background image

3-sp

Tl0501

instrucciones de seguridad 

importantes (Continúa) 

 

Siempre  

 colóquese en una 

posición firme y balanceada para 

usar o manipular la herramienta.
 

Evite trabajar con  

 esta herramienta 

por largos periodos. Deje de usar la 

herramienta si siente dolor en las 

manos o en los brazos.

j .   

Sostenga la herramienta por la 
superficie de sujeción aislada 
cuando realice una operación en la 
que la herramienta pueda entrar en 
contacto con un cableado oculto. 

Al entrar en contacto con un cable 
de corriente las piezas metálicas 
de la herramienta conducirán la 
electricidad y el usuario recibirá un 
choque eléctrico .

k .  

Evite el contacto corporal con las 
superficies conectadas a tierra, tales 
como tuberías, radiadores, cocinas 
eléctricas o refrigeradores.

 Existe un 

mayor riesgo de choque eléctrico si 
su cuerpo está conectado a tierra .

l .   

Examine la pieza de trabajo para 
evitar entrar en contacto con un 
cableado oculto. 

Revise bien la pieza 

de trabajo para verificar posibles 
cableados ocultos antes de realizar 
el trabajo . El contacto con un cable 
bajo tensión eléctrica causará que el 
usuario reciba un choque eléctrico .

m . 

Nunca apunte una herramienta 
neumática hacia usted ni hacia 
otra persona. 

Pueden ocurrir 

lesiones graves .

n .   No acerque las manos a las piezas 

móviles ni las coloque debajo de ellas .

Uso Y CUiDaDo DE la 

HERRaMiEnTa

a .  

Use sujetadores u otra manera 
práctica de asegurar y apoyar la 
pieza de trabajo a una plataforma 
estable. 

Sostener el trabajo con 

la mano o contra el cuerpo es 
algo inestable y puede producir la 
pérdida de control .

b .  

No fuerce la herramienta. 

Use la 

herramienta correcta para la 
aplicación . La herramienta correcta 
hará el trabajo mejor y en forma 
más segura a la velocidad para la 
cual fue diseñada .

c .   

No use la herramienta si el 
interruptor no la enciende o no 
la apaga. 

Cualquier herramienta 

que no pueda ser controlada con 
el interruptor es peligrosa y debe 
repararse .

d .  

  

 

Desconecte la

 herramienta 

del suministro de aire antes 

de hacer cualquier ajuste, 

realizar el mantenimiento 

de la herramienta, eliminar 

obstrucciones, dejar el área de 

trabajo, cargar o descargar la 
herramienta.

 

Estas medidas de 

precaución reducen el riesgo de 
lesiones personales .

e .  

Cuando no esté en uso, guarde 
la herramienta fuera del alcance 
de los niños y otras personas no 
capacitadas. 

Una herramienta es 

peligrosa cuando está en manos de 
usuarios inexpertos .

f .   

Cuide su herramienta. 

Mantenga 

una herramienta para cortar 
afilada y limpia . Una herramienta 
mantenida adecuadamente con 
bordes de corte afilados reduce el 
riesgo de atascarse y es más fácil de 
controlar . 

g .  

Verifique que las piezas móviles no 
estén desaliñadas ni adheridas, que 
no haya piezas rotas y que no exista 
ningún otro problema que afecten el 
funcionamiento de la herramienta. 

Si está dañada, haga que le realicen 
un servicio a la herramienta antes 
de usarla . Muchos accidentes son 
causados por herramientas que no 
tienen un mantenimiento adecuado . 
Si la herramienta sufre un daño, hay 
riesgo de explosión .

h .  

Use únicamente los accesorios que 
están identificados por el fabricante 
para el modelo de herramienta 
específico. 

El uso de un accesorio no 

diseñado para usarse con el modelo 
de herramienta específico aumenta el 
riesgo de lesiones personales .

i .    Seleccionar un sistema de activación 

de la herramienta adecuado, 
tomando en cuenta la aplicación 
de trabajo para la cual se usa la 
herramienta .

 

Nunca  

 limpie 

la herramienta con 

gasolina o ningún otro 

líquido inflamable. Nunca 

use la herramienta en 

la cercanías de líquidos o gases 

inflamables. Una chispa podría 

encender los vapores y ocasionar 

una explosión que podría 

ocasionarle la muerte o heridas 

graves.

 Libere toda 

 

la presión del 

sistema antes de intentar instalar, 

realizar un servicio, reubicar 

o realizar cualquier tipo de 

mantenimiento.
 

Desconecte  

 siempre la 

herramienta de la fuente de 

energía cuando no la esté 

atendiendo, cuando le esté 

realizando mantenimiento o 

reparaciones, desobstruyéndola o 

moviéndola a un nuevo sitio. 
 

Siempre ajuste 

 la herramienta 

con un conector o acoplador de 

mangueras colocado en o cerca 

de la herramienta de un modo 

tal que se descargue todo el aire 

comprimido en la herramienta en 

el momento en que se desconecte 

el conector o acoplador. No use 

una válvula de chequeo o ninguna 

conexión que permita que el aire 

permanezca en la herramienta. Se 

puede producir la muerte o lesiones 

personales graves.
 

Nunca cargue la 

herramienta por la 

manguera de aire 

ni hale la manguera para mover 

la herramienta o el compresor de 

aire. Mantenga las mangueras 

alejadas del calor, aceite y objetos 

puntiagudos. Reemplace cualquier 

manguera que esté dañada, débil o 

desgastada. Ésto podría ocasionar 

heridas o daños a la herramienta.
 

 

 No opere la 

herramienta ni permita que otros 

la operen si las etiquetas de 

advertencia están ilegibles. Éstas 

se encuentran en el cargador o el 

cuerpo de la herramienta.
 

No deje que la  

 herramienta se 

caiga ni la tire. Ésto podría dañarla o 

convertirla en algo peligroso de usar. 

En caso de que la herramienta se 

haya caído o la hayan tirado, revísela 

con cuidado a ver si está doblada o 

rota, si tiene alguna pieza dañada o 

tiene fugas de aire. DEJE de trabajar 

y repárela antes de usarla o podría 

ocasionarle heridas graves.

 No exceda la 

 

presión de 

funcionamiento máxima de la 

herramienta neumática (90 psi). 

Esto puede reducir la vida útil de 

la herramienta.

j .    No exceda ninguna clasificación 

de presión en ningún componente 
del sistema . La presión máxima de 
funcionamiento de 90 psi se mide en 
la entrada de la herramienta mientas 

!

ADVERTENCIA

Summary of Contents for TL0501

Page 1: ...ich if not avoided WILL result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potential...

Page 2: ...tentional starting Be sure the switch is off before connecting to the air supply Do not carry the tool with your finger on the switch or connect the tool to the air supply with the switch on d Remove...

Page 3: ...better and safer at the rate for which the tool is designed c Do not use the tool if the switch does not turn the tool on or off Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and mus...

Page 4: ...all in one step After an air tool has been lubricated oil will discharge through the exhaust port during the first few seconds of operation Thus the ex haust port must be covered with a towel before...

Page 5: ...from heat oil and sharp edges Replace any hose that is damaged weak or worn User Maintenance Instructions Technical Service Please call our Tool Hotline at 1 800 543 6400 with any questions regarding...

Page 6: ...and reduces the tool power Directly connect the hoses together 6 Worn rotor blade in motor 6 Replace rotor blade 7 Worn ball bearing in motor 7 Remove and inspect bearing for rust dirt and grit or wor...

Page 7: ...7 TL0501 Notes www chpower com...

Page 8: ...he owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety d...

Page 9: ...ion hasardeuse potentielle qui PEUT r sulter en blessures Avis indique de l information importante pour viter le dommage de l quipement REMARQUE L information qui exige une attention sp ciale Importan...

Page 10: ...i quelque chose se prend dans les pi ces mobiles c viter tout d marrage accidentel S assurer que l interrupteur est en position d arr t off avant de brancher l alimentation d air Ne pas transporter l...

Page 11: ...ne utilisation avec le mod le pr cis d outil augmente le risque de blessures pour les personnes i Choisir un syst me d activation de l outil appropri en tenant compte de l application de travail pr vu...

Page 12: ...ivr e l outil ne doit pas d passer 1 379 kPa L outil pourrait exploser ce qui pourrait mener la mort ou des blessures graves Conserver ces instructions Ne les jetez pas Mode d emploi graissage L utili...

Page 13: ...2 po REMARQUE Il n est pas recommand de monter un coupleur rapide entre l outil pneumatique et l amorce fl chie du tuyau Ne jamais transporter un outil en le tenant par le tuyau ni tirer sur celui ci...

Page 14: ...n diam tre int rieur de tuyau d au moins 1 2 po suivant la longeur totale du tuyau 5b Ne pas utiliser plusieurs tuyaux reli s ensemble au moyen de raccords rapides Cela provoque des chutes de pression...

Page 15: ...7 Fr TL0501 Notes...

Page 16: ...abusive par l acheteur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appar...

Page 17: ...reconocer los siguientes s mbolos sto le indica que hay una situaci n inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle la muerte...

Page 18: ...trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Los bancos desordenados y las reas oscuras aumentan el riesgo de choque el ctrico incendio y lesiones personales b No haga funcionar la he...

Page 19: ...s rotas y que no exista ning n otro problema que afecten el funcionamiento de la herramienta Si est da ada haga que le realicen un servicio a la herramienta antes de usarla Muchos accidentes son causa...

Page 20: ...ndo pero no limitado a ox geno y gases combustibles como fuente de energ a Use s lo aire comprimido filtrado lubricado y regulado El uso de un gas reactivo en vez de aire comprimido puede provocar que...

Page 21: ...i metro interno Para un rendimiento adecuado y una mayor conveniencia utilice una manguera de 9 5 mm 3 8 pulg de di metro interno Las mangueras de m s de 15 24 m 50 pies deben tener un di metro intern...

Page 22: ...utilizan grandes vol menes de aire pueden requerir una manguera con un di metro interno de 12 7 mm 1 2 pulg o mayor dependiendo del largo total de la manguera 5b No utilice varias mangueras conectada...

Page 23: ...7 Sp TL0501 Notas...

Page 24: ...rte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad...

Reviews: