background image

40

SIŪLOMI NAUDOJIMO NURODYMAI
„Evolution® Shortie RL“ kontroliuojamojo sukimo plėtiklio vamzdelių rinkinys

 

ĮSPĖJIMAS: Naudodami plėtiklio vamzdelius ar vamzdelių rinkinius, vienu metu į veną neveskite 

daugiau kaip vieną vamzdelių rinkinį. Galima sunkiai sužaloti kraujagyslę, pvz., gali tekti chirurgiškai 

gydyti pradurtą venos sienelę.
ĮSPĖJIMAS: Nemėginkite „Evolution® Shortie RL“ kontroliuojamojo sukimo plėtiklio vamzdelių 

rinkinio

 

vesti už kraujagyslės vingio, nes galima sužaloti kraujagyslės sienelę arba pažeisti širdies 

elektrodo izoliaciją.

1. Chirurgiškai atidenkite proksimalinį implantuoto kateterio ar elektrodo galą ir pašalinkite kateterio ar 

elektrodo jungtis (jei prijungta). Pašalinkite visus chirurginius siūlus ir perrišimo ligatūrų medžiagas.

2. Žirklėmis ar kitu aštriu įrankiu nupjaukite visus proksimalinius priedus (jei yra). Labai svarbu kateterį 

ar elektrodą nupjauti labai arti jungties (bet toliau už bet kokių lankstinių sandūrų), traukimui paliekant 

kiek įmanoma ilgesnę implantuoto kateterio ar elektrodo dalį. Pjaudami stenkitės neuždengti kateterio ar 

elektrodo vidinio spindžio (ar ritės).

3. Patartina per kateterio ar elektrodo vidinį spindį pravesti fiksuojamąjį stiletą, kad aplinkinių audinių 

dilatacijos metu kateteris ar elektrodas liktų stabilus. Griežtai laikykitės fiksuojamojo stileto „Siūlomų 

naudojimo nurodymų“:

A. Chirurgiškai atidenkite kateterio ar elektrodo vidinę ritę
B. Patikrinkite ritės spindžio praeinamumą
C. Pagal kateterio ar elektrodo vidinį skersmenį nustatykite tinkamą fiksuojamojo stileto dydį
D. Fiksuojamąjį stiletą įstumkite iki kateterio ar elektrodo distalinio galo
E. Fiksuojamąjį stiletą užfiksuokite vietoje

4. Jei kateterio ar elektrodo izoliacija nėra pažeista, suirusi ar per plona, proksimaliniame kateterio ar 

elektrodo gale perriškite ligatūrą ar apsukite spaudžiamąją ritę („Cook“), prispausdami izoliaciją prie ritės 

ir fiksuojamojo stileto, kad padėtų apsaugoti ritę ir izoliaciją nuo išsitempimo. Ligatūrą galima pririšti prie 

kilpinės rankenos arba prie chirurginiu siūlu užmegztos kilpos. 

PASTABA: Jei fiksuojamasis stiletas nenaudojamas, būkite atsargūs, nes kateterio ar elektrodo 

pažeidimas jį traukiant gali vėliau kliudyti per spindį pravesti fiksuojamąjį stiletą ir (arba) apsunkinti 

randinio audinio dilataciją.

5. Jei tai aktyvios fiksacijos kateteris ar elektrodas, pamėginkite kateterį ar elektrodą atsriegti, jį ir 

fiksuojamąjį stiletą sukdami prieš laikrodžio rodyklę, jei galima.

6. Kateterį ar elektrodą švelniai patraukite atgal patikrindami, ar jis tebėra sukibęs su audiniais. Jei kateteris 

ar elektrodas pakankamai atsilaisvinęs nuo aplinkinių audinių, švelniai patraukite fiksuojamąjį stiletą ir 

kateterį ar elektrodą, kad galėtumėte jį išimti.

PASTABA: Traukiant nuolatinį stimuliavimo elektrodą svarbu nepamiršti, kad jam savaime atsilaisvinus 

traukimo procedūros metu elektrodo galiukas gali įstrigti viršutinėse kraujagyslėse. Dažnai bent iki 

bevardės venos būtina įstumti plėtiklio vamzdelius, kad per randinį audinį įvedimo į veną vietoje būtų 

galima ištraukti elektrodo galiuką išvengiant venotomijos.

7. Jei kateterio ar elektrodo nepavyksta iš kraujagyslės ištraukti švelniai traukiant, kateterį ar elektrodą 

iš prikibusių audinių galima išlaisvinti pasitelkiant plėtiklio vamzdelius, įskaitant „Evolution® Shortie RL“ 

kontroliuojamojo sukimo plėtiklio vamzdelių rinkinį.

8. „Evolution® Shortie RL“ kontroliuojamojo sukimo plėtiklio vamzdelių rinkinio vidinį vamzdelį įstatę į 

teleskopiniam tikslui tinkamo išorinio vamzdelio vidų, kateterio ar elektrodo proksimalinį laisvąjį galą 

įveskite į „Evolution® Shortie RL“ kontroliuojamojo sukimo plėtiklio vamzdelių rinkinio vidinio vamzdelio 

distalinį galą. Stumkite kateterį ar elektrodą, kol jis visiškai išlįs per priešingą (proksimalinį) vamzdelių 

rinkinio galą.

9. Palaikykite pakankamą kateterio ar elektrodo ir fiksuojamojo stileto traukiamąjį spaudimą ar įtempį. 

Tai 

kritiškai svarbu, kad būtų galima vamzdelių rinkinį saugiai pravesti per kateterį ar elektrodą. Jei 

įtempio nepakanka, kateteris ar elektrodas gali linkti ir vamzdelių rinkinio gali nepavykti stumti 

toliau reikiama kryptimi.

10. Palaikydami kateterio ar elektrodo įtempį ir vadovaudamiesi fluoroskopiniu vaizdu, stumkite vidinį ir 

išorinį „Evolution® Shortie RL“ kontroliuojamojo sukimo plėtiklio vamzdelių rinkinio vamzdelius palei kateterį 

ar elektrodą, pagal reikmę įtaisą suaktyvindami, kol pateksite į kraujagyslę. 

Norėdami suaktyvinti „Evolution® Shortie RL“ kontroliuojamojo sukimo plėtiklio vidinį vamzdelį, palengva 

suspauskite ir atleiskite paleidiklio rankeną (ne dažniau nei vienas suspaudimas kas vieną ar dvi sekundes):

Sukimas dviem kryptimis

Nuspauskite paleidiklį vamzdelio sukimui suaktyvinti. Paleidikliui sugrįžus į galinę priekinę padėtį, 

vamzdelio sukimo kryptis mechaniškai pasikeis į kryptį, priešingą paskutiniam sukimui. Kartokite, jei 

reikia. 

Sukimas viena kryptimi

Nuspauskite paleidiklį vamzdelio sukimui suaktyvinti ir kartokite neleisdami paleidikliui sugrįžti į jo 

galinę priekinę padėtį. Kartokite, jei reikia. 

Summary of Contents for Evolution Shortie RL

Page 1: ...l lt forgat s dilat torh vely k szlet Haszn lati utas t s Set di guaine dilatatrici a rotazione controllata Evolution Shortie RL Istruzioni per l uso Evolution Shortie RL kontroliuojamojo sukimo pl ti...

Page 2: ...wall damage may result from the stiffened catheter lead or from fracture or migration of the abandoned stylet wire Do not apply weighted traction to an inserted Locking Stylet as myocardial avulsion h...

Page 3: ...lled Rotation Dilator Sheath Set it is essential to carefully inspect the extravascular catheter lead tract to ensure removal of all suture sleeves sutures and tie down materials When advancing sheath...

Page 4: ...and insulation from stretching The ligature can be tied to the loop handle or to the suture tie loop NOTE If a Locking Stylet has not been used be aware that damage to the catheter lead caused by pull...

Page 5: ...essel has been achieved or fluoroscopic monitoring confirms that a mid clavicular location along the cardiac lead has been reached Exchange the Evolution Shortie RL Controlled Rotation Dilator Sheath...

Page 6: ...nebo m e doj t k poran n st ny c vy nebo po kozen izolace endokardi ln ho vodi e P i pou v n dilata n ch sheath nebo souprav sheath nezav d jte do ly v ce ne jednu soupravu sheath najednou M e doj t k...

Page 7: ...ixa n ch vodi o ek a p davn ch za zen POSTUP P i VE KER manipulaci s katetrem vodi em a se sheathem pou vejte skiaskopick zobrazen Trvale monitorujte EKG a arteri ln krevn tlak po celou dobu v konu a...

Page 8: ...ktivn ho fixa n ho katetru vodi e se pokuste od roubovat katetr vodi rotac katetru vodi e a uzamykac ho stiletu proti sm ru hodinov ch ru i ek 6 Jemn zat hn te zp t katetr vodi abyste zjistili zda je...

Page 9: ...kud pou v te soupravu dilata n ho sheathu Evolution Shortie RL s ovl d n m rotace v dob kdy byl ov en minim ln vstup do c vy nahra te ji jinou soupravou dilata n ho sheathu Evolution RL s ovl d n m ro...

Page 10: ...eller isoleringen p den kardiale afledning N r dilatatorsheaths eller sheaths t bruges m der ikke indf res mere end t sheaths t i en vene ad gangen Det kan medf re alvorlig skade p kar inklusive rift...

Page 11: ...ALLE manipulationer af kateter afledning og sheath Overv g kontinuerligt EKG og blodtryk under hele proceduren og under helbredelsen Hvis der anvendes sheaths eller sheaths t herunder Evolution Shorti...

Page 12: ...uren kan bindes til l kkeh ndtaget eller til l kken til suturens binding BEM RK Hvis der ikke er brugt en l sestilet skal man v re opm rksom p at hvis katetret afledningen beskadiges under tr kning ka...

Page 13: ...kar eller fluoroskopisk monitorering beviser at man har n et en medioklavikul r placering langs med hjerteafledningen Udskift Evolution Shortie RL dilatatorsheaths ttet med kontrolleret rotation med...

Page 14: ...Elektrode f hren kann Beim Einsatz von Dilatatorschleusen oder Schleusensets darf nie mehr als ein Schleusenset gleichzeitig in eine Vene eingef hrt werden Andernfalls kann es zu einer schweren Gef v...

Page 15: ...ktrodenverl ngerung Mandrine zum Aufschrauben aktiver Fixierelektroden Schlingen und weiterem Zubeh r bereithalten EINGRIFF ALLE Katheter Elektroden und Schleusenmanipulationen m ssen unter Durchleuch...

Page 16: ...ge die Katheter Elektrodenisolierung nicht besch digt abgenutzt oder zu d nn ist eine Ligatur oder eine Kompressionsspirale Cook am proximalen Ende des Katheters der Elektrode anbringen Dabei die Isol...

Page 17: ...l segriff in die vorderste Position zur ckkehren zu lassen Den Vorgang nach Bedarf wiederholen 11 Den Gebrauch des Instruments sofort einstellen sobald entweder ein minimaler Eintritt ins Gef erzielt...

Page 18: ...18 Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL 9 Fr LR EVN SH 9 0 RL 11 Fr LR EVN SH 11 0 RL Evolution Shortie RL Cook Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL J J...

Page 19: ...19 Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL LEAD EXTRACTION Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL...

Page 20: ...20 Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL 1 2 3 A B C D E 4 Cook 5 6 7 Evolution Shortie RL...

Page 21: ...8 Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL 9 10 Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL 11 Evolution Shortie RL Evolution RL Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL Evolution...

Page 22: ...islante del cable de derivaci n card aca Al utilizar vainas dilatadoras o equipos de vainas dilatadoras no introduzca m s de un equipo de vainas en una vena al mismo tiempo Podr an producirse lesiones...

Page 23: ...iar PROCEDIMIENTO Utilice gu a fluorosc pica durante TODAS las manipulaciones del cat ter cable y de la vaina Vigile continuamente el ECG y la tensi n arterial durante todo el procedimiento y durante...

Page 24: ...i n para ayudar a evitar el estiramiento de la espiral y del revestimiento aislante La ligadura puede atarse al mango de lazo o al lazo de ligadura de sutura NOTA Si no se ha utilizado un estilete de...

Page 25: ...aso o cuando la monitorizaci n fluorosc pica confirme que se ha llegado a una posici n medioclavicular a lo largo del cable de derivaci n card aca Sustituya el equipo de vainas dilatadoras de rotaci n...

Page 26: ...tant une r paration chirurgicale risque de se produire Lors de l utilisation d un stylet de verrouillage Ne pas laisser en place un cath ter sonde contenant un stylet de verrouillage dans un site anat...

Page 27: ...la phase de r veil Si des gaines ou des sets de gaines sont utilis s notamment le set de gaines de dilatation Evolution Shortie RL rotation contr l e les pr cautions suivantes doivent tre suivies Ava...

Page 28: ...et de l isolation La ligature peut tre fix e la poign e boucle ou la boucle servant attacher la suture REMARQUE Si un stylet de verrouillage n a pas t utilis noter que l endommagement par traction du...

Page 29: ...e contr le radioscopique confirme qu un emplacement m dio claviculaire est atteint le long de la sonde cardiaque selon la premi re occurrence Remplacer le set de gaines de dilatation Evolution Shortie...

Page 30: ...nafals r l s is t rt nhet R gz thet mandrin haszn latakor Ne hagyjon olyan kat tert vezet ket a betegben amelyikben m g benne van a r gz thet mandrin A merev tett kat ter vezet k vagy a betegben hagyo...

Page 31: ...et vagy h velyk szleteket haszn l bele rtve az Evolution Shortie RL kontroll lt forgat s dilat torh vely k szletet is a k vetkez vint zked seket kell megtenni H velyek k z tt k az Evolution Shortie RL...

Page 32: ...elforgat s val kicsavarni a kat tert vezet ket adott esetben 6 vatosan h zza vissza a kat tert vezet ket hogy rz kelje ssze van e m g kapcsol dva a sz vettel Ha a kat ter vezet k m r el gg laz n feksz...

Page 33: ...zabad haszn lni MEGJEGYZ S Ha Evolution Shortie RL kontroll lt forgat s dilat torh vely k szletet haszn l az rbe val minim lis behatol s igazol sa ut n cser lje az Evolution Shortie RL kontroll lt for...

Page 34: ...guente necessit di riparazione chirurgica Per l uso di un mandrino bloccante Non lasciare mai nel paziente un catetere elettrocatetere con il mandrino bloccante ancora al suo interno Il catetere elett...

Page 35: ...erruzioni l ECG e la pressione arteriosa Durante l uso di guaine o di set con guaine incluso il set di guaine dilatatrici a rotazione controllata Evolution Shortie RL necessario rispettare le seguenti...

Page 36: ...l anello dell impugnatura o all apposito anello per la fissazione della sutura NOTA Se non stato usato un mandrino bloccante tenere presente che gli eventuali danni subiti dal catetere elettrocatetere...

Page 37: ...vazione fluoroscopica conferma che il dispositivo ha raggiunto una posizione medio clavicolare lungo l elettrocatetere a seconda di quale delle due si verifica per prima Sostituire il set di guaine di...

Page 38: ...statytas fiksuojamasis stiletas Sustandintas kateteris ar elektrodas arba l usi ar i vietos pajud jusi palikta stileto viela gali sunkiai su aloti kraujagysl arba endokardo sienel Stipriai netempkite...

Page 39: ...rie naudojant vamzdelius skaitant Evolution Shortie RL kontroliuojamojo sukimo pl tiklio vamzdeli rinkin kriti kai svarbu kruop iai patikrinti kateterio ar elektrodo trakto ekstravaskulin dal sitikina...

Page 40: ...jam j stilet sukdami prie laikrod io rodykl jei galima 6 Kateter ar elektrod velniai patraukite atgal patikrindami ar jis teb ra sukib s su audiniais Jei kateteris ar elektrodas pakankamai atsilaisvin...

Page 41: ...ion Shortie RL kontroliuojamojo sukimo pl tiklio vamzdeli rinkinys patvirtinus minimal patekim kraujagysl Evolution Shortie RL kontroliuojamojo sukimo pl tiklio vamzdeli rinkin reikia pakeisti Evoluti...

Page 42: ...worden gebruikt breng dan niet meer dan n sheath set tegelijk in een ader in Gebeurt dat wel dan kan ernstig vaatletsel ontstaan met inbegrip van aderwandlaceratie die operatief moet worden hersteld...

Page 43: ...er ALLE manoeuvres met katheters geleidingsdraden en sheaths uit onder fluoroscopische controle Zorg gedurende de gehele procedure en het ontwaken van de pati nt voor continue bewaking van het ecg en...

Page 44: ...voorkomen dat de coil en de isolatie uitrekken De ligatuur kan aan de lushandgreep of aan de hechtinglus worden vastgeknoopt NB Als er geen vergrendelstilet gebruikt is denk er dan aan dat de katheter...

Page 45: ...er het minimaal in het bloedvat ingebracht is of fluoroscopisch bevestigd is dat een midclaviculaire locatie langs de cardiale geleidingsdraad bereikt is Vervang de Evolution Shortie RL gecontroleerde...

Page 46: ...ingen eller fra brudd eller migrasjon av den etterlatte stilettvaieren Ikke p f r vektet traksjon p en innf rt l sestilett da dette kan f re til myokardial avrivning hypotensjon eller rift i venevegg...

Page 47: ...r det viktig inspisere den ekstravaskul re kateter avledningskanalen omhyggelig for sikre at alle suturhylser suturer og fikseringsmaterialer blir fjernet Ved fremf ring av hylser herunder Evolution S...

Page 48: ...ningen ved rotere katetret avledningen og l sestiletten mot urviseren hvis egnet 6 Trekk forsiktig katetret avledningen tilbake for se om det stadig sitter fast i vevet Hvis katetret avledningen sitte...

Page 49: ...kes Evolution Shortie RL dilatatorhylsesett med kontrollert rotasjon n r minimal tilgang til karet er blitt bekreftet skal Evolution Shortie RL dilatatorhylsesett med kontrollert rotasjon utskiftes me...

Page 50: ...interwencji chirurgicznej Gdy u ywany jest mandryn blokuj cy Cewnika odprowadzenia nie wolno zostawia bez nadzoru w ciele pacjenta je li w cewniku odprowadzeniu umieszczony jest nadal mandryn blokuj...

Page 51: ...torowanie EKG i t tniczego ci nienia krwi W przypadku stosowania koszulek lub zestaw w koszulek w tym r wnie zestawu koszulek rozszerzaj cych Evolution Shortie RL z regulacj obrotu nale y przestrzega...

Page 52: ...i ganiu si zwoju i materia u izolacyjnego Podwi zk mo na przywi za do uchwytu p tli lub do p tli wi zania szwu UWAGA Je li nie u yto mandrynu blokuj cego nale y pami ta e uszkodzenie cewnika odprowadz...

Page 53: ...nie do naczynia lub podgl d fluoroskopowy potwierdzi osi gni cie umieszczenia w lokalizacji rodkowoobojczykowej wzd u odprowadzenia sercowego Wymieni zestaw koszulek rozszerzaj cych Evolution Shortie...

Page 54: ...Quando utilizar um estilete de fixa o N o deixe ficar colocado num doente um cateter ou el ctrodo quando ainda tiver no seu interior um estilete de fixa o A presen a de um cateter ou el ctrodo r gido...

Page 55: ...vem ser tomadas as seguintes precau es Antes de utilizar as bainhas incluindo o conjunto de bainha de dilata o com rota o controlada Evolution Shortie RL essencial inspeccionar cuidadosamente o tracto...

Page 56: ...o isolamento A ligadura pode ser presa ao punho do la o ou ao la o de aperto do fio de sutura NOTA Se n o tiver usado um estilete de fixa o tenha aten o aos danos no cateter ou el ctrodo provocados qu...

Page 57: ...nto ao el ctrodo card aco consoante o que ocorrer primeiro Troque o conjunto de bainha de dilata o com rota o controlada Evolution Shortie RL pelo conjunto de bainha de dilata o com rota o controlada...

Page 58: ...58 Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL 9 Fr LR EVN SH 9 0 RL 11 Fr LR EVN SH 11 0 RL Evolution Shortie RL Cook Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL J J...

Page 59: ...59 Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL LEAD EXTRACTION Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL...

Page 60: ...60 Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL 1 2 3 A B C D E 4 Cook 5 6...

Page 61: ...Shortie RL 8 Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL 9 10 Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL 11 Evolution Shortie RL Evolution RL Evolution Shortie RL Evolution Shortie RL Evolution Shortie R...

Page 62: ...eller migration av den kvarl mnade mandr ngledaren Till mpa inte viktad traktion p en inf rd l smandr ng eftersom avulsio i myokardiet hypotoni eller venv ggsruptur d kan uppst T nk p att en elektrod...

Page 63: ...nt granska det extravaskul ra kateter elektrodomr det f r att s kerst lla att alla suturhylsor suturer och fixeringsmaterial avl gsnats N r hylsor inklusive Evolution Shortie RL dilatatorhylsset f r s...

Page 64: ...troden och l smandr ngen moturs om till mpligt 6 Dra f rsiktigt katetern elektroden bak t f r att se om den fortfarande sitter fast i v vnad Om katetern elektroden sitter tillr ckligt l st i v vnaden...

Page 65: ...rhylsset f r styrd rotation anv nds n r minimal tkomst i k rlet har verifierats ska Evolution Shortie RL dilatatorhylssetet f r styrd rotation bytas ut mot Evolution RL dilatatorhylssetet f r styrd ro...

Page 66: ...66...

Page 67: ...67...

Page 68: ...r EC Representative COOK VANDERGRIFT INC COOK MEDICAL EUROPE LTD 1186 Montgomery Lane O Halloran Road Vandergrift PA 15690 U S A National Technology Park Limerick Ireland www cookmedical com COOK 2019...

Reviews: