
18
Equilibração do helicóptero
16
Equilibração automática
1. Coloque o helicóptero sobre uma superfície horizontal.
2. Estabeleça a interligação entre o helicóptero e o comando, conforme descrito em “Interliga-
ção entre a miniatura e o comando”.
3. Empurre simultaneamente a alavanca de aceleração e a alavanca para a frente/para trás para
o canto inferior direito. O LED no helicóptero pisca brevemente e em seguida fica permanente-
mente aceso. O sinal acústico soa 1x.
4. O ajuste neutro está concluído..
17
Quando o helicóptero ao pairar, girar para a esquerda ou para a direita sem que mova o manípulo de rota-
ção, proceda da seguinte forma: Se o helicóptero girar por ele só em torno do eixo para a esquerda, rápida
ou lentamente, pressione o botão de compensação da rotação progressivamente para a direita. Se o helicóptero
girar para a direita, pressione o botão de compensação da rotação progressivamente para a esquerda.
Soluções de problemas
Problema:
O comando não funciona.
Causa:
O interruptor ON/OFF está em „OFF“.
Solução:
Colocar o interruptor ON/OFF em „ON“.
Causa:
A pilha está mal colocada.
Solução:
Verifique se as pilhas estão bem colocadas.
Causa:
As pilhas não têm energia suficiente.
Solução:
Colocar pilhas novas
Problema:
Não é possível comandar o helicóptero com o comando.
Causa:
O interruptor dos comandos está em „OFF“.
Solução:
Primeiro colocar o interruptor do comando em „ON“.
Causa:
Eventualmente, a interligação entre o comando e o receptor do helicóptero não está correcta.
Solução:
Efetue a ligação conforme descrito em
4
.
Problema:
As pás do rotor não se movem.
Causa:
O botão de ligação da corrente da miniatura e/ou do comando está desligado (OFF).
Solução:
Colocar o interruptor ON/OFF em „ON“.
Causa:
A pilha está demasiado fraca ou vazia.
Solução:
Carregar a pilha (ver capítulo „Modo de carregar a pilha“).
#
Problema:
O helicóptero não sobe.
Causa
As pás do rotor movem-se muito lentamente.
Solução:
Puxar a alavanca de acelerar para cima.
Causa:
A potência da pilha não é suficiente.
Solução:
Carregar a pilha (ver capítulo „Modo de carregar a pilha“).
Problema:
O helicóptero perde velocidade durante o voo sem motivo aparente e baixa.
Causa:
A pilha está demasiado fraca.
Solução:
Carregar a pilha (ver capítulo „Modo de carregar a pilha“).
Problema:
O helicóptero pousa rápido demais.
Causa:
Perda de controlo através da alavanca de acelerar.
Solução:
Puxar a alavanca de gás para baixo lentamente.
Causa:
A alavanca de acelerar foi puxada para baixo rápido demais.
Salvo erros, omissões e modificações · Cores /design final – sujeitos a alterações
Reservados os direitos a alterações da técnica e do design · Pictogramas = Fotos de símbolos
Bästa kund
Gratulerar till köpet av denna Carrera RC-modellhelikopter, som är tillverkad enligt senaste tekniska rön.
Eftersom vi alltid strävar efter att vidareutveckla och förbättra våra produkter, förbehåller vi oss alltid och utan
föregående varsel rätten till tekniska ändringar samt ändringar när det gäller utrustning, material och design.
Därför kan inga anspråk beaktas vad avser smärre avvikelser mellan den produkt Du har köpt och uppgifter
samt illustrationer i denna bruksanvisning. Denna bruks- och monteringsanvisning är en del av produkten.
Om bruksanvisningen och de säkerhetsanvisningar den innehåller inte följs, upphör garantin att gälla. Spara
bruksanvisningen för senare bruk och låt den följa med produkten om den övertas av någon annan.
Den senaste versionen av denna bruksanvisning samt information om reservdelar återfinns på
carrera-rc.com
under rubriken Service.
Varning! Före den första flygturen måste du kontrollera huruvida man i ditt land behöver en lagstad-
gad försäkring för den flygmodell du har köpt.
Garantivillkor
Produkterna från Carrera är tekniskt förstklassiga (INGA LEKSAKER) och de skall behandlas varsamt.
Se informationen i bruksanvisningen. Alla komponenter underkastas en noggrann kontroll (tekniska
ändringar och modelländringar som syftar till att förbättra produkten förbehålles). Om det mot förmo-
dan skulle uppstå ett fel, gäller garantin inom ramen av följande villkor:
Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH (nedan kallat „tillverkaren“) garanterar slutkunden (nedan „kunden“)
på basis av nedanstående bestämmelser att den till kunden levererade Carrera RC-modellhelikoptern (nedan
kallad „produkten“) är fri från material- eller bearbetningsfel inom en period på två år efter inköpsdatum
(garantitid). Fel av detta slag åtgärdas av tillverkaren på dennes bekostnad genom reparation eller leverans
av nya eller renoverade delar, enligt tillverkarens bedömning. Garantin omfattar inte slitdelar (t.ex. batteri,
rotorblad, kaross, kugghjul eller liknande), skador p.g.a. felaktig behandling/användning eller vid främmande
ingrepp.Övriga krav från kund, i synnerhet avs. skadeståndsersättning, gentemot tillverkaren är uteslutna.
Kundens kontraktsenliga eller lagstadgade rättigheter (efterleverans, hävande av avtalet, minskning, ska-
deståndsersättning) gentemot resp. säljaren, vilka är giltiga om produkten inte var felfri vid övergången av
risken, berörs inte av denna garanti.
Anspråk på basis av denna särskilda tillverkargaranti föreligger endast om
• det fel som görs gällande inte ligger i skador vilka har orsakats av icke ändamålsen lig eller felaktig använd-
ning enligt föreskrifterna i bruksanvisningen,
• det inte rör sig om driftsbetingade slitagetecken,
• produkten inte uppvisar några kännetecken som tyder på reparation eller andra ingrepp genom verkstäder
som inte har auktoriserats av tillverkaren,
• produkten har använts endast med av tillverkaren godkända tillbehör och
• produkten skickas in tillsammans med originalköpdokumentet (faktura/kassakvitto) och fullständigt ifylld
garantisedel, på vilken inga egna ändringar har gjorts.
Garantisedlar kan inte ersättas.
Hänvisning för EU-medlemsländer:
vi hänvisar till säljarens lagstadgade garantiskyldighet i den mån som
denna garantiskyldighet inte begränsas av objektgarantin.
Försäkran om överensstämmelse
Härmed förklarar Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH. att denna modell inkl. kontroll överensstämmer
med de grundläggande kraven i följande EU-direktiv: Enligt EG-direktiven 2009/48 och 2014/30/EU om elek-
tromagnetisk kompatibilitet och övriga relevanta bestämmelser i direktivet 2014/53/EU (RED). Originalet till
försäkran om överensstämmelse kan beställas på
carrera-rc.com
.
0
UAS-klass
Max. radiofrekvenseffekt <10 dBm · Frekvensområde: 2400 – 2483.5 MHz
Varningar!
VARNING!
Denna leksak är inte lämplig för barn under 3 år ålder – smådelarna kan sväljas.
VARNING! Funktionsbetingad risk för klämskador! Avlägsna allt emballagematerial
och alla klämmor innan Du låter barnet leka med leksaken. Spara förpackningen,
adressen och bruksanvisningen för senare bruk. Spara denna bruksanvisning för
framtida bruk. Information till vuxna: kontrollera att leksaken är monterad enligt an-
visningarna. Montering skall äga rum under överinseende av en vuxen.
VARNING! Ej lämpligt för barn under 12 års ålder.
Denna produkt är inte avsedd att användas av barn utan överinseende av en ansvarig person. Flygning med
helikoptern kräver viss övning. Barn måste läras upp under direkt överinseende av en vuxen person.
Före
den första användningen: läs denna anvisning tillsammans med barnet.
Vid felaktig användning kan
svåra person- och/eller sakskador uppstå. Användningen av produkten kräver försiktighet och hänsyn, ett
visst mekaniskt kunnande samt omdöme. Bruksanvisningen innehåller säkerhetshänvisningar och föreskrifter
samt information om skötsel och användning av produkten. Det är ett absolut krav att bruksanvisningen har
lästs igenom komplett och förståtts före första användning. Det är endast då som olycksfall med person- och
sakskador kan undvikas. Händer, hår och löst sittande klädesplagg, inkl. andra föremål såsom pennor och
skruvmejslar, måste hållas borta från propellern (rotorn). Vidrör inte den roterande rotorn. Var särskilt nog-
grann med händerna så att de INTE kommer i närheten av rotorbladen!
VARNING: Får användas endast utomhus – Får ej användas inomhus. Risk för ögonskador. Flyg inte
med helikoptern i närheten av ansiktet, detta för att förhindra personskador. Starta och flyg endast i
ett lämpligt område (fria ytor, inga hinder) och endast inom direkt synhåll. Användes endast vid god
sikt och lugna väderförhållanden. Du, som användare av produkten, har ansvar för en säker använd-
ning, så att varken Du själv eller andra personer eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker.
• Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen.
• Undvik områden med mycket liv och rörelse. Se alltid till att det finns tillräckligt med plats.
• Flyg inte med modellen på öppen gata eller på offentliga platser - person- eller saks kador kan uppstå.
• VARNING: starta och flyg inte när det finns personer, djur eller andra hinder i helikopterns flygområde.
• Det är strängt förbjudet att starta och flyga i närheten av högspänningsledningar, järnvägsspår, gator, sim-
bassänger eller öppet vatten.
• Använd produkten endast vid god sikt och lugna väderförhållanden.
• Följ exakt instruktionerna och varningarna för produkten och för ev. tilläggsutrustning (laddare, batterier o.s.v.).
• Skulle helikoptern komma i beröring med levande väsen eller hårda föremål, måste gasspaken ge-
nast föras i nollställning, d.v.s. vänster joystick skall ligga i undre anslaget!
• Undvik fukt - den kan skada elektroniken.
• Risk för allvarliga skador, t.o.m. dödsfall, råder om man stoppar delar av modellen i munnen eller slickar på dem.
• Ändra eller modifiera ingenting på helikoptern.
Om Du inte godkänner dessa villkor, skall Du omedelbart returnera den kompletta helikoptermodellen i nytt
och oanvänt skick till återförsäljaren.
Viktig information om litium-polymer-batterier
Litium-polymer (LiPo)-batterier är väsentligt känsligare än vanliga alkaliska eller NiMH-batterier som annars an-
vänds i radiofjärrstyrningar. Föreskrifterna och varningarna från tillverkaren skall därför följas exakt. Vid felaktig
användning av LiPo-batterier råder brandfara. Följ alltid tillverkarens uppgifter om avfallshantering av LiPo-batterier.
Avfallshanteringsbestämmer för elektriska och elektroniska uttjänta produkter enl. WEEE
Symbolen med de överkorsade soptunnorna hänvisar till att tomma batterier, ackumula-
torer, knappbatterier, ackumulatorpaket, apparatbatterier, elektriska skrotade produkter
etc. inte skall slängas i de vanliga hushållssoporna, då de är skadliga för miljö och hälsa.
Hjälp till att skona miljön och skydda hälsan, och tala också med barnen om att det är
viktigt att lämna uttjänta batterier och elektriska apparater till återvinning. Batterier och
elektriska uttjänta apparater lämnas till återvinningscentral, där de ingående materialen sorteras och återvinns. Bat-
terityper av olika slag, eller nya och uttjänta batterier får inte användas tillsammans. Ta ur tomma batterier ur leksa-
ken. Ej återuppladdningsbara batterier får inte återuppladdas p.g.a. risk för explosion. Se till att polariteten blir rätt.
VARNING!
Batterier får laddas upp endast av vuxna.
Lämna aldrig batteriet utan uppsikt medan det laddas.
Ta ur återuppladdningsbara batterier ur leksaken före uppladdning. Anslutningsklämmor får inte kortslutas.
Endast rekommenderade batterier eller batterier av likvärdig typ får användas. Laddaren kan användas av
barn fr.o.m. åtta (8) års ålder och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med
brist på erfarenhet och/eller kunskap, om de står under uppsikt eller har informerats om en säker användning
av produkten och har förstått de därmed förknippade riskerna. Barn får inte leka med laddaren. Rengöring och
underhåll genom användaren får inte utföras av barn utan uppsikt. Vid regelbunden användning av laddaren
måste den kontrolleras: undersök kabel, anslutning, kåpor och andra delar. Om laddaren skadas får den inte
användas förrän den har reparerats.
Leksaken får anslutas endast till produkter i kapslingsklass II.
Direktiv och varningar för användning av LiPo-batterier
• Du måste ladda det bifogade 3,7 V
200 mAh/ 0,74 Wh LiPo-batteriet på en säker plats borta från
antändliga material.
• Lämna aldrig batteriet utan uppsikt medan det laddas.
• Om batteriet skall laddas efter en flygtur måste det först ha fått svalna till omgivningstemperatur.
• Endast tillhörande LiPo-laddare (USB-kabel/kontroll) får användas. Om detta villkor inte uppfylls finns risk för
brand och därmed äventyrande av hälsan och/eller egendom. Använd ALDRIG andra laddare.
• Om batteriet utvidgas eller missformas under urladdning eller laddning, måste Du omedelbart avsluta ladd-
ningen eller urladdningen. Ta ur batteriet så snabbt och försiktigt som möjligt och lägg det på en säker,
öppen plats borta från brännbara material. Håll uppsikt över batteriet i minst 15 minuter. Om Du fortsätter
ladda eller urladda ett batteri som redan har utvidgats eller missformats finns risk för brand! Även vid mindre
missformning eller utvidgning måste batteriet tas ur drift.
• Förvara batteriet torrt och i rumstemperatur.
• Ladda ovillkorligen alltid upp batteriet igen efter användningen för att undvika en s.k. djupurladd-
ning av det. Tänk på att lägga in en paus på ca 20 minuter mellan flygning och laddning. Ladda upp
batteriet då och då (ca varannan till var tredje månad). En ignorering av ovannämnda handhavande
kan leda till att batteriet förstörs.
SVENSKA