background image

11

FR

A

N

ÇA

IS

Check-list pour la préparation 

du vol

Cette  check-list  ne  remplace  pas  le  contenu  de  ce  mode 

d’emploi.  Même  si  vous  pouvez  l’utiliser  comme  guide  de 

démarrage  rapide,  nous  vous  conseillons  impérativement 

de lire tout d’abord attentivement et intégralement ce mode 

d’emploi avant de continuer.

•  Vérifiez le contenu de l’emballage

• Reliez l’appareil de charge à la source de courant.

•  Chargez l’accu LiPo comme décrit au chapitre «Charge-

ment de l’accu LiPo»

•  Placez quatre piles AAA dans le contrôleur en veillant à 

respecter la polarité.

•  Cherchez un environnement approprié pour le vol.

•  Allumez le modèle réduit via l’interrupteur ON/OFF.

  ATTENTION ! Posez impérativement le Quadrocopter 

sur  une  surface  horizontale  plane  juste  après  l’avoir 

allumé.  Le  système  de  gyroscope  s’ajuste  automati-

quement.

•  Les DEL du Quadrocopter brillent de manière permanente.

•  Allumez le contrôleur via l’interrupteur principal.

 

Poussez la 

manette de gauche (levier des gaz) à fond vers le haut puis 

vers le bas en position zéro.

•  Laissez au Quadrocopter un peu de temps pour que le sys-

tème soit correctement initialisé et prêt à l’emploi. Les DEL 

du  Quadrocopter  clignotent  désormais  régulièrement.  La 

LED du contrôleur brille maintenant de manière permanente.

•  Répétez la procédure ci-dessus si vous désirez faire voler 

plusieurs Quadrocopter simultanément.

•  Pour le mode «Advanced»

 (ATTENTION ! RÉSERVÉ AUX 

PILOTES  EXPÉRIMENTÉS  !), 

appuyez  avec  précaution 

du haut vers le bas sur la manette droite. Un signal sonore 

se fait entendre à 2 reprises (voir  

13b

).

•  Vérifiez la commande.

•  Familiarisez-vous avec la commande.

•  Trimez  le  Quadrocopter  comme  décrit  dans  la  section 

14

15

 de sorte que le Quadrocopter en vol stationnaire 

ne change pas d’endroit sans commande du contrôleur.

•  Le Quadrocopter est à présent prêt à fonctionner.

•  Si le Quadrocopter ne montre pas de signe de fonctionne-

ment, réessayez d’exécuter le processus de raccordement 

mentionné ci-dessus.

•  Faites voler le modèle réduit.

•  Faites atterrir le modèle réduit.

•  

Éteignez le modèle réduit à l’aide du commutateur principal.

• Coupez toujours la commande à distance en dernier.

Vol du Quadrocopter à 4 canaux

REMARQUE ! 

Lors du premier essai de vol, veillez à actionner le levier 

du contrôleur avec précaution et sans précipitation. La 

plupart du temps, des mouvements très limités du levier 

suffisent pour exécuter les instructions de commande !

Si  vous  remarquez  que  le  Quadrocopter  se  déplace  vers 

l’avant ou sur le côté sans actionnement du levier de votre 

part,  veuillez  trimer  le  Quadrocopter  comme  indiqué  à  la 

section (

14

15 16

). 

9

  +/- Gaz (Haut/Bas) 

 

Pour démarrer ou pour voler à plus haute altitude, 

poussez  avec  précaution  le  levier  des  gaz  de 

gauche vers l’avant. Pour atterrir ou pour voler à 

plus  basse  altitude,  poussez  avec  précaution  le 

levier des gaz de gauche vers l’arrière.

10

  Pour faire tourner le Quadrocopter sur place vers 

la gauche ou vers la droite, déplacez avec pré-

caution le levier de gauche vers la gauche ou vers 

la droite.

11

  Pour faire voler le Quadrocopter vers la gauche 

ou  vers  la  droite,  déplacez  avec  précaution  le 

levier de droite vers la gauche ou vers la droite.

12

  Pour faire voler le Quadrocopter vers l’avant ou 

vers l’arrière, déplacez avec précaution le levier 

de droite vers l’avant ou vers l’arrière.

Fonction looping

ATTENTION ! RÉSERVÉ AUX PILOTES EXPÉRIMENTÉS !

13a

  Appuyez sur le "Looping Button", un signal sonore 

se fera entendre jusqu'à ce que vous déplaciez la 

manette de droite vers le haut, vers le bas, vers la 

droite ou vers la gauche. Le Quadrocopter effectue 

ensuite un looping ou un tonneau dans la direc-

tion  correspondante.  Assurez-vous  de  disposer 

d’assez d’espace dans la salle de chaque côté du 

Quadrocopter (env. 2,5 m).

Interrupteur Beginner/Advanced

ATTENTION ! 

MODE DE VOL «ADVANCED» RÉSERVÉ AUX PILOTES 

EXPÉRIMENTÉS !

13b

  

Appuyez à la verticale de haut en bas sur la ma-

nette de droite afin de commuter entre le mode 

débutant et Advanced. Lors du démarrage, le ré-

glage standard est effectué sur le mode débutant.

 

Réglage standard = mode débutant 

 

Un signal sonore se fait entendre une fois lors de 

la commutation. Il est possible de réaliser des loo-

pings et les tonneaux comme indiqué à la section 

13a

.

 

Mode avancé = mode 3D 

 

Le  Quadrocopter  réagit  de  manière  beaucoup 

plus sensible aux mouvements de contrôle dans 

le mode «Advanced» que dans le mode «débu-

tant». Un signal sonore se fait entendre deux fois 

lors de la commutation. Il est possible de réaliser 

des loopings et les tonneaux comme indiqué à la 

section 

13a

.

Trimage du Quadrocopter

14

  Si le Quadrocopter est en vol stationnaire et vole 

vers la gauche ou la droite sans mouvement du 

levier  d’inclinaison  droite/gauche,  respectez  la 

procédure suivante : 

 

Si  le  Quadrocopter  se  déplace  de  lui-même, 

rapidement  ou  lentement,  latéralement  vers  la 

gauche,  poussez  le  trim  d’inclinaison  droite/

gauche,  situé  en  bas  à  droite,  progressivement 

vers la droite. Si le Quadrocopter se dirige vers la 

droite, poussez le trim d’inclinaison droite/gauche 

progressivement vers la gauche.

15

  Si  le  Quadrocopter  est  en  vol  stationnaire  et 

pivote  vers  l’avant  ou  l’arrière  sans  mouvement 

du levier d’avance/retour, respectez la procédure 

suivante :

 

Si  le  Quadrocopter  pivote  de  lui-même,  rapide-

ment ou lentement, vers l’avant, poussez le trim 

d’avance/retour,  situé  en  haut  à  droite,  progres-

sivement vers le bas. Si le Quadrocopter pivote 

vers l’arrière, poussez le trim d’avance/retour pro-

gressivement vers le haut.

16

  Si  le  Quadrocopter  est  en  vol  stationnaire  et 

tourne  directement  vers  la  gauche  ou  la  droite 

sans  mouvement  du  levier  pour  la  rotation  cir-

culaire,  respectez  la  procédure  suivante:  Si  le 

Quadrocopter  tourne  de  lui-même,  rapidement 

ou lentement, autour de son axe vers la gauche, 

poussez le trim de la rotation circulaire, situé en 

bas à gauche, progressivement vers la droite. Si 

le Quadrocopter tourne vers la droite, poussez le 

trim de la rotation circulaire progressivement vers 

la gauche.

Si le Quadrocopter ne se contrôle plus de manière neutre 

à l'aide d'une pression sur le trim, veuillez suivre les points 

suivants :

1.  Placez le Quadrocopter sur une surface horizontale.

2.  Reliez le Quadrocopter au contrôleur tel que décrit dans 

"Liaison entre le modèle réduit et le contrôleur".

3.  Poussez  simultanément  le  levier  des  gaz  et  le  levier 

d'avance/retour  dans  le  coin  inférieur  droit.  La  DEL  du 

Quadrocopter clignote brièvement et s'allume ensuite en 

continu.

4  Le réglage de la position neutre est terminé.

Changement des pales de rotor

17

  Pour retirer une pale de rotor, utilisez un objet fin 

et lisse. Assurez-vous de retirer la pale de rotor 

avec  précaution  et  verticalement  en  tenant  le 

moteur par le dessous. 

18

 

ATTENTION ! 

     

Veillez  à  impérativement  respecter  le  marquage 

et les couleurs ainsi que l’angle d’inclinaison des 

pales de rotor !

 

Avant gauche : rouge – marquage «A»

 

Avant droite : rouge – marquage «B»

 

Arrière droite : noir – marquage «A»

 

Arrière gauche : noir – marquage «B»

Solutions aux problèmes

Problème:

 Le contrôleur ne fonctionne pas.

Cause:

 

 L’interrupteur  principal  ON/OFF  se  trouve  en 

position «OFF».

Remède:   

L’insertion des piles est incorrecte.

Cause:

 

 L’insertion des piles est incorrecte.

Remède:

   Vérifiez que les piles ont été installées avec la 

bonne polarité.

Cause:

 

 Les piles n’ont plus assez d’énergie.

Remède:

   Insérer des nouvelles piles.

Problème:

 Le Quadrocopter ne se laisse pas piloter avec le 

contrôleur.

Cause:

 

 L’interrupteur principal du contrôleur se trouve en 

position «OFF».

Remède:   

Placer d’abord l’interrupteur principal du contrô-

leur en position «ON».

Cause: 

 Le cas échéant, le contrôleur n’est pas correcte-

ment relié au récepteur du Quadrocopter.  

Remède:

   Veuillez  exécuter  le  processus  de  connexion 

comme décrit dans «Check-list pour la prépara-

tion du vol».

Problème:  

Le Quadrocopter ne monte pas.

Cause:   

Les pales du rotor bougent trop lentement.

Remède:

   Tirer le levier du gaz vers le haut.

Cause:

 

 La puissance de l’accu n’est pas suffisante.

Remède:   

Charger  l’accu  (cf.  Chapitre  «Chargement  de 

l’accu»).

Problème:  

Le Quadrocopter perd de la vitesse sans raison 

manifeste pendant le vol et descend.

Cause:

 

 L’accu est trop faible.

Remède:

   Charger  l’accu  (cf.  Chapitre  «Chargement  de 

l’accu»).

Problème:  

Le Quadrocopter ne fait que tourner en rond ou 

fait des tonneaux au démarrage.

Cause:   

Pales de rotor disposées de manière incorrecte 

ou endommagées.

Remède:   

Disposer/remplacer  les  pales  de  rotor  tel  que 

décrit à la section 

17

18

.

Sous réserve d´erreurs et de modifications
Couleurs / design final – sous réserve de modifications
Sous réserve de modifications
Techniques et relatives au design
Pictogrammes = photos symboliques

Summary of Contents for Micro Quadrocopter II

Page 1: ...struzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s...

Page 2: ...N 4 3 1 2 5 6 7 9 8 10 11 R L R L LED OFF Charging Green Ready ON OFF 2a 2b 6 7 underside top side 4 4 5 5 1 1 1 2 2 3 2 2 1 12 4x 1 5 V Mignon AA batteries 0 1 2 ON LED OFF Charging Green Ready 5 4b...

Page 3: ...3 3m 3m 2 4m 10 11 8 9 12 14 16 13a 15 17 R L R R L L R L 13b 1 2 B A B A A A B B Rotorblade Sideview angle of tilt REAR View FRONT View...

Page 4: ...s Es ist unabdingbar diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme komplett zu lesen und zu verstehen Nur so k nnen Unf lle mit Verletzungen und Besch digungen vermieden werden Fliegen Sie nur in gesc...

Page 5: ...en geschlossenen Raum w h len der ohne Personen und ohne Hindernisse sowie m glichst gro ist Aufgrund der Gr e und Steuerbarkeit des Quadrocopters ist es f r erfahrene Piloten m glich auch in relativ...

Page 6: ...liert ohne ersichtlichen Grund w hrend des Flugs an Geschwindigkeit und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach L sung Den Akku aufladen siehe Kap Aufladen des Akkus Problem Der Quadrocopter dreht si...

Page 7: ...and 2 this device must accept any interference received in cluding interference that may cause undesired operation Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for complian...

Page 8: ...nts of the respective levers are necessary to carry out the desired control commands If you notice that the Quadrocopter moves forwards or to the side without your touching the respective lever please...

Page 9: ...ommages et int r ts vis vis du vendeur correspondant droits existant si le produit n tait pas exempt de vices lors du transfert du risque ne sont pas concern s par cette garantie Les droits issus de c...

Page 10: ...chargeable Chargement de l accu LiPo Veillez ce que l accu LiPo fourni soit charg uniquement avec l appareil de charge LiPo fourni c ble USB Le charge ment de l accu avec l appareil de charge d un aut...

Page 11: ...13a Mode avanc mode 3D Le Quadrocopter r agit de mani re beaucoup plus sensible aux mouvements de contr le dans le mode Advanced que dans le mode d bu tant Un signal sonore se fait entendre deux fois...

Page 12: ...anos los cabellos y la ropa suelta incluidos otros objetos como l pices y destornilladores deben mantenerse alejados de la h lice rotor No tocar el rotor rotativo Pro cure especialmente que las manos...

Page 13: ...el Quadrocopter los pilotos experimentados pue den volar incluso en espacios cerrados relati vamente peque os Para sus primeros vuelos recomendamos absolutamente un espacio con unas dimensiones m nima...

Page 14: ...aspas del rotor se mueven excesivamente despacio Soluci n Desplace hacia arriba la palanca del acelerador Causa La potencia de la bater a es insuficiente Soluci n Cargue la bater a v ase el cap tulo...

Page 15: ...te dell utente comporta l appli cazione delle sanzioni amministrative di cui al D Lgs n De creto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Non usare contemporaneamente tipi di batterie diversi o bat terie nu...

Page 16: ...drocopter pronto per l uso Se il Quadrocopter non mostra funzioni ripetere il suddetto processo di collegamento Far volare il modellino Fare atterrare il modellino Spegnere il modellino con l interrut...

Page 17: ...behandeling of onjuist gebruik of bij in grepen door derden Andere claims van de klant met name voor schadevergoeding tegen de producent zijn uitgesloten De contractuele of wettelijke rechten van de k...

Page 18: ...opgeladen Laders en adapters mogen niet worden kortgesloten U kunt de in de Quadrocopter geplaatste accu met behulp van de bijbehorende USB laadkabel ofwel aan een USB poort van een computer ofwel di...

Page 19: ...ocopter naar rechts beweegt drukt u de trimmer voor de bewe ging naar rechts links stapsgewijze naar links 15 Indien de Quadrocopter in zweefvlucht zonder beweging van de besturingshendel naar voren o...

Page 20: ...as que proporcionam espa o suficiente e siga todas as instru es tal como s o recomendadas neste manual Manter as m os cabelo e vestu rio solto bem como outros obst cu los tais como canetas e chaves de...

Page 21: ...r poss vel Devido ao tamanho do helic ptero e boa usabilidade pilotos expe rientes conseguem pilotar o Quadrocopter em salas fechadas relativamente pequenas Para os seus primeiros voos aconselhamos lh...

Page 22: ...suficiente Solu o Carregar a pilha ver cap tulo Modo de carregar a pilha Problema O Quadrocopter perde velocidade durante o voo sem motivo aparente e desce Causa A pilha est demasiado fraca Solu o Car...

Page 23: ...as Om batteriet skall laddas efter en flygtur m ste det f rst ha f tt svalna till omgivningstemperatur Endast tillh rande LiPo laddare USB kabel kontroll f r anv ndas Om detta villkor inte uppfylls fi...

Page 24: ...ckligt med plats p alla sidor i rummet ca 2 5 m Beginner Advanced l ge VARNING FLYGL GE ADVANCED ENDAST F R ERFARNA PILOTER 13b Tryck p h ger joystick lodr tt uppifr n f r att v xla mellan l gena Beg...

Page 25: ...i vain kodin alu eella VAROITUS l k ynnist Quadrocopter kun ihmisi el imi tai muita esteit on Quadrocopter lentoalueella Noudata tarkasti t m n tuotteen ja mahdollisten lis varus teiden laturien akkuj...

Page 26: ...aussauvaa varovasti ylh lt p in Kuuluu 2 x merkki ni katso 13b Tarkasta ohjaus Tutustu ohjaukseen S d Quadrocopteria tarvittaessa kuten kohdissa 14 15 on kuvattu niin ettei Quadrocopter en liitolen no...

Page 27: ...a Kupuj cego szczeg lnie roszczenia odszkodowawcze wobec producenta s wykluczone Gwarancja nie narusza praw Kupuj cego wobec sprzedawcy wynikaj cych z zawartych um w lub obowi zuj cych przepis w prawa...

Page 28: ...t odpowiednim momentem dla zako czenia lotu Zakres dostawy 1 1x Quadrocopter 1x Kontroler 1x Kabel do adowania USB 1x Zestaw zapasowych wirnik w 4x Baterie 1 5 V Micro AAA nie przeznaczone do ponowneg...

Page 29: ...lewo porusza si w lewo lub w prawo prosimy post powa w nast puj cy spos b Je eli quadrokopter samodzielnie porusza si wolno lub szybko w lewo przesuwajcie Pa stwo stopniowo w prawo dolny prawy trymer...

Page 30: ...tanak s tartsa be a haszn lati utas t s min den rendelkez s t A propellert l rotor t vol kell tartani a kezeket a hajat s a l g ruh zatot valamint az egy b olyan t rgyakat mint ceruz k tollak s csavar...

Page 31: ...ut n mer szelhet kisebb s kev sb szabad helyeken is rep lni A quadrocopter kiz r lag z rt terekben t rt n haszn latra rendeltetett amelyekben nincs k zvetlen napsu g rz s vagy f nysz r b l sz rmaz er...

Page 32: ...t rotorlap tok Megold s A rotorlap tokat a 17 18 l p sekben le rtak nak megfelel en felszerelj k kicser lj k A t ved sek s a m dos t sok joga fenntartva Sz nek v gleges design A m dos t sok joga fennt...

Page 33: ...laditi na temperaturo okolice Uporabljajte lahko le pripadajo LiPo polnilnik USB kabel upravljalnik Pri neupo tevanju teh navodil obstaja nevar nost po ara in s tem gro nja zdravju in ali nastanek ma...

Page 34: ...eh smereh ca 2 5 m Stikalo za etni ki napredni na in OPOZORILO NA IN LETENJA ADVANCED LE ZA IZKU ENE PI LOTE 13b Pravokotno z zgornje strani pritisnite mehki gumb za preklapljanje med na inoma Einstei...

Page 35: ...c ho se rotoru Dbejte zejm na na to aby se va e ruce NEDOSTALY do bl zkosti list rotoru UPOZORN N Nebezpe poran n o Nenechejte Quadrocopter l tat v bl zkosti obli eje aby nemohlo doj t ke zran n Jako...

Page 36: ...m n voln m prost ed n Quadrocopter byl vyvinut v hradn pro pou v n v kryt ch prostor ch bez p m ho slune n ho z en nebo siln ho sv tla reflektor Mezi ovlada em a Quadroco pter se nesm j nach zet dn p...

Page 37: ...iktogramy fotky symbol V en z kazn k blaho el me v m k zak peniu modelu Quadrocoptera Carrera RC ktor bol vyroben pod a s asn ho stavu techniky Preto e sa svoje produkty neust le sna me vy v ja a zlep...

Page 38: ...a na pr stroje s triedou ochrany II Smernice a varovn upozornenia na pou vanie LiPo akumul torov Prilo en LiPo akumul tor 3 7 V 85 mAh mus te na b ja na bezpe nom mieste na ktorom sa nenach dzaj z pal...

Page 39: ...er pohybuje dopredu alebo do strany bez toho aby ste zatla ili na p ku vyv te Quadrocopter tak ako je to op san v asti 14 15 16 9 Plyn hore dole Ak chcete na tartova alebo letie vy ie posu te plynov p...

Page 40: ...d isklju ivo kori ten sa opremom koju je odobrio proizvo a Jamstvena kartica se ne mo e nadoknaditi Upute za zemlje lanice EU Upu uje se na zakonsku du nost davanja jamstva prodava a da ovo pravo na d...

Page 41: ...terije u upravlja Pazite ispravno postavlje ne polove Nakon to pretinac zatvorite pomo u sklopke Power na prednjoj strani mo ete provjeriti funkcionalnost upravlja a Kod polo aja sklopke u polo aju ON...

Page 42: ...stavite na ON Uzrok Upravlja u danom slu aju nije ispravno spojen sa prijemnikom Quadrocoptera Rje enje Molimo Vas provesti postupak spajanja kao to je opisano pod Kontrolni popis za pripremu leta Pr...

Page 43: ...eapparat USB kabel kontroller Ved ignorering av disse henvisningene er det fare for brann og dermed helsefare og eller materiell skade Bruk ALDRI et annet ladeapparat Hvis akkumulatoren bl ses opp ell...

Page 44: ...yre joystick for skifte mellom Nybegynner Advanced modus Under innkopling er nybegynner modus aktiv som stan dardinnstilling Standardinnstilling begynner modus Signaltone ved omkopling h res en gang...

Page 45: ...s ledes at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade eller uds t tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage bat terier Dette leget j er kun beregnet til brug...

Page 46: ...t LED erne p quadrocopteren blinker nu rytmisk LED en p controlleren lyser nu permanent Gentag om n dvendigt ovenn vnte punkter hvis du n sker at flyve med flere quadrocopterer samtidigt Til Advanced...

Page 47: ...ya yenisi ile de i tirme anla madan geri ekilme indirim zarar tazminat bu garantiden etkilenmemektedir Bu zel imalat garantisinden haklar ancak e er talep edilen hatalar kullanma talimat ndaki veriler...

Page 48: ...USB arj kablosundaki LED lambas ye il renkte ya nar ve arj biriminin bilgisayar veya Controller ile d zg n ba lanm oldu unu g sterir E er ak s bo alm bir Quadrocopter i takacak olursan z o zaman USB...

Page 49: ...cek olursa Sa a Sola e im ayarlay c s n ad m ad m sola do ru bast r n z 15 E er Quadrocopter s z lme u u unda leri Geri pedal hareket ettirilmeden ne veya geriye do ru u acak olursa l tfen a a da a kl...

Page 50: ...Quadrocopter Stadlbauer EG 108 2004 48 2009 TTE R EG 5 1999 carrera rc com 10 LiPo LiPo LiPo WEEE II LiPo 3 7 140 USB LiPo 15 20 2 3 50 5 Quadrocopter 3 Quadrocopter x1 1 x1 USB x1 x1 AA 1 5 x4 LiPo U...

Page 51: ...51 4a 4b 8 5 LED 3 6 7 LED 15 14 13b 16 15 14 9 10 11 12 13a 14 15 16 13b 13a 13a 17 18...

Page 52: ...52 18 17...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...ic Phone 420 284 000 111 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www cqe cz DENMARK SWEDEN NORWAY FINLAND ICELAND Tactic Games OY Raumanjuovantie 2 P O Box 4444 28101 Pori Finland Ph...

Reviews: