Carrera RC RC Power 370501042 Assembly And Operating Instructions Manual Download Page 7

7

Note:

 If the battery voltage/output is low you will recognise that a considerable trim and/or controlling is 

necessary to avoid that the helicopter starts trundling. This usually occurs before reaching a battery voltage 

of 3 V and it is a good moment to end the flight. 

Contents of package

1

1 x Complete kit with controller

1x USB charging cable

 

2x 1.5 V Mignon AA batteries (non-rechargeable) 

 

     Accessories

Assembly instruction

  1.   Contents:

 Helicopter chassis with tail boom

  2.   Contents:

 Screwdriver

  3. 

 Fix the tail assembly onto the tail boom of the chassis (1).

  4.   

Use the adhesive tape supplied to fix the rechargeable battery onto the front, middle part of the chassis 

(1) and connect.

  5.   

Fix the rotor blade 

 onto the bottom rotor blade holders on the rotor shaft (1).

  6.   

Fix the bracket for the helicopter cockpit onto the chassis (1).

  7.   Contents:

 Helicopter cockpit

  8.   

Fix the bracket for the helicopter cockpit onto the chassis (1) and attach the helicopter cockpit (7).

  9.   

Fix the rotor blade 

 10.   Contents:

 Blade holder for upper rotor

 11.   Contents:

 Connecting rod, upper rotor

 12.   

Fix the tail assembly to the rear of the tail of the chassis (1)

 13.   Contents:

 Rotor blade 

 14. 

 Insert flybar weights into the flybar, left and right, from underneath

 15.   Contents:

 Decorative sticker

 16.   

Place the tail rotor onto the tail motor from above

 17.   Contents:

 USB charging cable – charge the rechargeable battery as described 

2

 18. 

 

Contents:

 2x 1.5 V Mignon AA batteries (non-rechargeable) 

 19.   Contents:

 Battery compartment cover for controller

 20.

   Use the blade holder (10), to fix both rotor blades 

 (13/20) and the connecting rod (11) onto the rotor 

shaft (10) underneath the flybar

 21.   

Attach decorative stickers (15/21) onto the helicopter – Important! Do not put stickers on the rotor blades.

 22.   

Set up jigsaw puzzle of the helipad.

 23.   Contents:

 Spare rotor blades with stickers

 24. 

 Insert the batteries (18) into the controller and fix the battery compartment cover (19).

IMPORTANT! Please trim prior to the first flight.

 

17

Recharging the LiPo rechargeable battery

Make sure you only charge the LiPo rechargeable battery supplied with the LiPo charging unit also supplied 

(USB cable and remote control). In case you try to charge the rechargeable battery with a different LiPo 

battery charger or any other battery charger, this might cause serious damages. Please carefully read the 

previous chapter about warnings and guidelines on the usage of rechargeable batteries before proceeding. 

2

Charging via computer:

•  Connect the USB charging cable with the USB port of a computer. The LED on the USB charger cable lights 

green indicating that the charger unit is correctly connected to the computer. If you plug in a helicopter with a 

discharged battery, the LED on the USB charging cable does not light up; this shows that the helicopter battery 

is being charged. The USB charging cable and the charging socket on the helicopter are designed to make 

incorrect connection impossible.

•  It takes about 80 minutes to recharge a discharged battery (but NOT a deep-discharged one). When the 

battery is fully charged, the LED display on the USB charger cable lights up green again.

Note:

 When supplied, the lipo-battery is already partially charged so the first charging cycle may well take less time.

It is essential to follow the connection sequence given above! If you have the charger cable only 

connected to the helicopter, and not to a source of electricity, a green LED display indicates that there 

is still power in the battery. The green LED display does not necessarily indicate the battery is still 

adequately charged. While charging, the power switch must be in the “OFF” position.

Inserting the batteries in the remote control

3

Open the battery compartment with a screwdriver and insert the batteries in the remote control. Please 

keep in mind the correct polarity. After having closed the compartment you can check all functions of the 

remote control with the help of the power-switch on the front. With the power-switch turned ON and proper 

functioning, the top center LED on the remote control will light up red.

When the control LED flashes rapidly, the batteries in the controller must be changed. 

Frequency bind between model and remote control

4

The Carrera RC helicopter and the remote control are frequency bound at purchase. Should there occur 

any problems with the communication between the Carrera RC helicopter and the remote control at the 

beginning, please carry out a new frequency bind.
•  Switch on the model at the ON/OFF switch.

•  The LED in the helicopter now flashes in rhythmically-accelerating sequence. 

•  Switch on the controller at the power switch. While connecting, the controller emits a signal tone.

  WARNING! Immediately after switching it on, place the helicopter a flat and level surface. The gy-

ro-system will then set itself automatically.

•  Slide the left joystick, thus the gas lever, completely up and down again into the zero position.

•  Allow the helicopter a few moments until the system is correctly  initialised and is ready for operation. 

•  The binding has now been successfully established.

•  The LED on the controller now lights continuously.

Checklist for flight preparation

This checklist does not replace the contents of the operating instructions. Although it can be used as a quick-

start-guide we strongly advise to first read the operating instructions in detail before you proceed. 
•  Check the contents of the package

•  Connect the charging unit to the source of power.

•  Charge the lipo-battery as described in the section “Charging the lipo-battery”.

•  Fit two AA batteries in the controller, making sure their polarity is correct.

•  Look for a suitable environment for flying

•  Link as described in 

4

.

•  Repeat the above points as required, if you wish to fly more helicopters at the same time.

•  Check the control system

•  Make yourself familiar with the control system

•  Trim the helicopter as necessary as described under “Controlling the helicopter”, so that when hovering the 

helicopter no longer moves from the spot, until given a command by the controller. 

16

 

17

•  Press the button 

 to start the helicopter (Figure 

5

 ).

•  The helicopter is now ready to be flown.

•  If the helicopter displays no functions, retry the above binding procedure.

•  Fly the model

•  Land the model

•  

Switch the model off at the ON/OFF switch

•  Always switch off the remote control last

Range of functions of the remote control

5

1. Power switch (ON / OFF)

2. Control LED

 

3. Gas 

 

4. Forward/backward · tail (spinning in circles)

 

5. Trimmer for tail

 

6. Auto-Landing Button

 

7. Auto-Start & Fly to 1 m Button

3

8. Battery compartment 

Description of helicopter

6

1. Coaxial rotor system

2. Tail rotor

 

3. Socket for charging the lipo-battery 

 

4. Landing skids

7

5. ON-/OFF switch

Controlling the helicopter

8

In case you don´t know the control functions of your Carrera RC helicopter yet, please take some min-

utes before the first flight in or to make yourself familiar with them. The descriptions left or right refer to 

the view out of the cockpit (pilote´s view). Push the throttle up to increase the rotational speed of the main 

rotor blades. Increase the rotational speed of the main rotor blades and the model will start to ascend. 

If you push down the throttle and thus reduce the rotational speed of the main rotor blades the helicopter will 

descend. When the model has lifted off the ground you can get it into stationary hovering without abrupt as-

cending or descending by carefully moving the throttle upwards and downwards. The right-hand joystick can 

be used, without using the left-hand joystick, to fly forwards/backwards or in a circle at the same flying height.

9

Move the right lever (tail) to the left and the helicopter’s nose turns (yaws) round  the main rotor’s axis in 

a circle to the left. Move the right lever (tail) to the right and the helicopter’s nose turns (yaws) round  the 

main rotor’s axis in a circle to the right. Use the trimmer for tail until you have reached a stable neutral position 

of the helicopter when hovering, without moving the right lever (tail). 

10

The forward-/backward lever controls the helicopter´s pitch forward and backward. When shifting the 

lever forward the nose of the helicopter will move downwards and the helicopter will fly forward. When 

shifting the forward-/backward lever backward the helicopter will move backwards and the helicopter will fly 

backward. 

Choosing the flight area

11

The helicopter can only be flown outdoors when there is little or no wind. Please be aware that, 

although it may be calm on the ground, it may still be very windy even a little way off the ground. 

If this warning is disregarded, it may lead to total loss of the helicopter. 

12

After having trimmed your helicopter for flight and having made yourself familiar with the con-

trolling and its functions you may start flying in smaller and less open environments. 

Automatic control of altitude

13

The Helicopter will maintain the current flying altitude automatically as soon as you release the left-hand 

joystick during the flight. The right-hand joystick can be used, without using the left-hand joystick, to fly 

forwards/backwards or in a circle at the same flying height.

Auto-Start & Fly to 

 1 m

14

Press the ‘Auto-start & fly to ≈1 m’ button on the controller, in order to start the motors and automatical-

ly fly up to the altitude of about 1 m . You are able to influence the direction of flight at any time during 

the starting operation by means of moving the right joystick. The helicopter will maintain itself in position au-

tomatically as soon as the altitude of about 1 m has been reached.

Auto Landing

15

You can trigger the automatic landing function at any time by means of pressing the ‘Auto landing’ but-

ton. The speed of the rotors will reduce gradually as a result. You are able to influence the landing posi-

tion at any time during the landing procedure by means of moving the right-hand joystick. The motor will 

switch itself off as soon as the helicopter is on the ground.

Trimming the helicopter

16

Auto-trimming

 1. Place the helicopter on a horizontal surface.

 

 2. Link the helicopter with the controller as described in “Linking the model with the controller”.

 

 3. Slide the gas lever and the lever for forward / back simultaneously into the right lower corner. 

The LED on the helicopter flashes on briefly and then lights up continuously. The signalling tone 

will sound once.

 

 4. The neutral setting is completed.

17

When hovering and without you moving the lever for circling on the spot, if the helicopter rotates to left 

or right, proceed as follows: If the helicopter rotates quickly or slowly to the left around its own axis, press 

the trimmer for rotation below left in steps to the right. If the helicopter rotates to the right, press the trimmer 

for rotation in steps to the left. 

Troubleshooting

Problem:

  Remote control does not work.

Cause:

 

The ON/OFF-power switch is turned “OFF”.

Solution: 

Turn the ON/OFF-power switch “ON”.

Cause:

 

The batteries have been wrongly inserted.

Solution:

  Check if the batteries have been correctly inserted.

Cause:

 

The batteries do not have enough power.

Solution:

  Insert new batteries.

ENGLISH

Summary of Contents for RC Power 370501042

Page 1: ...oni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbah...

Page 2: ...as de 1 5 V Mignon AA 5 ON ON 2 2 LED OFF Charging DEL OFF En charge LED OFF Cargando Green Ready Vert Prêt Verde Listo OFF 3 2x 1 5 V Mignon AA batteries 2x Piles 1 5 V mignon AA 2x Pilas de 1 5 V Mignon AA 3 2 1 4 5 R L 6 7 AUTO START 1 m 7 AUTO 6 8 2 9 10 8 3 7V 200mAh 0 74Wh LiPo ...

Page 3: ...16 0 3 2 1 4 left side R L 10 9 6 7 right side R L 8 AUTO R L 13 R L OFF AUTO 1 3 2 15 R L ON 3 2 1m 14 17 R L AUTO ON 5 1 8 11 8 12 3 IMPORTANT Please trim prior to the first flight ...

Page 4: ...ller Batterien Vermeiden Sie verkehrsreiche und belebte Bereiche Achten Sie immer darauf dass genügend Platz zur Verfügung steht Lassen Sie Ihr Modell moglichst nicht auf offener Straße oder in öffentlichen Bereichen fliegen um nieman den zu gefährden oder zu verletzen ACHTUNG Starten Sie den Hubschrauber nicht wenn sich Personen Tiere oder andere Hindernis se im Flugbereich des Hubschraubers befi...

Page 5: ...o Start Fly to 1 m Button 3 8 Batteriefach Beschreibung des Helikopters 6 1 Koaxiales Rotorsystem 2 Heck 3 Ladebuchse zum Laden des LiPo Akku 4 Landekufen 7 5 ON OFF Schalter Steuerung des Helikopters 8 Wenn Sie die Steuerfunktionen Ihres Carrera RC Helikopters noch nicht kennen nehmen Sie sich bitte vor dem ersten Flug ein paar Minuten Zeit um sich mit ihnen vertraut zu machen Die Beschreibung Li...

Page 6: ...void busy areas Always make sure that there is enough space Do not use your model on an open street or in public areas in order not to endanger or hurt anyone CAUTION Do not start up and fly when persons a nimals or any obstructions are within the flying range of the helicopter Start and fly is strictly forbidden near high voltage poles railway tracks roads swimming pools or open water Only operat...

Page 7: ...e source of power Charge the lipo battery as described in the section Charging the lipo battery Fit two AA batteries in the controller making sure their polarity is correct Look for a suitable environment for flying Link as described in 4 Repeat the above points as required if you wish to fly more helicopters at the same time Check the control system Make yourself familiar with the control system ...

Page 8: ... directe d un adulte Avant la première utilisation lisez ces instructions avec votre enfant Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et ou des dommages matériels Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige certaines facultés mécaniques et mentales Le mode d emploi contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que des indications sur l entretien et ...

Page 9: ...à un rythme accéléré Allumez le contrôleur via l interrupteur principal Pendant le processus de liaison un signal retentit sur le contrôleur ATTENTION Posez impérativement l hélicoptère sur une surface horizontale plane juste après l avoir allumé Le système de gyroscope s ajuste automatiquement Poussez la manette de gauche levier des gaz à fond vers le haut puis vers le bas en position zéro Laisse...

Page 10: ...claración de conformidad original bajo carrera rc com 0 Clase UAS Potencia de radiofrecuencia máxima 10 dBm Rango de frecuencia 2400 2483 5 MHz Advertencias ADVERTENCIA Este juguete no es adecuado para niños menores de 3 años ya que contiene piezas pequeñas que se podrían ingerir ADVERTENCIA Existe peligro de quedar atrapado por motivos funcionales Retire todo el material de embalaje y los alambre...

Page 11: ...las del controlador Vinculación del modelo al controlador 4 El helicóptero Carrera RC y el controlador están vinculados entre sí de fábrica Si al principio hubiese algún problema en la comunicación entre el helicóptero Carrera RC y el controlador efectúe una nueva vinculación Conecte el modelo en el interruptor ON OFF El LED del helicóptero parpadea ahora en una secuencia rítmica y acelerada Encie...

Page 12: ...tenza di radiofrequenza massima 10dBm Gamma di frequenze 2400 2483 5 MHz Avvertenze AVVERTENZA A causa delle piccole parti ingeribili questo giocattolo non è adatto per bambini di età inferiore ai 3 anni AVVERTENZA Pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento Prima di conse gnare questo giocattolo al bambino togliere tutti i materiali di imballaggio e il filo me tallico di fissaggio Per info...

Page 13: ... verifica re la funzionalità del controller Se l interruttore di potenza è posizionato su ON e il controller funziona corret tamente il LED in alto al centro del controller dovrebbe illuminarsi di rosso Se il LED di controllo lampeggia velocemente sostituire le batterie nel controller Collegamento del modellino con il controller 4 L elicottero RC Carrera e il controller sono stati collegati dalla ...

Page 14: ... EG richtlijnen EG richtlijnen 2009 48 en 2014 30 EU over elektromagnetische compatibiliteit en de andere relevante voorschriften van de richtlijn 2014 53 EU RED befindet De originele conformiteitsverklaring kan op carrera rc com opgevraagd worden 0 UAS klasse Maximaal zendvermogen 10dBm Frequentiebereik 2400 2483 5 MHz Waarschuwingsinstructies WAARSCHUWING Wegens inslikbare kleine onderdelen is d...

Page 15: ...er worden gewisseld Binding van het model met de controller 4 De Carrera RC helicopter en de controller zijn door de fabriek gebonden Indien er in het begin proble men bij de communicatie tussen de Carrera RC helicopter en de controller zijn dan gelieve een nieuwe binding uit te voeren Schakel het model met de ON OFF schakelaar in De LED in de helikopter knippert nu in ritmisch versnellende volgor...

Page 16: ... como com as demais disposições aplicáveis da Directiva 2014 53 EU RED O original da declaração de conformidade pode ser solicitado em carrera rc com 0 Classe de UAS Potência máxima da radiofrequência 10 dBm Gama de frequências 2400 2483 5 MHz Advertências AVISO Este brinquedo não é apropriado para crianças com menos de 3 anos de idade devido a pequenas peças ingeríveis AVISO Perigo de entalamento...

Page 17: ...cóptero Carrera RC e o comando estão interligados de fábrica Se no início surgirem problemas de comunicação entre o helicóptero Carrera RC e o comando volte a estabelecer a interligação Ligue a miniatura com o interruptor ON OFF Agora o LED do helicóptero pisca em ritmo mais acelerado Ligue o interruptor do comando Durante a fase de interligação soa um sinal acústico no comando AVISO Depois de lig...

Page 18: ...a allt emballagematerial och alla klämmor innan Du låter barnet leka med leksaken Spara förpackningen adressen och bruksanvisningen för senare bruk Spara denna bruksanvisning för framtida bruk Information till vuxna kontrollera att leksaken är monterad enligt an visningarna Montering skall äga rum under överinseende av en vuxen VARNING Ej lämpligt för barn under 12 års ålder Denna produkt är inte ...

Page 19: ...Ladda LiPo batteriet så som beskrivs i avsnittet Laddning av LiPo batteriet Sätt i 2 AA batterier i kontrollen och var noggrann med polariteten Leta rätt på en lämplig plats för flygturen Utför bindningen enligt punkt 4 Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera helikoptrar samtidigt Kontrollera styrningen Gör Dig förtrogen med styrningen Trimma helikoptern ev så som beskrivs under Styrnin...

Page 20: ...ain sopivassa maastossa esteistä vapaa alue ja vain näköyhteyden ollessa suora Vain kun näkyvyys on hyvä ja sääolosuhteet riittävän tyynet Sinä olet tämän tuotteen käyttäjänä itse vastuussa turvallisesta käytöstä niin että et aiheuta vaaraa muille henkilöille tai näiden omaisuudelle Älä käytä helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää ...

Page 21: ...helikopterisi ohjaustoimintoja ota ennen ensimmäistä lentoa muutama minuutti aikaa tutustuaksesi niihin Kuvaukset vasemmalle ja oikealle vastaavat näkymää ohjaamosta pilootin näkymää Paina kaasuvipu ylös nostaaksesi pääroottorisiipien pyörimisnopeutta Nosta pääroottori siipien pyörimisnopeutta ja pienoismalli alkaa nousta Pienennä kaasuvivun liikkumaa ja siten pääroottorisii pien pyörimisnopeutta ...

Page 22: ...gę aby mieli Państwo wystarczająco dużo miejsca do dyspozycji W miarę możliwości nie użytkujcie Państwo modelu na ulicy lub w miejscach publicznych w celu uniknięcia zagrożenia bezpieczeństwa lub okaleczenia OSTRZEŻENIE Nie startujcie Państwo helikoptera jeżeli w pobliżu obszaru lotu helikoptera znajdu ją się osoby zwierzęta lub inne przeszkody Start i latanie w pobliżu linii wysokiego napięcia sz...

Page 23: ...enia Latajcie Państwo Państwa modelem Lądujcie Państwo Państwa modelem Wyłączcie Państwo model naciskając przycisk ON OFF Zawsze wyłączajcie Państwo pilota na końcu Przegląd funkcji kontrolera 5 1 Przycisk Power ON OFF 2 Lampa kontrolna LED 3 Gaz 4 Pochylenie przód tył Ogon obrót wokół osi 5 Trymer ogona 6 Przycisk Auto Landing 7 Przycisk Auto Start Fly to 1 m 3 8 Komora baterii Opis helikoptera 6...

Page 24: ...s a biztonságos használatért mely nek oly módon kell történnie hogy se Ön se más személyek vagy azok tulajdona ne szenvedjen kárt vagy legyen kitéve veszélyeztetésnek Ne használja a modellt ha gyengék a vezérlőben lévő elemek Kerülje a nagy forgalmú és népes környékeket Mindig ügyeljen arra hogy elegendő hely álljon rendelkezésre A modellt lehetőleg ne reptesse nyílt utcán vagy közterületeken ezze...

Page 25: ...ter vezérlése 8 Ha még nem ismeri a Carrera RC helikopter vezérlő funkcióit az első repülés előtt áldozzon néhány percet megismerésükre A bal vagy jobb irányra vonatkozó leírás a pilótafülkéből való nézetnek felel meg pilótanézet A fő rotorlapátok forgási sebességének növeléséhez nyomja a gázkart felfelé A fő rotorla pátok forgási sebességének növelése esetén a modell emelkedni kezd Ha csökkenti a...

Page 26: ... spodaj Preprečite vlažnost ker lahko ta poškoduje elektroniko Obstaja nevarnost težkih poškodb vključno s smrtjo če pridejo deli Vašega modela v usta ali če jih ližete Na helikopterju ne izvajajte nobenih sprememb ali modifikacij Če se s temi pogoji ne strinjate potem kompleten model helikopterja ko je ta še nov in nerabljen takoj vrnite prodajalcu Pomembne informacije o litij polimer baterijah L...

Page 27: ... aktualno višino letenja Z desno krmilno palico lahko letite na isti višini naprej nazaj in v krogu brez uporabe desne krmilne palice Auto Start Fly to 1 m 14 Na kontrolniku pritisnite tipko Auto Start Fly to ca 1 m za zagon motorjev in samodejni polet na vi šino pribl 1 m Med postopkom zagona imate kadar koli možnost da s premikom leve krmilne palice vplivate na smer letenja Takoj ko dosežete viš...

Page 28: ...o baterie ekvivalentního typu Děti ve věku od osmi 8 let a osoby s omezenými fyzickými senzorickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zku šeností a nebo znalostí mohou nabíječku používat jen pod dozorem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání zařízení a pochopily rizika která z používání vyplývají Děti si s nabíječkou nesmějí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí děti provádět be...

Page 29: ...své vlastní osy doleva tiskněte spodní levý trimr pro otáčení v kruhu postupně směrem doprava Když se helikop téra otáčí doprava tiskněte trimr pro otáčení v kruhu postupně směrem doleva Řešení problémů Problém Ovladač nefunguje Příčina Vypínač ON OFF je v poloze OFF Řešení Vypínač ON OFF přepněte na ON Příčina Baterie byla nesprávně vložena Řešení Zkontrolujte zda jsou baterie správně vloženy Pří...

Page 30: ...bíjania alebo nabíjania nafúkne alebo inak zdeformuje nabíjanie alebo vybí janie okamžite ukončite Pokiaľ možno čo najrýchlejšie a veľmi opatrne akumulátor vyberte a položte ho na bezpečné otvorené miesto mimo horľavých materiálov a minimálne 15 minút ho pozorujte Ak budete akumulátor ktorý sa nafúkol alebo zdeformoval naďalej nabíjať alebo vybíjať hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru Aj pri nepatr...

Page 31: ...átor je príliš slabý resp prázdny Riešenie Nabite akumulátor pozri kapitolu Nabitie akumulátora Problém Vrtuľník nestúpa Príčina Listy rotora sa pohybujú príliš pomaly Riešenie Plynovú páčku potiahnite smerom nahor Príčina Výkon akumulátora je nedostatočný Riešenie Nabite akumulátor pozri kapitolu Nabitie akumulátora Problém Vrtuľník bez zjavného dôvodu stráca počas letu rýchlosť a klesá Príčina A...

Page 32: ...direkte sol Hvis akkumulatoren utsettes for varmen i bilen så kan den skades eller ta fyr Henvisning Ved lav batterispenning ytelse vil du se at en vesentlig trimming og eller styrebevegelser er nødvendig for at helikopteret ikke skal sjangle Dette oppstår vanligvis før 3 V akkumulatorspenning nås og er et godt tidspunkt for å avslutte flyvningen Leveringsomfang 1 1x Komplett byggesett med kontrol...

Page 33: ...eningsvejledning og informationer om tilgængelige reserve dele finder du på carrera rc com i serviceområdet ADVARSEL Undersøg inden den første flyvning om der eksisterer en forsikringspligt for flymodeller af den af dig erhvervede type i dit land Garantibetingelser Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter IKKE LEGETØJ der bør behandles forsigtigt Vær ubetinget opmærkso...

Page 34: ...en anden LiPo akku oplader eller en anden type oplader kan dette medføre alvorlige skader Læs venligst det forudgående afsnit med advarsels informationer og retningslinjer vedrørende brug af akku en grundigt igennem inden du fortsætter 2 Ladning via computer Tilslut USB ladekablet til en computers USB port LED en på USB ladekablet lyser grønt og viser at at ladeenheden er korrekt tilsluttet til co...

Page 35: ...مال بتعليمات إحتفظ ًا ق الح عليها لالطالع البالغني إشراف حتت التركيب يتم أن يجب االستعمال دليل إلرشادات ًا ق وف تركيبها مت اللعبة أن من للتحقق بالفحص سنوات 12 من األقل لألطفال مناسب غير حتذير ممارسة الهليكوبتر في التحكم يتطلب بالغني أشخاص قبل من ومراقبة إشراف دون األطفال قبل من لالستخدام مخصص غير املنتوج هذا أن في البدء قبل طفلك مع ً ا جيد التعليمات هذه قراءة يرجى بالغ شخص قبل من مباشرة رقابة حتت ...

Page 36: ...ن النموذج تشغيل أوقف واحد كأخر بعد عن التحكم جهاز دوما أطفوا للمسيطر عامة نظرة الطاقة جتهيز مفتاح أو زر 1 5 LED املضئ املراقبة دايود 2 السرعة 3 دائري تدوير الذيل اخللف الى األمام الى 4 بالذيل للتحكم متغيرة مقاومة 5 التلقائي الهبوط زر 6 م 1 حتى الطيران زر تلقائي بدء 7 البطاريات محل 8 3 للمسيطر عامة نظرة محورية دوارات منظومة 1 6 ذيل 2 LiPo بطارية لشحن شحن مقبس 3 الهبوط ألواح 4 ON OFF مفتاح 5 7 بالهي...

Reviews: