Chicco 79254 Instructions For Use Manual Download Page 41

ta ımayınız.

•   Üretici  tarafından  verilmeyen  ve  onaylan

-

mayan aksesuar, yedek parça ve ba ka par

-

çalar takmayınız.

•   D KKAT: pusetin tutma kollarına takılan çan

-

ta veya a ırlık pusetin dengesini bozabilir.

•   D KKAT: bacak ayırıcı kemerinin ve emniyet 

kemerlerinin  kullanımı  çocu unuzun  gü

-

venli i için zorunludur. Çocuk pusette iken 

daima emniyet kemerlerini ve bacak ayırıcı 

kemerini kullanınız.

•   Puseti kullanan tüm ki ilerin pusetin do ru 

kullanımı  hakkında  bilgi  sahibi  oldukların

-

dan emin olunuz.

  D KKAT: Puseti açma kapatma i lemleri sırasın

-

da çocu un yeterince uzakta olmasına dikkat 

ediniz:  çocuk  içindeyken  puseti  açma  kapat

-

ma i lemlerini yapmayınız. Ayarlama i lemleri 

sırasında  pusetin  oynak  kısımlarının  çocu un 

vücuduna de memesine dikkat ediniz. 

•   Durdu unuz zaman her zaman freni kulla

-

nınız.

•   D KKAT:  frenler  takılı  olsa  da,  çocuk  içinde 

iken  puseti  asla  e imli  bir  yüzey  üzerinde 

bırakmayınız.

•   Ba ka  çocukların  pusetin  yakınında  dene

-

timsiz olarak oynamalarına veya pusete çık

-

malarına izin vermeyiniz. Bo ulma tehlike

-

sini önlemek için çocu unuza ipli cisimler 

vermeyiniz ve çocu unuzu bu tarz cisimle

-

rin yakınında bırakmayınız. 

  D KKAT: Puseti asla merdiven veya yürüyen 

merdivenler  üzerinde  kullanmayınız,  ani

-

den kontrolden çıkabilir. Basamak veya kal

-

dırımdan inip çıkarken dikkat ediniz.

•   Puset  uzun  süre  yüksek  sıcaklık  altında 

kalmı   ise,  çocu u  pusete  yerle tirmeden 

önce birkaç dakika bekleyiniz. Puseti uzun 

süre güne  altında bırakmak kuma  rengi

-

nin solmasına neden olabilir. 

•   Bir parçanın kopuk, bozuk veya eksik olması 

durumunda puseti kullanmayınız.

•   D KKAT:  kullanılmadı ında  puseti  çocukla

-

rın eri emeyece i bir yerde saklayınız.

•   D KKAT: puset ko arken ya da paten kayar

-

ken kullanılmamalıdır. 

•   Pusetin paslanmasını önlemek için pusetin 

tuzlu su ile temasına engel olunuz.

•   Puseti plajda kullanmayınız.

•   D KKAT: bu ürün sadece bir yeti kin tarafın

-

dan kullanılmalıdır.

TEMİZLİK VE BAKIM İÇİN ÖNERİLER

Bu ürünün temizli i ve bakımı düzenli aralıklarla yapılmalıdır. 

Bu  ürünün  temizli i  ve  bakımı  sadece  yeti kinler  tarafından 

yapılmalıdır.

TEMİZLİK

Pusetin kılıfı çıkartılamaz. Ürünün etiketine dikkat ederek, ku

-

ma  kısımları nemli bir sünger ve nötr sabun ile temizleyiniz. 

A a ıda yıkama sembolleri ve açıklamaları gösterilmi tir:

So uk su ile elde yıkayınız 

Çama ır suyu kullanmayınız 

Makinede kurutmayınız 

Ütülemeyiniz

Kuru temizleme yapmayınız

Plastik kısımları sadece nemli bir bezle siliniz. Suyla temas son

-

rasında, paslanmalarını önlemek için metal kısımları kurulayı

-

nız.

ilteye  sahip  modeli  ürün  malzeme  etiketinde  belirtilen  tali

-

matlara uyarak temizleyiniz.

BAKIM

Ürünün oynak kısımlarını gerekti i taktirde silikonlu kuru ya  

ile ya layınız. Tekerleklerin a ınma durumunu periyodik olarak 

kontrol ediniz, toz ve kumdan temizleyiniz. Pusetin iyi calı ma

-

sını  engelleyebilecek  kılıf  ve  metal  borular  üzerinde  hareket 

eden  tüm  plastik  kısımların  toz,  kir  ve  kumdan  temizlenmi  

olmalarına dikkat ediniz. Puseti kuru bir yerde saklayınız.

BİLEŞENLER LİSTESİ

Ürünü monte etmeden önce tüm parçalara sahip oldu unuzu 

kontrol  ediniz.  Herhangi  bir  parça  eksik  ise,  Chicco  Mü teri 

Hizmetleri’ne ba vurunuz. Ürünü monte etmek için herhangi 

bir alet kullanmaya gerek yoktur.

Ürünü monte etmek için a a ıdaki parçalara sahip olmak ge

-

rekir:

1 puset 

1 tente

1 ya murluk 

1 puset için çanta (79255.930)

1 e ya ta ima sepeti (79255.930)

1 omuz askılı çanta  (79254) 

1  ilte (79254)

PUSETİN AÇILMASI

1. Pusetin otomatik bloke etme sistemini açınız (resim 1)

2. Puseti açınız (resim 2)

3. Resim 3 gösterildi i gibi aya ınızla a a ı iterek ilk güvenlik 

sistemini bloke ediniz. 

D KKAT: arka tekerlekleri birle tiren çubu u a a ı do ru iterseniz 

(“bile enler” bölümüne bakınız”) pusetin açılması sa lanmaz.

4. Tenteyi öne do ru (resim 4A) çevirerek konumlandırınız ve 

kö elerde bulunan cırt cırtlı  eritlerle sabitleyiniz (resim 4B).

D KKAT:  tentenin  do ru  ekilde  sabitlendi ini  kontrol  ediniz. 

Tenteyi bloke edildi ini belirten klik sesi duyulana kadar a a ı 

do ru itiniz.

SIRT DAYANAĞININ AYARLANMASI 

5. Sırt dayana ı 2 pozisyona ayarlanabilir. Sırt dayana ı üzerin

-

de bulunan klipsleri (resim 5 A) açtıktan sonra, oturma yerinin 

yan taralarında bulunan fermuarları açınız (resim 5 B).

D KKAT: çocuk pusetin içerisinde iken bu operasyonları gerçek

-

le tirmek çocu un a ırlı ı ile daha zor olabilir. Sırt dayana ının 

ayarını çocuk pusetin içinde iken yapmamanız tavsiye edilir.

FRENLER

6. Puseti durdurmak için arka tekerleklerin üzerinde bulunan 

mandalları a a ı do ru bastırınız (resim 6). 

D KKAT: frenler birle tirilmi  olup aynı anda etkin olan frenlerdir.

Mandallar yukarıya do ru kaldırılmı  ise frenler takılı de ildir. 

FREN ÇOK EĞİMLİ YÜZEYLER ÜZERİNDE ÇOK İYİ FRENLEME GA-
RANTİ ETMEZ.

D KKAT: Durdu unuz zaman her zaman freni kullanınız. Frenler 

takılı olsa da, çocuk içinde iken puseti asla e imli bir yüzey üze

-

rinde bırakmayınız.

D KKAT: frenlerin kolunu bastırdıktan sonra, frenin arka teker

-

leklerin her ikisi üzerinde de etkin oldu undan emin olunuz.

DÖNEBİLEN ÖN TEKERLEKLER

Puset kendi etrafında döner/sabit ön tekerlekler ile donanmı

-

tır.

7. Ön tekerlekleri kendi eksenleri etrafında döner haline getir

-

mek için iki tekerlek arasında bulunan kolu indiriniz (resim 7). 

Kendi etrafında dönebilen tekerlekleri normal düz yolda kulla

-

nınız. Ön tekerlekleri sabit hale getirmek icin kolu yukarı do ru 

kaldırınız.

D KKAT: kendi etrafında dönebilen tekerlekler normal düz yol

-

da pusetin manevra kabiliyetini arttırır; arızalı yüzeylerde (çakıl 

yol,  toprak  yol  vs)  ise  rahat  yürütmek  için  sabit  tekerleklerin 

kullanılması önerilir.

D KKAT: Her iki tekerlek de daima birlikte bloke edilmeli veya 

serbest bırakılmalıdır.

EMNİYET KEMERLERİ

8. Tüm pusetler 5 ankoraj uçlu emniyet kemerleri ile donan

-

mı tır  (resim  8A).  Omuz  kemerlerinin  yüksekli ini  çocu un 

omuzlarına  iyice  oturacak  ekilde  ayarlayınız.  Bacak  ayırıcıyı 

kullanarak  emniyet  kemerlerini  daima  ba layınız.  Kemerlerin 

daima do ru  ekilde ba landı ından emin olunuz. 

D KKAT: Çocu unuzun güvenli i için emniyet kemerlerinin da

-

ima kullanılması gereklidir. 

Daha üstün bir güvelik için, puset, BS 6684 normatiine uygun 

olarak, ek bir emniyet kemerini eklemek için “D”  eklinde halka

-

lara sahiptir. Halkalar madde A ve B’de gösterildi i gibi pusetin 

oturma kısmının yan iç taralarında, solda ve sa da yer alır.

Snappy Deluxe: Resim 8B-8C. Üst kemerinin kancasını (A) bel 

kemerinin üçgenin üzerine gelecek  ekilde getiriniz (B), daha 

sonra ise tokaya sokunuz (C). Emniyet kemerlerini açmak için 

ortadaki tu a basınız (D).

PUSETİN KAPATILMASI

D KKAT: bu i lemler sırasında çocu unuzun ve yakınlarda bulu

-

nabilecek di er çocukların yeterince uzakta olmalarına dikkat 

ediniz. Ayarlama i lemleri sırasında pusetin oynak kısımlarının 

çocu un vücuduna de memesine dikkat ediniz.

9. Puseti kapatmak için, tenteyi arkaya getirdikten sonra, ken

-

dinize do ru ve aynı zamanda a a ı do ru çekerek 1. güvenlik 

sistemini serbest bırakınız (“bile enler” bölümüne bakınız); da 

sonra ise, güvenlik sistemini tamamen serbest bırakarak açmak 

için yukarı do ru itiniz (resim 9 A).

DİKKAT: PUSET YANLIŞLIKLA AÇILMASINI ÖNLEYEN İKİNCİ BİR 
GÜVENLİK SİSTEMİ İLE DONANMIŞTIR. 2. GÜVENLİK SİSTEMİNİ 

Summary of Contents for 79254

Page 1: ...RUCCIONES DE USO INSTRU ES PARAAUTILIZA O GEBRUIKSAANWIJZINGEN ANV NDNINGSINSTRUKTIONER N VOD K POU IT INSTRUKCJE SPOSOBU U YCIA KULLANIM B LG LER composit chicco con trapping sul pallino rosso logo c...

Page 2: ...LIREATTENTIVEMENT WICHTIG F RZUK NFTIGES NACHSCHLAGENAUFBEWAHREN BITTEDIESEGEBRAUCHSANLEITUNG SORGF LTIGLESEN IMPORTANT KEEPFORFUTURE REFERENCE READCAREFULLY IMPORTANTE CONSERVELOPARA FUTURASCONSULTA...

Page 3: ...TIGT SPARAF RFRAMTIDABRUK L SNOGGRANT D LE IT USCHOVESTEPROP PADN DAL POU IT POZORN SIP E T TE WA NE ZACHOWA NAPRZYSZL O PRZECZYTA UWA NIE NEML ILERDEREFERANSOLMAK ZERE SAKLAYINIZ DIKKATLICEOKUYUNUZ T...

Page 4: ...4 3 5B 2 1 7 8A 4B 4A 6 5A 8B 8C A B...

Page 5: ...5 9B 10 9A 11A 15 13A 13B 12 14 11B 16...

Page 6: ...ma de seguran a C Trav es uni cados A Veiligheidssysteem B Veiligheidssysteem C Gekoppelde remmen A Bezpe nostn syst m B Bezpe nostn syst m C Spojen brzdy A System zabezpieczaj cy B System zabezpiecza...

Page 7: ...con pesi superiori a kg Non trasportare pi di un bambino alla vol ta Non applicare al passeggino accessori parti di ricambio o componenti non fornite o ap provate dal costruttore ATTENZIONE ogni bors...

Page 8: ...osito supporto no a sentire uno scatto di inserimento avvenuto REGOLAZIONE SCHIENALE Lo schienale pu essere regolato in posizioni Dopo aver sganciato le clip poste sullo schienale g A aprire le cer ni...

Page 9: ...i relative agli accessori presenti nella con gurazione da Voi acquistata MANTELLINA PARAPIOGGIA Il passeggino accessoriato con una pratica e leggera man tellina parapioggia Aprire la mantellina e appl...

Page 10: ...re dans le panier plus de kg Ne pas transporter plus d un enfant la fois Ne pas monter sur la poussette d accessoi res de pi ces de rechange ou de compo sants non fournis ou approuv s par le fabri can...

Page 11: ...ouli re matelas OUVERTURE D bloquer la fermeture de s curit g D plier la poussette g Bloquer la premi re s curit en appuyant avec le pied vers le bas comme sur la gure ATTENTION en poussant vers le ba...

Page 12: ...le de freiner les roues arri re a n de pouvoir appuyer fa cilement la poussette sur une surface verticale et a n qu elle tienne debout toute seule g B ACCESSOIRES ATTENTION Les accessoires d crits ci...

Page 13: ...f zu achten ist dass das hin tere Kreuzgest nge korrekt blockiert ist Der Einh ngekorb darf nicht mit Lasten ber kg beladen werden Der Sportwagen ist nur f r Kind ausgelegt Ein zweites darf nicht glei...

Page 14: ...E Vergewissern Sie sich dass alle Teile vorhanden sind bevor Sie das Produkt zusammenbauen Falls ein Bestandteil fehlen sollte wenden Sie sich bitte an den Chicco Kundenservice unter oder chicco consu...

Page 15: ...ORTWAGEN IST MIT EINER ZWEITEN SICHERUNG AUSGESTATTET DIE EIN UNGEWOLLTES ZU SAMMENKLAPPEN VERHINDERT DER SPORTWAGEN DARF NICHT GESCHLOSSEN WERDEN WENN DIE SICHERUNG NICHT GEL ST IST siehe Bestandteil...

Page 16: ...e safety of your child Always use the crotch strap in combination with the waist belt Ensure that the person using the stroller knows how to use it safely WARNING when opening or closing the stroller...

Page 17: ...the brakes whenever the stroller is stationary Never leave the stroller on a sloping surface with a child inside even with the parking brake ON WARNING after applying the brake lever check that the b...

Page 18: ...s a handy carry bag for use when storing or carrying it diag A open the bag and place the folded stroller inside as seen in diagram B CARRY STRAP The stroller comes with a carry strap to carry it arou...

Page 19: ...erta comprobando que la cru ceta posterior est realmente bloqueada No cargar el cestillo con pesos superiores a Kg No transportar a m s de un ni o a la vez No a adir a la silla de paseo accesorios re...

Page 20: ...cestillo portaobjetos bandolera colch n APERTURA Desbloquear el seguro Fig Abrir la silla Fig Bloquear el primer seguro presionando con el pie hacia abajo como se ilustra en la Figura ATENCI N empujan...

Page 21: ...Empuje las empu aduras hacia adelante mientras pliega la silla de paseo hasta que quede completamente cerrada Fig Una vez que se ha cerrado la silla el gancho presente en el lateral de la misma bloque...

Page 22: ...ueado na posi o aberta veri cando se a cruzeta posterior est efec tivamente bloqueada N o coloque no cesto pesos superiores a kg N o transporte mais de uma crian a de cada vez N o aplique no carrinho...

Page 23: ...ontagem do produto n o necess rio utilizar nenhu ma ferramenta Para montar o produto tem de dispor das seguintes pe as carrinho de passeio capota capa imperme vel bolsa para carrinho de passeio cesto...

Page 24: ...osi o fechada g A im pedindo que ele reabra involuntariamente poss vel bloquear as rodas posteriores na posi o de estacionamento de modo a poder apoiar facilmente o carrinho numa superf cie vertical e...

Page 25: ...nd tegelijk Breng geen accessoires reserveonderdelen of onderdelen op de wandelwagen aan die niet door de fabrikant geleverd of goedge keurd zijn LET OP iedere tas gewicht dat aan de handgrepen is geh...

Page 26: ...voren en be vestig de velcro die zich op de hoeken bevindt g B LET OP verzeker je ervan dat de zonnekap goed is bevestigd door hemomlaagteduwen zodat hijopde speciale steun wordt vastgezet tot je een...

Page 27: ...ndelwagen praktisch tegen een verticaal opper vlak te laten steunen en om hem rechtop te zetten g B ACCESSOIRES LET OP het kan zijn dat de vervolgens beschreven accessoires bij enkele uitvoeringen van...

Page 28: ...er s kert Anv nd alltid s kerhets b ltena samtidigt med grenbanden Se till att de som anv nder barnvagnen k nner till exakt hur den fungerar OBS D vagnen ppnas och st ngs f r bar net inte be nna sig f...

Page 29: ...hjulen g r vagnen l ttare hanterbar p oj mn mark b r du anv nda hjulen i l st l ge s att vagnen rullar b ttre grus upptrampad v g osv OBS L s eller frig r alltid b da hjulen samtidigt S KERHETSB LTEN...

Page 30: ...det s tt som visas i g vid anv ndning i andra riktningen ska man v nda p leddelen in nan man g r fasts ttningen Dra grenb ltet och axelremmarna genom ppningarna p det s tt som visas i g S ttfast madra...

Page 31: ...st n ho p su je nezbytn pro zaji t n bez pe nosti va eho d t te V dy pou vejte bezpe nostn p s sou asn s p sem mezi nohama d t te Ov te si zda osoby kter pou vaj ko rek jsou dob e obezn meny s t mto n...

Page 32: ...l Nikdy se nevzdalujte od ko rku pokud stoj na svahu a je v n m usazeno d t i kdy jsou kola zabrzd na UPOZORN N Po pou it p ky brzdy zkontrolujte zda jsou brzdy spr vn zaji t ny na obou skupin ch zadn...

Page 33: ...a ko rku p ipevn nou pl t nku nikdy nenech vejte ko rek na slunci pokud v n m sed d t Hroz nebezpe ehu TA KA 13 Ko rek je vybaven praktickou ta kou pro p evoz obr 13 A rozev ete ta ku a ulo te do n ko...

Page 34: ...ny w pozycji rozlo onej sprawdzaj c zablo kowanie tylnego krzy aka Nie obci a koszyka ci arami kt rych waga przekracza 3 kg W zek s u y do przewozu tylko jednego dziecka Nie montowa na w zku akcesori...

Page 35: ...a u produktu s niezb dne nast puj ce cz ci 1 w zek spacerowy 1 budka 1 os ona przeciwdeszczowa 1 torba do w zka 79255 930 1 koszyk 79255 930 1 torba na rami 79254 1 materacyk 79254 ROZK ADANIE W ZKA 1...

Page 36: ...do przodu r czki a do ca ko witego z o enia spacer wki rys 10 11 Po z o eniu w zka zaczep znajduj cy si z boku auto matycznie blokuje spacer wk w pozycji z o onej rys 11A zapobiegaj c przypadkowemu ro...

Page 37: ...37 na cz ka wa w nia ze w jej Pas gu ad ed cz ze co N 6 36 15 6 3 GR...

Page 38: ...38 Chicco 1 1 1 1 79255 930 1 79255 930 1 79254 1 79254 1 1 2 2 3 3 4 4A velcro 4B 5 2 5A 5B 6 6 7 7 8 Sn 9 9A 10 11 11 12...

Page 39: ...8A D BS 6684 Snappy Deluxe 8B 8C C D 9 1 9A 2 9B 10 10 11 11A 11B 12 velcro 12 13 13A 13B 14 14 15 16 velcro ARTSANA ARTSANA SPA Via Saldarini Catelli n 1 22070 Grandate COMO ITALY 800 188 898 www ch...

Page 40: ...ar alar takmay n z D KKAT pusetin tutma kollar na tak lan an ta veya a rl k pusetin dengesini bozabilir D KKAT bacak ay r c kemerinin ve emniyet kemerlerinin kullan m ocu unuzun g venli i i in zorunlu...

Page 41: ...vsiye edilir FRENLER 6 Puseti durdurmak i in arka tekerleklerin zerinde bulunan mandallar a a do ru bast r n z resim 6 D KKAT frenler birle tirilmi olup ayn anda etkin olan frenlerdir Mandallar yukar...

Page 42: ...lerde kullan lmama l d r ocu un bo ulmas na neden olabilir Ya murluk pusete tak l ise a r s nmas n nlemek i in puseti asla ocuk i indey ken g ne alt nda b rakmay n z ANTA 13 Puset kullan l bir ta ma a...

Page 43: ...43 6 36 15 6 3 RUS...

Page 44: ...44 Chicco 1 1 1 1 79255 930 1 79255 930 1 79254 1 79254 1 1 2 2 3 3 4 4A 4B 5 5 A 5 B 6 6 7 7 8 5 8A Sn B 9 10 11 12 13...

Page 45: ...84 Snappy Deluxe 8B 8C A B C D 9 1 9 A 2 9 B 10 10 11 11 A 11 B 12 12 13 13 A 13 B 14 14 15 16 ARTSANA ARTSANA SPA Servizio Clienti Via Saldarini Catelli n 1 22070 Grandate COMO ITALY 800 188 898 www...

Page 46: ...46 6 36 15 6 3 CS BG 1 1 1 1 1...

Page 47: ...47 Chicco 1 1 1 1 79255 930 1 79255 930 1 79254 1 79254 1 1 2 2 3 3 4 4A 4B 5 2 5 A 5 B 6 6 360 7 7 8 5...

Page 48: ...D BS 6684 Snappy Deluxe 8B 8C D 9 9 2 9 10 10 11 11 11 A 12 12 13 Il 13 A 13 B 14 14 15 Artsana ARTSANA SPA Servizio Clienti Via Saldarini Catelli n 1 22070 Grandate COMO ITALY 800 188 898 www chicco...

Page 49: ...49 SA...

Page 50: ...Chicco 1 1 1 1 1 1 1 15 16 79255 930 79255 930 79254 79254 Snappy Deluxe 8C 8B...

Page 51: ...uxe...

Page 52: ...1 22070Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com 6 36 EN 1888 2005 BS 7409 1996 composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso...

Reviews: