background image

Spain

  22

Estas instrucciones de manejo van destinadas al personal de servicio.

  Por favor, familiarícese con las indicaciones y recomendaciones de estas instrucciones

 

antes de su montaje, puesta en funcionamiento y entreteni-miento.

   Con elleo, dispone Vd. de la máquina de forma segura y optimiza su rendi-miento. Tanto

 

el cuidado como el mantenimiento con forme a estas instrucciones le ofrecen seguridad

 

y conservan el valor de la máquina.

 

El  fabricante  no  asume  ninguna  responsabilidad  por  dãnos  mate  riales  ni

 

personales causados por un manejo inadecuado de la máquina.

  Por favor, lea las instrucciones de seguridad!

Instrucciones de seguridad, Generalidades, Utilización conforme a la finalidad.........Spain 22
Utilización conforme a la finalidad, Responsabilidad para productos,....................... Spain 22a
Fuentes de peligro, Puesto de trabajo, Personal de mantenimiento admitido...........Spain 22a
Detergentes, La primera puesta en servicio...............................................................Spain 22a
Estructura de la máquina, Datos técnicos....................................................................Spain 23
Puesta en servicio/accionamiento, La limpieza básica, Lavar con champú................Spain 24
Instrucciones de montaje para el Spraymaster.............................................................Spain 24
Cleaner (Limpiar), Pulido, Servicio, Prescripciones de mantenimiento........................Spain 25
Almacenamiento, Protección del medio ambiente.......................................................Spain 25
Declaración CE.............................................................................................................Spain 26

 

  Para su propia seguridad.

  La  máquina  monodisco  sólo  puede  ser  utilizada  por  aquellas  personas  que  han  sido

 

instruidas en su manejo y que han sido encargadas expresamente de su servicio.

  Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas,

 

sensoriales o mentales limitadas (incluidos niños), o desprovistas de experiencia y/o de

 

conocimientos,  a  no  ser  que  sean  vigiladas  por  una  persona  responsable  de  su

 

seguridad,  o  que  hayan  recibido  de  dicha  persona  instrucciones  relativas  al  modo  de

 

utilización del aparato.

 

Se recomienda vigilar que los niños no jueguen con el aparato.

● 

La máquina monodisco no es apropiada para el tratamiento de superficies de las cuales

 

se pueden desprender polvos y líquidos peligrosos para la salud.

 

No pasar por encima de escalones!

   No  pasar  nunca  por  encima  de  conducciones  eléctricas. 

Peligro  de  electrocución!

● 

Durante los trabajos con el dispositivo de aspiración ( R44-120, R 44-450, Duo-Speed )

 

no puede haber liquidos en suelo!

El  accionamiento  de  la  máquina  monodisco  está  sujeto  a  las  disposiciones  nacionales 
vigentes.  Aparte  de  las  instrucciones  de  servicio  y  las  reglamentaciones  obligatorias  que 
rigen  en  el  país  del  usuario  en  cuanto  a  la  prevención  de  accidentes,  hay  que  observar 
también las reglas técnicas especiales aprobadas para trabajos conforme a la seguridad y la 
especialidad. Se debe omitir cualquier operación que abarque un riesgo de seguridad. No 
se admite la utilización del autómata en caminos y calles públicas.
No  se  permite  el  empleo  de  la  máquina  monodisco  de  alta  velocidad  R  44-450  para  la 
limpieza en húmedo (limpieza a fondo ni enjabonado).

  Este  equipo  es  adecuado  para  su  uso  comercial,  por  ejemplo  en  hoteles,  escuelas,

 

hospitales, fábricas, tiendas, oficinas y otros establecimientos.

Indice

Instrucciones de seguridad

Antes de operar la máquina leer este manual

Generalidades

 

Utilización conforme a la finalidad

 

Summary of Contents for 739.000

Page 1: ...Fran ais 12 Italiano 17 R 44 120 R 44 180 R 44 450 High Speed Duo Speed Duo Speed Spray 06 2014 BA 000 005 Deutsch 2 English 7 Spain 22 Swiss Made Quality...

Page 2: ...n oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger...

Page 3: ...einigen Verantwortung des Anwenders Jegliche Haftung des Herstellers entf llt somit Ohne Bewegung der Einscheibenmaschine muss das B rstenaggregat sofort abge schaltet werden damit keine Bodenbelagssc...

Page 4: ...5dB A 65dB A 190 380 Ger tebeschreibung R 44 120 R 44 180 R 44 450 High Speed Duo Speed Duo Speed Spray 7 4 19 6 7 13 20 20 11 2 5 12 14 8 18 9 10 10 9 8 7 7 12 15 3 16 1 17 0 1 2 11 21 22 23 2 2 4 1...

Page 5: ...orschalter 2 Das Arbeitselement rastet aus 1 4 Nach dem Einsatz tun Sie bitte folgendes Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und rollen das Elektrokabel 12 ber den Deichselgriff 1 und den Kabe...

Page 6: ...und dergleichen nicht verletzt oder besch digt werden Die Netzanschlussleitung ist regelm ssig auf An zeichen einer Besch digung zu untersuchen Die Maschine darf nicht benutzt werden falls der Zustan...

Page 7: ...N 60335 2 67 2003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 50366 03...

Page 8: ...sensory or mental abilities or who have no experience and or knowledge of its use unless supervised by a person who is responsible for their safety or they have received instructions from this person...

Page 9: ...switched off to prevent damage to the floor covering During transportation in lifts the currently valid user instructions and safety regulations and particularly those concerning maximum loading must...

Page 10: ...cuum R 44 120 Duo Speed R 44 450 High Speed 21 Brush 22 Drive plate 23 Pad 7 4 19 6 7 13 20 20 11 2 5 12 14 8 18 9 10 10 9 8 7 7 12 15 3 16 1 17 0 1 2 11 21 22 23 2 2 4 1 3 1 2 5 Technical specificati...

Page 11: ...into its vertical position Then tip the machine onto its wheels 10 and press the brush motor switch 2 briefly The accessory 11 disengages Remove the plug from the power socket and wind the electric ca...

Page 12: ...he plug The power supply lead must not be damaged by driving over it crushing tugging etc Check the power supply lead regularly for signs of damage The machine must not be used if the power supply lea...

Page 13: ...02 am EN 60335 2 67 2003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 5...

Page 14: ...tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont limit es ou qui manquent d exp rience et de connaissances moins que ces personnes ne soie...

Page 15: ...employ es conform ment aux dispositions leur utilisation se fera sous l enti re responsabilit de l utilisateur Toute responsabilit du fabricant expire dans ce cas A l arr t de la monobrosse le groupe...

Page 16: ...se 22 Plateau pad 23 Pad Fran ais 13 7 4 19 6 7 13 20 20 11 2 5 12 14 8 18 9 10 10 9 8 7 7 12 15 3 16 1 17 0 1 2 11 21 22 23 2 2 4 1 3 1 2 5 Structure de la monobrosse R 44 120 R 44 180 R 44 450 High...

Page 17: ...de roulement 10 et actionnez bri vement le commuta teur du moteur de la brosser 2 L accessoire 21 se d tache automatiquement 1 4 Voici ce qu il faut faire apr s l utilisation Retirez la fiche secteur...

Page 18: ...le c ble de bran chement secteur pr sente des endommagements La machine ne doit pas tre utilis e si le c ble de branchement secteur n est pas en parfait tat N utilisez pas de c bles de branchement sec...

Page 19: ...02 am EN 60335 2 67 2003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 5...

Page 20: ...er l uso e tenerle sempre a portata di mano La monodisco pu venire maneggiata soltanto da persone che sono state addestrate ed incaricate espressamente all uso Questo apparecchio non deve essere utili...

Page 21: ...destinazione l utente ne risponde da solo Con ci viene a mancare l obbligo di una qualsiasi responsabilit del produttore In caso di arresto della macchina il gruppo spazzole deve venire disinserito im...

Page 22: ...4 450 High Speed 21 Spazzola 22 Disco per pads 23 Pad 7 4 19 6 7 13 20 20 11 2 5 12 14 8 18 9 10 10 9 8 7 7 12 15 3 16 1 17 0 1 2 11 21 22 23 2 2 4 1 3 1 2 5 Struttura della macchina R 44 120 R 44 180...

Page 23: ...mettere il timone in posizione verticale 6 Poi abbassare la macchina sulle ruote per il trasporto 10 ed azionare brevemente la leva interruttore motore spazzola 2 L accessorio 21 si disinnesta Per fav...

Page 24: ...on la macchina schiacciandola strappandola ecc Bisogna verificare regolarmente se il filo di collegamento alla rete presenta segni di danneggiamento La macchina non deve venire usata se le condizioni...

Page 25: ...icate Safety EN 60335 1 2002 am EN 60335 2 67 2003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am...

Page 26: ...utilizado por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas incluidos ni os o desprovistas de experiencia y o de conocimientos a no ser que sean vigiladas por una persona responsa...

Page 27: ...onder nicamente al usuario Por lo tanto cesa toda responsabilidad del fabricante Cuando la m quina est parada hay que desconectar inmedia tamente el grupo de escobillas para que no se produzcan da os...

Page 28: ...to impulsor para Pads 23 Pad 7 4 19 6 7 13 20 20 11 2 5 12 14 8 18 9 10 10 9 8 7 7 12 15 3 16 1 17 0 1 2 11 21 22 23 2 2 4 1 3 1 2 5 Estructura de la m quina R 44 120 R 44 180 R 44 450 High Speed Duo...

Page 29: ...m quina encima de las ruedas de rodadura 10 y acciona brevemente el conmutador de arranque de la escobilla 2 Los accesorios se desenganchan 21 Saque por favor la clavija del enchufe y enrolle el cabl...

Page 30: ...gularmente la conducci n de conexi n a la red para detectar indicios de deterioro No se debe usar la m quina cuando el estado de la conexi n a la red no sea impecable 8 Prescripciones de mantenimiento...

Page 31: ...ntes Seguridad EN 60335 1 2002 am EN 60335 2 67 2003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 Compatibilidad electromagn tica EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 610...

Reviews: