Cardin Elettronica SL 424EBS Instruction Manual Download Page 11

11

MEMORIZZAZIONE CODICE Tx-Rx

RCQ449100

13-04-2001

DM0531

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

MR

Cancellazione completa della memoria utenti (fig. 3)

1. Tenere premuti entrambi i pulsanti ("

P1+P2") per più di 4 secondi.

2. Il LED 

"L3" rimane acceso per tutto il tempo della cancellazione (8 

secondi circa).

3. Il LED "

L3" si spegne: la cancellazione è stata completata.

Nota: Quando la memoria del ricevitore è prossima al completamento, 

la ricerca dell’utente può durare un massimo di 1 secondo da quando 

è stato ricevuto il comando radio.  Se il Led "

L3" è sempre acceso, la 

memoria è interamente occupata: per memorizzare un nuovo TX sarà 

necessario cancellare un codice dalla memoria.

Memorizzazione di ulteriori canali via radio 

•  La memorizzazione può essere anche attivata via radio (senza aprire 

la scatola dove è alloggiata la centralina) se il jumper "

J2" (fig. 3) è 

inserito.

1. Assicurarsi che il jumper "

J2" sia inserito (fig. 3).

2. Utilizzando  un  radiocomando,  in  cui 

almeno  uno  dei  tasti  di  canale  "A-B-

C-D"  sia  già  stato  memorizzato  nel 

ricevitore,  attivare  il  tasto  all’interno 

del  radiocomando  come  indicato  nella 

figura.

Nota: Tutti i ricevitori raggiungibili dall'emissione del radiocomando, e 

che abbiano almeno un canale del trasmettitore memorizzato, attive-

ranno contemporaneamente il buzzer di segnalazione "

b1" (fig. 3).

3. Per  selezionare  il  ricevitore  in  cui  memorizzare  il  nuovo  codice 

attivare uno dei tasti di canale dello stesso trasmettitore. I ricevitori 

che non contengono il codice di tale tasto si disattiveranno, con 

l'emissione di un "bip" lungo 5 secondi; quello invece che contiene 

il codice emetterà un altro "bip" che dura un secondo, entrando 

effettivamente nella modalità di memorizzazione "

via radio".

4. Premere il tasto di canale precedentemente scelto sul trasmettitore 

da memorizzare; ad avvenuta memorizzazione il ricevitore emetterà 

2  "bip"  di  mezzo  secondo,  dopodiché  il  ricevitore  sarà  pronto  a 

memorizzare un altro codice.

5. Per uscire dalla modalità lasciare trascorrere 

3 s senza memoriz-

zare codici. Il ricevitore emetterà un "bip" lungo 

5 s ed uscirà dalla 

modalità.

Nota: Quando la memoria viene completamente occupata, il buzzer 

emetterà 10 "bip" ravvicinati, uscendo automaticamente dalla modalità 

di memorizzazione "

via radio", ed il LED "L3" rimane acceso; la stessa 

segnalazione si ottiene anche ad ogni tentativo di entrare in modalità 

"

via radio" con memoria interamente occupata.

COLLEGAMENTO ANTENNA 
Utilizzare l’antenna accordata 

ANS400, da collegare al ricevitore 

mediante cavetto coassiale 

RG58 (impedenza 50

) di lunghezza 

max. 

15 m.

1) Automatica

Si seleziona abilitando la richiusura automatica (dip " 

2" in posizione 

"

ON"). Partendo dalla condizione di completamente chiuso, il comando 

di apertura inizia un ciclo completo di funzionamento, che terminerà 

con la richiusura automatica. 
La richiusura automatica entra in funzione con un ritardo pari al tempo 

di pausa programmato (minimo 2 secondi), a partire dal termine della 

manovra  di  apertura  oppure  dall'istante  in  cui  sono  intervenute  le 

fotocellule  per  l'ultima  volta  durante  il  tempo  di  pausa  (l'intervento 

delle fotocellule causa un reset del tempo di pausa).
Durante il tempo di pausa, sul display lampeggia il simbolo 

. La 

pressione del tasto di blocco durante il tempo di pausa impedisce 

la richiusura automatica con conseguente blocco del lampeggio sul 

display. La lampada spia rimane accesa quando l'anta non è com-

pletamente chiusa.

2) Semi-automatica

Si seleziona disabilitando la richiusura automatica (dip " 

2" in posizione 

"

OFF"). Il ciclo di lavoro è gestito con comandi separati di apertura e 

chiusura. Arrivato in posizione di completa apertura il sistema attende 

un comando di chiusura via radio o tramite tasto per completare il 

ciclo. La lampada spia rimane accesa quando l'anta non è comple-

tamente chiusa.

È possibile azionare a distanza l’automazione tramite radiocomando; 

ciascun canale è configurabile ad un massimo di 2 funzioni:

- funzione 1: comando sequenziale
- funzione 2: comando apertura limitata

Per configurare le due funzioni sui canali 

A-b-C-D si utilizzano i jumper 

di selezione “

J1”:

- nella posizione “

A” si seleziona la funzione 1, TD;

- nella posizione “

b” si seleziona la funzione 2, TAL .

Il  comandi    sono  configurabili  (dip  “1”)  in  “

apre-blocco-chiude-

blocco” oppure “apre-chiude”.

 

Modulo di memoria (M1)
Estraibile, costituito da una memoria non volatile di tipo EEPROM, 

contiene i codici dei trasmettitori e permette la memorizzazione di 

300 

codici. Nel modulo di memoria i codici vengono mantenuti anche in 

assenza di alimentazione.

Nota:  Prima  di  procedere  alla  prima  memorizzazione,  ricordarsi  di 

cancellare interamente la memoria. 
Dovendo  sostituire  la  scheda  elettronica  per  guasto,  il  modulo  di 

memoria può essere estratto da essa ed inserito nella nuova scheda 

curandone l’orientamento come indicato in fig. 3. 

Segnalazioni LED "L3" (fig. 3)
lampeggio veloce:  cancellazione singolo codice
lampeggio lento:  

memorizzazione di un codice

sempre acceso:  

memoria interamente occupata.

GESTIONE DEI CODICI DEI TRASMETTITORI

Memorizzazione di un canale (fig. 3)

1. Premere  il  pulsante  "

P1"  MEMO  e  tenerlo  premuto:  il  LED  "L3

lampeggia lentamente. 

2. Attivare contemporaneamente il trasmettitore sul canale da memo-

rizzare.

3. Tenere premuto "

P1MEMO fino a che il LED "L3" riprende a lam-

peggiare.

4. Rilasciare il tasto 

MEMO: il LED continua a lampeggiare.

5. Attivare  una  seconda  volta  il  trasmettitore  (stesso  trasmettitore, 

stesso  canale;  se  il  canale  è  diverso  oppure  si  tratta  di  un  altro 

trasmettitore la memorizzazione termina senza successo).

6. Fine della memorizzazione: il LED "

L3" rimane acceso per 2 secondi, 

segnalando la corretta memorizzazione.

Nota: Non è possibile memorizzare un codice che sia già in memoria: 

in un caso simile durante l’attivazione del radiocomando (punto 2) si 

interrompe il lampeggio del LED. 
Solo dopo il rilascio del pulsante "

P1MEMO sarà possibile riprendere 

la procedura di memorizzazione. 
Se dopo la prima attivazione del radiocomando non lo si attiva per la 

seconda volta, dopo 15 secondi si esce automaticamente dalla modalità 

di memorizzazione senza memorizzare il nuovo codice utente.

Cancellazione di un canale (fig. 3):
1. Premere "

P2DEL e tenerlo premuto: il LED "L3" lampeggia velo-

cemente.

2. Attivare il trasmettitore sul canale da cancellare.
3. Il LED rimane acceso per 2 secondi, segnalando l’avvenuta cancel-

lazione.

Nota: Se l’utente che si vuole cancellare non è in memoria, il LED smette 

di lampeggiare; sarà possibile riprendere la procedura di cancellazione 

solo dopo il rilascio del pulsante 

"P2"

Sia per la procedura di memorizzazione che per quella di cancellazione, 

se si rilascia il tasto prima dell’attivazione del radiocomando si esce 

subito dalla modalità.

COMANDO VIA RADIO (fig. 3, pagina 4)

MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO

Summary of Contents for SL 424EBS

Page 1: ...ando v a radio P gina 47 Modalidad de funcionamiento P ginas 47 48 Funcionamiento por bater a P gina 48 Indicaciones en el display P gina 49 Caracter sticas t cnica P gina 52 ZVL423 04 Mod 04 07 2007...

Page 2: ...sh L Punched metal plate M Test sphere N Spirit level O Runner guide P Gate travel distance Q Opening mechanical travel limit Nomenclature A Surface vantail du portail B Distance entre parties fixes e...

Page 3: ...bligations regarding the execution of the installation NOMENCLATURE 1 Motor ducteur 2 Cellule photo lectrique int rieure 3 Cellule photo lectrique ext rieure 4 Bord de s curit 5 Clignoteur 6 S lecteur...

Page 4: ...TD J3 J2 J2 TAL TAL CN1 D1 25 26 27 CMN EMRG 2 EMRG 1 SCHEMA ELETTRICO IMPIANTO TIPO STANDARD WIRING DIAGRAM SCH MA LECTRIQUE DE L EXEMPLE D INSTALLATION Elektrischer Schaltplan Anlagenart Esquema el...

Page 5: ...ema radio ricevente L alimentazione viene fornitaallaschedadauntrasformatoretoroidaleseparato alloggiato nello stesso contenitore Coperchio in materiale plastico antiurto Accessori 106 SLOPC Cremaglie...

Page 6: ...di usura di eventuali parti vecchie consumate del cancello e se necessario provvedere alla loro sostituzione e lubrificazione verificare la messa in bolla N della guida i pattini o rulli di guida sup...

Page 7: ...toriduttore assemblato in fabbrica per essere installato a SINISTRA del cancello visto dall interno Per l installazione a DESTRA agire sul dip 8 del dip switch S1 fig 3 portandolo su ON L operazione d...

Page 8: ...elle sicurezze L1 alimentazione circuito acceso L2 errata connessione batteria spento 1 L3 programmazione codici trasmettitori spento L4 batteria sotto carica spento 2 L5 segnalazione tasto blocco TB...

Page 9: ...Il programmatore esegue il controllo dell assorbimento del motore rilevando l aumento dello sforzo oltre i limiti consentiti nel normale funzionamento ed intervenendo come sicurezza aggiuntiva Quandoi...

Page 10: ...to del motore 1 2 amp re 3 assorbimento del motore 1 8 amp re PREMERE PROG Ad ogni pressione del tasto PROG viene incrementato il numero da 1 a 3 10 sec 10 sec PREMERE PROG Dopo 10 secondi dall ultima...

Page 11: ...l tempo di pausa sul display lampeggia il simbolo La pressione del tasto di blocco durante il tempo di pausa impedisce la richiusura automatica con conseguente blocco del lampeggio sul display La lamp...

Page 12: ...e batterie ogni tre anni Quando il cancello completamente chiuso i carichi esterni control lati CTRL 30 Vdc non sono alimentati per aumentare l autonomia delle batterie quando viene inviato un comando...

Page 13: ...e all assistenza Blocco durante la programmazione SiverificaquandovieneattivatouncontattoN C TB FTCI FTCS CSP durante la programmazione encoder o riposizionamento automatico Una volta ristabilito lo s...

Page 14: ...ns worm gear and a helicoidal crown wheel made of thermoplastic lubricated with permanently fluid grease The incorporated electronic programmer contains the power stage the logic control and the radio...

Page 15: ...bolts are perpendicular to the base plate the surface area of the base plate is clean and free of cement resi due Installation instructions If the runner guide already exists the cement base should b...

Page 16: ...d to block the motor in emergency conditions however this system is not active during the first second of each manoeuvre Do not therefore attempt to physically block the door during these stages If yo...

Page 17: ...e indicator LEDS are in the following condition note If the display is off you can press the PROG key to show the status of the safety devices L1 Power on ON L2 Wrong battery connection OFF 1 L3 Trans...

Page 18: ...STOPS 10 CM FROM THE CLOSED POSITION TO MEASURE THE INERTIA OF THE GATE LEAF IN THE CLOSING DIRECTION AT THIS POINT THE OPENING MANOEUVRE WILL START AT LOW SPEED SO AS TO FIND THE COMPLETELY OPEN POSI...

Page 19: ...1 conforms to the standard EN 12453 2 motor consumption 1 2 amps 3 motor consumption 1 8 amps PRESS PROG Each time PROG is pressed the number will increase from 1 to 3 10 sec 10 sec PRESS PROG 10 sec...

Page 20: ...down P1 P2 for more than four seconds 2 LED L3 will remain lit during the entire cancellation time about 8 seconds 3 LED L3 switches off when the cancellation procedure has termi nated Note When the m...

Page 21: ...ed Releasing the motor see fig 8 the gate can be moved by hand The electronic programmer will still monitor the position of the gate Attention Ifacommandisgivenwhilethemotorisreleased the symbol will...

Page 22: ...nnections and the condition of the fuses F1 F3 F4 and then give another opening or closing command If the motor still doesn t move you are faced with either a mechanical problem or a problem with the...

Page 23: ...une partie puissance une logique de contr le et d codage pour syst me radio r cepteur La carte est aliment e par transformateur toro dal s par et log dans le m me bo tier Capot en mati re plastique an...

Page 24: ...s zones critiques et dangereuses et de prendre toutes les mesures que le cas impose en mati re de s curit analyses des risques Important Le motor ducteur peut tre positionn soit gauche soit droite du...

Page 25: ...s d urgence toute fois ce contr le ne s effectue pas la premi re seconde de chaque man uvre Par cons quent viter de forcer le portail pendant cette phase Dans le cas o il faudrait contr ler l tat du f...

Page 26: ...uniquement en mode automatique CSP N F entr epourborddeprotection L ouverturedececontact provoqueuneinversiondemouvementsur10cmetd clencheune pause de 3 minutes le mouvement reprendra automatiquement...

Page 27: ...dIP signalant que la m morisation a eu lieu SENSEUR DE COURANT Leprogrammateureffectuelecontr ledel absorptiondumoteurenrelevantl augmen tation des contraintes au del des seuils consentis pour un fon...

Page 28: ...tionnement normal appuyer sur PROG ce qui fera appara tre l indication test et attendre 10 secondes APPUYER SUR PROG M morisation de la configuration et visualisation de la version du firmware par DIP...

Page 29: ...e pression sur la touche de blocage durant le temps d arr t emp che la refermeture automatique et entra ne l interruption du clignotement sur l afficheur La lampe t moin reste allum e tant que le vant...

Page 30: ...efficaces peut durer jusqu un maximum de 15 heures Si elles n cessitent de plus de temps penser les remplacer Pour tirer le meilleur parti de l appareil il est conseill de remplacer les batteries tous...

Page 31: ...s quoi essayer de nouveau de lancer une man uvre d ouverture ou de fermeture Si le moteur ne se met toujours pas en marche il est possible qu il y ait un probl me m canique au niveau du moteur ou un p...

Page 32: ...gem Fett dauergeschmiert wird Eingebaute elektronische Steuerung komplett mit Versorgungsteil Kontroll LogikundFunkempf ngsteil DieSchaltkreiskartewirdgetrennt durch einen im gleichen Geh use befindli...

Page 33: ...en Die Basisplatte einsetzen und dabei darauf achten dass die Anschlusskabel durch die ffnung B gef hrt werden die Anker C in die Zementfl che so eingetaucht werden dass die Platte vollkommen waagerec...

Page 34: ...eingesetzt wurde Der Getriebemotor wird im Werk f r die Installation auf der LINKEN Seite des Tores von der Torinnenseite aus gesehen zusammengebaut Zur Installation auf der RECHTEN Seite den Dip 8 de...

Page 35: ...ende ist Anmerkung Wenn das Display erloschen ist die PROG Taste zur Anzeige des Zustandes der Sicherheitsvorrichtungen dr cken L1 Schaltkreisskarten Stromversorgung leuchtet L2 falschen Batterieansch...

Page 36: ...IP 8 NICHT KORREKT IST DESHALB ZUR ANNULLIERUNG DES PROGRAMMIERVERFAHRENS PROG NOCHMAL DR CKEN DIP 8 KORREKT EINSTELLEN UND DAS PROGRAMMIERVERFAHREN WIEDERHOLEN WENN DER TORFL GEL AM SCHLIESSUNGSANSCH...

Page 37: ...zur normalen Betriebsweise PROG dr cken wonach der Schriftzug test erscheint nun 10 Sekunden abwarten PROG DRUCKEN Speicherung der DIP SWITCH Konfiguration und Anzeige der Firmware Version _15 PROG D...

Page 38: ...n neuen Sender zu speichern ist es notwendig eine Codenummer aus dem Speicher zu l schen Speicherung weiterer Kan le ber Funk DieSpeicherungkannauch berFunk ohnedenBeh lterzu ffnen indemdie Steuereinh...

Page 39: ...lierten externen Stromverbraucher CTRL 30 Vdc nicht mit Strom versorgt Wenn ein Befehl ber Kabelleitung oder Funk gegeben wird versorgt die Steuerung zuerst die Stromverbraucher und bewertet den Zusta...

Page 40: ...erteilt dieser aber nichtanl uft EsbrauchennurdieStromanschl ssedesMotorsunddieSchmelzsicherungen F1 F3 und F4 berpr ft werden Danach noch mal einen ffnungs oder Schlie ungsbefehl geben Wenn der Moto...

Page 41: ...y decodificaci n para sistema radiorreceptor La alimentaci n es suministrada a la tarjeta por un transformador toroidal deparado alojado en el mismo contenedor Tapa en material pl stico antigolpes Acc...

Page 42: ...c nico Q para la apertura en coincidencia con la m xima carrera P tal que garantice la estabilidad de la cancilla y por tanto evite el riesgo de que se desenganche de las gu as superiores O Cuidado En...

Page 43: ...talaci namanoIZQUIERDAdelacancilla visto desde el interior Para la instalaci n a mano DERECHA situar el dip 8 del dip switch S1 fig 3 en posici n ON La operaci n de desbloqueo debe realizarse con el m...

Page 44: ...ulsar la tecla PROG para visualizar el estado de los dispositivos de seguridad L1 alimentaci n tarjeta encendido L2 conexionado bater a err neo apagado 1 L3 programaci n c digos emisores apagado L4 ba...

Page 45: ...ACI N SELECCIONAR DIP 8 CORRECTAMENTE Y LUEGO REPETIR LA PROGRAMACI N CUANDO LA CANCILLA LLEGA HASTA EL TOPE DURANTE EL MOVIMIENTO DE CIERRE INVIERTE EL SENTIDO DE MARCHA Y TRAS HABER RECORRIDO ALGUNO...

Page 46: ...ntos decimales encendidos En la modalidad test activable s lo con el motor parado es posible realizar comprobaciones sobre el estado de los mandos de control y los dispositivos de seguridad El relampa...

Page 47: ...aga el borrado ha terminado N B Cuando la memoria del receptor est a punto de agotarse la b squeda del usuario puede durar 1 segundo como m ximo despu s de recibir el mando radio Si el led piloto L3 e...

Page 48: ...robaci n del nivel de carga de las bater as Dichas comprobaciones deber n documentarse ya que son indispen sables para beneficiar de la garant a Atenci n Si se proporciona un mando mientras el motor e...

Page 49: ...s F1 F3 y F4 a continuaci n proporcionar otro mando de apertura o de cierre Si el motor no se pone en marcha entonces la causa podr a ser un problema mec nico del motor o un problema de la centralita...

Page 50: ...50 NOTES...

Page 51: ...x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x...

Page 52: ...e absorb e W 120 Intermittence de travail 90 Couple maxi Nm 36 Temp rature de fonctionnement C 20 55 Indice de protection IP 44 Caract ristiques du moteur Alimentation du moteur max Vdc 38 Puissance m...

Reviews: