background image

52

Cuprins

Indicaţii privind siguranţa   

 

52

Indicaţie importantă 

 

 

52

Conţinutul ambalajului 

 

 

52 

Descriere 

 

 

 

 

52

Funcţii 

 

 

52

Conectarea   

 

 

 

52

Instalarea contorului de runde 

  52

Descriere display 

 

52

Pregătirea startului 

 

 

 

53

Start greşit 

53

Mod de training 

 

 

53

Cursă în funcţie de numărul de runde 

 

 

53

Afişaj cursă după runde Poziţie turn 

 

 

53

Cursa în funcţie de timp 

 

 

53

Afişaj cursă după timp Poziţie turn 

 

 

54

Setările display-ului 

 

 

54

Funcţia de resetare 

 

 

 

54

Întreţinerea şi curăţirea 

 

 

 

54

Remedierea erorilor / Tehnica de deplasare  

    54

Date tehnice   

 

                                   54

Bine aţi venit

Bine aţi venit la echipa Carrera!

Instrucţiunile de utilizare conţin informaţii importante referitoare la 

montajul şi utilizarea contorului dvs. electronic de runde Lap Coun-

ters Carrera DIGITAL 124/ 132. Vă rugăm să le citiţi cu atenţie şi 

apoi să le păstraţi.

În caz de întrebări vă rugăm să vă adresaţi departamentului nostru 

de vânzări sau vizitaţi pagina noastră web: 

carrera-toys.com · carreraclub.com

Vă rugăm să verificaţi conţinutul să fie complet şi să nu fi suferit 

eventual deteriorări de la transport. Ambalajul conţine informaţii im-

portante şi trebuie de asemenea păstrat.  

Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că acest contor electronic de runde 

este funcţional doar în legătură cu unitatea de control 30352 Carre-

ra DIGITAL 124/132 Control Unit. Contorul de runde poate fi folosit 

pentru maşinile Carrera DIGITAL 124/132.

În cazul în care aveţi nevoie de informaţii privind utilizarea unităţii de 

control 30352 Carrera DIGITAL 124/132 Control Unit, vă rugăm să le 

luaţi din instrucţiunile de utilizare ale unităţii de control. 

Vă dorim distracţie plăcută cu noul dvs. contor electronic de runde 

Lap Counters Carrera DIGITAL 124/ 132.

Indicaţii privind siguranţa

•  

AvERTIZARE!

 Nu este indicat pentru copii sub 3 ani. Pericol de 

sufocare datorită pieselor mici ce pot fi înghiţite. Atenţie: Pericol de 

prindere datorită funcţionării.   

•  Pista şi maşinile trebuie verificate în mod regulat şi văzut să nu 

prezinte  defecţiuni  la  cabluri,  ştecăre  şi  carcase!  Piesele  defecte 

se schimbă. 

•  Pista pentru maşini nu este indicată pentru utilizarea în aer liber 

sau în încăperile cu umiditate! Lichidele trebuie ţinute la distanţă.

•  Pentru a evita scurtcircuitările, nu se pun piese metalice pe pistă. Pis-

ta nu se amplasează în imediata apropiere a obiectelor sensibile, deoa-

rece maşinile care ar putea ieşi de pe pistă ar putea provoca pagube.

• Înainte de curăţire trebuie scos ştecărul din priză! Pentru curăţire 

se va folosi o cârpă umedă, fără solvenţi sau chimicale. Dacă nu se 

foloseşte, pista se păstrează protejată de praf şi la loc uscat, cel mai 

bine în cutia originală. 

•  Pista pentru maşini nu se foloseşte la înălţimea ochilor sau a feţei 

deoarece există pericol de rănire datorită maşinilor care sunt arun-

cate de pe pistă.

Indicaţie importantă

carrera DIgITAL 124/132

ExcLuSIv

EvOLuTIOn

 

carrera DIgITAL 124/132

ExcLuSIv 

EvOLuTIOn

Vă  rugăm  să  ţineţi  cont  că  Exclusiv/Evolution  (sistem  analog)  şi  

Carrera DIGITAL 124/132 (sistem digital) sunt două sisteme separa-

te şi complet independente. Vă atenţionăm în mod special să sepa-

raţi cele două sisteme la montarea pistei, adică nu este permis ca o 

şină de racord de la Exclusiv/Evolution să se afle într-un segment cu 

şina de racord incl. Black Box de la Carrera DIGITAL 124/132. Nici 

măcar atunci când este conectată la alimentarea de curent doar una 

din cele două şine de racord (şina de racord Exclusiv/Evolution sau 

şina de racord Carrera DIGITAL 124/132 incl. Black Box).

De asemenea, nu este permisă montarea nici a altor componente 

de la Carrera DIGITAL 124/132 (devieri, contor electronic de run-

de, Pit Stop) într-un traseu Exclusiv/Evolution, adică să se utilizeze 

pentru  joc  modul  analog.  Dacă  nu  se  respectă  indicaţiile  de  mai 

sus, nu este exclusă posibilitatea ca piesele componente Carrera 

DIGITAL  124/132  să  se  defecteze.  În  acest  caz  se  exclude  orice 

pretenţie de garanţie.

Conţinutul ambalajului

1x

2x

1x

1   Contor de runde inclusiv cablu de conectare

2   Picioare 

1  Instrucţiuni de utilizare

Vă rugăm să verificaţi conţinutul să fie complet şi să nu fi suferit 

eventual deteriorări de la transport. Ambalajul conţine informaţii im-

portante şi trebuie de asemenea păstrat.  

Descriere 

Contorul  de  runde  30355  se  poate  folosi  exclusiv  cu  unitatea  de 

control 30352 şi permite numărarea rundelor şi măsurarea timpului 

pentru un număr de până la 8 maşini, din care până la 6 maşini pot 

fi comandate activ. În plus pot fi afişate maşinile Autonomous Car şi 

Pace Car. 

Indicaţie: 

Dacă  circulă  simultan  mai  multe  maşini  Autonomous 

acestea se numără împreună pe poziţia 7, iar toate maşinile Pace 

împreună pe poziţia 8.

La utilizarea benzii Pit Lane 30356 poate avea loc şi o numărare 

a rundelor respectiv o măsurare a timpului în Pit Lane. Pentru in-

formaţii suplimentare vezi şi instrucţiunile de utilizare a unităţii de 

control Control Unit 30352.

Setări din fabricaţie:

•  Cursă în funcţie de numărul de runde = 50

•  Cursă în funcţie de timpe = 5 minute

•  Contrast = 20

•  Luminozitate = 20

Funcţii

•  Mod de training

•  Curse în funcţie de numărul de runde max. 9999

•  Curse în funcţie de timp max. 49:59’59’’

•  F1- oder Slot-Modus für Rennende wählbar

•  Afişarea poziţiei pe display

Contorul de runde Lap Counter dispune de o funcţie de memorie. 

Dacă se modifică valorile setate din fabricaţie, valorile modificate se 

păstrează până ce sunt modificate din nou.

Conectarea

2

1

Pentru contorul Lap Counter 

2

 nu este necesară o şină separată. 

Dispozitivul se conectează direct cu mufa “PC UNIT” a unităţii Con-

trol Unit 

1

 şi este imediat funcţionabil. 

Instalarea contorului de runde

1

1

2

2

Pe partea dorsală a carcasei se află suporturile pentru picioare. În 

funcţie de înclinaţia dorită, picioarele se pot introduce în poziţia 

1

 

sau 

2

. Pentru a monta picioarele, acestea se introduc complet în 

suport până sunt asigurate. Pentru demontare, picioarele se trag 

din suport.

Descriere display

1

A

B

c

2

4

6

3

5

7

1

  Afişaj timp total

2

  Mod cursă

3

  Afişaj poziţie

4

  Cel mai bun timp de runde

5

  Cel mai slab timp de runde

6

  Diferenţa faţă de primul

7

  Număr de runde parcurse

A

 - 

c

  Taste de operare

Summary of Contents for 30355

Page 1: ...truzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohjeet Montajse og bruksanvisning sszeszerel si s haszn lati tmutat Instrukcja obs ugi i...

Page 2: ...esta de montaje Sugest o de montagem Suggerimento per il montaggio Opbouwvoorstel Monteringsf rslag Kokoamisehdotus Oppbygningsforslag Fel p t si javaslat Propozycja monta u N vrh postavenia N vrh na...

Page 3: ...Technische en designgeboden afwijkingen voorbehouden Monterings och bruksanvisning Med reservation f r tekniska och designrelaterade ndringar Asennus ja k ytt ohjeet Oikeus tekniikan ja muotoilun aihe...

Page 4: ...d komplett eigenst ndige Systeme handelt Wir weisen ausdr cklich darauf hin beide Systeme beim Aufbau der Bahn zu trennen d h es darf sich keine Anschlussschiene von Exclusiv Evolution mit der Anschlu...

Page 5: ...le die entspre chende Zahl im Display blinkt Durch Dr cken der Taste A UP erh hen Sie die Zahl Um zu den n chsten Stellen zu wechseln dr cken Sie Taste B SEL und stellen den Wert wie beschrieben ein S...

Page 6: ...s mtliche Einstellungen des Lap Counter zur ck zu setzen hal ten Sie w hrend des Einschaltens der Control Unit die Taste B am Lap Counter gedr ckt Halten Sie die Taste so lange gedr ckt bis die Train...

Page 7: ...digital system involve two separate and com pletely independent systems We hereby expressly indicate that both systems must be kept separate when setting up the track i e no connecting rail from Excl...

Page 8: ...he 1000s the respective figure in the display will flash To increase the number press key A UP To move on to the next figure press key B SEL and set the value as described above If the number of laps...

Page 9: ...ng 1 Racetrack Keep the track surface and track slots clean with a dry cloth Do not use any solvents or chemicals for cleaning When it is not in use store the racetrack in a clean and dust protected l...

Page 10: ...32 syst me num rique constituent deux syst mes distincts enti rement autonomes Nous vous recom mandons express ment de s parer les deux syst mes lors de l as semblage du circuit En d autres termes un...

Page 11: ...nt de la 1000e position le chiffre correspondant clignote sur l cran En appuyant sur la touche A UP vous augmentez le chiffre Pour passer la position suivante appuyez sur la touche B SEL et r glez la...

Page 12: ...age d entra nement r apparaisse Toutes les donn es seront remises z ro sur le r glage d usine Voir la description Maintenance et entretien 1 Afin de garantir le parfait fonctionnement du circuit de co...

Page 13: ...tema anal gico y Carrera DIGITAL124 132 sistema digital son dos sistemas separa dos y completamente independientes Advertimos expresamente que ambos sistemas deben separarse al montar la pista Es deci...

Page 14: ...os miles parpadea el n mero correspondiente en la pantalla Pulsando la tecla A UP aumentar el n mero Para cambiar a las siguientes posiciones pulse la tecla B SEL y ajuste el valor de la forma descrit...

Page 15: ...e vuelva a aparecer el indi cador de entrenamiento Los datos son entonces reajustados a los ajustes de f brica ver la descripci n Mantenimiento 1 Con el fin de garantizar el funcionamiento perfecto de...

Page 16: ...ico e Carrera DIGITAL124 132 digital s o dois sistemas diferentes e totalmente independentes Alertamos para o facto de que ambos os sistemas t m de ser separados na montagem da pista Isso signifi ca q...

Page 17: ...ente pisca no display Premindo a tecla A UP voc aumenta o n mero Para mudar para as casas seguin tes prima a tecla B SEL e defina o valor da maneira descrita Se desejar que o n mero de voltas pr defin...

Page 18: ...ni es de f brica ver descri o Manuten o e conserva o 1 Para assegurar um funcionamento sem problemas da pista de corrida de autom veis todas as pe as da pista de corrida devem ser limpas regularmente...

Page 19: ...emi di stinti e completamente autonomi Desideriamo sottolineare espres samente di separare i due sistemi durante l allestimento della pista Vale a dire che in un tratto non deve essere presente alcun...

Page 20: ...gliaia in relativo numero sul display lampeg gia Premendo il tasto A UP si aumenta il numero Per passare alle posizioni successive premere il tasto B SEL e impostare il valore come descritto Se il num...

Page 21: ...nter Tenere premuto il tasto finch riappare l indicazione trai ning Tutti i dati vengono resettati sull impostazione della fabbrica vedi descrizione Manutenzione e cura 1 Per garantire un perfetto fun...

Page 22: ...gitaal systeem om twee separate en compleet autonome systemen gaat Wij adviseren nadrukkelijk beide syste men bij de opbouw van het spoor te scheiden Dat wil zeggen er mag geen verbindingsrail van Exc...

Page 23: ...n en als laatste de duizendtallen het overeenkomstige aantal in het display knippert Door op toets A UP te drukken verhoogt u het aantal Om naar de volgende plaatsen te wisselen drukt u op toets B SEL...

Page 24: ...e toets zolang ingedrukt tot de trainings weergave weer verschijnt Alle gegevens werden daarbij op de fa brieksinstelling teruggezet zie beschrijving Onderhoud en verzorging 1 Om een correcte functie...

Page 25: ...t system handlar om tv separata och fullst ndigt oberoende system Vi upplyser uttryckligen om att de b da systemen skall separeras vid uppbyggnad av banan Dvs det f r inte finnas n gra anslutningssken...

Page 26: ...a blinkar p displayen Tryck p knappen A UP f r att ka siffran F r att g till n sta position trycker man p knappen B SEL och st ller in v rdet d r enligt beskrivningen Om man inte vill ndra det f rinst...

Page 27: ...man h lla knapp B p varvr knaren intryckt medan Control Unit sl s p H ll knappen nedtryckt tills att tr ningsindikeringen visas igen Alla data terst lls d till fabriksinst llningarna se beskrivning Un...

Page 28: ...mavaraista j rjestelm Huomautamme siit ett molemmat j rjestelm t on erotettava toisistaan rataa koottaessa eli Exclusiv Evolution in liit nt kiskoa ei saa olla samassa radassa yh dess Carrera DIGITAL...

Page 29: ...lkeen 10 kohta ja 100 kohta viimeisen 1000 kohta vastaava numero vilkkuu n yt ss Pai namalla painiketta A UP voit korottaa numeroa Vaihtaaksesi seuraavaan kohtaan paina painiketta B SEL ja s d arvo ku...

Page 30: ...kaikki Lap Counterin asetukset pid Lap Counterin painiketta B painettuna samalla kun kytket Control Unitin p lle Pid painiketta niin kauan painettuna kunnes n kyviin tulee harjoi tusn ytt Kaikki tied...

Page 31: ...lusiv EVOLUTION Legg merke til at Exclusiv Evolution analogt system og Carrera DIGITAL 124 132 digitalt system er to helt forskjellige systemer som ikke har noe med hverandre gj re Vi ber brukerne inn...

Page 32: ...sted og 100 sted sist kommer 1000 sted tilsvarende tall i displayet blinker Ved trykke p tast A UP ker du tallet For skifte til de neste stedene trykker du p tast B SEL og stiller inn verdien som besk...

Page 33: ...s i displayet vre linje viser tilsvarende versjon for programvare Med CHA og CHA kan lysheten maks 20 i bakgrunnsbe lysningen endres For overta valgt verdi trykker du p tasten C SEL Reset funksjon For...

Page 34: ...iv Evolution anal g rendszer s a Carrera DIGITAL 124 132 digit lis rendszer eset ben k t k l n s teljesen n ll rendszerr l van sz Nyoma t kkal felh vjuk a figyelmet arra hogy a p lya fel ll t sa sor n...

Page 35: ...megfelel sz m Az A UP billenty megnyom s val fel fel l ptethet a sz m A B SEL billenty megnyom s val a k vetkez helyekre ugorhat s a le rtaknak megfelel en be ll thatja az rt ket Ha az el re be ll tot...

Page 36: ...den adat gy ri be ll t sra ll vissza l sd a le r st Karbantart s s gondoz s 1 Az aut versenyp lya kifog stalan m k d s t biztos tand a ver senyp lya minden alkot elem t rendszeresen meg kell tiszt tog...

Page 37: ...clusiv Evolution sys tem analogowy i Carrera DIGITAL 124 132 system cyfrowy to dwa oddzielne zupe nie niezale ne systemy Jednoznacznie zwracamy uwag na fakt e przy monta u toru nale y rozdzieli oba sy...

Page 38: ...e rz du wskazuj cego dziesi tki rz du wskazuj cego setki i na ko cu rz du wskazuj cego tysi ce na monitorze miga odpowiednia licz ba Poprzez naci ni cie przycisku A UP podwy szaj Pa stwo liczb okr e W...

Page 39: ...Counter Przycisk nale y naciska do momentu ponownego poja wienia si wska nika treningu Przy tym zostan cofni te wszelkie ustawienia fabryczne Zobacz instrukcja obs ugi Konserwacja i piel gnacja 1 W ce...

Page 40: ...a kompletne samostatn syst my V slovne poukazujeme na to aby sa oba syst my pri stavbe dr hy od seba oddelili t j na jednej dr he sa nesmie nach dza pr pojn ko ajnica od Exclusiv Evolution spolu s pr...

Page 41: ...stavia jednotky potom desiatky a stovky ako posledn tis cky pr slu n slo na displeji blik Stla en m tla idla A UP slo zv ite Pre prechod na al ie miesta stla te tla idlo B SEL a nastavte hod notu tak...

Page 42: ...idlo B na po tadle k l stla en Tla idlo dr te stla en tak dlho k m sa znova neobjav tr ningov zobrazenie V etky daje sa pritom vr tia na nastavenie od v robcu pozri popis dr ba a o etrovanie 1 Aby sa...

Page 43: ...len a kompletn samostatn syst my V slovn poukazujeme na to aby se oba syst my p i stavbe dr hy od sebe odd lily t j na jedn dr ze se nesm nach zet p pojn kolejnice od Exclusiv Evolution spolu s p poj...

Page 44: ...otom des tky a stovky a jako posledn tis ce p slu n slo na displeji blik Stisknut m tla tka A UP slo zv te Pro p echod na n sleduj c m sta stiskn te tla tko B SEL a nastavte hodnotu jak bylo pops no v...

Page 45: ...a po tadle kol Dr te tla tko stisknut dokud se op t neobjev tr ninkov zobrazen V echny daje se p itom nastav zp t na v choz hodnoty od v robce viz popis dr ba a o et ov n 1 Aby se zaru ila bezvadn fun...

Page 46: ...a DIGITAL124 132 Exclusiv EVOLUTION Exclusiv Evolution Carrera DIGITAL 124 132 Exclusiv Evolution Black Box Carrera DIGITAL 124 132 Exclusiv Evolution Carrera DIGITAL 124 132 Black Box Carrera DIGITAL...

Page 47: ...ntrol Unit LED 5 6 Start LED 7 TIME A C ESC C ESC 09 59 999 C ESC TRAINING CHA Change SEL Select A CHA LAP RACE B SEL 1 10 100 1000 A UP B SEL B SEL F1 SLOT F1 Slot START Control Unit Start Lap Counte...

Page 48: ...Control Unit A CHA CHA 20 C SEL 20 Control Unit Control Unit C ESC CHA CHA 20 C SEL Reset Lap Counter Control Unit B Lap Counter 1 1 5 Carrera 85309 Carrera 20587 1 30 20574 Carrera Web Shop carrera...

Page 49: ...UTION Carrera DIGITAL124 132 Exclusiv EVOLUTION Exclusiv Evolution Carrera DIGITAL 124 132 Exclusiv Evolution Black Box Carrera DIGITAL 124 132 Exclusiv Evolution Carrera DIGITAL 124 132 Black Box Car...

Page 50: ...4 Control Unit LED 5 6 LED 7 TIME A C ESC C ESC 09 59 999 C ESC TRAINING CHA Change SEL Select A CHA LAP RACE B SEL A UP B SEL B SEL F1 SLOT F1 Slot START Control Unit Lap Counter A C ESC Tower Lap Co...

Page 51: ...Control Unit CHA CHA 20 C SEL 20 Control Unit C Control Unit CHA CHA 20 C SEL Reset Lap Counter Control Unit B Lap Counter 1 1 5 F Carrera 85309 Carrera 20587 1 30 20574 Carrera carrera toys com 18 V...

Page 52: ...tem analog i Carrera DIGITAL 124 132 sistem digital sunt dou sisteme separa te i complet independente V aten ion m n mod special s sepa ra i cele dou sisteme la montarea pistei adic nu este permis ca...

Page 53: ...ilor i a sutelor iar la urm a miilor cifra respectiv p lp ie pe display Prin ap sarea tastei A UP m ri i cifra Pentru a trece la urm toarele pozi ii ap sa i tasta B SEL i seta i valoarea conform descr...

Page 54: ...e training Astfel toate datele vor fi resetate la valorile setate din fabrica ie vezi descrierea ntre inerea i cur irea 1 Pentru a asigura o func ionare irepro abil a pistei trebuie cur ate toate pies...

Page 55: ...tem drejer sig om to separate og fuldst ndigt selvst ndige systemer Vi g r udtrykkeligt opm rksomme p at systemerne skal adskilles under opbygningen af banen dvs at der p en str kning ikke m befinde s...

Page 56: ...000 det p g ldende tal blinker p displayet Ved tryk p knappen A UP ger du tallet For at skifte til de n ste steder skal du trykke p knappen B SEL og indstille v rdien som beskrevet Hvis det forindsti...

Page 57: ...samtlige indstillinger p Lap Counter skal du under t ndingen af Control Unit holde knappen B nede p Lap Coun ter Hold knappen nede indtil Tr ningsvisning lyser igen Alle data stilles hermed tilbage t...

Page 58: ...Carrera DIGITAL 124 132 36 Carrera DIGITAL124 132 Exclusiv EVOLUTION Carrera DIGITAL124 132 Exclusiv EVOLUTION Exclusiv Evolution Carrera DI GITAL 124 132 Exclu siv Evolution Carrera DIGITAL 124 132...

Page 59: ...34 4 Control Unit LED 5 6 LED 7 TIME A C ESC C ESC 09 59 999 C ESC TRAINING CHA Chan ge SEL Select A CHA LAP RACE LAP RACE B SEL A UP B SEL B SEL F1 SLOT F1 Slot Control Unit START START A C ESC 30357...

Page 60: ...59 20 Control Unit A Control Unit CHA und CHA 20 C SEL 20 Control Unit C Control Unit CHA und CHA 20 C SEL B Con trol Unit B 1 1 5 Carrera 85309 Carrera 20587 1 30 20574 Carrera carrera toys com 18 V...

Page 61: ...DIGITAL124 132 36 Carrera DIGITAL124 132 Exclusiv EVOLUTION Carrera DIGITAL124 132 Exclusiv EVOLUTION Exclusiv Evolution DIGITAL 124 132 Exclusiv Evolution DIGITAL 124 132 Exclusiv Evolution DIGITAL 1...

Page 62: ...L 124 132 4 LED 5 6 LED 7 TIME A C ESC C ESC 09 59 999 C ESC TRANING CHA SEL A CHA LAP RACE B SEL A UP B SEL B SEL F1 SLOT F1 START A C ESC 30357 0 2 250 2 1 1 a 1 b 1 2 LED 1 a 100 1 b 200 2 6 1 LED...

Page 63: ...ART A TIME C ESC 30357 0 49 59 59 2 0 20 A CHA CHA max 20 C SEL 20 C ESC CHA CHA max 20 C SEL B 1 1 5 85309 20587 1 30 20574 carrera toys com 18 V 54 VA Carrera DIGITAL 124 14 8 V 51 8 VA Carrera DIGI...

Page 64: ...132 30352 124 132 124 132 30352 124 132 36 Carrera DIGITAL124 132 Exclusiv EVOLUTION Carrera DIGITAL124 132 Exclusiv EVOLUTION 124 132 2 124 132 124 132 124 132 124 132 1x 2x 1x 1 2 30355 30352 8 6 7...

Page 65: ...A C ESC 1 C ESC 09 59 999 C ESC TRAINING Change CHA Select SEL A CHA LAP RACE B SEL 1 10 100 1000 A UP B SEL B SEL F1 SLOT F1 Slot START 1 1 A 1 C ESC 1 30357 0 250 100 2 1 1 a 1 b 1 2 1 a 100 1 b 200...

Page 66: ...ART 1 A TIME C ESC 1 30357 0 49 59 59 2 0 20 C ESC CHA CHA 20 C SEL 20 C ESC CHA CHA 20 C SEL B 1 1 5 85309 20587 1 30 20574 carrera toys com 18 V 54 VA Carrera DIGITAL 124 14 8 V 51 8 VA Carrera DIGI...

Page 67: ...67 Carrera DIGITAL124 132 Exclusiv EVOLUTION Carrera DIGITAL124 132 Exclusiv EVOLUTION 1x 2x 1x 2 1 2 1 1 1 2 2 2 1 1 A B C 2 4 6 3 5 7 1 2 3 4 5 6 7 C A...

Page 68: ...68 2 1 1 a 1 b a 1 b 1 2...

Page 69: ...69 1 1 18 V 54 VA Carrera DIGITAL 124 14 8 V 51 8 VA Carrera DIGITAL 132...

Page 70: ...m kendi ba na iki ayr sistem oldu unu l tfen dikkate al n z Pisti kurma esnas nda her iki sistemin de birbirinden ayr ol mas gerekti ine kesin olarak dikkatinizi ekeriz yani Exclusiv Evolution un ba l...

Page 71: ...e 100 l hanenin ayar yap lmaktad r ilgili say g stergede yan p s nmektedir A tu una UP basarak say y y kseltirsiniz Bir sonraki haneye de i tirebil mek i in B tu una SEL bas n z ve de eri a kland gibi...

Page 72: ...Tekrar antrenman g stergesi g sterilinceye kadar tu u bas l tutunuz Bu esnada b t n bilgiler fabrika taraf ndan yap lan ayara geri getirilmektedir A klamaya bak n z Onar m ve bak m 1 Araba yar pistini...

Page 73: ...L 124 132 Carrera DIGITAL 124 132 30352 Carrera DIGITAL 124 132 Carrera DIGITAL 124 132 36 Carrera DIGITAL124 132 Exclusiv EVOLUTION Carrera DIGITAL124 132 Exclusiv EVOLUTION 124 132 124 132 124 132 1...

Page 74: ...124 132 4 5 6 7 TIME A C ESC C ESC 09 59 999 C ESC TRAINING CHA Change SEL Select A CHA LAP RACE B SEL 1 10 100 1000 A UP SEL SEL F1 SLOT F1 Slot START A C ESC 30357 250 2 1 1 a 1 b 1 1 a 100 1 b 200...

Page 75: ...ART A TIME C ESC 30357 49 59 59 20 CHA CHA 20 SEL 20 ESC CHA CHA 20 SEL 1 1 5 I Carrera 85309 20587 1 30 20574 Carrera Carrera carrera toys com 18 V 54 VA Carrera DIGITAL 124 14 8 V 51 8 VA Carrera DI...

Page 76: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria carrera toys com carreraclub com 7 80 12 29 00 08 2011...

Reviews: