24
Manual P/N: 192052171 Rev AA
May 2018
(FRENCH)
FRANÇAIS
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Ce manuel contient des informations importantes pour vous aider à
installer, utiliser et entretenir correctement votre palan de série 622A
pour une performance, une économie et une sécurité maximales.
Veuillez en étudier soigneusement le contenu avant de mettre votre
palan en service. En appliquant les procédures de fonctionnement
correctes et en exécutant les suggestions d’entretien préventif
recommandées, vous serez assuré d’un service long, fiable et sûr.
Après vous être complètement familiarisé avec le contenu de ce
manuel, nous vous recommandons de le déposer avec soin pour
référence ultérieure.
Les informations contenues dans ce document concernent
l’utilisation, l’entretien et la maintenance corrects du palan de la
série 622A et ne comprennent pas de manuel sur le sujet général du
gréage.
Le gréement peut être défini comme le processus de levage et
de déplacement de charges lourdes à l’aide de palans et d’autres
équipements mécaniques. Les compétences acquises grâce à une
expérience et des études spécialisées sont essentielles à la sécurité
des opérations de gréage. Pour truquer des informations, nous
recommandons de consulter un manuel standard sur le sujet.
POLITIQUE DE RÉPARATION/REMPLACEMENT
DE CM
Tous les palans de la série 622A de Columbus McKinnon (CM) sont
inspectés et testés avant leur expédition. Si un palan correctement
entretenu présente un problème de performance, dans l’année
suivant l’expédition, en raison d’un défaut matériel ou de fabrication,
tel que vérifié par CM, la réparation ou le remplacement de l’unité
sera effectué sans frais à l’acheteur original. Cette politique de
réparation/remplacement s’applique uniquement aux palans de la
série 622A installés, entretenus et exploités tel qu’indiqué dans ce
manuel, et exclut spécifiquement les palans soumis à une usure
normale, une utilisation inadéquate, un entretien inadéquat ou
inadéquat, des effets environnementaux hostiles et des réparations/
modifications non autorisées.
Nous nous réservons le droit de modifier les matériaux ou la
conception si, à notre avis, de tels changements améliorent notre
produit. L’abus, la réparation par une personne non autorisée ou
l’utilisation de pièces de rechange non-CM annule la garantie et
pourrait conduire à un fonctionnement dangereux. Pour connaître les
conditions de vente complètes, se reporter à la section Accusé de
réception des commandes. Se reporter également à la couverture
arrière pour connaître les limites des garanties, des recours et des
dommages, ainsi que l’indemnisation et l’utilisation sécuritaire.
DÉBALLAGE
Après avoir ouvert le carton, le palan doit être soigneusement
inspecté afin de déceler tout dommage pouvant survenir pendant le
transport ou la manutention. Il faut vérifier que le châssis du palan
ne présente pas de bosses ou de fissures et inspecter la chaîne de
levage pour déceler les entailles et les entailles. Si des dommages
sont survenus lors de l’expédition, se référer à l’enveloppe de la liste
de colisage sur la boîte pour la procédure de réclamation.
ATTENTION
L’utilisation d’une unité présentant des dommages externes évidents
peut entraîner une chute de la charge et des blessures corporelles et/
ou des dommages matériels.
POUR ÉVITER LES BLESSURES :
Vérifier soigneusement l’unité pour les dommages externes avant
l’installation.
MODE D’EMPLOI
Après le montage et avant la mise en service, il faut vérifie le bon
fonctionnement du palan. Avant d’utiliser les unités de 3 et 5 tonnes,
s’assurer que tous les brins de la chaîne sont droits et ne présentent
pas de torsion (en raison d’un crochet chaviré). Si la chaîne est
tordue, inverser le chavirement. Pour faire fonctionner le palan, il faut
tirer sur la chaîne à main comme indiqué ci-dessous.
UPPER HOOK
LOOSE END PIN
HAND CHAIN
HOOK LATCH
LOWER HOOK
LOOSE END
OF CHAIN
HOIST FRAME
TO LOWER HOOK
PULL ON THIS PART
OF HAND CHAIN
TO RAISE HOOK
PULL ON THIS PART
OF HAND CHAIN
Faire fonctionner le palan sans charge, puis avec une charge légère
d’environ 50 livres (23 kg) multipliée par le nombre de chaînes
supportant la charge pour s’assurer qu’il fonctionne correctement et
que le frein retient la charge lorsque la chaîne manuelle est relâchée;
ensuite, utiliser une charge nominale comme indiqué sur la plaque
de capacité.
ATTENTION
L’utilisation des palans de 3 et 5 tonnes dans le sens de levage avec
le bloc de crochet en contact avec le cadre et/ou le dispositif de
suspension peut casser la chaîne et laisser tomber la charge.
POUR ÉVITER LES BLESSURES :
Arrêter de travailler dans le sens de levage lorsque le bloc de
crochet entre en contact avec le cadre de levage et/ou le crochet,
comme indiqué par une augmentation soudaine de la traction de
la chaîne manuelle ou du basculement du bloc de crochet
LES PROCÉDURES DE SÉCURITÉ
1. Le palan doit toujours être gréé pour soulever en ligne droite
d’un crochet à l’autre. Le palan doit toujours pouvoir pivoter sur
le crochet supérieur. En aucun cas, le châssis du palan ne devrait
pouvoir supporter un quelconque support lors de son utilisation,
car cela provoquerait une flexion du crochet ou du cadre et
endommagerait l’unité.
2. En se préparant à soulever ou à déplacer une charge, s’assurer
que les attaches aux deux crochets sont fermement insérées
dans les selles des crochets. Éviter tout chargement excentré
de quelque sorte que ce soit, en particulier le chargement sur
l’extrémité du crochet. Observer également que la chaîne est
droite (sans torsion) du palan au crochet inférieur.
3. En soulevant, soulever la charge juste assez pour dégager le
plancher ou le support, et vérifier que le frein maintient la charge et
que les attaches à la charge sont bien en place. Con
4. Ne pas charger au-delà de la capacité nominale du palan. La
capacité nominale peut être accomplie avec les tirages de
chaîne durs suivant :
CROCHET
SUPÉRIEUR
BROCHE DE FIN
DE COURSE
CHÂSSIS
DE PALAN
EXTRÉMITÉ LIBRE
DE LA CHAÎNE
CHAÎNE DE
MANŒUVRE
CROCHET
INFÉRIEUR
LINGUET
POUR ÉLEVER LE
CROCHET, TIREZ
SUR CETTE PARTIE
DE LA CHAÎNE DE
MANŒUVRE
POUR ABAISSER LE
CROCHET, TIREZ
SUR CETTE PARTIE
DE LA CHAÎNE DE
MANŒUVRE
Summary of Contents for 2208A
Page 13: ......