Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
21/35
IST12-2P621CT_rev.2 04-21
ROMÂNĂ
Instrucţiunile de utilizare a acestui dispozitiv constau dintr-o instrucţiune generală
şi una specifică şi ambele trebuie citite cu atenţie înainte de utilizare.
Atenţie!
Această fişă constituie doar instrucţiunea specifică.
INSTRUCŢIUNI SPECIFICE EN 12278:2007.
Această notă conţine informaţiile necesare pentru utilizarea corectă a următoare-
lor produse: scripeţi.
1) DOMENIUL DE APLICARE.
EN 12278:2007: Echipament pentru alpinism - Scripeţi. Acest produs este un
echipament individual de protecţie (E.I.P.) împotriva căderilor de la o înălţime;
este conform cu Regulamentul (UE) 2016/425.
Atenţie!
Modelul Duetto respectă
cerinţele VG11.104 pentru utilizarea pe cabluri de oţel.
2) ORGANE NOTIFICATE.
Consultaţi legenda din instrucţiunile generale (paragraful 9/tabelul D): M1; M2;
N1.
3) NOMENCLATURĂ
. (Fig. 2). A) Orificiu de legătură. B) Latura (mobilă sau
fixă). C) Pulie cu sistem de rotire (Fig. 1). D) Ştift de rotire. E) Gaură auxiliară de
legătură (doar unde este prevăzută). F) Ştift de anti-rotire a laturilor (doar unde a
fost prevăzut).
3.1 - Materiale principale
. Consultaţi legenda în instrucţiunile generale (para-
graful 2.4): 3 (laturile, scripeţi). Doar pentru modelul Duetto: 2 (scripeţi, pivot);
3 (laturile).
4) MARCARE.
Numere/litere fără titlu: consultaţi legenda în instrucţiunile generale (paragraful
5). Numere/litere cu asterisc (*): indicaţie prezentă în funcţie de model.
4.1 - Generalităţi
(Fig. 3). Indicaţii: 1; 4; 7; 8; 11; 12; 13; 14; 30) Diametrele
frânghiilor/funiilor utilizabile; 31) Diametrele cablului utilizabile*; 32) Pictogramă
care indică faptul că dispozitivul include role pe rulmenţi tip sferă*.
4.2 - Trasabilitate
(Fig. 3). Indicaţii: T1; T3; T8; T9*.
5) CONTROALE.
Pe lângă controalele indicate mai jos, respectaţi indicaţiile din instrucţiunile ge-
nerale (paragraful 3).
Înainte de fiecare utilizare asiguraţi-vă că: dispozitivele de conectare utilizate
funcţionează corect şi lucrează în mod simetric.
În timpul fiecărei utilizări: evitaţi ca scripetele şi frânghia să se sprijine sau să se
frece de componente care taie sau de materiale abrazive
6) COMPATIBILITATE.
Acest model este folosit doar cu dispozitive ce au marca CE: echipamente de lu-
cru sau echipamente de alpinism ca conectori (model: EN 12275), corzi (model:
EN 1891 / EN 892), frânghii (model: EN 564) etc.
Atenţie!
Pentru informaţii
despre utilizarea modelului Duetto în conformitate cu cerinţele VG11.104, vă
rugăm consultaţi paragraful 9 şi figura 11.
6.1 - Frânghii şi cabluri metalice.
Compatibilitatea diferitelor modeluri cu frânghii
şi/sau cabluri metalice este indicată în tabel (Fig. 1).
Atenţie!
Nu folosiţi nicioda-
tă scripeţii cu o pulie din aliaj uşor pe cablu metalic.
Atenţie!
O funie cu diametru
prea mic se poate bloca între scripete şi obraz.
6.2 - Dispozitive de conectare.
Pentru a conecta dispozitivul la punctul de ancora-
re, folosiţi numai dispozitive de conectare prevăzute cu inel de blocare.
Atenţie!
Introduceţi întotdeauna conectorul în găurile de legătură a tuturor laturilor (Fig.
4.4).
7) INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Scripeţii sunt dispozitive folosite pentru a reduce frecarea la ridicarea sau transfe-
rul unei încărcături.
7.1 - Randament.
În configuraţia de bază, forţa teoretică (F) necesară ridicării
unei greutăţi (P) este egală cu greutatea în sine (Fig. 5.1). De fapt, există fricţiuni
care reduc eficienţa scripetelui şi măresc forţa efectivă necesară pentru ridicare
(F = 1,1 ÷ 1,4 P). Dacă s-ar folosi un dispozitiv de conectare în loc de scripete,
valoarea lui F ar fi de două ori valoarea lui P.
Atenţie!
Dacă nu este specificat
altfel, valorile lui F indicate sunt teoretice.
7.2 - Avertizări.
ensiunile pe punctul de ancorare şi pe celelalte elemente ale
sistemului pot creşte considerabil datorită mişcărilor dinamice ale sarcinii în timpul
manevrei: verificaţi rezistenţa totală a sistemului.
8) Utilizare pentru funicular/tirolez (NU ESTE ACOPERIT DE STANDARDE).
1) Punctele de ancorare ale liniei de lucru trebuie să fie separate de acelea
ale liniei de siguranţă (Fig. 9.1-9.2). 2) Echipaţi un dispozitiv autoblocant (ex.
Rollnlock) pe coarda de siguranţă pentru progresie autonomă (Fig. 9.3). 3) Fiţi
atenţi la solicitările generate pe sistemele de ancorare în funcţie de unghiul care
se formează (Fig. 9.5). 4) Aveţi grijă la înclinarea corzii şi la viteza consecventă
a coborârii (Fig. 10).
9) UTILIZAŢI ÎN CONFORMITATE CU VG11.104 (DOAR MODELUL DUETTO).
Modelul Duetto este potrivit pentru utilizarea pe trasee cu corzi, în conformitate
cu VG11.104.
9.1 - Compatibilitate.
Echipamentul este compatibil cu cabluri de oţel galvanizat
cu diametrul de 12 mm. Testele au fost realizate pe următoarele tipuri de cabluri
de sârmă: cablu de sârmă 7x19; cablu de sârmă antirotire 19x7.
Atenţie!
Nu
utilizaţi echipamentul pe cabluri de sârmă cu alte specificaţii decât cele indicate.
9.2 - Instalare.
În timpul instalării echipamentului pe linie, folosiţi doar carabiniere
EN 12275 dotate cu clapete de blocare, hamuri EN 12277, chingi sau lonje
EN 566 pentru parcuri de aventură care respectă Regulamentul 2016/425 (Fig.
11.1-11.2).
9.3 - Distanţa liberă la cădere
(Fig. 11.3). Distanţa liberă reprezintă distanţa
minimă sub punctul de ancorare care trebuie asigurată pentru a preveni contactul
utilizatorului cu structura, solul sau orice alte obstacole în cazul unei căderi de
la înălţime. Distanţa liberă la cădere (F) este dată de lungimea echipamentului
utilizat (scripete - carabinieră - lonjă = L) plus o distanţă suplimentară de 2,2 m
(B+C).
Atenţie!
Înainte şi în timpul fiecărei utilizări este foarte important să luaţi
în considerare valoarea distanţei libere, pentru a garanta întotdeauna o distanţă
minimă de 1 m între picioarele utilizatorului şi sol sau orice alte obstacole în cazul
unei căderi.
Atenţie!
Aveţi grijă la viteza de coborâre (Fig. 10) pentru a evita
lovirea unor potenţiale obstacole.
Atenţie!
În timpul utilizării, aveţi grijă să nu vă
prindeţi părul, degetele sau orice altceva în dispozitiv. Se recomandă utilizarea
unor mănuşi.
10) SIMBOLURI.
Consultaţi legenda în instrucţiunile generale (paragraful 16): F1; F3; F20) Cablu
metalic; F21) Frânghie/funie; F22) Bucşă autolubrifiantă; F23) Rulment; F24) Rul-
ment dublu.