background image

sERviCE

a .  

Tout le travail d’entretien et de 
réparation doit être effectué 
seulement par un personnel de 
réparation qualifié.

b .  

En réparant ou faisant l’entretien 
d’un outil, utiliser seulement des 
pièces de rechange identiques. 
Utiliser seulement des pièces 
autorisées.

c .   

Utiliser seulement les lubrifiants 
fournis avec l’outil ou spécifiés par 
le fabricant.

 

Ne pas apporter  

 de modifications 

à l'outil sans d'abord obtenir une 

approbation écrite de Campbell 

Hausfeld. N’utilisez pas d'outil si 

les écrans ou protecteurs ont été 

enlevés ou altérés. Ne pas utiliser 

l'outil comme marteau. Cela 

peut entraîner des blessures ou 

endommager l’appareil. 

soURCE D’aiR

a .  

Ne jamais brancher à une source 
d’air pouvant dépasser 1379 kPa 
(200 lb/po²). 

Une surpression de 

l’outil peut mener à un éclatement, 
une opération anormale, un bris 
de l’outil ou de graves blessures . 
Utiliser seulement de l’air comprimé 
propre, sec, contrôlé à une pression 
nominale ou dans la plage de 
pression nominale tel qu’indiqué 
sur l’outil . Toujours vérifier avant 
d’utiliser l’outil que la source 
d’air est ajustée à la pression d’air 
nominale ou dans la plage de 
pression d’air nominale .

b .  

Ne jamais utiliser d’oxygène, 
de dioxyde de carbone, de gaz 
combustible ou tout gaz en bouteille 
comme source d’air de l’outil. 

De tels 

gaz peuvent exploser et provoquer 
de graves blessures .

 

 Ne pas 

utiliser comme source 

d'alimentation tout type 

de gaz réactif, y compris, 

mais sans s'y limiter, de l'oxygène 

et des gaz combustibles. Utiliser 

seulement de l’air comprimé filtré, 

lubrifié et réglé. Utiliser un gaz 

réactif au lieu d'air comprimé 

pourrait faire exploser l'outil ce qui 

pourrait provoquer des blessures 

graves voire la mort.
 

 

 

Utiliser seulement une 

source d'air comprimé à 

pression pour limiter la 

pression d'air fournie à 

l'outil. La pression contrôlée ne 

doit pas dépasser 621 kPa. S'il y a 

une défaillance du régulateur, la 

pression livrée à l'outil ne doit pas 

dépasser 1 379 kPa. L'outil pourrait 

exploser ce qui pourrait mener à la 

mort ou à des blessures graves.

ConsERvER CEs insTRUCTions

nE lEs JETEz pas

MoDE D’EMploi

GRaissaGE

L’utilisateur est responsable du 
graissage correct . Un graissage incorrect 
de l’outil pneumatique raccourcira de 
façon spectaculaire sa durée de service 
et annulera la garantie .

 

Cet outil 

pneumatique 

requiert un graissage avant le premier 
usage et avant et après chaque usage 
subséquent.

Les outils pneumatiques requièrent le 
graissage pendant toute leur durée 
de service . L’huile pour outils pneuma-
tiques est recommandée parce qu’elle 
nettoie, graisse et empêche la rouille en 
une étape .

 

Après le  

 graissage d’un 

outil pneumatique, de l’huile 

s’écoulera de l’orifice de soitie lors 

des quelques premières secondes 

de fonctionnement. Pour éviter 

tout risque de blessure grave, 

recouvrir cet orifice d’un torchon 

avant d’alimenter en air comprimé.

1 .   Déconnecter l’outil de la source d’air .
2 .   Inversez l'outil .
3 .   En appuyant sur le gâchette, 

appliquez 5 -10 baisses d’huile dans 
l’arrivée d’air . 

4 .   Brancher l’outil pneumatique à 

l’alimentation en air et couvrir 
l’orifice de sortie avec un 
torchon . Faire fonctionner l’outil 
pneumatique pendant 7 à 10 
secondes . De l’huile s’écoulera de 
l’orifice de sortie lorsque l’outil est 
alimenté en air . 

bRanCHEMEnT RECoMManDÉ

Le branchement recommandé est 
illustré ci-dessous .
1 .   Le compresseur 

d’air doit conserver 
un minimum de 
414 kPa pendant 
l’utilisation de l'outil . 
L’alimentation d’air insuffisante 
peut réduire la puissance de l'outil 
et peut affecter l’efficacité de 
l’enfoncement .

2 .   Un graisseur peut être 

utilisé pour fournir 
la circulation d’huile 
à travers l'outil . Un 
filtre peut être utilisé pour enlever 
les matières liquides et solides qui 
peuvent encrasser les pièces internes 
de l'outil . 

414 kpa 

Min.
621 kpa 

Max.

4-fr

Instructions d’utilisation

importantes instructions 

de sécurité (suite) 

O

CO

2

621 kpa

branchement Recommandé

Bouchon

Rapide

Raccord

Rapide

Tuyau À 

Air

Bouchon

Rapide

(Optionnel)

Raccord

Rapide

(Optionnel)

Régulateur

Graisseur

Filtre

Summary of Contents for TL0501

Page 1: ...ich if not avoided WILL result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potential...

Page 2: ...tentional starting Be sure the switch is off before connecting to the air supply Do not carry the tool with your finger on the switch or connect the tool to the air supply with the switch on d Remove...

Page 3: ...better and safer at the rate for which the tool is designed c Do not use the tool if the switch does not turn the tool on or off Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and mus...

Page 4: ...all in one step After an air tool has been lubricated oil will discharge through the exhaust port during the first few seconds of operation Thus the ex haust port must be covered with a towel before...

Page 5: ...from heat oil and sharp edges Replace any hose that is damaged weak or worn User Maintenance Instructions Technical Service Please call our Tool Hotline at 1 800 543 6400 with any questions regarding...

Page 6: ...and reduces the tool power Directly connect the hoses together 6 Worn rotor blade in motor 6 Replace rotor blade 7 Worn ball bearing in motor 7 Remove and inspect bearing for rust dirt and grit or wor...

Page 7: ...7 TL0501 Notes www chpower com...

Page 8: ...he owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety d...

Page 9: ...ion hasardeuse potentielle qui PEUT r sulter en blessures Avis indique de l information importante pour viter le dommage de l quipement REMARQUE L information qui exige une attention sp ciale Importan...

Page 10: ...i quelque chose se prend dans les pi ces mobiles c viter tout d marrage accidentel S assurer que l interrupteur est en position d arr t off avant de brancher l alimentation d air Ne pas transporter l...

Page 11: ...ne utilisation avec le mod le pr cis d outil augmente le risque de blessures pour les personnes i Choisir un syst me d activation de l outil appropri en tenant compte de l application de travail pr vu...

Page 12: ...ivr e l outil ne doit pas d passer 1 379 kPa L outil pourrait exploser ce qui pourrait mener la mort ou des blessures graves Conserver ces instructions Ne les jetez pas Mode d emploi graissage L utili...

Page 13: ...2 po REMARQUE Il n est pas recommand de monter un coupleur rapide entre l outil pneumatique et l amorce fl chie du tuyau Ne jamais transporter un outil en le tenant par le tuyau ni tirer sur celui ci...

Page 14: ...n diam tre int rieur de tuyau d au moins 1 2 po suivant la longeur totale du tuyau 5b Ne pas utiliser plusieurs tuyaux reli s ensemble au moyen de raccords rapides Cela provoque des chutes de pression...

Page 15: ...7 Fr TL0501 Notes...

Page 16: ...abusive par l acheteur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appar...

Page 17: ...reconocer los siguientes s mbolos sto le indica que hay una situaci n inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle la muerte...

Page 18: ...trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Los bancos desordenados y las reas oscuras aumentan el riesgo de choque el ctrico incendio y lesiones personales b No haga funcionar la he...

Page 19: ...s rotas y que no exista ning n otro problema que afecten el funcionamiento de la herramienta Si est da ada haga que le realicen un servicio a la herramienta antes de usarla Muchos accidentes son causa...

Page 20: ...ndo pero no limitado a ox geno y gases combustibles como fuente de energ a Use s lo aire comprimido filtrado lubricado y regulado El uso de un gas reactivo en vez de aire comprimido puede provocar que...

Page 21: ...i metro interno Para un rendimiento adecuado y una mayor conveniencia utilice una manguera de 9 5 mm 3 8 pulg de di metro interno Las mangueras de m s de 15 24 m 50 pies deben tener un di metro intern...

Page 22: ...utilizan grandes vol menes de aire pueden requerir una manguera con un di metro interno de 12 7 mm 1 2 pulg o mayor dependiendo del largo total de la manguera 5b No utilice varias mangueras conectada...

Page 23: ...7 Sp TL0501 Notas...

Page 24: ...rte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad...

Reviews: