WICHTIGER HINWEIS
„
GEBRAUCH
MERKSAM DURCH UM GEFAHREN BEI
DER BENUTZUNG ZU
BEW
NA
RES KINDES KONNTE GEFÄHRDET WERDEN
WENN
FOL
WARNUNG VOR DEM GEBRAUCH EVEN
TUELLE
CKUNGSTEILE DES PR
UND BESEITIGEN
KINDER
HINWEISE
WARNUNG DIE SICHERHEIT DES KINDES
WARNUNG Kinder müssen stets Sicher
heitsgurte tragen und dürfen niemals unbe
aufsichtigt gelassen werden
WARNUNG Werden Einstellungen vor
genommen muss das Kind stets von den
beweglichen Teilen des Sportwagens fern
gehalten werden Dieser Sportwagen benö
tigt regelmäßige P ege und Wartung durch
den Benutzer Ein Überladen eine falsche
Handhabung und unzulässige Zubehörteile
könnten den Sportwagen beschädigen und
unbrauchbar machen
WARNUNG Es konnte gefährlich sein das
Kind unbeaufsichtigt zu lassen
WARNUNG Vor dem Zusammenbau prüfen
ob das Produkt und seine Komponenten kei
ne Transportschäden aufweisen Andernfalls
darf das Produkt nicht mehr benutzt werden
und muss von Kindern ferngehalten werden
Die Verwendung des Sportwagens ist für
Kinder im Alter von Monaten bis zu
Monaten und bis zu einem Körpergewicht
von max kg zulässig
WARNUNG Dieser Sportwagen ist nicht
für Kinder unter Monaten geeignet
WARNUNG Vergewissern Sie sich bitte vor
dem Gebrauch dass alle Sicherheitsmecha
nismen richtig eingerastet sind Insbeson
dere vergewissern Sie sich dass der Sport
attaché correctement
ATTENTION pour garantir la sécurité de votre enfant il est
indispensable de toujours utiliser le harnais
Pour plus de sécurité la poussette est dotée d anneaux en
forme de D permettant d ajouter un harnais conforme à la
norme BS
Les anneaux sont positionnés au niveau de
l assise de la poussette sur les côtés droit et gauche comme
l indiquent les points A et B
Snappy Deluxe FIg B C Introduire la xation de la ceinture
supérieure A en faisant correspondre le triangle avec celui qui
est présent sur la xation de la ceinture abdominale B puis
les introduire dans la boucle C Pour détacher les ceintures de
sécurité appuyer sur le bouton central D
PLIAGE
ATTENTION plier la poussette en veillant à ce que l enfant et
d autres enfants éventuels soient suf samment éloignés Du
-
rant ces phases véri er que les parties mobiles de la poussette
n entrent pas en contact avec l enfant
Pour plier la poussette après avoir remis le canopy en ar
-
rière désactiver le système de sécurité voir composants
en le tirant vers soi tout en le tenant tiré vers le bas pousser
vers le haut a n de débloquer complètement la sûreté g A
ATTENTION : LA POUSSETTE EST MUNIE D’UNE DEUXIÈME
SÛRETÉ POUR EMPÊCHER TOUTE FERMETURE ACCIDENTEL-
LE. NE PAS ESSAYER DE FERMER LA POUSSETTE SANS AVOIR
DÉBLOQUÉ LE SYSTÈME DE SÛRETÉ voir Composants
Pour débloquer la deuxième sûreté appuyer sur la pédale rou
-
ge illustrée sur la gure B
Pousser les poignées en avant en pliant la poussette jusqu à
ce qu elle soit complètement fermée g
Lorsque la fermeture est terminée le crochet situé sur le
côté bloque automatiquement la poussette en position fer
-
mée g A évitant qu elle s ouvre involontairement Il est
possible de freiner les roues arrière a n de pouvoir appuyer fa
-
cilement la poussette sur une surface verticale et a n qu elle
tienne debout toute seule g B
ACCESSOIRES :
ATTENTION Les accessoires décrits ci dessous ne sont pré
-
sents que sur certains modèles du produit Lire attentivement
les instructions relatives aux accessoires présents dans le mo
-
dèle acheté
HABILLAGE PLUIE
La poussette est dotée d un habillage pluie pratique et lé
-
ger Ouvrir l habillage pluie et le mettre sur le canopy en cou
-
vrant toute la poussette Fixer l habillage pluie aux tubes avant
et latéraux de la poussette à l aide du velcro prévu à cet effet
g
ATTENTION faire particulièrement attention lors de l utilisa
-
tion de l habillage pluie
ATTENTION L habillage pluie ne peut être utilisé sur une
poussette dépourvue de canopy car l enfant pourrait s étouf
-
fer Lorsque l habillage pluie est monté sur la poussette ne ja
-
mais laisser celle ci exposée au soleil avec l enfant dedans a n
d éviter tout risque de surchauffe
SAC DE TRANSPORT
La poussette comprend un sac de transport très pratique
g A ouvrir le sac et y introduire la poussette comme
sur la gure B
SANGLE DE TRANSPORT
La poussette est équipée d une sangle de transport pour un
transport facile lorsqu elle n est pas utilisée g
La sangle
est détachable et peut s attacher au sac
FIXATION DU MATELAS
Fixer le matelas à l assise de la poussette en utilisant la rotule à
l arrière comme on le montre à la g dans l emploi double
face retourner la rotule avant la xation
Faire passer la sangle entre jambes et le harnais dans les
fentes comme on le montre à la g
Fixer le matelas au dossier de la poussette à l aide des velcros
dans la partie supérieure du matelas
Attention le matelas ne s utilise qu une fois qu il est bien xé
à la structure et avec les ceintures bouclées
POUR PLUS D’INFORMATIONS
Chicco Puériculture de France
avenue de la Métallurgie
SAINT DENIS LA PLAINE
Site Internet www chicco fr
Summary of Contents for 79254
Page 4: ...4 3 5B 2 1 7 8A 4B 4A 6 5A 8B 8C A B...
Page 5: ...5 9B 10 9A 11A 15 13A 13B 12 14 11B 16...
Page 37: ...37 na cz ka wa w nia ze w jej Pas gu ad ed cz ze co N 6 36 15 6 3 GR...
Page 43: ...43 6 36 15 6 3 RUS...
Page 46: ...46 6 36 15 6 3 CS BG 1 1 1 1 1...
Page 49: ...49 SA...
Page 50: ...Chicco 1 1 1 1 1 1 1 15 16 79255 930 79255 930 79254 79254 Snappy Deluxe 8C 8B...
Page 51: ...uxe...