background image

Índice

Descripción   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 1-Sp
Desempaque  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 1-Sp
Medidas de Seguridad  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 1-Sp
Instrucciones de Seguridad  
Importantes .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 1-Sp
Componentes y Especificaciones de la 
Herramienta   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 2-Sp
Instrucciones de Funcionamiento   . 4-Sp
   Lubricacion  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4-Sp
   Conexión Recomendada  .  .  .  .  .  .  . 5-Sp
   Modeo de Operación .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 5-Sp
Instrucciones de uso y 
Mantenimiento  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 5-Sp
Guía de Diagnóstico de Averías  .  .  . 6-Sp
Garantía Limitada  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8-Sp

Descripción

Los trinquetes son herramientas 
neumáticas diseñadas para sacar e 
instalar bujías y otras piezas de motores 
tales como bombas de agua, radiadores, 
etc . Úselo en áreas poco accesibles 
donde el uso de herramientas de mano 
sea dificultoso .

Desempaque

Al desempacar este producto, revíselo 
con cuidado para cerciorarse de que 
esté en perfecto estado . Cericiórese de 
apretar todas las conexiones, pernos, 
etc . antes de comenzar a utilizar la 
unidad .

pRoposiCiÓn 65 DE CalifoRnia 

 

Este producto,  

 o su cordón 

eléctrico, puede contener productos 

químicos conocidos por el estado 

de California como causantes de 

cáncer y defectos de nacimiento u 

otros daños reproductivos. Lave sus 

manos después de usar. 
 

Cuando  

 corta 

lija, taladra o pule 

materiales como por 

ejemplo madera, pintura, 

metal, hormigón, cemento, u otro 

tipo de mampostería se puede 

producir polvo. Con frecuencia este 

polvo contiene productos químicos 

que se conocen como causantes de 

cáncer, defectos congénitos u otros 

daños reproductivos. Use equipo de 

protección.

Medidas de seguridad

Este manual contiene información 
que es muy importante que sepa 
y comprenda . Esta información se 
la suministramos como medida de 
SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS 
CON EL EQUIPO . Debe reconocer los 
siguientes símbolos . 

 

Ésto le indica que  

 hay una situación 

inmediata que LE OCASIONARIA la 

muerte o heridas de gravedad.
 

Ésto le indica  

 que hay una 

situación que PODRIA ocasionarle 

la muerte o heridas de gravedad.
 

Ésto le indica  

 que hay una 

situación que PODRIA ocasionarle 

heridas no muy graves.
 

Ésto le indica  

 una información 

importante, que de no seguirla, le 

podría ocasionar daños al equipo.

noTa: 

Información que requiere 

atención especial .

instrucciones de seguridad 

importantes

insTRUCCionEs En REfEREnCia al 

pEliGRo DE inCEnDios, CHoQUE 

ElÉCTRiCo o lEsionEs pERsonalEs

Este manual contiene información 
sobre seguridad, funcionamiento y 
mantenimiento . Póngase en contacto 
con su representante Campbell Hausfeld 
si tiene alguna pregunta .

 

Cuando se usen  

 herramientas, 

siempre se deberán seguir 

precauciones básicas, incluyendo 

las siguientes:

Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar 

o dar mantenimiento al producto aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la 

información de seguridad. ¡El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar daños, tanto personales como a 

la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.

ver la Garantía en página 8-sp para información importante sobre el uso comercial de este producto.

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!

Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.

© 2011 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer

IN732700AV 6/11

Manual de instrucciones de operación   

Tl0501

Trinquetes de  

9,5 mm (3/8")

1-sp

Localice el modelo y el código 

de fecha en la herramienta y 

regístrelo debajo:
Modelo: _____________________
Código de fecha ______________

Guarde estos números para 

referencia futura .

Modelo Tl0501

Summary of Contents for TL0501

Page 1: ...ich if not avoided WILL result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potential...

Page 2: ...tentional starting Be sure the switch is off before connecting to the air supply Do not carry the tool with your finger on the switch or connect the tool to the air supply with the switch on d Remove...

Page 3: ...better and safer at the rate for which the tool is designed c Do not use the tool if the switch does not turn the tool on or off Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and mus...

Page 4: ...all in one step After an air tool has been lubricated oil will discharge through the exhaust port during the first few seconds of operation Thus the ex haust port must be covered with a towel before...

Page 5: ...from heat oil and sharp edges Replace any hose that is damaged weak or worn User Maintenance Instructions Technical Service Please call our Tool Hotline at 1 800 543 6400 with any questions regarding...

Page 6: ...and reduces the tool power Directly connect the hoses together 6 Worn rotor blade in motor 6 Replace rotor blade 7 Worn ball bearing in motor 7 Remove and inspect bearing for rust dirt and grit or wor...

Page 7: ...7 TL0501 Notes www chpower com...

Page 8: ...he owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety d...

Page 9: ...ion hasardeuse potentielle qui PEUT r sulter en blessures Avis indique de l information importante pour viter le dommage de l quipement REMARQUE L information qui exige une attention sp ciale Importan...

Page 10: ...i quelque chose se prend dans les pi ces mobiles c viter tout d marrage accidentel S assurer que l interrupteur est en position d arr t off avant de brancher l alimentation d air Ne pas transporter l...

Page 11: ...ne utilisation avec le mod le pr cis d outil augmente le risque de blessures pour les personnes i Choisir un syst me d activation de l outil appropri en tenant compte de l application de travail pr vu...

Page 12: ...ivr e l outil ne doit pas d passer 1 379 kPa L outil pourrait exploser ce qui pourrait mener la mort ou des blessures graves Conserver ces instructions Ne les jetez pas Mode d emploi graissage L utili...

Page 13: ...2 po REMARQUE Il n est pas recommand de monter un coupleur rapide entre l outil pneumatique et l amorce fl chie du tuyau Ne jamais transporter un outil en le tenant par le tuyau ni tirer sur celui ci...

Page 14: ...n diam tre int rieur de tuyau d au moins 1 2 po suivant la longeur totale du tuyau 5b Ne pas utiliser plusieurs tuyaux reli s ensemble au moyen de raccords rapides Cela provoque des chutes de pression...

Page 15: ...7 Fr TL0501 Notes...

Page 16: ...abusive par l acheteur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appar...

Page 17: ...reconocer los siguientes s mbolos sto le indica que hay una situaci n inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle la muerte...

Page 18: ...trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Los bancos desordenados y las reas oscuras aumentan el riesgo de choque el ctrico incendio y lesiones personales b No haga funcionar la he...

Page 19: ...s rotas y que no exista ning n otro problema que afecten el funcionamiento de la herramienta Si est da ada haga que le realicen un servicio a la herramienta antes de usarla Muchos accidentes son causa...

Page 20: ...ndo pero no limitado a ox geno y gases combustibles como fuente de energ a Use s lo aire comprimido filtrado lubricado y regulado El uso de un gas reactivo en vez de aire comprimido puede provocar que...

Page 21: ...i metro interno Para un rendimiento adecuado y una mayor conveniencia utilice una manguera de 9 5 mm 3 8 pulg de di metro interno Las mangueras de m s de 15 24 m 50 pies deben tener un di metro intern...

Page 22: ...utilizan grandes vol menes de aire pueden requerir una manguera con un di metro interno de 12 7 mm 1 2 pulg o mayor dependiendo del largo total de la manguera 5b No utilice varias mangueras conectada...

Page 23: ...7 Sp TL0501 Notas...

Page 24: ...rte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad...

Reviews: