Carrera RC RC Power 370501042 Assembly And Operating Instructions Manual Download Page 23

23

 12.   

Zamocować usterzenie z tyłu podwozia (1) na tylnej stronie.

 13.  Zawartość:

 Łopata wirnika 

 14.   

Obciążniki drążka wyważającego włożyć w drążek od dołu po lewej i prawej stronie.

 15.  Zawartość:

 Naklejki ozdobne

 16.   

Założyć tylny wirnik od góry na silnik w tylnej części pojazdu.

 17.  Zawartość:

 Naładować baterię za pomocą kabla USB – zgodnie z opisem. 

2

 18.  Zawartość:

  2x Baterie 1,5 V Mignon AA (nie przeznaczone do ponownego ładowania)

 

19.

  Zawartość: Pokrywa przegrody na baterie do kontrolera

 20.

   Zamocować obie łopaty wirnika 

 (13/20) i drążek sterowy (11) przy pomocy uchwytów łopat (10) pod 

drążkiem wyważającym na wale wirnika (1).

 21.

   Umieścić na helikopterze ozdobne naklejki (15/21) – Ważne! Nie przyklejać naklejek na łopatki wirnika.

 22.

  Ułożyć puzzle lądowiska dla helikoptera.

 23.

  Zawartość: Zapasowe łopaty wirnika z naklejkami

24.   

Włożyć baterie (18) do kontrolera i zamocować pokrywę przegrody baterii (19).

WAŻNE! Przed pierwszym lotem przeprowadzić trymowanie.

 

17

Ładowanie akumulatora typu LiPo

Zwracajcie Państwo uwagę, aby dostarczony akumulator litowo-polimerowy był ładowany wyłącznie w do-

starczonej ładowarce przeznaczonej do akumulatorów litowo-polimerowych (kabel USB lub kontroler). Jeżeli 

będą Państwo próbowali ładować akumulator przy pomocy innej ładowarki przeznaczonej do ładowania aku-

mulatorów typu LiPo lub innej ładowarki, mogą Państwo doprowadzić do poważnych uszkodzeń. Zanim przy-

stąpią Państwo do następnych działań, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z treścią powyższego 

akapitu zawierającego wskazówki ostrzegawcze i dyrektywy dotyczące stosowania akumulatorów. 

2

Ładowanie przez połączenie z komputerem

•  Połączcie Państwo kabel do ładowania z gniazdem USB z portem USB w komputerze. Lampa LED znaj-

dująca się przy kablu do ładowania z gniazdem USB świeci na zielono i wskazuje prawidłowe połączenie 

zestawu do ładowania z komputerem. Jeżeli Państwo włączą helikopter z pustym akumulatorem, lampa LED 

znajdująca się przy kablu do ładowania z gniazdem USB nie zapala się i wskazuje ładowanie akumulatora 

helikoptera. Kabel do ładowania z gniazdem USB lub gniazdo do ładowania znajdujące się przy helikopterze 

zostały wykonane w sposób wykluczający niewłaściwą biegunowość.

•  Ponowne naładowanie wyładowanego (nie zupełnie rozładowanego) akumulatora trwa około 80 minut. Je-

żeli akumulator jest w pełni naładowany, zaświeca się ponownie na zielono wskaźnik LED przy przewodzie 

do ładowania z gniazdem USB.

Wskazówka:

 załączony przy dostawie akumulator typu LiPo jest częściowo naładowany. Z tego względu 

pierwsze naładowanie akumulatora może trwać krócej. 

Prosimy o bezwarunkowe zachowanie w/w kolejności przyłączania! Jeżeli kabel ładujący nie został pod-

łączony do źródła prądu lecz jest połączony wyłącznie z helikopterem, świecąca na zielono lampa LED 

wskazuje napięcie akumulatora. Świecąca na zielono lampa LED nie wskazuje, czy akumulator został 

wystarczająco naładowany. Podczas ładowania przycisk Power musi znajdować się w pozycji „OFF”.

Umieszczenie baterii w kontrolerze

3

Otwórzcie Państwo komorę baterii przy pomocy śrubokrętu i umieśćcie Państwo baterie w kontrolerze. Zwróćcie 

Państwo uwagę na prawidłową biegunowość. Po zamknięciu komory baterii mogą Państwo sprawdzić działanie 

kontrolera przy pomocy przycisku Power znajdującego się na przedniej stronie. Jeżeli przycisk Power znajduje się w 

połozeniu ON i kontroler działa prawidłowo, wtedy powinien zabłysnąć na czerwono wskaźnik LED znajdujący się u 

góry na środku kontrolera. Gdy dioda kontrolna LED szybko miga, należy wymienić baterie w kontrolerze.

Połączenie modelu z kontrolerem

4

Helikopter Carrera RC i kontroler są fabrycznie połączone. W przypadku wystąpienia w początkowej fazie proble-

mów z komunikacją między helikopterem Carrera RC i kontrolerem, prosimy Państwa o ponowne ich połączenie.

•  Włączcie Państwo model naciskając przełącznik ON/OFF.

•  Lampa LED znajdująca się w helikopterze świeci teraz w rytmicznie przyspieszającym ciągu. 

•  Włączcie Państwo kontroler naciskając przełącznik Power. Podczas łączenia przy kontrolerze rozbrzmiewa 

sygnał dźwiękowy.  

•  

OSTRZEŻENIE! Od razu po włączeniu koniecznie ustawić helikopter na równej poziomej powierzch-

ni. System żyroskopowy ustawia się automatycznie.

•  Przesuńcie Państwo lewy joystick, czyli dźwignię gazu, zupełnie do góry i ponownie do dołu do pozycji zero.

•  Dajcie Państwo helikopterowi trochę czasu na prawidłową inicjalizację i uruchomienie systemu.

•  Połączenie zostało pomyślnie zakończone. 

•  Lampy LED przy kontrolerze świecą teraz nieprzerwanie.

Lista kontrolna dotycząca przygotowania lotu

Poniższa lista kontrolna nie zastępuje instrukcji obsługi. Mimo, że może ona zostać zastosowana jako szybkie 

przygotowanie  do  startu,  zdecydowanie  zalecamy  Państwu  zapoznanie  się  z  kompletną  treścią  instrukcji 

obsługi przed podjęciem dalszych działań. 
•  Sprawdźcie Państwo zawartość opakowania

•  Podłączcie Państwo ładowarkę do gniazdka sieciowego. 

•  Ładujcie Państwo akumulator typu LiPo zgodnie z opisem zawartym w części „Ładowanie akumulatora typu LiPo“. 

•  Umieśćcie Państwo 2 baterie typu AA w kontrolerze i zwróćcie Państwo uwagę na właściwą biegunowość.

•  Poszukajcie Państwo odpowiedniego terenu do latania

•   Wykonać łączenie zgodnie z opisem w punkcie 

4

.

•  Powtórzcie Państwo w/w wymienione czynności, jeżeli zamierzają Państwo latać jednocześnie dalszymi 

helikopterami.

•  Sprawdźcie Państwo sterowanie

•  Zapoznajcie się Państwo z zasadami sterowania

•  W razie potrzeby trymujcie Państwo helikopter zgodnie z opisem zawartym w „Sterowaniu helikoptera” w taki 

sposób, aby helikopter w zwisie bez sterowania nie ruszał się z miejsca. 

16

 

17

•  W celu uruchomienia helikoptera nacisnąć przycisk 

 (rys. 

5

).

•  Teraz helikopter jest gotowy do lotu.

•  Jeżeli helikopter nie wykazuje żadnej funkcji, spróbujcie Państwo powtórzyć w/w procedurę łączenia.  

•  Latajcie Państwo Państwa modelem 

•  Lądujcie Państwo Państwa modelem

•  

Wyłączcie Państwo model naciskając przycisk ON/OFF

•  Zawsze wyłączajcie Państwo pilota na końcu

Przegląd funkcji kontrolera

5

1. Przycisk Power (ON / OFF)

2. Lampa kontrolna LED

 

3. Gaz

 

4. Pochylenie przód / tył · Ogon (obrót wokół osi)

 

5. Trymer ogona

 

6. Przycisk Auto-Landing 

 

7. Przycisk Auto-Start & Fly to 1 m

3

8. Komora baterii

Opis helikoptera

6

1. Współosiowy system obrotowy 

2. Ogon

 

3. Gniazdko do ładowania akumulatora typu LiPo

 

4. Płozy do lądowania

7

5. Przycisk ON-OFF

Sterowanie helikoptera

8

Jeżeli Państwo jeszcze nie zapoznali się z funkcjami sterowania Państwa helikoptera Carrera RC, pro-

simy Państwa o kilkuminutowe zapoznanie się z nimi przed pierwszym lotem. Opis dotyczący lewej lub 

prawej strony odpowiada punktowi widzenia z kabiny pilota. Przesuńcie Państwo dźwignię gazu do góry w 

celu zwiększenia prędkości obrotów głównych łopatek śmigła. Zwiększcie Państwo prędkość obrotów głów-

nych łopatek śmigła i model zaczyna nabierać wysokości. Przy ograniczeniu odchylenia dźwigni gazu i tym 

samym prędkości obrotów głównych łopatek śmigła helikopter opada. Jeżeli model uniósł się nad ziemią, 

przez ostrożne przesunięcie dźwigni gazu do góry lub na dół mogą Państwo doprowadzić do nieruchomego 

zawiśnięcia modelu w powietrzu bez nagłego wznoszenia się lub opadania. Prawym dżojstikiem można latać 

przy tej samej wysokości lotu do przodu/do tyłu i w koło bez używania lewego dżojstika.

9

Przesuńcie Państwo prawą dźwignię (ogon) w lewo i przód helikoptera obraca się w lewo wokół osi 

głównego śmigła. Przesuńcie Państwo prawą dźwignię (ogon) w prawo i przód helikoptera obraca się w 

prawo wokół osi głównego śmigła. Używajcie Państwo trymera ogona aż do osiągnięcia stabilnego, neutral-

nego zawiśnięcia helikoptera w powietrzu bez przesunięcia prawej dźwigni (ogon). 

10

Dźwignia  przód  /  tył  steruje  pochylenie  helikoptera  do  przodu  /  do  tyłu.  Jeżeli  przesuwają  Państwo 

dźwignię do przodu, wtedy przód helikoptera porusza się w dół i helikopter leci do przodu. Jeżeli prze-

suwają Państwo dźwignię przód / tył do tyłu, wtedy helikopter porusza się do tyłu i leci do tyłu. 

Wybór terenu do latania

11

A  helikopter  reptetése  kültérben  csak  szélcsend  vagy  nagyon  gyenge  szél  mellett  történhet. 

Kérjük, szíveskedjék figyelembe venni, hogy szélcsend ellenére valamivel a talaj fölött erős szél 

is fújhat. E tudnivaló figyelmen kívül hagyása a helikopter teljes elvesztéséhez vezethet.  

12

Po zakończeniu trymowania helikoptera i zapoznaniu się z jego sterowaniem i zdolnościami, 

mogą Państwo się odważyć latać na mniejszych i bardziej ograniczonych terenach. 

Automatyczna kontrola wysokości 

13

W chwili puszczenia lewego dżojstika podczas lotu helikopter automatycznie utrzyma aktualną wyso-

kość lotu. Prawym dżojstikiem można latać przy tej samej wysokości lotu do przodu/do tyłu i w koło bez 

używania lewego dżojstika.

Auto-Start & Fly to ≈1 m

14

Nacisnąć przycisk „Auto-Start & Fly to ca. 1 m” znajdujący się na sterowniku, aby uruchomić silniki i auto-

matycznie lecieć na wysokości ok. 1 m.  Podczas startu można w każdej chwili wpłynąć na kierunek lotu, 

przesuwając prawy dżojstik. Po osiągnięciu wysokości ok. 1 m helikopter automatycznie utrzymuje wysokość.

Auto Landing

15

Naciskając przycisk „Auto Landing” można w każdej chwili uruchomić automatyczną funkcję lądowania. 

Liczba obrotów wirników będzie powoli spadać. Podczas lądowania można w każdej chwili wpłynąć na 

pozycję lądowania, przesuwając prawy dżojstik. Gdy helikopter znajdzie się na ziemi, silniki wyłączają się.

Trymowanie helikoptera

16

Automatyczne trymowanie

 1. Ustawić helikopter na poziomej powierzchni.

 

 2. Połączyć helikopter ze sterownikiem w sposób opisany w punkcie „Łączenie modelu ze sterownikiem”.

 

 3. Przesunąć jednocześnie dźwignię gazu i dźwignię lotu do przodu/do tyłu w prawy dolny róg. 

Dioda LED na helikopterze miga krótko, a następnie świeci się nieprzerwanie. Sygnał dźwiękowy 

rozbrzmiewa 1x.

 

4. Ustawienie pozycji zerowej zostało zakończone.

17

Jeżeli helikopter obraca się w zawisie w miejscu w lewo lub prawo bez przesunięcia dźwigni obrotów, 

należy postępować w następujący sposób: Jeżeli helikopter obraca się samodzielnie szybko lub wolno 

wokół własnej osi w lewo, przesuwać stopniowo w prawo trymer obrotów znajdujący się u dołu po lewej stro-

nie. Jeżeli helikopter obraca się w prawo, przesuwać stopniowo trymer obrotów w lewo.

Usuwanie problemów (usterek)

Problem:

 

 Kontroler nie działa.

Przyczyna:

  Przycisk Power ON/OFF znajduje się w położeniu “OFF”.

Sposób usunięcia usterki: 

Przycisk Power ON/OFF nastawić na “ON”.

Przyczyna:

  Baterie zostały nieprawidłowo włożone

Sposób usunięcia usterki:  

Sprawdźcie Państwo czy baterie są prawidłowo włożone.

Przyczyna:

  Baterie nie dysponują wystarczającym zapasem energii.

Sposób usunięcia usterki: 

IWłożyć nowe baterie.

Problem:

 

 Helikoptera nie można sterować przy pomocy kontrolera.

Przyczyna:

  Przycisk Power kontrolera znajduje się w położeniu “OFF”.

Sposób usunięcia usterki:  

Najpierw nastawić przycisk Power kontrolera na “ON”.

Przyczyna:   

Kontroler jest ewentualnie nieprawidłowo połączony z odbiornikiem helikoptera.

Sposób usunięcia usterki: 

  Wykonać łączenie zgodnie z opisem w punkcie 

4

.

Problem: 

 

Łopatki śmigła nie poruszają się. 

Przyczyna:   

Włącznik znajdujący się przy modelu lub przy kontrolerze znajduje się w pozycji “OFF”.

Sposób usunięcia usterki: 

Przycisk Power ON/OFF nastawić na “ON”.

Przyczyna: 

Akumulator jest zbyt słaby lub wyczerpany.

Sposób usunięcia usterki:  

Naładować akumulator (Rozdział “Ładowanie akumulatora”).

Problem: 

Helikopter nie wznosi się.

Przyczyna: 

Łopatki śmigła poruszają się zbyt wolno.

Sposób usunięcia usterki:

 Przesunąć do góry dźwignię gazu.

Przyczyna:

  Moc akumulatorów jest niewystarczająca.

Sposób usunięcia usterki:  

Naładować akumulator (Rozdział “Ładowanie akumulatora”).

Problem: 

  

Helikopter bez widocznego powodu traci prędkość podczas lotu i zniża się.

Przyczyna:

  Akumulator jest zbyt słaby.

Sposób usunięcia usterki:

  Naładować akumulator (Rozdział “Ładowanie akumulatora”).

POLSKI

Summary of Contents for RC Power 370501042

Page 1: ...oni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbah...

Page 2: ...as de 1 5 V Mignon AA 5 ON ON 2 2 LED OFF Charging DEL OFF En charge LED OFF Cargando Green Ready Vert Prêt Verde Listo OFF 3 2x 1 5 V Mignon AA batteries 2x Piles 1 5 V mignon AA 2x Pilas de 1 5 V Mignon AA 3 2 1 4 5 R L 6 7 AUTO START 1 m 7 AUTO 6 8 2 9 10 8 3 7V 200mAh 0 74Wh LiPo ...

Page 3: ...16 0 3 2 1 4 left side R L 10 9 6 7 right side R L 8 AUTO R L 13 R L OFF AUTO 1 3 2 15 R L ON 3 2 1m 14 17 R L AUTO ON 5 1 8 11 8 12 3 IMPORTANT Please trim prior to the first flight ...

Page 4: ...ller Batterien Vermeiden Sie verkehrsreiche und belebte Bereiche Achten Sie immer darauf dass genügend Platz zur Verfügung steht Lassen Sie Ihr Modell moglichst nicht auf offener Straße oder in öffentlichen Bereichen fliegen um nieman den zu gefährden oder zu verletzen ACHTUNG Starten Sie den Hubschrauber nicht wenn sich Personen Tiere oder andere Hindernis se im Flugbereich des Hubschraubers befi...

Page 5: ...o Start Fly to 1 m Button 3 8 Batteriefach Beschreibung des Helikopters 6 1 Koaxiales Rotorsystem 2 Heck 3 Ladebuchse zum Laden des LiPo Akku 4 Landekufen 7 5 ON OFF Schalter Steuerung des Helikopters 8 Wenn Sie die Steuerfunktionen Ihres Carrera RC Helikopters noch nicht kennen nehmen Sie sich bitte vor dem ersten Flug ein paar Minuten Zeit um sich mit ihnen vertraut zu machen Die Beschreibung Li...

Page 6: ...void busy areas Always make sure that there is enough space Do not use your model on an open street or in public areas in order not to endanger or hurt anyone CAUTION Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Start and fly is strictly forbidden near high voltage poles railway tracks roads swimming pools or open water Only operat...

Page 7: ...e source of power Charge the lipo battery as described in the section Charging the lipo battery Fit two AA batteries in the controller making sure their polarity is correct Look for a suitable environment for flying Link as described in 4 Repeat the above points as required if you wish to fly more helicopters at the same time Check the control system Make yourself familiar with the control system ...

Page 8: ... directe d un adulte Avant la première utilisation lisez ces instructions avec votre enfant Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et ou des dommages matériels Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige certaines facultés mécaniques et mentales Le mode d emploi contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que des indications sur l entretien et ...

Page 9: ...à un rythme accéléré Allumez le contrôleur via l interrupteur principal Pendant le processus de liaison un signal retentit sur le contrôleur ATTENTION Posez impérativement l hélicoptère sur une surface horizontale plane juste après l avoir allumé Le système de gyroscope s ajuste automatiquement Poussez la manette de gauche levier des gaz à fond vers le haut puis vers le bas en position zéro Laisse...

Page 10: ...claración de conformidad original bajo carrera rc com 0 Clase UAS Potencia de radiofrecuencia máxima 10 dBm Rango de frecuencia 2400 2483 5 MHz Advertencias ADVERTENCIA Este juguete no es adecuado para niños menores de 3 años ya que contiene piezas pequeñas que se podrían ingerir ADVERTENCIA Existe peligro de quedar atrapado por motivos funcionales Retire todo el material de embalaje y los alambre...

Page 11: ...las del controlador Vinculación del modelo al controlador 4 El helicóptero Carrera RC y el controlador están vinculados entre sí de fábrica Si al principio hubiese algún problema en la comunicación entre el helicóptero Carrera RC y el controlador efectúe una nueva vinculación Conecte el modelo en el interruptor ON OFF El LED del helicóptero parpadea ahora en una secuencia rítmica y acelerada Encie...

Page 12: ...tenza di radiofrequenza massima 10dBm Gamma di frequenze 2400 2483 5 MHz Avvertenze AVVERTENZA A causa delle piccole parti ingeribili questo giocattolo non è adatto per bambini di età inferiore ai 3 anni AVVERTENZA Pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento Prima di conse gnare questo giocattolo al bambino togliere tutti i materiali di imballaggio e il filo me tallico di fissaggio Per info...

Page 13: ... verifica re la funzionalità del controller Se l interruttore di potenza è posizionato su ON e il controller funziona corret tamente il LED in alto al centro del controller dovrebbe illuminarsi di rosso Se il LED di controllo lampeggia velocemente sostituire le batterie nel controller Collegamento del modellino con il controller 4 L elicottero RC Carrera e il controller sono stati collegati dalla ...

Page 14: ... EG richtlijnen EG richtlijnen 2009 48 en 2014 30 EU over elektromagnetische compatibiliteit en de andere relevante voorschriften van de richtlijn 2014 53 EU RED befindet De originele conformiteitsverklaring kan op carrera rc com opgevraagd worden 0 UAS klasse Maximaal zendvermogen 10dBm Frequentiebereik 2400 2483 5 MHz Waarschuwingsinstructies WAARSCHUWING Wegens inslikbare kleine onderdelen is d...

Page 15: ...er worden gewisseld Binding van het model met de controller 4 De Carrera RC helicopter en de controller zijn door de fabriek gebonden Indien er in het begin proble men bij de communicatie tussen de Carrera RC helicopter en de controller zijn dan gelieve een nieuwe binding uit te voeren Schakel het model met de ON OFF schakelaar in De LED in de helikopter knippert nu in ritmisch versnellende volgor...

Page 16: ... como com as demais disposições aplicáveis da Directiva 2014 53 EU RED O original da declaração de conformidade pode ser solicitado em carrera rc com 0 Classe de UAS Potência máxima da radiofrequência 10 dBm Gama de frequências 2400 2483 5 MHz Advertências AVISO Este brinquedo não é apropriado para crianças com menos de 3 anos de idade devido a pequenas peças ingeríveis AVISO Perigo de entalamento...

Page 17: ...cóptero Carrera RC e o comando estão interligados de fábrica Se no início surgirem problemas de comunicação entre o helicóptero Carrera RC e o comando volte a estabelecer a interligação Ligue a miniatura com o interruptor ON OFF Agora o LED do helicóptero pisca em ritmo mais acelerado Ligue o interruptor do comando Durante a fase de interligação soa um sinal acústico no comando AVISO Depois de lig...

Page 18: ...a allt emballagematerial och alla klämmor innan Du låter barnet leka med leksaken Spara förpackningen adressen och bruksanvisningen för senare bruk Spara denna bruksanvisning för framtida bruk Information till vuxna kontrollera att leksaken är monterad enligt an visningarna Montering skall äga rum under överinseende av en vuxen VARNING Ej lämpligt för barn under 12 års ålder Denna produkt är inte ...

Page 19: ...Ladda LiPo batteriet så som beskrivs i avsnittet Laddning av LiPo batteriet Sätt i 2 AA batterier i kontrollen och var noggrann med polariteten Leta rätt på en lämplig plats för flygturen Utför bindningen enligt punkt 4 Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera helikoptrar samtidigt Kontrollera styrningen Gör Dig förtrogen med styrningen Trimma helikoptern ev så som beskrivs under Styrnin...

Page 20: ...ain sopivassa maastossa esteistä vapaa alue ja vain näköyhteyden ollessa suora Vain kun näkyvyys on hyvä ja sääolosuhteet riittävän tyynet Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa turvallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää ...

Page 21: ...helikopterisi ohjaustoimintoja ota ennen ensimmäistä lentoa muutama minuutti aikaa tutustuaksesi niihin Kuvaukset vasemmalle ja oikealle vastaavat näkymää ohjaamosta pilootin näkymää Paina kaasuvipu ylös nostaaksesi pääroottorisiipien pyörimisnopeutta Nosta pääroottori siipien pyörimisnopeutta ja pienoismalli alkaa nousta Pienennä kaasuvivun liikkumaa ja siten pääroottorisii pien pyörimisnopeutta ...

Page 22: ...gę aby mieli Państwo wystarczająco dużo miejsca do dyspozycji W miarę możliwości nie użytkujcie Państwo modelu na ulicy lub w miejscach publicznych w celu uniknięcia zagrożenia bezpieczeństwa lub okaleczenia OSTRZEŻENIE Nie startujcie Państwo helikoptera jeżeli w pobliżu obszaru lotu helikoptera znajdu ją się osoby zwierzęta lub inne przeszkody Start i latanie w pobliżu linii wysokiego napięcia sz...

Page 23: ...enia Latajcie Państwo Państwa modelem Lądujcie Państwo Państwa modelem Wyłączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF Zawsze wyłączajcie Państwo pilota na końcu Przegląd funkcji kontrolera 5 1 Przycisk Power ON OFF 2 Lampa kontrolna LED 3 Gaz 4 Pochylenie przód tył Ogon obrót wokół osi 5 Trymer ogona 6 Przycisk Auto Landing 7 Przycisk Auto Start Fly to 1 m 3 8 Komora baterii Opis helikoptera 6...

Page 24: ...s a biztonságos használatért mely nek oly módon kell történnie hogy se Ön se más személyek vagy azok tulajdona ne szenvedjen kárt vagy legyen kitéve veszélyeztetésnek Ne használja a modellt ha gyengék a vezérlőben lévő elemek Kerülje a nagy forgalmú és népes környékeket Mindig ügyeljen arra hogy elegendő hely álljon rendelkezésre A modellt lehetőleg ne reptesse nyílt utcán vagy közterületeken ezze...

Page 25: ...ter vezérlése 8 Ha még nem ismeri a Carrera RC helikopter vezérlő funkcióit az első repülés előtt áldozzon néhány percet megismerésükre A bal vagy jobb irányra vonatkozó leírás a pilótafülkéből való nézetnek felel meg pilótanézet A fő rotorlapátok forgási sebességének növeléséhez nyomja a gázkart felfelé A fő rotorla pátok forgási sebességének növelése esetén a modell emelkedni kezd Ha csökkenti a...

Page 26: ... spodaj Preprečite vlažnost ker lahko ta poškoduje elektroniko Obstaja nevarnost težkih poškodb vključno s smrtjo če pridejo deli Vašega modela v usta ali če jih ližete Na helikopterju ne izvajajte nobenih sprememb ali modifikacij Če se s temi pogoji ne strinjate potem kompleten model helikopterja ko je ta še nov in nerabljen takoj vrnite prodajalcu Pomembne informacije o litij polimer baterijah L...

Page 27: ... aktualno višino letenja Z desno krmilno palico lahko letite na isti višini naprej nazaj in v krogu brez uporabe desne krmilne palice Auto Start Fly to 1 m 14 Na kontrolniku pritisnite tipko Auto Start Fly to ca 1 m za zagon motorjev in samodejni polet na vi šino pribl 1 m Med postopkom zagona imate kadar koli možnost da s premikom leve krmilne palice vplivate na smer letenja Takoj ko dosežete viš...

Page 28: ...o baterie ekvivalentního typu Děti ve věku od osmi 8 let a osoby s omezenými fyzickými senzorickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zku šeností a nebo znalostí mohou nabíječku používat jen pod dozorem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání zařízení a pochopily rizika která z používání vyplývají Děti si s nabíječkou nesmějí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí děti provádět be...

Page 29: ...své vlastní osy doleva tiskněte spodní levý trimr pro otáčení v kruhu postupně směrem doprava Když se helikop téra otáčí doprava tiskněte trimr pro otáčení v kruhu postupně směrem doleva Řešení problémů Problém Ovladač nefunguje Příčina Vypínač ON OFF je v poloze OFF Řešení Vypínač ON OFF přepněte na ON Příčina Baterie byla nesprávně vložena Řešení Zkontrolujte zda jsou baterie správně vloženy Pří...

Page 30: ...bíjania alebo nabíjania nafúkne alebo inak zdeformuje nabíjanie alebo vybí janie okamžite ukončite Pokiaľ možno čo najrýchlejšie a veľmi opatrne akumulátor vyberte a položte ho na bezpečné otvorené miesto mimo horľavých materiálov a minimálne 15 minút ho pozorujte Ak budete akumulátor ktorý sa nafúkol alebo zdeformoval naďalej nabíjať alebo vybíjať hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru Aj pri nepatr...

Page 31: ...átor je príliš slabý resp prázdny Riešenie Nabite akumulátor pozri kapitolu Nabitie akumulátora Problém Vrtuľník nestúpa Príčina Listy rotora sa pohybujú príliš pomaly Riešenie Plynovú páčku potiahnite smerom nahor Príčina Výkon akumulátora je nedostatočný Riešenie Nabite akumulátor pozri kapitolu Nabitie akumulátora Problém Vrtuľník bez zjavného dôvodu stráca počas letu rýchlosť a klesá Príčina A...

Page 32: ...direkte sol Hvis akkumulatoren utsettes for varmen i bilen så kan den skades eller ta fyr Henvisning Ved lav batterispenning ytelse vil du se at en vesentlig trimming og eller styrebevegelser er nødvendig for at helikopteret ikke skal sjangle Dette oppstår vanligvis før 3 V akkumulatorspenning nås og er et godt tidspunkt for å avslutte flyvningen Leveringsomfang 1 1x Komplett byggesett med kontrol...

Page 33: ...eningsvejledning og informationer om tilgængelige reserve dele finder du på carrera rc com i serviceområdet ADVARSEL Undersøg inden den første flyvning om der eksisterer en forsikringspligt for flymodeller af den af dig erhvervede type i dit land Garantibetingelser Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter IKKE LEGETØJ der bør behandles forsigtigt Vær ubetinget opmærkso...

Page 34: ...en anden LiPo akku oplader eller en anden type oplader kan dette medføre alvorlige skader Læs venligst det forudgående afsnit med advarsels informationer og retningslinjer vedrørende brug af akku en grundigt igennem inden du fortsætter 2 Ladning via computer Tilslut USB ladekablet til en computers USB port LED en på USB ladekablet lyser grønt og viser at at ladeenheden er korrekt tilsluttet til co...

Page 35: ...مال بتعليمات إحتفظ ًا ق الح عليها لالطالع البالغني إشراف حتت التركيب يتم أن يجب االستعمال دليل إلرشادات ًا ق وف تركيبها مت اللعبة أن من للتحقق بالفحص سنوات 12 من األقل لألطفال مناسب غير حتذير ممارسة الهليكوبتر في التحكم يتطلب بالغني أشخاص قبل من ومراقبة إشراف دون األطفال قبل من لالستخدام مخصص غير املنتوج هذا أن في البدء قبل طفلك مع ً ا جيد التعليمات هذه قراءة يرجى بالغ شخص قبل من مباشرة رقابة حتت ...

Page 36: ...ن النموذج تشغيل أوقف واحد كأخر بعد عن التحكم جهاز دوما أطفوا للمسيطر عامة نظرة الطاقة جتهيز مفتاح أو زر 1 5 LED املضئ املراقبة دايود 2 السرعة 3 دائري تدوير الذيل اخللف الى األمام الى 4 بالذيل للتحكم متغيرة مقاومة 5 التلقائي الهبوط زر 6 م 1 حتى الطيران زر تلقائي بدء 7 البطاريات محل 8 3 للمسيطر عامة نظرة محورية دوارات منظومة 1 6 ذيل 2 LiPo بطارية لشحن شحن مقبس 3 الهبوط ألواح 4 ON OFF مفتاح 5 7 بالهي...

Reviews: