background image

English

  10

 5.  Routine cleaning

For  routine  cleaning,  your  machine  is  equipped  with  the 
following accessories:
 

- Spraymaster, drive plate for pads, yellow-and-brown

 

or green pad for Low-Speed R44-180 or Spraymaster,

 

drive plate for pads, red pad for High Speed R44-450.

 

Fill  the  spray  can  with  the  desired  product.

 

Fit  the  drive  plate  with  the  desired  pad.

 

Start the machine.

 

When you pull the Spraymaster lever a few times the

 

cleaning  agent  is  sprayed  onto  the  floor.  Now  start

 

cleaning  immediately  until  a  shine  is  produced.

 

We  advise  cleaning  the  surface  in  relatively  small

 

areas at a time.

The machine is ideal for cleaning with polymer dispersions.
The  coating’s  resistance  to  foot  traffic  and  general  wear 
and  tear  is  preserved.  Streaks  and  marks  are  easier  to 
remove.

 6.  Polishing

For  polishing,  equip  your  machine  with  the  following 
accessories:
 

-  Drive  plate  for  pads,  white  pad  for  High  Speed

 

R44-450.

 

Fit the drive plate with the pad.

 

Then start the machine.

 7.  Service

 

For repairs, please contact your specialist wholesaler

 

or one of the service shops. 

 

You will be expertly and quickly served.

 

This  machine  is  only  intended  for  use  on  level  surfaces

 

with a maximum gradient of up to 2 %.

 

This machine is not approved for use on public paths

 

and roads.

 8.  Servicing instructions

the  following  instructions  must  always  be
observed

  When  cleaning  and  servicing  the  machine,

 

replacing  parts  or  when  changing  over  to  a

 

different  function,  switch  off  the  drive  and

 

remove the plug.

  The power supply lead must not be damaged by

 

driving over it, crushing, tugging etc.

  Check the power supply lead regularly for signs

 

of damage.

  The  machine  must  not  be  used  if  the  power

 

supply lead is not in perfect condition.

  When  using  or  replacing  the  power  supply  or

 

equipment  supply  leads,  use  only  those

 

specified by the manufacturer.

  When replacing the plug-and-socket connectors

 

of  power  supply  or  equipment  supply  leads,

 

splash protection and mechanical strength must

 

be assured.

 8.  Servicing instructions

  When  transporting  the  machine  in  lifts,  put  the

 

shaft/bar  in  a  vertical  position  so  that  it  cannot

 

catch on the lift walls.

  The  shaft/bar  is  automatically  secured  against

 

recoil by the patented shaft/bar adjustment unit.

  Only the spray and cleaning agents suitable for

 

the machine’s purpose may be used.

  Never use highly flammable, combustible, toxic,

 

health-hazardous,  corrosive  or  irritant  substances.

  Repairs, including the fitting of spray agent lines

 

and hoses, may only be carried out by approved

 

customer service shops or by specialists in this

 

field who are familiar with all the relevant safety

 

regulations.

 9.  Storage

When the machine is not being used, store it in a dry 
place  and  in  normal  room  conditions  (

not  below 

under 0°C

).

 10. 

Environmental protection

The packaging material can be recycled. 

Please  do  not  throw  the  packaging 

material  into  household  waste;  please 

send it for recycling.

Old appliances contain valuable materi-

als that can be recy-cled; these should 

be sent for recycling.. Batteries, oil, and 

similar  substances  must  not  enter  the 

environment. Please dispose of your old 

appliances  using  appropriate  collection 

systems.

Summary of Contents for 739.000

Page 1: ...Fran ais 12 Italiano 17 R 44 120 R 44 180 R 44 450 High Speed Duo Speed Duo Speed Spray 06 2014 BA 000 005 Deutsch 2 English 7 Spain 22 Swiss Made Quality...

Page 2: ...n oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger...

Page 3: ...einigen Verantwortung des Anwenders Jegliche Haftung des Herstellers entf llt somit Ohne Bewegung der Einscheibenmaschine muss das B rstenaggregat sofort abge schaltet werden damit keine Bodenbelagssc...

Page 4: ...5dB A 65dB A 190 380 Ger tebeschreibung R 44 120 R 44 180 R 44 450 High Speed Duo Speed Duo Speed Spray 7 4 19 6 7 13 20 20 11 2 5 12 14 8 18 9 10 10 9 8 7 7 12 15 3 16 1 17 0 1 2 11 21 22 23 2 2 4 1...

Page 5: ...orschalter 2 Das Arbeitselement rastet aus 1 4 Nach dem Einsatz tun Sie bitte folgendes Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und rollen das Elektrokabel 12 ber den Deichselgriff 1 und den Kabe...

Page 6: ...und dergleichen nicht verletzt oder besch digt werden Die Netzanschlussleitung ist regelm ssig auf An zeichen einer Besch digung zu untersuchen Die Maschine darf nicht benutzt werden falls der Zustan...

Page 7: ...N 60335 2 67 2003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 50366 03...

Page 8: ...sensory or mental abilities or who have no experience and or knowledge of its use unless supervised by a person who is responsible for their safety or they have received instructions from this person...

Page 9: ...switched off to prevent damage to the floor covering During transportation in lifts the currently valid user instructions and safety regulations and particularly those concerning maximum loading must...

Page 10: ...cuum R 44 120 Duo Speed R 44 450 High Speed 21 Brush 22 Drive plate 23 Pad 7 4 19 6 7 13 20 20 11 2 5 12 14 8 18 9 10 10 9 8 7 7 12 15 3 16 1 17 0 1 2 11 21 22 23 2 2 4 1 3 1 2 5 Technical specificati...

Page 11: ...into its vertical position Then tip the machine onto its wheels 10 and press the brush motor switch 2 briefly The accessory 11 disengages Remove the plug from the power socket and wind the electric ca...

Page 12: ...he plug The power supply lead must not be damaged by driving over it crushing tugging etc Check the power supply lead regularly for signs of damage The machine must not be used if the power supply lea...

Page 13: ...02 am EN 60335 2 67 2003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 5...

Page 14: ...tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont limit es ou qui manquent d exp rience et de connaissances moins que ces personnes ne soie...

Page 15: ...employ es conform ment aux dispositions leur utilisation se fera sous l enti re responsabilit de l utilisateur Toute responsabilit du fabricant expire dans ce cas A l arr t de la monobrosse le groupe...

Page 16: ...se 22 Plateau pad 23 Pad Fran ais 13 7 4 19 6 7 13 20 20 11 2 5 12 14 8 18 9 10 10 9 8 7 7 12 15 3 16 1 17 0 1 2 11 21 22 23 2 2 4 1 3 1 2 5 Structure de la monobrosse R 44 120 R 44 180 R 44 450 High...

Page 17: ...de roulement 10 et actionnez bri vement le commuta teur du moteur de la brosser 2 L accessoire 21 se d tache automatiquement 1 4 Voici ce qu il faut faire apr s l utilisation Retirez la fiche secteur...

Page 18: ...le c ble de bran chement secteur pr sente des endommagements La machine ne doit pas tre utilis e si le c ble de branchement secteur n est pas en parfait tat N utilisez pas de c bles de branchement sec...

Page 19: ...02 am EN 60335 2 67 2003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 5...

Page 20: ...er l uso e tenerle sempre a portata di mano La monodisco pu venire maneggiata soltanto da persone che sono state addestrate ed incaricate espressamente all uso Questo apparecchio non deve essere utili...

Page 21: ...destinazione l utente ne risponde da solo Con ci viene a mancare l obbligo di una qualsiasi responsabilit del produttore In caso di arresto della macchina il gruppo spazzole deve venire disinserito im...

Page 22: ...4 450 High Speed 21 Spazzola 22 Disco per pads 23 Pad 7 4 19 6 7 13 20 20 11 2 5 12 14 8 18 9 10 10 9 8 7 7 12 15 3 16 1 17 0 1 2 11 21 22 23 2 2 4 1 3 1 2 5 Struttura della macchina R 44 120 R 44 180...

Page 23: ...mettere il timone in posizione verticale 6 Poi abbassare la macchina sulle ruote per il trasporto 10 ed azionare brevemente la leva interruttore motore spazzola 2 L accessorio 21 si disinnesta Per fav...

Page 24: ...on la macchina schiacciandola strappandola ecc Bisogna verificare regolarmente se il filo di collegamento alla rete presenta segni di danneggiamento La macchina non deve venire usata se le condizioni...

Page 25: ...icate Safety EN 60335 1 2002 am EN 60335 2 67 2003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am...

Page 26: ...utilizado por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas incluidos ni os o desprovistas de experiencia y o de conocimientos a no ser que sean vigiladas por una persona responsa...

Page 27: ...onder nicamente al usuario Por lo tanto cesa toda responsabilidad del fabricante Cuando la m quina est parada hay que desconectar inmedia tamente el grupo de escobillas para que no se produzcan da os...

Page 28: ...to impulsor para Pads 23 Pad 7 4 19 6 7 13 20 20 11 2 5 12 14 8 18 9 10 10 9 8 7 7 12 15 3 16 1 17 0 1 2 11 21 22 23 2 2 4 1 3 1 2 5 Estructura de la m quina R 44 120 R 44 180 R 44 450 High Speed Duo...

Page 29: ...m quina encima de las ruedas de rodadura 10 y acciona brevemente el conmutador de arranque de la escobilla 2 Los accesorios se desenganchan 21 Saque por favor la clavija del enchufe y enrolle el cabl...

Page 30: ...gularmente la conducci n de conexi n a la red para detectar indicios de deterioro No se debe usar la m quina cuando el estado de la conexi n a la red no sea impecable 8 Prescripciones de mantenimiento...

Page 31: ...ntes Seguridad EN 60335 1 2002 am EN 60335 2 67 2003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 Compatibilidad electromagn tica EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 610...

Reviews: