background image

17

•  Para carregar a pilha depois de um voo, é necessário que ela arrefeça primeiro até à temperatura ambiente.

•  Utilize unicamente o carregador Lipo pertinente (cabo / comando USB).

 

No caso de inobservância destas 

indicações, corre-se risco de incêndio e consequentemente perigo para a saúde e/ou danos materiais. 

NUNCA utilize outro carregador.

•  Se a pilha inchar ou deformar-se durante os processos de carga ou de descarga, termine imediatamente o 

respectivo processo. Retire a pilha o mais rápido possível e com o máximo cuidado e coloque-a num lugar 

seguro e aberto, fora de materiais combustíveis e mantenha-a sob observação pelo menos 15 minutos. Se 

você continuar a carregar ou a descarregar uma pilha já inchada ou deformada, corre-se risco de incêndio! 

Mesmo que a deformação ou o inchaço sejam mínimos, a pilha tem que ser colocada fora de serviço.

•  Guarde a pilha à temperatura ambiente num lugar seco.

•   Carregue a pilha necessariamente depois de cada uso para evitar a denominada descarga total da 

mesma.Considere que deve manter uma pausa de aprox. 20 minutos entre o voo e o carregamento 

da pilha. Carregue a pilha de quando em quando (aprox. cada 2-3 meses). A inobservância do ma-

nejo anteriormente descrito, pode provocar defeitos.

•  Para transporte ou para armazenagem passageira da pilha, a temperatura devia situar-se entre 5-50°C. Se 

possível, não guarde a pilha ou a miniatura num veículo nem sob influência directa dos raios solares. Se a 

pilha for exposta ao calor num veículo, pode danificar-se ou incendiar-se.

Nota:

 aquando de tensão ou potência baixas da pilha, você constatará que é necessário muito mais com-

pensação e/ou movimentos de comando para o helicóptero não perder a estabilidade. Normalmente, isto 

acontece antes da tensão de 3 V ser atingida e é um bom momento para terminar o voo.

Volume de fornecimento

1

1x Conjunto de montagem completo com comando 

1x Cabo de carregamento USB

 

2x Pilha 1,5V Mignon AA  (não-recarregável)

 

     Acessórios

Instruções de montagem

  1.  Conteúdo:

 Chassis de helicóptero com estabilizador da cauda

  2.  Conteúdo:

 Chave de parafusos

  3.   

Fixar a empenagem no estabilizador da cauda do chassis (1)

  4.   

Fixar a bateria na parte dianteira central do chassis (1) com a fita adesiva fornecida e encaixar.

  5.   

Fixar a pá do rotor 

 no suporte inferior no eixo do rotor (1)

  6.   

Fixar o suporte para o cockpit do helicóptero no chassis (1).

  7.  Conteúdo:

 Cockpit do helicóptero

  8.   

Fixar o suporte para o cockpit do helicóptero no chassis (1) e montar o cockpit do helicóptero (7)

  9. 

Fixar a pá do rotor 

 

 10.  Conteúdo:

 Suporte de pá para rotor superior

 11.  Conteúdo:

 Barra de regulação do rotor superior

 12.   

Fixar a empenagem na traseira do chassis (1)

 13.  Conteúdo:

 Pá do rotor 

 14. 

 Colocar os pesos do estabilizador do rotor no estabilizador do rotor, à esquerda e à direita, por baixo.

 15.  Conteúdo:

 Autocolante decorativo

 16.   

Encaixar o rotor traseiro no motor traseiro por cima

 17.   Conteúdo:

 Cabo de carregamento USB – carregar a bateria conforme descrito 

2

 18.  Conteúdo:

 Pilha 1,5V Mignon AA (não-recarregável)

 19.  Conteúdo:

 Tampa do compartimento das pilhas para controlador

 20.   

Fixar ambas as pás de rotor 

 (13/20) e a barra de regulação do rotor (11) com ajuda do suporte de 

pás (10) no eixo do rotor (1) por baixo do estabilizador

 21.   

Colocar os autocolantes decorativos (15/21) no helicóptero – importante! Não colocar autocolantes nas 

pás do rotor.

 22. 

Montar o puzzle do heliporto

 23.  Conteúdo:

 Pás de rotor sobresselentes com autocolantes

 24.   

Colocar as pilhas (18) no controlador e fixar a tampa do compartimento das pilhas (19)

IMPORTANTE! Compensação antes do primeiro voo.

 

17

Modo de carregar a pilha LiPo

Tenha em atenção que deve carregar a pilha LiPo incluída no volume de fornecimento unicamente com o 

carregador LiPo que a acompanha (cabo ou comando USB). Se tentar carregar a pilha com outro carregador 

de pilhas LiPo ou outro carregador qualquer, isso pode provocar danos graves. Por favor leia atentamente o 

capítulo anterior de advertências e directivas para utilização da pilha, antes de continuar. 

2

Carregamento através do computador:

•  Ligue o cabo de carga USB à porta USB de um computador. O LED do cabo de carga USB acende-se em 

verde o que assinala que a unidade de carga está devidamente ligada ao computador. Quando ligar um 

helicóptero com a pilha vazia, o LED do cabo de carga USB não se acende o que assinala que a pilha do 

helicóptero está a ser carregada. O cabo de carga USB e a tomada do helicóptero estão concebidos de 

forma aos pólos não poderem ser trocados.

•  Demora aproximadamente 80 minutos a carregar uma bateria descarregada (não totalmente descarrega-

da). Quando a pilha estiver cheia, o LED do cabo de carga USB acende-se novamente em verde.

Nota:

 no acto da entrega, a bateria LiPo está carregada parcialmente. Por isso, o primeiro carregamento 

pode demorar menos tempo. 

Siga necessariamente a ordem cronológica acima descrita para a ligação! Se não tiver ligado o cabo de 

carregamento a uma fonte de energia e o ligar só ao helicóptero, um LED aceso em verde assinala que 

a pilha ainda tem tensão. O LED aceso em verde não indica se a pilha tem carga suficiente. Durante a 

fase de carregamento, o interruptor de ligar/desligar „OFF“ tem de estar na posição „OFF“ (desligado).

Modo de colocar as pilhas no comando

3

Abra a tampa da cavidade das pilhas com uma chave de fendas e coloque as pilhas no comando. 

Preste atenção à posição correcta dos pólos. Depois de fechar a tampa da cavidade, poderá controlar 

a funcionalidade do comando com a ajuda do interruptor que se encontra na parte frontal. Aquando do inter-

ruptor na posição ON e de funcionamento correcto, o LED de cima, no centro do comando, devia acender-se 

em vermelho. Quando o LED de controlo intermitir rapidamente, é necessário substituir as.

Interligação entre helicóptero miniatura e o comando 

4

O helicóptero Carrera RC e o comando estão interligados de fábrica. Se, no início, surgirem problemas 

de comunicação entre o helicóptero Carrera RC e o comando, volte a estabelecer a interligação.

•  Ligue a miniatura com o interruptor ON/OFF.

•  Agora o LED do helicóptero pisca em ritmo mais acelerado.

•  Ligue o interruptor do comando. Durante a fase de interligação, soa um sinal acústico no comando.

•  

AVISO! Depois de ligar o helicóptero coloque-o imediatamente sobre uma superfície horizontal pla-

na. O sistema giroscópico ajusta-se automaticamente.

•  Empurre o joystick esquerdo, ou seja, o manípulo de aceleração o máximo para cima e novamente para 

baixo para a posição zero.

•  Aguarde alguns segundos até o sistema se inicializar e o helicóptero estar pronto para funcionamento.

•  A interligação foi concluída com sucesso. 

•  Agora o LED do comando está aceso permanentemente.

Lista de verificação „checklist“ para preparação do voo

Esta lista de verificação „checklist“ não substitui o conteúdo das instruções contidas neste manual. Apesar 

desta lista poder ser aplicada como Quick-Start-Guide, recomendamos-lhe insistentemente ler primeiro este 

manual de instruções, na sua íntegra, antes de prosseguir.
•  Verifique o conteúdo da embalagem 

•  Ligue o carregador à fonte de energia.

•  Carregue a bateria LiPo como se descreve no capítulo „Modo de carregar a bateria LiPo“. 

•  Coloque 2 pilhas AA no comando e preste atenção à polaridade correcta

•  Procure um ambiente apropriado para pôr o helicóptero a voar

•   Efetue a ligação conforme descrito em 

4

.

•  Eventualmente repita os pontos anteriormente descritos caso deseje colocar outros helicópteros a voar 

simultaneamente.

•  Verifique o comando

•  Familiarize-se com o comando

•  Se for necessário, efetue a equilibração do helicóptero como se descreve em „Comando do helicóptero“ de 

forma a que o helicóptero ao pairar não se mova do sítio sem ser comandado. 

16

 

17

•  Para ligar o helicóptero, prima o botão 

 (Figura 

5

).

•  O helicóptero está pronto para funcionar.

•  Se o helicóptero não reagir com qualquer função, tente efetuar novamente a ligação acima descrita.

•  Proceda à descolagem do helicóptero miniatura

•  Proceda à aterragem do helicóptero miniatura

•  Desligue a miniatura com o interruptor ON/OFF

•  Desligue sempre o telecomando em último lugar

Funções do comando

5

1. Interrutor de ligação (ON / OFF)

2. LED de controlo

 

3. Acelerar

 

4. Para a frente/Para trás · Cauda (rotação)

 

5. Trimmer para a cauda

 

6. Botão de aterragem automática

 

7.  Botão “Auto-start & fly to 1 m” 

 

  (descolagem automática e voo até 1 m)

3

8. Cavidade das pilhas

Descrição do helicóptero

6

1. Sistema de rotor coaxial

2. Cauda

 

3. Tomada para carregar a bateria LiPo

 

4. Trem de pouso tipo esqui

7

5. Interruptor de ligar e desligar “ON/OFF”

Comando do helicóptero

8

Se ainda não conhecer as funções de comando do seu helicóptero Carrera RC, empregue alguns mi-

nutos antes do primeiro voo para familiarizar-se com elas. A designação esquerda ou direita correspon-

de à vista a partir do cockpit (vista do piloto). Puxe a alavanca de acelerar para cima, para aumentar a velo-

cidade de rotação das pás do rotor principal. Aumente a velocidade de rotação das pás do rotor principal e o 

helicóptero miniatura começa a subir. Se você reduzir a amplitude da alavanca de acelerar, reduz conse-

quentemente a velocidade de rotação das pás do rotor principal e o helicóptero baixa. Quando o helicóptero 

miniatura descolar do solo, você pode pô-lo a pairar estacionariamente movendo cuidadosamente a alavan-

ca de acelerar para cima e para baixo sem que o helicóptero suba ou desça abruptamente. O joystick direito 

permite voar para frente / para trás e em círculos com a mesma altitude sem usar o joystick esquerdo.

9

Mova a alavanca direita (cauda) para a esquerda e o nariz do helicóptero gira (guina) circularmente para 

a esquerda em torno do eixo do rotor principal. Mova a alavanca direita (cauda) para a direita e o nariz do 

helicóptero gira (guina) circularmente para a direita em torno do eixo do rotor principal. Utilize o trimmer da 

cauda até conseguir uma posição neutra estável do helicóptero a pairar, sem mover a alavanca direita (cauda).

10

A alavanca „para a frente/para trás“ comanda a inclinação do helicóptero para a frente e para trás. Se 

você empurrar a alavanca para a frente, o nariz do helicóptero baixa para a frente e o helicóptero come-

ça a voar para a frente. Se você empurrar para trás a alavanca de comando „para a frente/para trás“, o heli-

cóptero move-se para trás e começa a voar para trás.

Escolha da área de voo

11

O helicóptero deve ser posto a voar no exterior com vento muito frouxo ou vento parado. Tenha em 

consideração que, apesar do vento estar parado na proximidade do solo, pode ser forte a uma 

certa distância do mesmo. A inobservância deste aviso, pode implicar a perda total do helicóptero. 

12

Depois de ter equilibrado o seu helicóptero e de ter-se familiarizado com o comando e as capaci-

dades desse mesmo, pode começar a tentar pô-lo a voar em áreas mais pequenas e menos livres.  

Controlo automático da altitude

13

Assim que largar o joystick esquerdo durante o voo, o helicóptero mantém automaticamente a altitude 

de voo atual. O joystick direito permite voar para frente / para trás e em círculos com a mesma altitude 

sem usar o joystick esquerdo.

Auto-Start & Fly to ≈1 m

14

Prima o botão “Auto-Start & Fly” to ca. 1 m” (descolagem automática e voo até 1 m) no comando para 

ligar os motores e voar automaticamente até uma altitude de cerca de 1 m.  Durante o processo de 

descolagem, pode influenciar a trajetória do voo movendo o joystick direito. Assim que é atingida uma altitu-

de de aprox. 1 m, o helicóptero mantém-a automaticamente.

Auto Landing

15

Pressionando o botão “Auto Landing” (aterragem automática), pode acionar a função de aterragem 

automática a qualquer momento. Nessa função, a velocidade de rotação reduz lentamente Durante o 

processo de aterragem, pode influenciar a posição da aterragem a qualquer momento movendo o joystick 

direito. Assim que o helicóptero estiver pousado, os motores desligam-se.

PORTUGUĘS

Summary of Contents for RC Power 370501042

Page 1: ...oni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbah...

Page 2: ...as de 1 5 V Mignon AA 5 ON ON 2 2 LED OFF Charging DEL OFF En charge LED OFF Cargando Green Ready Vert Prêt Verde Listo OFF 3 2x 1 5 V Mignon AA batteries 2x Piles 1 5 V mignon AA 2x Pilas de 1 5 V Mignon AA 3 2 1 4 5 R L 6 7 AUTO START 1 m 7 AUTO 6 8 2 9 10 8 3 7V 200mAh 0 74Wh LiPo ...

Page 3: ...16 0 3 2 1 4 left side R L 10 9 6 7 right side R L 8 AUTO R L 13 R L OFF AUTO 1 3 2 15 R L ON 3 2 1m 14 17 R L AUTO ON 5 1 8 11 8 12 3 IMPORTANT Please trim prior to the first flight ...

Page 4: ...ller Batterien Vermeiden Sie verkehrsreiche und belebte Bereiche Achten Sie immer darauf dass genügend Platz zur Verfügung steht Lassen Sie Ihr Modell moglichst nicht auf offener Straße oder in öffentlichen Bereichen fliegen um nieman den zu gefährden oder zu verletzen ACHTUNG Starten Sie den Hubschrauber nicht wenn sich Personen Tiere oder andere Hindernis se im Flugbereich des Hubschraubers befi...

Page 5: ...o Start Fly to 1 m Button 3 8 Batteriefach Beschreibung des Helikopters 6 1 Koaxiales Rotorsystem 2 Heck 3 Ladebuchse zum Laden des LiPo Akku 4 Landekufen 7 5 ON OFF Schalter Steuerung des Helikopters 8 Wenn Sie die Steuerfunktionen Ihres Carrera RC Helikopters noch nicht kennen nehmen Sie sich bitte vor dem ersten Flug ein paar Minuten Zeit um sich mit ihnen vertraut zu machen Die Beschreibung Li...

Page 6: ...void busy areas Always make sure that there is enough space Do not use your model on an open street or in public areas in order not to endanger or hurt anyone CAUTION Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Start and fly is strictly forbidden near high voltage poles railway tracks roads swimming pools or open water Only operat...

Page 7: ...e source of power Charge the lipo battery as described in the section Charging the lipo battery Fit two AA batteries in the controller making sure their polarity is correct Look for a suitable environment for flying Link as described in 4 Repeat the above points as required if you wish to fly more helicopters at the same time Check the control system Make yourself familiar with the control system ...

Page 8: ... directe d un adulte Avant la première utilisation lisez ces instructions avec votre enfant Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et ou des dommages matériels Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige certaines facultés mécaniques et mentales Le mode d emploi contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que des indications sur l entretien et ...

Page 9: ...à un rythme accéléré Allumez le contrôleur via l interrupteur principal Pendant le processus de liaison un signal retentit sur le contrôleur ATTENTION Posez impérativement l hélicoptère sur une surface horizontale plane juste après l avoir allumé Le système de gyroscope s ajuste automatiquement Poussez la manette de gauche levier des gaz à fond vers le haut puis vers le bas en position zéro Laisse...

Page 10: ...claración de conformidad original bajo carrera rc com 0 Clase UAS Potencia de radiofrecuencia máxima 10 dBm Rango de frecuencia 2400 2483 5 MHz Advertencias ADVERTENCIA Este juguete no es adecuado para niños menores de 3 años ya que contiene piezas pequeñas que se podrían ingerir ADVERTENCIA Existe peligro de quedar atrapado por motivos funcionales Retire todo el material de embalaje y los alambre...

Page 11: ...las del controlador Vinculación del modelo al controlador 4 El helicóptero Carrera RC y el controlador están vinculados entre sí de fábrica Si al principio hubiese algún problema en la comunicación entre el helicóptero Carrera RC y el controlador efectúe una nueva vinculación Conecte el modelo en el interruptor ON OFF El LED del helicóptero parpadea ahora en una secuencia rítmica y acelerada Encie...

Page 12: ...tenza di radiofrequenza massima 10dBm Gamma di frequenze 2400 2483 5 MHz Avvertenze AVVERTENZA A causa delle piccole parti ingeribili questo giocattolo non è adatto per bambini di età inferiore ai 3 anni AVVERTENZA Pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento Prima di conse gnare questo giocattolo al bambino togliere tutti i materiali di imballaggio e il filo me tallico di fissaggio Per info...

Page 13: ... verifica re la funzionalità del controller Se l interruttore di potenza è posizionato su ON e il controller funziona corret tamente il LED in alto al centro del controller dovrebbe illuminarsi di rosso Se il LED di controllo lampeggia velocemente sostituire le batterie nel controller Collegamento del modellino con il controller 4 L elicottero RC Carrera e il controller sono stati collegati dalla ...

Page 14: ... EG richtlijnen EG richtlijnen 2009 48 en 2014 30 EU over elektromagnetische compatibiliteit en de andere relevante voorschriften van de richtlijn 2014 53 EU RED befindet De originele conformiteitsverklaring kan op carrera rc com opgevraagd worden 0 UAS klasse Maximaal zendvermogen 10dBm Frequentiebereik 2400 2483 5 MHz Waarschuwingsinstructies WAARSCHUWING Wegens inslikbare kleine onderdelen is d...

Page 15: ...er worden gewisseld Binding van het model met de controller 4 De Carrera RC helicopter en de controller zijn door de fabriek gebonden Indien er in het begin proble men bij de communicatie tussen de Carrera RC helicopter en de controller zijn dan gelieve een nieuwe binding uit te voeren Schakel het model met de ON OFF schakelaar in De LED in de helikopter knippert nu in ritmisch versnellende volgor...

Page 16: ... como com as demais disposições aplicáveis da Directiva 2014 53 EU RED O original da declaração de conformidade pode ser solicitado em carrera rc com 0 Classe de UAS Potência máxima da radiofrequência 10 dBm Gama de frequências 2400 2483 5 MHz Advertências AVISO Este brinquedo não é apropriado para crianças com menos de 3 anos de idade devido a pequenas peças ingeríveis AVISO Perigo de entalamento...

Page 17: ...cóptero Carrera RC e o comando estão interligados de fábrica Se no início surgirem problemas de comunicação entre o helicóptero Carrera RC e o comando volte a estabelecer a interligação Ligue a miniatura com o interruptor ON OFF Agora o LED do helicóptero pisca em ritmo mais acelerado Ligue o interruptor do comando Durante a fase de interligação soa um sinal acústico no comando AVISO Depois de lig...

Page 18: ...a allt emballagematerial och alla klämmor innan Du låter barnet leka med leksaken Spara förpackningen adressen och bruksanvisningen för senare bruk Spara denna bruksanvisning för framtida bruk Information till vuxna kontrollera att leksaken är monterad enligt an visningarna Montering skall äga rum under överinseende av en vuxen VARNING Ej lämpligt för barn under 12 års ålder Denna produkt är inte ...

Page 19: ...Ladda LiPo batteriet så som beskrivs i avsnittet Laddning av LiPo batteriet Sätt i 2 AA batterier i kontrollen och var noggrann med polariteten Leta rätt på en lämplig plats för flygturen Utför bindningen enligt punkt 4 Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera helikoptrar samtidigt Kontrollera styrningen Gör Dig förtrogen med styrningen Trimma helikoptern ev så som beskrivs under Styrnin...

Page 20: ...ain sopivassa maastossa esteistä vapaa alue ja vain näköyhteyden ollessa suora Vain kun näkyvyys on hyvä ja sääolosuhteet riittävän tyynet Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa turvallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää ...

Page 21: ...helikopterisi ohjaustoimintoja ota ennen ensimmäistä lentoa muutama minuutti aikaa tutustuaksesi niihin Kuvaukset vasemmalle ja oikealle vastaavat näkymää ohjaamosta pilootin näkymää Paina kaasuvipu ylös nostaaksesi pääroottorisiipien pyörimisnopeutta Nosta pääroottori siipien pyörimisnopeutta ja pienoismalli alkaa nousta Pienennä kaasuvivun liikkumaa ja siten pääroottorisii pien pyörimisnopeutta ...

Page 22: ...gę aby mieli Państwo wystarczająco dużo miejsca do dyspozycji W miarę możliwości nie użytkujcie Państwo modelu na ulicy lub w miejscach publicznych w celu uniknięcia zagrożenia bezpieczeństwa lub okaleczenia OSTRZEŻENIE Nie startujcie Państwo helikoptera jeżeli w pobliżu obszaru lotu helikoptera znajdu ją się osoby zwierzęta lub inne przeszkody Start i latanie w pobliżu linii wysokiego napięcia sz...

Page 23: ...enia Latajcie Państwo Państwa modelem Lądujcie Państwo Państwa modelem Wyłączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF Zawsze wyłączajcie Państwo pilota na końcu Przegląd funkcji kontrolera 5 1 Przycisk Power ON OFF 2 Lampa kontrolna LED 3 Gaz 4 Pochylenie przód tył Ogon obrót wokół osi 5 Trymer ogona 6 Przycisk Auto Landing 7 Przycisk Auto Start Fly to 1 m 3 8 Komora baterii Opis helikoptera 6...

Page 24: ...s a biztonságos használatért mely nek oly módon kell történnie hogy se Ön se más személyek vagy azok tulajdona ne szenvedjen kárt vagy legyen kitéve veszélyeztetésnek Ne használja a modellt ha gyengék a vezérlőben lévő elemek Kerülje a nagy forgalmú és népes környékeket Mindig ügyeljen arra hogy elegendő hely álljon rendelkezésre A modellt lehetőleg ne reptesse nyílt utcán vagy közterületeken ezze...

Page 25: ...ter vezérlése 8 Ha még nem ismeri a Carrera RC helikopter vezérlő funkcióit az első repülés előtt áldozzon néhány percet megismerésükre A bal vagy jobb irányra vonatkozó leírás a pilótafülkéből való nézetnek felel meg pilótanézet A fő rotorlapátok forgási sebességének növeléséhez nyomja a gázkart felfelé A fő rotorla pátok forgási sebességének növelése esetén a modell emelkedni kezd Ha csökkenti a...

Page 26: ... spodaj Preprečite vlažnost ker lahko ta poškoduje elektroniko Obstaja nevarnost težkih poškodb vključno s smrtjo če pridejo deli Vašega modela v usta ali če jih ližete Na helikopterju ne izvajajte nobenih sprememb ali modifikacij Če se s temi pogoji ne strinjate potem kompleten model helikopterja ko je ta še nov in nerabljen takoj vrnite prodajalcu Pomembne informacije o litij polimer baterijah L...

Page 27: ... aktualno višino letenja Z desno krmilno palico lahko letite na isti višini naprej nazaj in v krogu brez uporabe desne krmilne palice Auto Start Fly to 1 m 14 Na kontrolniku pritisnite tipko Auto Start Fly to ca 1 m za zagon motorjev in samodejni polet na vi šino pribl 1 m Med postopkom zagona imate kadar koli možnost da s premikom leve krmilne palice vplivate na smer letenja Takoj ko dosežete viš...

Page 28: ...o baterie ekvivalentního typu Děti ve věku od osmi 8 let a osoby s omezenými fyzickými senzorickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zku šeností a nebo znalostí mohou nabíječku používat jen pod dozorem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání zařízení a pochopily rizika která z používání vyplývají Děti si s nabíječkou nesmějí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí děti provádět be...

Page 29: ...své vlastní osy doleva tiskněte spodní levý trimr pro otáčení v kruhu postupně směrem doprava Když se helikop téra otáčí doprava tiskněte trimr pro otáčení v kruhu postupně směrem doleva Řešení problémů Problém Ovladač nefunguje Příčina Vypínač ON OFF je v poloze OFF Řešení Vypínač ON OFF přepněte na ON Příčina Baterie byla nesprávně vložena Řešení Zkontrolujte zda jsou baterie správně vloženy Pří...

Page 30: ...bíjania alebo nabíjania nafúkne alebo inak zdeformuje nabíjanie alebo vybí janie okamžite ukončite Pokiaľ možno čo najrýchlejšie a veľmi opatrne akumulátor vyberte a položte ho na bezpečné otvorené miesto mimo horľavých materiálov a minimálne 15 minút ho pozorujte Ak budete akumulátor ktorý sa nafúkol alebo zdeformoval naďalej nabíjať alebo vybíjať hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru Aj pri nepatr...

Page 31: ...átor je príliš slabý resp prázdny Riešenie Nabite akumulátor pozri kapitolu Nabitie akumulátora Problém Vrtuľník nestúpa Príčina Listy rotora sa pohybujú príliš pomaly Riešenie Plynovú páčku potiahnite smerom nahor Príčina Výkon akumulátora je nedostatočný Riešenie Nabite akumulátor pozri kapitolu Nabitie akumulátora Problém Vrtuľník bez zjavného dôvodu stráca počas letu rýchlosť a klesá Príčina A...

Page 32: ...direkte sol Hvis akkumulatoren utsettes for varmen i bilen så kan den skades eller ta fyr Henvisning Ved lav batterispenning ytelse vil du se at en vesentlig trimming og eller styrebevegelser er nødvendig for at helikopteret ikke skal sjangle Dette oppstår vanligvis før 3 V akkumulatorspenning nås og er et godt tidspunkt for å avslutte flyvningen Leveringsomfang 1 1x Komplett byggesett med kontrol...

Page 33: ...eningsvejledning og informationer om tilgængelige reserve dele finder du på carrera rc com i serviceområdet ADVARSEL Undersøg inden den første flyvning om der eksisterer en forsikringspligt for flymodeller af den af dig erhvervede type i dit land Garantibetingelser Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter IKKE LEGETØJ der bør behandles forsigtigt Vær ubetinget opmærkso...

Page 34: ...en anden LiPo akku oplader eller en anden type oplader kan dette medføre alvorlige skader Læs venligst det forudgående afsnit med advarsels informationer og retningslinjer vedrørende brug af akku en grundigt igennem inden du fortsætter 2 Ladning via computer Tilslut USB ladekablet til en computers USB port LED en på USB ladekablet lyser grønt og viser at at ladeenheden er korrekt tilsluttet til co...

Page 35: ...مال بتعليمات إحتفظ ًا ق الح عليها لالطالع البالغني إشراف حتت التركيب يتم أن يجب االستعمال دليل إلرشادات ًا ق وف تركيبها مت اللعبة أن من للتحقق بالفحص سنوات 12 من األقل لألطفال مناسب غير حتذير ممارسة الهليكوبتر في التحكم يتطلب بالغني أشخاص قبل من ومراقبة إشراف دون األطفال قبل من لالستخدام مخصص غير املنتوج هذا أن في البدء قبل طفلك مع ً ا جيد التعليمات هذه قراءة يرجى بالغ شخص قبل من مباشرة رقابة حتت ...

Page 36: ...ن النموذج تشغيل أوقف واحد كأخر بعد عن التحكم جهاز دوما أطفوا للمسيطر عامة نظرة الطاقة جتهيز مفتاح أو زر 1 5 LED املضئ املراقبة دايود 2 السرعة 3 دائري تدوير الذيل اخللف الى األمام الى 4 بالذيل للتحكم متغيرة مقاومة 5 التلقائي الهبوط زر 6 م 1 حتى الطيران زر تلقائي بدء 7 البطاريات محل 8 3 للمسيطر عامة نظرة محورية دوارات منظومة 1 6 ذيل 2 LiPo بطارية لشحن شحن مقبس 3 الهبوط ألواح 4 ON OFF مفتاح 5 7 بالهي...

Reviews: