27
Roottorisiipien vaihtaminen
17
Käytä roottorin siiven irrotukseen tarvittaessa ka-
peaa, sileää esinettä. Varmista, että vedät rootto-
rin siipeä varovasti pystysuoraan ylöspäin ja pidät
samalla moottorista alhaaltapäin tasapainottaen
kiinni.
18
VAROITUS!
Ota ehdottomasti huomioon roottorin siipien mer-
kintä ja väri sekä kallistuskulma!
Edessä vasemmalla: punainen – merkintä ”A”
Edessä oikealla: punainen – merkintä ”B”
Takana oikealla: musta – merkintä ”A”
Takana vasemmalla: musta – merkintä ”B”
Ongelmaratkaisut
Ongelma:
Ohjain ei toimi.
Syy:
ON-/OFF-virtakytkin on kohdassa “OFF”.
Ratkaisu:
Aseta ON-/OFF-virtakytkin kohtaan “ON”.
Syy:
Paristot on laitettu väärin sisään.
Ratkaisu:
Tarkasta, onko paristot laitettu oikein sisään.
Syy:
Paristoissa ei ole enää tarpeeksi energiaa.
Ratkaisu:
Laita uudet paristot sisään.
Ongelma:
Quadrocopteria ei voi ohjata ohjaimesta.
Syy:
Ohjaimen virtakytkin on kohdassa “OFF”.
Ratkaisu:
Aseta ensin ohjaimen virtakytkin kohtaan “ON”.
Syy:
Ohjainta ei ole mahdollisesti liitetty kunnolla
Quadrocopterin vastaanottimeen.
Ratkaisu:
Tee yhdistäminen kuten kohdassa ”Lennon val-
mistelun tarkastuslista” on kuvattu.
Ongelma:
Quadrocopter ei nouse ilmaan.
Syy:
Roottorin siivet liikkuvat liian hitaasti.
Ratkaisu:
Vedä kaasuvipu ylös.
Syy:
Akun teho ei riitä.
Ratkaisu:
Lataa akku (katso luku ”Akun lataaminen”).
Ongelma:
Quadrocopter menettää lennon aikana nopeutta
ilman selvää syytä ja sakkaa.
Syy:
Akku on liian heikko.
Ratkaisu:
Lataa akku (katso luku ”Akun lataaminen”).
Ongelma:
Quadrocopter pyörii enää vain ympyrää tai kiep-
sahtaa ympäri käynnistettaessä.
Syy:
Roottorin siivet asennettu väärään järjestykseen
tai vaurioituneet.
Ratkaisu:
Aseta/vaihda roottorin siivet kuten kohdissa
17
18
on kuvattu.
Oikeudet erehdyksiin ja muutoksiin pidätetään
Oikeudet värien / lopullisen muotoilun muutoksiin pidätetään
Oikeudet teknisiin ja muotoilun muutoksiin pidätetään
Piktogrammit = symbolivalokuvat
Szanowny kliencie!
Gratulujemy zakupu modelu Carrera RC Quadrocopter, wypro-
dukowanego zgodnie z najnowszym stanem techniki. Ponieważ
ciągle staramy się rozwijać i ulepszać nasze produkty, w każdym
momencie zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian
technicznych, zmian odnoszących się do wyposażenia, mate-
riałów i wzornictwa bez wcześniejszej zapowiedzi wprowadzenia
takiej zmiany. Z tytułu nieznacznych odchyleń produktu zakupio-
nego przez Państwa w stosunku do danych i rysunków przed-
stawionych w niniejszej instrukcji nie można wnosić żadnych
roszczeń. Niniejsza instrukcja obsługi i montażu jest elementem
składowym produktu. Nieprzestrzeganie wskazówek podanych
w instrukcji obsługi i zawartych w niej zasad bezpieczeństwa
powoduje wygaśnięcie praw z tytułu roszczeń grawancyjnych.
Należy przechowywać niniejszą instrukcję dla późniejszych za-
stosowań lub celem przekazania jej osobie trzeciej wraz z mo-
delem samochodu.
Najnowszą wersję niniejszej in-
strukcji obsługi i informacje doty-
czące dostępnych części zamien-
nych znajdą Państwo w dziale
serwisu pod
carrera-rc.com
.
OSTRZEŻENIE! Przed pierwszym
lotem upewnijcie się Państwo, czy
w Państwa kraju istnieje obowią-
zek posiadania ubezpieczenia mo-
deli latających dla nowonabytego
przez Państwa modelu latającego.
Warunki gwarancji
Produkty Carrera są produktami wysokiej jakości
spełniającymi najwyższe wymagania techniczne (NIE
ZABAWKI), wymagające starannego obchodzenia się z
nimi. Prosimy o bezwarunkowe przestrzeganie wskazó-
wek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Wszystkie
elementy zostały poddane starannej kontroli (zastrzega
się prawo do zmian technicznych i zmian modelu, które
mają na celu ulepszenie produktu).
Mimo prowadzonych kontroli mogą pojawić się wady. Na nasze
produkty udzielana jest gwarancja uwzględniająca poniższe
warunki:
Firma Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (poniżej zwana
„producentem“) gwarantuje odbiorcy (poniżej zwanemu „Klien-
tem“) wg poniższych uregulowań, że dostarczony Klientowi
model Carrera RC Quadrocopter (poniżej zwany „produktem“)
będzie pozbawiony wad materiałowych lub produkcyjnych w
okresie dwóch lat od daty zakupu (okres gwarancji).
Tego rodzaju usterki producent usunie według własnego uznania
i na własny koszt poprzez naprawę towaru lub dostawę nowych
lub naprawionych części. Nie są objęte gwarancją części pod-
legające zużyciu (jak np. akumulator, łopaty wirnika nośnego,
dach kokpitu, koła zębate itp.), szkody wynikłe z niewłaściwego
lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania produktu lub
w wyniku działania osób trzecich. Inne roszczenia Kupującego,
szczególnie roszczenia odszkodowawcze wobec producenta są
wykluczone.
Gwarancja nie narusza praw Kupującego wobec sprzedawcy
wynikających z zawartych umów lub obowiązujących przepisów
prawa (naprawa, wymiana, odstąpienie od umowy, obniżenie
ceny, odszkodowanie) powstałych od momentu przejścia ryzyka
na Kupującego, jeżeli towar nie był wolny od wad.
Roszczenia z niniejszej osobnej, udzielonej przez pro-
ducenta gwarancji, powstają wyłącznie gdy
• zgłoszona wada nie powstała w wyniku użytkowania nie-
zgodnego z instrukcją obsługi lub przeznaczeniem produktu,
• reklamacja nie dotyczy części podlegających zużyciu uwa-
runkowanemu eksploatacją,
• produkt nie wykazuje śladów świadczących o naprawie
lub innych działaniach podjętych przez nie autoryzowane
przez producenta warsztaty naprawcze,
• produkt użytkowano wyłącznie z autoryzowanym przez
producenta wyposażeniem.
Nie ma możliwości wydania zastępczej karty gwarancyjnej.
Wskazówka dla państw UE:
zwraca się uwagę na usta-
wowy obowiązek gwarancji sprzedawcy oraz na fakt, że ten
obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przed-
miotową gwarancję.
Koszty przesyłki i ponownego odesłania produktu przejmuje
producent. Niniejsza gwarancja obowiązuje w powyżej po-
danym zakresie i zgodnie z powyżej podanymi warunkami
(wraz z przedłożeniem oryginalnego dowodu zakupu także
w przypadku sprzedaży innej osobie) dla każdego przyszłe-
go właściciela produktu.
Deklaracja zgodności
Firma Stadlbauer Marketing + Vertrieb G.m.b.H. oświadcza
niniejszym, że ten model włącznie z kontrolerem odpowiada
podstawowym wymaganiom zawartym w następujących dyrek-
tywach Unii Europejskiej: Dyrektywy unijne 2009/48 i 2004/108/
UE odnośnie zgodności elektromagnetycznej i innych ważnych
przepisów Dyrektywy 1999/5/UE (R&TTE).
Oryginalną deklarację zgodności można znaleźć na stronie inter-
netowej
carrera-rc.com
.
Najwyższa częstotliwość fal radiowych <10dBm
Ostrzeżenia!
Quadrocopter zdalnie sterowany NIE JEST ZABAWKĄ
i jest przeznaczony wyłącznie dla młodzieży od 14 lat!
Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci bez
nadzoru osoby dorosłej. Sterowanie Quadrocopter wymaga pew-
nej wprawy. Dzieci muszą uczyć się sterowania pod nadzorem
osoby dorosłej. Przed pierwszym użyciem zapoznajcie się Pań-
stwo razem z dzieckiem z treścią instrukcji obsługi. Niewłaściwe
użytkowanie może spowodować ciężkie obrażenia ciała i/lub
uszkodzenie rzeczy.
Sterowanie musi przebiegać przy zachowaniu ostrożności
i rozwagi, i wymaga pewnych mechanicznych i mentalnych
zdolności. Instrukcja obsługi zawiera wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa i przepisy, jak również informacje dotyczące
konserwacji i funkcjonowania produktu. Przed pierwszym uru-
chomieniem modelu niezbędnie konieczne jest zapoznanie
się z kompletną instrukcją obsługi i jej zrozumienie. Tylko w
ten sposób można uniknąć obrażeń ciała w wyniku wypadku,
jak również uszkodzeń rzeczy.
Latajcie Państwo wyłącznie
w zamkniętych pomieszczeniach zapewniających wystar-
czająco dużo miejsca i dokładnie przestrzegajcie Państwo
wszelkich poleceń zawartych w instrukcji obsługi.
Ręce,
włosy, luźne elementy garderoby i inne przedmioty jak długopisy i
śrubokręty muszą znajdować się w bezpiecznej odległości od śmi-
gła. Nie dotykać wirującego śmigła. Zwróćcie Państwo szczegól-
ną uwagę, aby Państwa ręce NIE znajdowały się w pobliżu śmigła!
OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo uszkodzenia oczu. W
celu uniknięcia zranień nie wykonujcie Państwo lotów Qu-
adrocopterem w pobliżu twarzy.
Jako użytkownicy produktu ponoszą Państwo wyłączną
odpowiedzialność za bezpieczne użytkowanie w taki spo-
sób, aby nie stwarzać zagrożenia dla Państwa, innych osób
lub ich mienia.
• Nigdy nie użytkujcie Państwo modelu ze słabymi bateriami do
kontrolera.
• Zabawka jest przeznaczona wyłącznie do użytku domowego.
• OSTRZEŻENIE: Nie startujcie Państwo Quadrocopter,
jeżeli w pobliżu obszaru lotu Quadrocopter znajdują się
osoby, zwierzęta lub inne przeszkody.
• Dokładnie przestrzegajcie Państwo instrukcji obsługi i wska-
zówek ostrzegawczych dotyczących użytkowanego przez
Państwa produktu i ewentualnego dodatkowego wyposaże-
nia (ładowarka, akumulatory, itd.).
•
W przypadku zetknięcia się Quadrocopter z żywymi isto-
tami lub twardymi przedmiotami, prosimy o natychmia-
stowe przesunięcie dźwigni gazu do pozycji zerowej, tzn.
lewy dżojstik musi znajdować się na dolnej pozycji oporu!
• Unikajcie Państwo wilgoci mogącej uszkodzić elektronikę.
• Nie przeprowadzajcie Państwo w Quadrocopter żadnych
zmian ani modyfikacji.
Jeśli nie wyrażają Państwo zgody na ten warunek, prosimy
natychmiast zwrócić kompletny model Quadrocoptera do sprze-
dawcy w stanie nowym i nie używanym.
SU
O
M
I
PO
LS
K
I
Summary of Contents for Micro Quadrocopter II
Page 51: ...51 4a 4b 8 5 LED 3 6 7 LED 15 14 13b 16 15 14 9 10 11 12 13a 14 15 16 13b 13a 13a 17 18...
Page 52: ...52 18 17...
Page 53: ...53...
Page 54: ...54...
Page 55: ...55...