیم 3 15 6 7 سیستم ورودي 4 از یک هر روي بر است ممکن کمکي set point کننده فعال سیگنال کمکي set point کار سیگنال به متصل ورودي براي IX پارامتر تنظیم با شود دریافت حالت این در که داده تغییر Pi فشار مقدار به را SP فشار کمکي set point شود مي تنظیم سیستم سازي همگون جهت شود مي ظاهر اصلي صفحه STATUS خط روي بر Pi عالمت جهت و باشد فعال ثانیه 1 مدت به حداقل و...

Page 919: ...فعال است شده داده نشان خالصه مربوطه ورودي و INX اساس بر کمکی های Setpoint عملکرد ي نحوه IX پارامتر مقدار ورودي وضعيت ورودي حا ت عملکرد عالمت نمایشگر 5 ورودي روي باال سیگنال با فعال NO فعال غیر فعال موتور فعال فعال غیر موتور F3 6 بر پایین سیگنال همراه به فعال NC ورودي روي فعال غیر فعال غیر موتور F3 فعال فعال موتور 7 ورودي روي باال سیگنال با فعال NO فعال غیر فعال موتور فعال Reset فعال غیر موتور خطا ...

Page 920: ...ي کمک با و وایرلسي است شده داده نشان 19 جدول در ها خروجی اي کارخانه تنظیمات ها خروجي اي کارخانه تنظیمات مقدار خروجي fault No closes 2 OUT1 Pump running No closes 2 OUT2 1 خروجي عملکرد تنظیم O1 17 6 7 یک از استفاده امکان سیستم در انسداد وجود دهنده نشان سیگنال دریافت با 1 خروجي سازد مي فراهم را باز کنتاکت باشد مي O1 پارامتر به مربوط 21 جدول در مندرج وظایف و مقادیر 2 خروجي عملکرد تنظیم O2 18 6 7 فراه...

Page 921: ...ظیم با 1 کنید حذف را شده گرفته درنظر Password جمله از پارامترها در فروش از پس خدمات مرکز به Password ي صفحه در مندرج ي شماره با 2 قفل بتوانید آنها ارسالي Password دریافت با تا بفرستید ایمیلي خود ي منطقه کنید باز را سیستم بوستری هاي سیستم در Password تنظیم 1 21 6 7 نیز دیگر های پمپ سایر بوستری های سیستم در پمپها از یکی Password کردن وارد با سایر Password ها پمپ از یکی Password تغییر با آیند می بیرو...

Page 922: ... کار زمان حداکثر تنظیم 2 AE انسداد ضد محافظتي سیستم 1 AF زدگي یخ ضد محافظتي سیستم 1 I1 l1 عملکرد 0 I2 I2 عملکرد 0 I3 l3 عملکرد 0 I4 l4 عملکرد 0 O1 1 خروجي عملکرد 2 O2 2 خروجي عملکرد 2 PW pw پارامتر مقدار 0 AY موتور مکرر گردش ضد محافظتي سیستم 0 دستگاه نصب مختلف طرق 9 خودمکشی قابلیت 1 9 قابلیت از آب سطح از تر پایین یا و باالتر نصب حاالت تمامي در است قادر دستگاه این ممنوع ها دستگاه اینگونه از استفاده...

Page 923: ...تر همراه به نیز اورینگ و فلزي فنر بکشید بیرون را شاتر انبردست کمک با آیند مي بیرون 5 بندیم مي خود سرجاي در دوباره اورینگ همراه به را شاتر و کرده جدا شاتر از را فنر باشد بیرون سمت به آن چهارشاخ پین صورتیکه به 6 به اورینگ دادن قرار از بندیم مي را درپوش و داده قرار شاتر و درپوش بین را فنر کنید حاصل اطمینان مناسب طور 7 کنیم مي روشن را دستگاه و زنیم مي برق به را آن کرده پر آب از را پمپ 18 3 4 5 6 ...

Page 924: ...1 4 9 فولد مني با پمپ تعدادي از متشکل هاي سیستم از عبارتند پمپي چند هاي سیستم کنند مي برقرار ارتباط یکدیگر با شده گرفته درنظر وایرلسي اتصاالت طریق از که مشترک پمپي چند هاي سیستم از اند شده تشکیل پمپ 4 از حداکثر و هیدرولیکي عملکرد راندمان افزایش جهت 1 و ها پمپ از یکي براي نقص بروز صورت در پمپاژ عملیات قطع عدم 2 میشود استفاده ها دستگاه قدرت حداکثر گذاشتن اشتراک به و کردن استفاده 3 بوستری سیستم یک سا...

Page 925: ...K مانیتور ي زمینه پس نور شدن خاموش تنظیمات TK موتور گردش سرعت تنظیمات RI ها پمپ بین ارتباطي نشاني تنظیمات AD کمکي هاي دستگاه عنوان به شده رفته بکار هاي دستگاه تعداد تنظیمات IC هشدار و خطا حالت کردن reset تنظیمات RF Password انتخاب تنظیمات PW در ها پمپ تمامي در باید ً ا حتم که شود مي گفته پارامترهایي به حساس پارامترهاي از عبارتند و باشد یکي آنها تنظیمات و مقادیر پمپي چند هاي سیستم set point فشار SP...

Page 926: ...ظیم نیز ها پمپ استارت ترتیب آن اساس بر گیرد مي صورت زیر الگوریتم دو طریق از استارت فرمان پمپ کارکرد زمان حداکثر پمپ بودن غیرفعال زمان حداکثر پمپ کارکرد زمان حداکثر 9 4 9 فرمان ارسال که شود مي تنظیم پمپ کارکرد زمان مدت حداکثر ET پارامتر اساس بر پذیرد مي صورت زیر الگوریتم دو طبق پارامتر این طریق از پمپ به استارت خاموش محض به شود مي سپري ET پارامتر مقدار از نیمي از بیش حداقل که زماني شود مي وارد stan...

Page 927: ...ریق از بنابراین و دارد وایرلسي کانال طریق از واحد کمک با سیستم ارسالي و دریافتي هاي سیگنال شود مي کنترل سیستم عملکرد 21 شود مي کنترل شود خریداري جداگانه طور به بایستي که I O کنترل داری نگه و سرویس 10 این کنید قطع را برق جریان سیستم روي بر نظافتي و نگهداري اقدام هرگونه از قبل دستورالعملهاي نیاز صورت در وجود این با ولي نداشته نیاز نگهداري گونه هیچ به دستگاه نمایید رعایت را زیر یدکي وسایل 1 10 درنظر ...

Page 928: ...قي نصب صورت 24 شکل جهت گوش شش سرپیچ یک همانند کلید D طرف در آب با دستگاه پرشدن محل درپوش کردن باز 25 شکل شود مي استفاده عمودي نصب صورت متناسب دوسو گوشتي پیچ یک همانند کلید E طرف موتوراستفاده شفت باالي درپوش کردن باز جهت 26 شکل شود مي نظافت و یکطرفه شیر کردن باز براي کلید F طرف شود مي استفاده آن پمپ آب ي تخلیه 2 10 کنید دنبال را زیر مراحل دستگاه آب ي تخلیه جهت بکشید برق از را دستگاه 1 افزایش آب تخل...

Page 929: ...د در اختالل ایجاد و نقص بروز صورت در این وجود با شود استفاده فیلتر یا کنید تمیز و کرده باز را آن توانید مي یکطرفه کنید باز را یکطرفه شیر روي درپوش 1 کنید مي باز را آن و داده قرار شیر روي بر را کلید F طرف 2 بکشید بیرون چرخش بدون را آن و گرفته را شیر کلید به متصل فشنگی از استفاده با 3 شود رها شیر و شده باز فشنگي تا دهید فشار یکدیگر سمت به را کلید و فشنگي 4 کنید عوض را آن بودن خراب صورت در و شسته تمی...

Page 930: ...یت حین در استفاده مورد تعاریف نیاز مورد افزار نرم نسخه که دیگری وسیله هر یا و لینک ایزی دستگاه پمپ به Master باشد داشته را دیگر باکس ایزی دستگاه به افزار نرم دانلود قابلیت و شود می گرفته آن از میشود گفته Master میگویند Slave افزار نرم جدید نسخه گیرنده دستگاه به Slave کردن آپدیت طریقه 2 11 لینک ایزی دستگاه یا و باکس ایزی پمپ طریق از میتوان را افزار نرم نسخه کردن آپدیت دستگاه نوع همچنین و موجود نسخه...

Page 931: ...ر باشد باالتر یا و 4 00 نسخه دارای Master پمپ که میباشد پذیر امکان صورتی در فقط معمولی های باکس ایزی در که حالی در است پذیر امکان همیشه 50 30 های مدل در باشد باالتر یا و 4 00 نسخه دارای Slave پمپ که میباشد پذیر امکان صورتی در فقط باشد Slave پمپ افزار نرم نسخه با برابر یا و باالتر حتما باید Master پمپ نسخه میباشد الزامی ها باکس ایزی بین ارتباط برقراری شود تکرار آپدیت فرآیند بار هر باید دستگاه چندین...

Page 932: ...ش آبي باشد مي قطع برق جریان پریز به مجددا را شاخه دو و کرده چک را پریز برق کنید متصل نمي روشن پمپ شود روشن قرمز روشن سفید خاموش آبي کند نمي حرکت شفت کنید مراجعه 9 4 پاراگراف به نمي روشن پمپ شود خاموش قرمز روشن سفید خاموش آبي سطح در سیستم از استفاده استارت فشار از باالتر فشاري مجدد استارت فشار سطح RP کاهش یا sp مقدار افزایش با دهید افزایش را سیستم مجدد خاموش پمپ شود نمي خاموش قرمز روشن سفید خاموش آ...

Page 933: ...فيد خاموش Ñ Ð آ 1 فشار سنسور در نقص بروز 1 مجاز نمایندگي با تماس شدن ظاهر بر OC عالمت نمایشگر روي روشن قرمز روشن سفید خاموش آبي 1 انرژی باالی مصرف 2 پمپ انسداد 1 آب از غیر مایعاتي پمپاژ براي مایع باالي چگالي نکنید استفاده دستگاه این از 2 مجاز نمایندگي با تماس شدن ظاهر بر PB عالمت نمایشگر روي روشن قرمز روشن سفید خاموش آبي 1 ولتاژ مقدار بودن پایین 2 شبکه ولتاژ شدید افت 1 ولتاژ مقدار کنترل 2 برق کابل...

Page 934: ...UP Novgorodskaya str 1 bld G office 308 127247 Moscow Russia info dwtru dwtgroup com Tel 7 495 122 00 35 Fax 7 495 122 00 36 DAB PUMPS CHINA No 40 Kaituo Road Qingdao Economic Technological Development Zone Qingdao City Shandong Province China PC 266500 info china dwtgroup com Tel 8653286812030 6270 Fax 8653286812210 DWT South Africa Podium at Menlyn 3rd Floor Unit 3001b 43 Ingersol Road C O Lois ...

Reviews: