background image

12

e-drofan 030221265 - rel. 1.0 - 04.08.2005

2.2  Telecomando e scheda ricevitore IR 

i

In breve:

•  Controllo a distanza dell’unità (7 m);
•  Blocco tasti (funzionalità utente limitate: uffi ci, hotel ..);
•  Display LCD a bordo;
•  Scheda ricevitore IR con 3 LEDs, 1 buzzer per le segnalazioni e 1 tasto (in  
  caso di batterie scariche);
•  Funzionamento manuale o automatico;
•  Funzioni di timer ON, OFF;
• Funzione sleep.

 

Di seguito è riportata la descrizione del telecomando e dei simboli presenti sul 
display a cristalli liquidi:

tasto

signifi cato

ON/OFF:accensione/spegnimento fan coil. In caso di presenza 
dell’ingresso digitale ON/OFF remoto o di rete idronica la funzione 
del tasto può essere inibita
MODE: permette di selezionare la modalità desiderata: estate 
(raffreddamento), deumidifi ca, fan (ventilazione), inverno  
(riscaldamento), funzionamento automatico. In caso di presenza 
dell’ingresso digitale estate/inverno remoto o di rete idronica la 
funzione del tasto può essere inibita
UP  set point: permette di alzare il valore della temperatura 
desiderata
DOWN  set point: permette di diminuire il valore della temperatura 
desiderata
FAN: premendo più volte è possibile impostare la velocità di 
rotazione del ventilatore (min, med, max, auto)
SLEEP: premendo una volta attiva la funzione sleep, premendo 
nuovamente permette di selezionare il numero di ore di durata 
dello sleep. Dopo 9 pressioni la funzione viene annullata
TIMER ON: permette di selezionare l’ora di accensione del fan coil

TIMER OFF: permette di selezionare l’ora di spegnimento

UP timer: incrementa l’ora durante l’impostazione dei timer

DOWN timer: decrementa l’ora durante l’impostazione dei timer

set

SET: conferma le modifi che apportate nelle impostazioni dei timer

clear

CLEAR: premuto dopo i tasti di timer ON o timer OFF annulla 
l’azione del timer selezionato. Se premuto per 5 s   attiva il blocco 
della tastiera, l’unica funzione abilitata è l’accensione/spegnimento

+

premuti per 5 s permettono di impostare l’ora

Tab. 2.3

Di seguito sono riportate tutte le funzionalità di default disponibili sull’ e-drofan, 
il dispositivo può comunque essere riconfi gurato dal costruttore dell’impianto di 
condizionamento/riscaldamento o dall’installatore (in funzione delle caratteristiche 
dell’impianto) percui alcune funzioni possono non essere disponibili; in particolare 
nel caso di connessione in rete idronica di più e-drofan (evidenziato dal relativo 
simbolo sul display) alcune impostazioni sono fi ssate dal gestore dell’impianto e 
non sono modifi cabili. 
La corretta ricezione dei comandi è segnalata dal segnale sonoro del buzzer.    

Fig. 2.19

Fig. 2.18

2.2  Remote control and IR receiver board 

i

In summary:

•  Remote control of the unit (7 m);
•  Lock keypad (limited user functions: offi ces, hotels ..);
•  LCD on board;
•  IR receiver board with 3 LEDs, 1 buzzer for the signals and 1 button  
  (in the event of fl at batteries);
•  Manual or automatic operation;
•  ON, timer OFF functions;
• SLEEP function.

 

Below is the description of the remote control and the symbols present on the 
liquid crystal display:

button

meaning

ON/OFF: Fan coil ON/OFF. If the remote ON/OFF digital input 
or hydronic network is present the function of the button may be 
disabled
MODE: used to select the desired mode: cooling, dehumidify, fan, 
heating, automatic operation. If the remote ON/OFF digital input 
or hydronic network is present the function of the button may be 
disabled
UP  set point: used to increase the desired temperature value

DOWN  set point: used to decrease the desired temperature value

FAN: press this more than once to set the fan speed (min, med, 
max, auto)
SLEEP: press once to activate the SLEEP function, press again to 
select the number of hours for the sleep function. After pressing 9 
times the function is cancelled
TIMER ON: used to set the fan coil on time

TIMER OFF: used to set the fan coil off time

UP timer: increases the setting of the timer

DOWN timer: decreases the setting of the timer

set

SET: confi rms the modifi cations made to the timer settings

clear

CLEAR: pressed after the timer ON or timer OFF buttons  
cancels the action of the selected timer. If pressed for 5 seconds 
activates the keypad lock, the only function enabled is ON/OFF

+

pressed for 5 seconds sets the time

Table 2.3

The following section shows all the default functions available on the  e-drofan; the 
device can in any case be reconfi gured by the manufacturer of the cooling/heating 
system or by the installer (according to the features of the installation), and 
therefore some functions may not be available; in particular, if a series of e-drofan 
are connected in a hydronic network (highlighted by the special symbol on the 
display), some settings are fi xed by the manager of the installation and cannot be 
modifi ed.
The correct reception of the functions is signalled by the sounding of the buzzer.

SE

Z

ION

E I

: utente/

user

telecomando / 

remote control

Summary of Contents for e-drofan

Page 1: ...e drofan controllore elettronico electronic controller Manuale d uso User manual LEGGI E CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Page 2: ......

Page 3: ...da parti in metallo e da parti in plastica Tutte queste parti vanno smaltite secondo le Normative locali in materia di smaltimento We wish to save you time and money We can assure you that the thorou...

Page 4: ...4 e drofan manual 030221265 rel 1 0 04 08 2005...

Page 5: ...2 Scheda espansione e drofan 51 7 3 Terminale remoto acqua 52 7 4 Scheda seriale CANbus 53 7 5 Telecomando 54 7 6 Dimensioni 54 7 7 Codici 55 Contents 1 INTRODUCTION 7 SECTION I 8 2 USER 8 2 1 Remote...

Page 6: ...6 e drofan manual 030221265 rel 1 0 04 08 2005...

Page 7: ...informazioni suddivise in base agli ambiti di interesse utilizzo da parte dell utente installazione e impostazioni avanzate tipicamente riservate al costruttore dell impianto di condizionamento 1 INT...

Page 8: ...valore attualmente selezionato Permette di modificare il valore della temperatura desiderata Funzionalit avanzate Dopo l inserimento di una password permette la modifica dei parametri Agisce da confer...

Page 9: ...positivo grazie alla pressione del tasto ON OFF si procede Premendo pi volte il tasto MODE in modo da lasciare attivo il solo simbolo di ventilazione nella parte inferiore del display e la relativa ba...

Page 10: ...si procede come di seguito Premere il tasto timer una volta per rimuovere il timer ON oppure due volte per rimuovere il timer OFF l orario lampeggia Premere il tasto clear scompare il relativo simbolo...

Page 11: ...EEPROM guasta A02 opzione seriale guasta A03 guasto sonda di regolazione A04 guasto sonde B2 o B3 A05 allarme finestra A06 allarme pompa di circolazione A07 arresto da ingresso digitale Tab 2 2 Fig 2...

Page 12: ...nessione in rete idronica di pi e drofan evidenziato dal relativo simbolo sul display alcune impostazioni sono fissate dal gestore dell impianto e non sono modificabili La corretta ricezione dei coman...

Page 13: ...e il tasto FAN per scegliere la velocit desiderata di ventilazione nel caso si selezioni la modalit AUTO la velocit fissa al valore medio Il ventilatore si aziona solo se la temperatura ambiente compr...

Page 14: ...per il timer ON Le funzioni di timer ON OFF rimangono attive anche dopo che il relativo evento di accensione spegnimento si verificato per rimuovere queste funzioni si procede come di seguito Premere...

Page 15: ...le competente gestore dell impianto installatore messaggio significato Modello e drofan per e drofan HYFC rispondere NO Resistenza Yes Presente No Assente Flap Yes Presente No Assente Valvola Yes Pres...

Page 16: ...estisce il ventilatore del fan coil ed effettua la regolazione della temperatura Permette la connessione di ingressi digitali per il controllo remoto di funzioni quali ON OFF estate inverno economy ec...

Page 17: ...4 tubi e 4 tubi con anello locale a 2 tubi Per le caratteristiche termodinamiche e per le modalit di installazione manutenzio ne del fan coil fare riferimento al manuale del relativo costruttore Fig...

Page 18: ...luded L L N DI5 B1 B2 B3 DIP L N remote OFF SAFETY SUMMER WINTER ECO N N GN Tx V GN Tx DI1 DI1 DI2 DI2 DI3 DI3 DI4 DI4 NO3 NO2 NO1 N NO4 N NO5 NO7 NO7 NO6 NO6 acqua fredda cold water acqua calda hot w...

Page 19: ...ttore per inserimento alimentatore opzionale per compatibilit con schede seriali PCO Usi futuri SERIAL Connettore per inserimento schede seriali connessione a sistemi di supervisione o a reti locali E...

Page 20: ...infrared receiver interface 5 wire cable To be connected when using the remote control JS3 Connector for inserting optional power supply for compatibility with PCO serial cards Future uses SERIAL Conn...

Page 21: ...orsetto si trova all interno del contenitore plastico ed raggiungibile solo rimuovendo il guscio anteriore vedi figure di seguito Montaggio terminale Fig 3 15 Fig 3 16 refer to the corresponding instr...

Page 22: ...aso necessario istallare sull e drofan master la scheda ricevitore IR e collegare la resistenza in dotazione tra i pin GN e V Dimensions Warnings All installation and maintenance operations must be ca...

Page 23: ...avere lo stesso indirizzo del master al quale asservito L indirizzo seriale va impostato sul dip switch a 10 vie presente nella scheda seriale dip 1 7 vedi figura di seguito Fig 3 19 Notes A slave un...

Page 24: ...be i led sono spenti in modo stabile la comunicazione interrotta sul master il led rosso continua a lampeggiare In the extended broadcast the available addresses range from 1 to 15 setting 0 allows th...

Page 25: ...senza tensione L Non c una verifica interna L14 uscita NO6 espansione rel attivato contatto chiuso Non c una verifica interna L15 uscita NO7 espansione rel attivato contatto chiuso Non c una verifica...

Page 26: ...ortati alcuni esempi che aiutano a descrivere i carichi pilotabili ventilatore valvole resistenza ecc e la relativa configurazione dei parametri Esempio di installazione fan coil su cimpianto a due tu...

Page 27: ...ssociati note B1 Sonda aria ripresa Sonda aria esterna compensazione P22 P58 P59 P60 P61 Con DIP6 in OFF e P22 0 sonda ambiente di regolazione B2 Sonda scambiatore interno principale P62 P63 Abilitata...

Page 28: ...alarm normally closed 10 local stop normally closed vary the set point cooling increase heating decrease stop fan and close the valve keep the fan coil ON for half an hour stop fan and close the valv...

Page 29: ...equest normally open Contact closed with local cold water valve active open with valve deactivated 4 Boiler signal hot water request normally open Contact closed with local hot water valve active open...

Page 30: ...locale local valve valvola acqua calda hot water valve richiesta caldo heating request pompa pump temperatura scambiatore exchanger temperature abilitazione riscaldamento enable heating tentativo 2 at...

Page 31: ...on off cycles To overcome the phenomenon of air stratification the e drofan operates fan on off cycles at minimum speed even when the room temperature has reached the set point the local hot cold val...

Page 32: ...n the room temperature The Autofan function establishes the fan speed when this is not set manually by the user In cooling and heating mode the speed is higher the more the room temperature deviated f...

Page 33: ...the speed selected by the user or decided by the autofan function When the room temperature the value read by the control probe reaches the set point the local cold water valve is closed and the fan...

Page 34: ...with heat enable active P46 30 0 255 C 10 Hysteresis for heater with heat enable not active P47 40 0 255 C Maximum exchanger temperature for heater off P48 20 0 255 s Post ventilation for heater Tabl...

Page 35: ...lled by cooling if necessary and then the dehumidification function starts In dehumidification mode the local cold water valve is always open and fan on off cycles are performed at minimum speed The c...

Page 36: ...abled 1 Enable Comfort Table 4 19 Fig 4 21 temperatura esterna outside temperature set point temperatura ambiente room temperature set point P23 modalit estate raffreddamento cooling mode Set amb Set...

Page 37: ...to o disattivato segnalazione sequenza suono Power ON alimentazione ON ON ON ON OFF OFF Corretta ricezione comando ON OFF OFF OFF OFF OFF Accensione ON OFF ON OFF OFF OFF Spegnimeno ON ON OFF OFF ON O...

Page 38: ...calda fredda locale Spegnimento resistenza 4 Allarme finestra A05 Spegnimento ventilatore con postventilazione per resistenza Chiusura valvole acqua calda fredda locale Spegnimento resistenza 5 Allarm...

Page 39: ...annello 0 0 255 I 14 142 U 39 Impostazione rel SV 1 0 0 8 I 15 143 U 40 Impostazione rel SV 2 0 0 8 I 16 144 U 41 Impostazione rel SV 3 3 0 8 I 17 145 U 42 Impostazione rel SV 4 4 0 8 I 18 146 U 43 Se...

Page 40: ...e 0 0 2 I 5 133 U 28 3 point modulating valve travel time 0 0 255 s I 6 134 U 29 Enable continuous ventilation 0 0 1 I 7 135 U 30 Set point in fan mode local and AUTO 15 0 255 C A 24 24 U 31 Diff in f...

Page 41: ...see table below fan 0 0 3 I 71 199 see table below ON OFF 0 0 1 I 73 201 Enable control probe 1 B1 0 BT 0 0 1 I 74 202 continuous ventilation 0 0 1 I 75 203 read only master alarms 0 I 76 204 read onl...

Page 42: ...dicated area controller or built into the chiller controller integrated hybrid area controller built into the chiller controller Possibility to install the terminal on the slaves Feedback on the alarm...

Page 43: ...atore 7 lo slave accetta tutti i dati del master Tab 5 3 Dati propagati in funzione del parametro LOGICA LOG 1 LOG 2 LOG 3 LOG 4 LOG 5 LOG 6 LOG 7 ON OFF ECONOMY SLEEP silenziamento ALLARME usi futuri...

Page 44: ...SLEEP 2 the slave accepts ON OFF ECONOMY SLEEP mode comfort 3 the slave accepts ON OFF ECONOMY SLEEP mode comfort set point 4 the slave accepts ON OFF ECONOMY SLEEP mode comfort set point fan speed 5...

Page 45: ...si spegne automaticamente tuttavia pu essere riattivato se dotato di terminale ACQUA o telecomando in questo caso il dispositivo permette il pieno controllo di tutte le funzioni Description of the LO...

Page 46: ...umero massimo di e drofan master gestibili dal chiller controller 16 Below is an example of the possible reconfiguration of the e drofans if the spaces are reorganised Initial configuration of a zone...

Page 47: ...a controller while the chiller is controlled by a dedicated device connected to the area controller e g pCO CH2 In this case a maximum of 64 e drofan masters can be connected to the area controller an...

Page 48: ...one deve essere applicata al blocco remoto impostabile da dip switch A tal proposito la dipendenza viene settata a 0 con dip 2 o 3 ON solo all avvio rimane comunque la possibilit di variare la dipende...

Page 49: ...ione estate inverno remoto 3 ON Funzionalit limitata 4 ON Fan coil 4 tubi OFF 2 tubi 5 ON Presenza resistenza 6 ON Regolazione su sonda terminale EXP Connettore per collegamento della scheda espansion...

Page 50: ...supply before working on the board during assembly maintenance replacement and configuration The protection against short circuits must be guaranteed by the manufacturer of the appliance that the con...

Page 51: ...e N Neutral No4 Multifunction Voltage output L No5 Multifunction Voltage output L No6 Hot water free contact No7 Cold water free contact Table 7 4 Maximum cable length voltage outputs No4 and No5 5 m...

Page 52: ...arges when handling the board Technical specifications Power supply 230 Vac range 15 to 10 50 60 Hz supplied by e drofan board Maximum power input excluding relay loads 1 5 VA Screw terminals Max volt...

Page 53: ...4 9841 AWG 24 78 7 0 204 8103 Table 7 9 Depending on the assumed length of the network cables with a smaller cross section may be used For example if expecting a maximum length of 300 m AWG22 cable is...

Page 54: ...connect the power supply before performing any installation and maintenance operations on the fan coil Adopt precautions against electrostatic discharges when handling the fan coil board Technical spe...

Page 55: ...Tab 7 12 CAREL si riserva la possibilit di apportare modifiche o cambiamenti ai propri prodotti senza alcun preavviso 7 7 Codes For the description of the family of e drofan products see SECTION II de...

Page 56: ...____________________________________ ______________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________...

Page 57: ...____________________________________ ______________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________...

Page 58: ...____________________________________ ______________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________...

Page 59: ......

Page 60: ...CAREL S p A Via dell Industria 11 35020 Brugine Padova Italy Tel 39 049 9716611 Fax 39 049 9716600 e mail carel carel com www carel com Agenzia Agency 030221265 rel 1 0 04 08 2005...

Reviews: