background image

 

WICHTIGER HINWEIS

GEBRAUCH 

MERKSAM DURCH  UM GEFAHREN BEI

DER BENUTZUNG ZU 

BEW

NA

RES KINDES KONNTE GEFÄHRDET WERDEN  

WENN 

FOL

WARNUNG   VOR  DEM  GEBRAUCH   EVEN

TUELLE 

CKUNGSTEILE DES PR

UND BESEITIGEN 

KINDER 

HINWEISE

  WARNUNG  DIE SICHERHEIT DES KINDES 

  WARNUNG   Kinder  müssen  stets  Sicher

heitsgurte tragen und dürfen niemals unbe

aufsichtigt gelassen werden

  WARNUNG   Werden  Einstellungen  vor

genommen   muss  das  Kind  stets  von  den 

beweglichen  Teilen  des  Sportwagens  fern 

gehalten werden  Dieser Sportwagen benö

tigt regelmäßige P ege und Wartung durch 

den  Benutzer   Ein  Überladen   eine  falsche 

Handhabung und unzulässige Zubehörteile 

könnten den Sportwagen beschädigen und 

unbrauchbar machen

  WARNUNG  Es konnte gefährlich sein  das 

Kind unbeaufsichtigt zu lassen

  WARNUNG  Vor dem Zusammenbau prüfen  

ob das Produkt und seine Komponenten kei

ne Transportschäden aufweisen  Andernfalls 

darf das Produkt nicht mehr benutzt werden 

und muss von Kindern ferngehalten werden

  Die  Verwendung  des  Sportwagens  ist  für 

Kinder  im Alter von    Monaten  bis  zu   

Monaten  und  bis  zu  einem  Körpergewicht 

von max    kg zulässig  

  WARNUNG   Dieser  Sportwagen  ist  nicht 

für Kinder unter   Monaten geeignet

  WARNUNG  Vergewissern Sie sich bitte vor 

dem Gebrauch  dass alle Sicherheitsmecha

nismen  richtig  eingerastet  sind   Insbeson

dere vergewissern Sie sich  dass der Sport

attaché correctement

ATTENTION   pour garantir la sécurité de votre enfant  il est 

indispensable de toujours utiliser le harnais

Pour  plus  de  sécurité   la  poussette  est  dotée  d anneaux  en 

forme de  D  permettant d ajouter un harnais  conforme à la 

norme BS 

  Les anneaux sont positionnés  au niveau de 

l assise de la poussette  sur les côtés droit et gauche  comme 

l indiquent les points A et B

Snappy Deluxe  FIg   B C  Introduire la  xation de la ceinture 

supérieure  A  en faisant correspondre le triangle avec celui qui 

est présent sur la  xation de la ceinture abdominale  B  puis 

les introduire dans la boucle  C  Pour détacher les ceintures de 

sécurité  appuyer sur le bouton central  D

PLIAGE

ATTENTION   plier la poussette en veillant à ce que l enfant et 

d autres enfants éventuels soient suf samment éloignés  Du

-

rant ces phases  véri er que les parties mobiles de la poussette 

n entrent pas en contact avec l enfant  

 Pour plier la poussette  après avoir remis le canopy en ar

-

rière  désactiver le système de sécurité    voir  composants  

en le tirant vers soi tout en le tenant tiré vers le bas   pousser 

vers le haut a n de débloquer complètement la sûreté  g   A

ATTENTION : LA POUSSETTE EST MUNIE D’UNE DEUXIÈME 
SÛRETÉ POUR EMPÊCHER TOUTE FERMETURE ACCIDENTEL-
LE. NE PAS ESSAYER DE FERMER LA POUSSETTE SANS AVOIR 

DÉBLOQUÉ LE SYSTÈME DE SÛRETÉ    voir  Composants

Pour débloquer la deuxième sûreté  appuyer sur la pédale rou

-

ge illustrée sur la  gure   B

 Pousser les poignées en avant en pliant la poussette jusqu à 

ce qu elle soit complètement fermée  g  

 

 Lorsque la fermeture est terminée  le crochet situé sur le 

côté  bloque  automatiquement  la  poussette  en  position  fer

-

mée  g    A  évitant qu elle s ouvre involontairement  Il est 

possible de freiner les roues arrière a n de pouvoir appuyer fa

-

cilement la poussette sur une surface verticale et a n qu elle 

tienne debout toute seule  g    B  

ACCESSOIRES :

ATTENTION   Les accessoires décrits ci dessous ne sont pré

-

sents que sur certains modèles du produit  Lire attentivement 

les instructions relatives aux accessoires présents dans le mo

-

dèle acheté

HABILLAGE PLUIE

 La poussette est dotée d un habillage pluie pratique et lé

-

ger  Ouvrir l habillage pluie et le mettre sur le canopy en cou

-

vrant toute la poussette  Fixer l habillage pluie aux tubes avant 

et latéraux de la poussette à l aide du velcro prévu à cet effet 

g  

ATTENTION   faire particulièrement attention lors de l utilisa

-

tion de l habillage pluie

ATTENTION    L habillage  pluie  ne  peut  être  utilisé  sur  une 

poussette dépourvue de canopy  car l enfant pourrait s étouf

-

fer  Lorsque l habillage pluie est monté sur la poussette  ne ja

-

mais laisser celle ci exposée au soleil avec l enfant dedans a n 

d éviter tout risque de surchauffe

SAC DE TRANSPORT

 La poussette comprend un sac de transport très pratique 

g    A    ouvrir le sac et y introduire la poussette comme 

sur la  gure   B

SANGLE DE TRANSPORT

 La poussette est équipée d une sangle de transport pour un 

transport facile lorsqu elle n est pas utilisée  g  

 La sangle 

est détachable et peut s attacher au sac

FIXATION DU MATELAS

Fixer le matelas à l assise de la poussette en utilisant la rotule à 

l arrière  comme on le montre à la  g     dans l emploi double 

face  retourner la rotule avant la  xation

Faire  passer  la  sangle  entre jambes  et  le  harnais  dans  les 

fentes  comme on le montre à la  g  

Fixer le matelas au dossier de la poussette à l aide des velcros 

dans la partie supérieure du matelas

Attention   le matelas ne s utilise qu une fois qu il est bien  xé 

à la structure et avec les ceintures bouclées  

POUR PLUS D’INFORMATIONS

Chicco Puériculture de France

 avenue de la Métallurgie

 SAINT DENIS LA PLAINE

Site Internet   www chicco fr 

Summary of Contents for 79254

Page 1: ...RUCCIONES DE USO INSTRU ES PARAAUTILIZA O GEBRUIKSAANWIJZINGEN ANV NDNINGSINSTRUKTIONER N VOD K POU IT INSTRUKCJE SPOSOBU U YCIA KULLANIM B LG LER composit chicco con trapping sul pallino rosso logo c...

Page 2: ...LIREATTENTIVEMENT WICHTIG F RZUK NFTIGES NACHSCHLAGENAUFBEWAHREN BITTEDIESEGEBRAUCHSANLEITUNG SORGF LTIGLESEN IMPORTANT KEEPFORFUTURE REFERENCE READCAREFULLY IMPORTANTE CONSERVELOPARA FUTURASCONSULTA...

Page 3: ...TIGT SPARAF RFRAMTIDABRUK L SNOGGRANT D LE IT USCHOVESTEPROP PADN DAL POU IT POZORN SIP E T TE WA NE ZACHOWA NAPRZYSZL O PRZECZYTA UWA NIE NEML ILERDEREFERANSOLMAK ZERE SAKLAYINIZ DIKKATLICEOKUYUNUZ T...

Page 4: ...4 3 5B 2 1 7 8A 4B 4A 6 5A 8B 8C A B...

Page 5: ...5 9B 10 9A 11A 15 13A 13B 12 14 11B 16...

Page 6: ...ma de seguran a C Trav es uni cados A Veiligheidssysteem B Veiligheidssysteem C Gekoppelde remmen A Bezpe nostn syst m B Bezpe nostn syst m C Spojen brzdy A System zabezpieczaj cy B System zabezpiecza...

Page 7: ...con pesi superiori a kg Non trasportare pi di un bambino alla vol ta Non applicare al passeggino accessori parti di ricambio o componenti non fornite o ap provate dal costruttore ATTENZIONE ogni bors...

Page 8: ...osito supporto no a sentire uno scatto di inserimento avvenuto REGOLAZIONE SCHIENALE Lo schienale pu essere regolato in posizioni Dopo aver sganciato le clip poste sullo schienale g A aprire le cer ni...

Page 9: ...i relative agli accessori presenti nella con gurazione da Voi acquistata MANTELLINA PARAPIOGGIA Il passeggino accessoriato con una pratica e leggera man tellina parapioggia Aprire la mantellina e appl...

Page 10: ...re dans le panier plus de kg Ne pas transporter plus d un enfant la fois Ne pas monter sur la poussette d accessoi res de pi ces de rechange ou de compo sants non fournis ou approuv s par le fabri can...

Page 11: ...ouli re matelas OUVERTURE D bloquer la fermeture de s curit g D plier la poussette g Bloquer la premi re s curit en appuyant avec le pied vers le bas comme sur la gure ATTENTION en poussant vers le ba...

Page 12: ...le de freiner les roues arri re a n de pouvoir appuyer fa cilement la poussette sur une surface verticale et a n qu elle tienne debout toute seule g B ACCESSOIRES ATTENTION Les accessoires d crits ci...

Page 13: ...f zu achten ist dass das hin tere Kreuzgest nge korrekt blockiert ist Der Einh ngekorb darf nicht mit Lasten ber kg beladen werden Der Sportwagen ist nur f r Kind ausgelegt Ein zweites darf nicht glei...

Page 14: ...E Vergewissern Sie sich dass alle Teile vorhanden sind bevor Sie das Produkt zusammenbauen Falls ein Bestandteil fehlen sollte wenden Sie sich bitte an den Chicco Kundenservice unter oder chicco consu...

Page 15: ...ORTWAGEN IST MIT EINER ZWEITEN SICHERUNG AUSGESTATTET DIE EIN UNGEWOLLTES ZU SAMMENKLAPPEN VERHINDERT DER SPORTWAGEN DARF NICHT GESCHLOSSEN WERDEN WENN DIE SICHERUNG NICHT GEL ST IST siehe Bestandteil...

Page 16: ...e safety of your child Always use the crotch strap in combination with the waist belt Ensure that the person using the stroller knows how to use it safely WARNING when opening or closing the stroller...

Page 17: ...the brakes whenever the stroller is stationary Never leave the stroller on a sloping surface with a child inside even with the parking brake ON WARNING after applying the brake lever check that the b...

Page 18: ...s a handy carry bag for use when storing or carrying it diag A open the bag and place the folded stroller inside as seen in diagram B CARRY STRAP The stroller comes with a carry strap to carry it arou...

Page 19: ...erta comprobando que la cru ceta posterior est realmente bloqueada No cargar el cestillo con pesos superiores a Kg No transportar a m s de un ni o a la vez No a adir a la silla de paseo accesorios re...

Page 20: ...cestillo portaobjetos bandolera colch n APERTURA Desbloquear el seguro Fig Abrir la silla Fig Bloquear el primer seguro presionando con el pie hacia abajo como se ilustra en la Figura ATENCI N empujan...

Page 21: ...Empuje las empu aduras hacia adelante mientras pliega la silla de paseo hasta que quede completamente cerrada Fig Una vez que se ha cerrado la silla el gancho presente en el lateral de la misma bloque...

Page 22: ...ueado na posi o aberta veri cando se a cruzeta posterior est efec tivamente bloqueada N o coloque no cesto pesos superiores a kg N o transporte mais de uma crian a de cada vez N o aplique no carrinho...

Page 23: ...ontagem do produto n o necess rio utilizar nenhu ma ferramenta Para montar o produto tem de dispor das seguintes pe as carrinho de passeio capota capa imperme vel bolsa para carrinho de passeio cesto...

Page 24: ...osi o fechada g A im pedindo que ele reabra involuntariamente poss vel bloquear as rodas posteriores na posi o de estacionamento de modo a poder apoiar facilmente o carrinho numa superf cie vertical e...

Page 25: ...nd tegelijk Breng geen accessoires reserveonderdelen of onderdelen op de wandelwagen aan die niet door de fabrikant geleverd of goedge keurd zijn LET OP iedere tas gewicht dat aan de handgrepen is geh...

Page 26: ...voren en be vestig de velcro die zich op de hoeken bevindt g B LET OP verzeker je ervan dat de zonnekap goed is bevestigd door hemomlaagteduwen zodat hijopde speciale steun wordt vastgezet tot je een...

Page 27: ...ndelwagen praktisch tegen een verticaal opper vlak te laten steunen en om hem rechtop te zetten g B ACCESSOIRES LET OP het kan zijn dat de vervolgens beschreven accessoires bij enkele uitvoeringen van...

Page 28: ...er s kert Anv nd alltid s kerhets b ltena samtidigt med grenbanden Se till att de som anv nder barnvagnen k nner till exakt hur den fungerar OBS D vagnen ppnas och st ngs f r bar net inte be nna sig f...

Page 29: ...hjulen g r vagnen l ttare hanterbar p oj mn mark b r du anv nda hjulen i l st l ge s att vagnen rullar b ttre grus upptrampad v g osv OBS L s eller frig r alltid b da hjulen samtidigt S KERHETSB LTEN...

Page 30: ...det s tt som visas i g vid anv ndning i andra riktningen ska man v nda p leddelen in nan man g r fasts ttningen Dra grenb ltet och axelremmarna genom ppningarna p det s tt som visas i g S ttfast madra...

Page 31: ...st n ho p su je nezbytn pro zaji t n bez pe nosti va eho d t te V dy pou vejte bezpe nostn p s sou asn s p sem mezi nohama d t te Ov te si zda osoby kter pou vaj ko rek jsou dob e obezn meny s t mto n...

Page 32: ...l Nikdy se nevzdalujte od ko rku pokud stoj na svahu a je v n m usazeno d t i kdy jsou kola zabrzd na UPOZORN N Po pou it p ky brzdy zkontrolujte zda jsou brzdy spr vn zaji t ny na obou skupin ch zadn...

Page 33: ...a ko rku p ipevn nou pl t nku nikdy nenech vejte ko rek na slunci pokud v n m sed d t Hroz nebezpe ehu TA KA 13 Ko rek je vybaven praktickou ta kou pro p evoz obr 13 A rozev ete ta ku a ulo te do n ko...

Page 34: ...ny w pozycji rozlo onej sprawdzaj c zablo kowanie tylnego krzy aka Nie obci a koszyka ci arami kt rych waga przekracza 3 kg W zek s u y do przewozu tylko jednego dziecka Nie montowa na w zku akcesori...

Page 35: ...a u produktu s niezb dne nast puj ce cz ci 1 w zek spacerowy 1 budka 1 os ona przeciwdeszczowa 1 torba do w zka 79255 930 1 koszyk 79255 930 1 torba na rami 79254 1 materacyk 79254 ROZK ADANIE W ZKA 1...

Page 36: ...do przodu r czki a do ca ko witego z o enia spacer wki rys 10 11 Po z o eniu w zka zaczep znajduj cy si z boku auto matycznie blokuje spacer wk w pozycji z o onej rys 11A zapobiegaj c przypadkowemu ro...

Page 37: ...37 na cz ka wa w nia ze w jej Pas gu ad ed cz ze co N 6 36 15 6 3 GR...

Page 38: ...38 Chicco 1 1 1 1 79255 930 1 79255 930 1 79254 1 79254 1 1 2 2 3 3 4 4A velcro 4B 5 2 5A 5B 6 6 7 7 8 Sn 9 9A 10 11 11 12...

Page 39: ...8A D BS 6684 Snappy Deluxe 8B 8C C D 9 1 9A 2 9B 10 10 11 11A 11B 12 velcro 12 13 13A 13B 14 14 15 16 velcro ARTSANA ARTSANA SPA Via Saldarini Catelli n 1 22070 Grandate COMO ITALY 800 188 898 www ch...

Page 40: ...ar alar takmay n z D KKAT pusetin tutma kollar na tak lan an ta veya a rl k pusetin dengesini bozabilir D KKAT bacak ay r c kemerinin ve emniyet kemerlerinin kullan m ocu unuzun g venli i i in zorunlu...

Page 41: ...vsiye edilir FRENLER 6 Puseti durdurmak i in arka tekerleklerin zerinde bulunan mandallar a a do ru bast r n z resim 6 D KKAT frenler birle tirilmi olup ayn anda etkin olan frenlerdir Mandallar yukar...

Page 42: ...lerde kullan lmama l d r ocu un bo ulmas na neden olabilir Ya murluk pusete tak l ise a r s nmas n nlemek i in puseti asla ocuk i indey ken g ne alt nda b rakmay n z ANTA 13 Puset kullan l bir ta ma a...

Page 43: ...43 6 36 15 6 3 RUS...

Page 44: ...44 Chicco 1 1 1 1 79255 930 1 79255 930 1 79254 1 79254 1 1 2 2 3 3 4 4A 4B 5 5 A 5 B 6 6 7 7 8 5 8A Sn B 9 10 11 12 13...

Page 45: ...84 Snappy Deluxe 8B 8C A B C D 9 1 9 A 2 9 B 10 10 11 11 A 11 B 12 12 13 13 A 13 B 14 14 15 16 ARTSANA ARTSANA SPA Servizio Clienti Via Saldarini Catelli n 1 22070 Grandate COMO ITALY 800 188 898 www...

Page 46: ...46 6 36 15 6 3 CS BG 1 1 1 1 1...

Page 47: ...47 Chicco 1 1 1 1 79255 930 1 79255 930 1 79254 1 79254 1 1 2 2 3 3 4 4A 4B 5 2 5 A 5 B 6 6 360 7 7 8 5...

Page 48: ...D BS 6684 Snappy Deluxe 8B 8C D 9 9 2 9 10 10 11 11 11 A 12 12 13 Il 13 A 13 B 14 14 15 Artsana ARTSANA SPA Servizio Clienti Via Saldarini Catelli n 1 22070 Grandate COMO ITALY 800 188 898 www chicco...

Page 49: ...49 SA...

Page 50: ...Chicco 1 1 1 1 1 1 1 15 16 79255 930 79255 930 79254 79254 Snappy Deluxe 8C 8B...

Page 51: ...uxe...

Page 52: ...1 22070Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com 6 36 EN 1888 2005 BS 7409 1996 composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso...

Reviews: