background image

bloquée  en  position  ouverte   en  véri ant 

que  le  croisillon  arrière  est  effectivement 

bloqué

  Ne pas mettre dans le panier plus de   kg

  Ne pas transporter plus d un enfant à la fois

  Ne pas monter sur la poussette d accessoi

-

res   de  pièces  de  rechange  ou  de  compo

-

sants non fournis ou approuvés par le fabri

-

cant

  AVERTISSEMENT   tout sac ou poids accro

-

chés  au  guidon  peuvent  déséquilibrer  la 

poussette

  AVERTISSEMENT    l utilisation  de  l entre

-

jambe  et du  harnais de  sécurité  est  indis

-

pensable pour garantir la sécurité de l en

-

fant  Toujours utiliser le harnais de sécurité 

en même temps que l entrejambe

  S assurer que les utilisateurs de la poussette 

en connaissent le fonctionnement exact

  AVERTISSEMENT   pendant l ouverture et la 

fermeture de la poussette  véri er que l en

-

fant est suf samment éloigné   ne pas plier 

et déplier la poussette lorsque l enfant est 

dedans  Lors du réglage de la poussette  vé

-

ri er que les parties mobiles de la poussette 

n entrent pas en contact avec l enfant

  Utiliser le dispositif de freinage chaque fois 

que la poussette est à l arrêt

  AVERTISSEMENT   ne jamais laisser la pous

-

sette sur un plan incliné  avec l enfant de

-

dans  même avec le frein actionné

  Ne  pas  laisser d autres  enfants  jouer  sans 

surveillance  à  proximité  de  la  poussette 

ou grimper dessus  Pour éviter tout risque 

d étranglement  ne pas donner à l enfant et 

ne pas placer près de lui des objets munis de 

cordes

  AVERTISSEMENT   ne pas utiliser la pous

-

sette dans les escaliers ou sur les escalators 

  vous  risqueriez  de  perdre  soudainement 

son contrôle  Faire AVERTISSEMENT lors de 

la montée et de la descente d une marche 

ou d un trottoir

  Si vous laissez la poussette exposée au so

-

leil trop longtemps  attendez qu elle refroi

-

disse  avant d y  installer  l enfant   L exposi

-

tion prolongée au soleil peut provoquer des 

changements de couleur des matériaux et 

des tissus

  Ne pas utiliser le produit si certaines parties 

sont cassées  arrachées ou manquantes

  AVERTISSEMENT   quand elle n est pas uti

-

lisée  la poussette doit être tenue hors de 

portée des enfants

  AVERTISSEMENT   ne pas utilisier ce produit 

en faisant du jogging ou des promenadesen 

rollers

  Éviter  le  contact  de  la  poussette  avec  de 

l eau salée a n de prévenir la formation de 

rouille

  Ne pas utiliser la poussette à la plage

  AVERTISSEMENT   ce produit doit être uti

-

lisé uniquement par un adulte

CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN

Ce produit doit être entretenu régulièrement  Les opérations 

de  nettoyage  et  d entretien  doivent  être  effectuées  unique

-

ment par un adulte

NETTOYAGE

La  poussette  n est  pas  déhoussable   Nettoyer  les  parties  en 

tissu à l aide d une éponge humide et d un savon neutre en sui

-

vant les indications de l étiquette de lavage  Voici les symboles 

de lavage et leurs signi cations 

Laver à la main à l eau froide

Ne pas blanchir

Ne pas sécher en machine

Ne pas repasser

Ne pas laver à sec

Nettoyer les parties en plastique régulièrement avec un chif

-

fon  humide   Essuyer  les  parties  en  métal   après  un  éventuel 

contact avec l eau  a n d éviter la formation de rouille

Dans le modèle doté d un matelas  nettoyer ce dernier en sui

-

vant les indications de l étiquette de composition

ENTRETIEN

En cas de besoin  lubri er les parties mobiles avec de l huile 

sèche  de  silicone  Contrôler  régulièrement  l état  d usure  des 

roues et les tenir à l abri de la poussière et du sable  Véri er que 

toutes les parties en plastique qui coulissent le long des tubes 

en métal ne sont pas couvertes de poussière  saleté et sable 

a n d éviter d éventuels frottements  pouvant  compromettre 

le  bon fonctionnement de  la  poussette   Ranger  la  poussette 

dans un endroit sec

LISTE DES ELEMENTS

Véri er  que  tous  les  éléments  de  ce  modèle  sont  présents 

avant  d assembler  le  produit   En  cas  de  partie  manquante  

veuillez vous adresser au Service Clients Chicco

Aucun outil n est nécessaire pour assembler le produit

Pour assembler le produit  il faut disposer des pièces suivantes 

 poussette

 capote

 habillage pluie

 sac pour poussette 

 panier porte objets 

 bandoulière 

 matelas 

OUVERTURE

 Débloquer la fermeture de sécurité  g  

 Déplier la poussette  g  

 Bloquer la première sécurité  en appuyant avec le pied vers 

le bas comme sur la  gure   ATTENTION   en poussant vers 

le  bas  la  barre C qui  relie  les deux  roues  arrière  voir  com

-

posants  le dépliage de la poussette n est assuré en aucune 

manière

  Positionner  le  canopy  g   A   en  le  faisant  pivoter  vers 

l avant et en  xant le velcro situé sur les angles  g   B

ATTENTION   s assurer que le canopy est bien  xé en le pous

-

sant vers le bas  de façon à le bloquer sur le support correspon

-

dant  jusqu à entendre le déclic de blocage

RÉGLAGE DU DOSSIER

 Le dossier est réglable sur   positions  Après avoir débloqué 

les clips situés sur le dossier  g    A  ouvrir les charnières sur 

les côtés de l assise  g    B

ATTENTION   avec le poids de l enfant  la manœuvre peut être 

plus dif cile  Il est conseillé de régler le dossier quand l enfant 

n est pas dans la poussette

FREINS

 Pour freiner la poussette  pousser vers le bas les leviers situés 

sur les roues arrière  g    ATTENTION   les freins sont uni és 

et s actionnent en même temps

Les roues ne sont pas freinées lorsque les leviers sont en po

-

sition haute  

LE FREIN NE GARANTIT PAS UN FREINAGE OPTIMAL SUR DES 
PENTES TRÈS ABRUPTES.

ATTENTION   Toujours utiliser le frein lorsque la poussette est 

à l arrêt  Ne jamais laisser la poussette sur un plan incliné avec 

l enfant dedans  même si le frein est actionné

ATTENTION   après avoir actionné le levier du frein  s assurer 

que les freins sont correctement enclenchés sur les deux grou

-

pes de roues arrière

ROUES AVANT PIVOTANTES

Les roues avant de la poussette sont pivotantes

 Pour rendre les roues pivotantes  abaisser le levier situé en

-

tre les deux roues  g    Utiliser les roues pivotantes sur des 

surfaces  lisses   Pour  bloquer  les  roues   remettre  le  levier  en 

position haute

ATTENTION   les roues pivotantes rendent la poussette plus 

maniable   sur des terrains accidentés  il est conseillé de blo

-

quer les roues pour rouler correctement  gravier  route en terre 

battue  etc

ATTENTION   Les deux roues doivent toujours être bloquées ou 

débloquées en même temps

HARNAIS DE SÉCURITÉ

  Toutes  les  poussettes  sont  dotées  de  harnais  à    points 

g   A  Régler les bretelles en les adaptant aux épaules de 

l enfant  Toujours attacher le harnais de sécurité  en utilisant 

toujours  l entrejambe   S assurer  que  le  harnais  est  toujours 

Summary of Contents for 79254

Page 1: ...RUCCIONES DE USO INSTRU ES PARAAUTILIZA O GEBRUIKSAANWIJZINGEN ANV NDNINGSINSTRUKTIONER N VOD K POU IT INSTRUKCJE SPOSOBU U YCIA KULLANIM B LG LER composit chicco con trapping sul pallino rosso logo c...

Page 2: ...LIREATTENTIVEMENT WICHTIG F RZUK NFTIGES NACHSCHLAGENAUFBEWAHREN BITTEDIESEGEBRAUCHSANLEITUNG SORGF LTIGLESEN IMPORTANT KEEPFORFUTURE REFERENCE READCAREFULLY IMPORTANTE CONSERVELOPARA FUTURASCONSULTA...

Page 3: ...TIGT SPARAF RFRAMTIDABRUK L SNOGGRANT D LE IT USCHOVESTEPROP PADN DAL POU IT POZORN SIP E T TE WA NE ZACHOWA NAPRZYSZL O PRZECZYTA UWA NIE NEML ILERDEREFERANSOLMAK ZERE SAKLAYINIZ DIKKATLICEOKUYUNUZ T...

Page 4: ...4 3 5B 2 1 7 8A 4B 4A 6 5A 8B 8C A B...

Page 5: ...5 9B 10 9A 11A 15 13A 13B 12 14 11B 16...

Page 6: ...ma de seguran a C Trav es uni cados A Veiligheidssysteem B Veiligheidssysteem C Gekoppelde remmen A Bezpe nostn syst m B Bezpe nostn syst m C Spojen brzdy A System zabezpieczaj cy B System zabezpiecza...

Page 7: ...con pesi superiori a kg Non trasportare pi di un bambino alla vol ta Non applicare al passeggino accessori parti di ricambio o componenti non fornite o ap provate dal costruttore ATTENZIONE ogni bors...

Page 8: ...osito supporto no a sentire uno scatto di inserimento avvenuto REGOLAZIONE SCHIENALE Lo schienale pu essere regolato in posizioni Dopo aver sganciato le clip poste sullo schienale g A aprire le cer ni...

Page 9: ...i relative agli accessori presenti nella con gurazione da Voi acquistata MANTELLINA PARAPIOGGIA Il passeggino accessoriato con una pratica e leggera man tellina parapioggia Aprire la mantellina e appl...

Page 10: ...re dans le panier plus de kg Ne pas transporter plus d un enfant la fois Ne pas monter sur la poussette d accessoi res de pi ces de rechange ou de compo sants non fournis ou approuv s par le fabri can...

Page 11: ...ouli re matelas OUVERTURE D bloquer la fermeture de s curit g D plier la poussette g Bloquer la premi re s curit en appuyant avec le pied vers le bas comme sur la gure ATTENTION en poussant vers le ba...

Page 12: ...le de freiner les roues arri re a n de pouvoir appuyer fa cilement la poussette sur une surface verticale et a n qu elle tienne debout toute seule g B ACCESSOIRES ATTENTION Les accessoires d crits ci...

Page 13: ...f zu achten ist dass das hin tere Kreuzgest nge korrekt blockiert ist Der Einh ngekorb darf nicht mit Lasten ber kg beladen werden Der Sportwagen ist nur f r Kind ausgelegt Ein zweites darf nicht glei...

Page 14: ...E Vergewissern Sie sich dass alle Teile vorhanden sind bevor Sie das Produkt zusammenbauen Falls ein Bestandteil fehlen sollte wenden Sie sich bitte an den Chicco Kundenservice unter oder chicco consu...

Page 15: ...ORTWAGEN IST MIT EINER ZWEITEN SICHERUNG AUSGESTATTET DIE EIN UNGEWOLLTES ZU SAMMENKLAPPEN VERHINDERT DER SPORTWAGEN DARF NICHT GESCHLOSSEN WERDEN WENN DIE SICHERUNG NICHT GEL ST IST siehe Bestandteil...

Page 16: ...e safety of your child Always use the crotch strap in combination with the waist belt Ensure that the person using the stroller knows how to use it safely WARNING when opening or closing the stroller...

Page 17: ...the brakes whenever the stroller is stationary Never leave the stroller on a sloping surface with a child inside even with the parking brake ON WARNING after applying the brake lever check that the b...

Page 18: ...s a handy carry bag for use when storing or carrying it diag A open the bag and place the folded stroller inside as seen in diagram B CARRY STRAP The stroller comes with a carry strap to carry it arou...

Page 19: ...erta comprobando que la cru ceta posterior est realmente bloqueada No cargar el cestillo con pesos superiores a Kg No transportar a m s de un ni o a la vez No a adir a la silla de paseo accesorios re...

Page 20: ...cestillo portaobjetos bandolera colch n APERTURA Desbloquear el seguro Fig Abrir la silla Fig Bloquear el primer seguro presionando con el pie hacia abajo como se ilustra en la Figura ATENCI N empujan...

Page 21: ...Empuje las empu aduras hacia adelante mientras pliega la silla de paseo hasta que quede completamente cerrada Fig Una vez que se ha cerrado la silla el gancho presente en el lateral de la misma bloque...

Page 22: ...ueado na posi o aberta veri cando se a cruzeta posterior est efec tivamente bloqueada N o coloque no cesto pesos superiores a kg N o transporte mais de uma crian a de cada vez N o aplique no carrinho...

Page 23: ...ontagem do produto n o necess rio utilizar nenhu ma ferramenta Para montar o produto tem de dispor das seguintes pe as carrinho de passeio capota capa imperme vel bolsa para carrinho de passeio cesto...

Page 24: ...osi o fechada g A im pedindo que ele reabra involuntariamente poss vel bloquear as rodas posteriores na posi o de estacionamento de modo a poder apoiar facilmente o carrinho numa superf cie vertical e...

Page 25: ...nd tegelijk Breng geen accessoires reserveonderdelen of onderdelen op de wandelwagen aan die niet door de fabrikant geleverd of goedge keurd zijn LET OP iedere tas gewicht dat aan de handgrepen is geh...

Page 26: ...voren en be vestig de velcro die zich op de hoeken bevindt g B LET OP verzeker je ervan dat de zonnekap goed is bevestigd door hemomlaagteduwen zodat hijopde speciale steun wordt vastgezet tot je een...

Page 27: ...ndelwagen praktisch tegen een verticaal opper vlak te laten steunen en om hem rechtop te zetten g B ACCESSOIRES LET OP het kan zijn dat de vervolgens beschreven accessoires bij enkele uitvoeringen van...

Page 28: ...er s kert Anv nd alltid s kerhets b ltena samtidigt med grenbanden Se till att de som anv nder barnvagnen k nner till exakt hur den fungerar OBS D vagnen ppnas och st ngs f r bar net inte be nna sig f...

Page 29: ...hjulen g r vagnen l ttare hanterbar p oj mn mark b r du anv nda hjulen i l st l ge s att vagnen rullar b ttre grus upptrampad v g osv OBS L s eller frig r alltid b da hjulen samtidigt S KERHETSB LTEN...

Page 30: ...det s tt som visas i g vid anv ndning i andra riktningen ska man v nda p leddelen in nan man g r fasts ttningen Dra grenb ltet och axelremmarna genom ppningarna p det s tt som visas i g S ttfast madra...

Page 31: ...st n ho p su je nezbytn pro zaji t n bez pe nosti va eho d t te V dy pou vejte bezpe nostn p s sou asn s p sem mezi nohama d t te Ov te si zda osoby kter pou vaj ko rek jsou dob e obezn meny s t mto n...

Page 32: ...l Nikdy se nevzdalujte od ko rku pokud stoj na svahu a je v n m usazeno d t i kdy jsou kola zabrzd na UPOZORN N Po pou it p ky brzdy zkontrolujte zda jsou brzdy spr vn zaji t ny na obou skupin ch zadn...

Page 33: ...a ko rku p ipevn nou pl t nku nikdy nenech vejte ko rek na slunci pokud v n m sed d t Hroz nebezpe ehu TA KA 13 Ko rek je vybaven praktickou ta kou pro p evoz obr 13 A rozev ete ta ku a ulo te do n ko...

Page 34: ...ny w pozycji rozlo onej sprawdzaj c zablo kowanie tylnego krzy aka Nie obci a koszyka ci arami kt rych waga przekracza 3 kg W zek s u y do przewozu tylko jednego dziecka Nie montowa na w zku akcesori...

Page 35: ...a u produktu s niezb dne nast puj ce cz ci 1 w zek spacerowy 1 budka 1 os ona przeciwdeszczowa 1 torba do w zka 79255 930 1 koszyk 79255 930 1 torba na rami 79254 1 materacyk 79254 ROZK ADANIE W ZKA 1...

Page 36: ...do przodu r czki a do ca ko witego z o enia spacer wki rys 10 11 Po z o eniu w zka zaczep znajduj cy si z boku auto matycznie blokuje spacer wk w pozycji z o onej rys 11A zapobiegaj c przypadkowemu ro...

Page 37: ...37 na cz ka wa w nia ze w jej Pas gu ad ed cz ze co N 6 36 15 6 3 GR...

Page 38: ...38 Chicco 1 1 1 1 79255 930 1 79255 930 1 79254 1 79254 1 1 2 2 3 3 4 4A velcro 4B 5 2 5A 5B 6 6 7 7 8 Sn 9 9A 10 11 11 12...

Page 39: ...8A D BS 6684 Snappy Deluxe 8B 8C C D 9 1 9A 2 9B 10 10 11 11A 11B 12 velcro 12 13 13A 13B 14 14 15 16 velcro ARTSANA ARTSANA SPA Via Saldarini Catelli n 1 22070 Grandate COMO ITALY 800 188 898 www ch...

Page 40: ...ar alar takmay n z D KKAT pusetin tutma kollar na tak lan an ta veya a rl k pusetin dengesini bozabilir D KKAT bacak ay r c kemerinin ve emniyet kemerlerinin kullan m ocu unuzun g venli i i in zorunlu...

Page 41: ...vsiye edilir FRENLER 6 Puseti durdurmak i in arka tekerleklerin zerinde bulunan mandallar a a do ru bast r n z resim 6 D KKAT frenler birle tirilmi olup ayn anda etkin olan frenlerdir Mandallar yukar...

Page 42: ...lerde kullan lmama l d r ocu un bo ulmas na neden olabilir Ya murluk pusete tak l ise a r s nmas n nlemek i in puseti asla ocuk i indey ken g ne alt nda b rakmay n z ANTA 13 Puset kullan l bir ta ma a...

Page 43: ...43 6 36 15 6 3 RUS...

Page 44: ...44 Chicco 1 1 1 1 79255 930 1 79255 930 1 79254 1 79254 1 1 2 2 3 3 4 4A 4B 5 5 A 5 B 6 6 7 7 8 5 8A Sn B 9 10 11 12 13...

Page 45: ...84 Snappy Deluxe 8B 8C A B C D 9 1 9 A 2 9 B 10 10 11 11 A 11 B 12 12 13 13 A 13 B 14 14 15 16 ARTSANA ARTSANA SPA Servizio Clienti Via Saldarini Catelli n 1 22070 Grandate COMO ITALY 800 188 898 www...

Page 46: ...46 6 36 15 6 3 CS BG 1 1 1 1 1...

Page 47: ...47 Chicco 1 1 1 1 79255 930 1 79255 930 1 79254 1 79254 1 1 2 2 3 3 4 4A 4B 5 2 5 A 5 B 6 6 360 7 7 8 5...

Page 48: ...D BS 6684 Snappy Deluxe 8B 8C D 9 9 2 9 10 10 11 11 11 A 12 12 13 Il 13 A 13 B 14 14 15 Artsana ARTSANA SPA Servizio Clienti Via Saldarini Catelli n 1 22070 Grandate COMO ITALY 800 188 898 www chicco...

Page 49: ...49 SA...

Page 50: ...Chicco 1 1 1 1 1 1 1 15 16 79255 930 79255 930 79254 79254 Snappy Deluxe 8C 8B...

Page 51: ...uxe...

Page 52: ...1 22070Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com 6 36 EN 1888 2005 BS 7409 1996 composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso...

Reviews: