background image

8 Fr

4.

Fixer l’applicateur de détergent au pistolet.
(Voir Figure 11.)

5.

Pour les applicateurs de détergent qui s’ajus-
tent au bout de la lance, tourner la lance au
réglage de configuration évantail large.

(L’aspiration de dé-tergent ne fonction-
nera pas si la lance est réglée à une
configuration étroite).

Brancher l’applica-

teur au bout de la lance. S’assurer que le
branchement soit sûr. (Voir figure 12.)

6.

Appliquer le détergent afin de couvrir la sur-
face de nettoyage. Appliquer de bas en haut
pour empêcher que le détergent coule et
cause du traînage.

7.

Permettre que le détergent reste sur la sur-
face pendant quelques minutes. Ce moment
est idéal pour utiliser une brosse légèrement
sur les endroits plus sales. Ne jamais permet-
tre que le détergent sèche sur la surface de
nettoyage. 

8.

Enlever l’applicateur de détergent du pisto-
let et le remplacer avec la lance, ou enlever
l’applicateur du bout de la lance.

9.

Rincer le détergent de la surface.

Remarque

: Faire la chasse d’eau de l’applicateur

de détergent après chaque usage.
Suivre les instructions du fabricant sur l’étiquette
pour le mélange correct de savon/détergent. La
proportion de savon/détergent par rapport à
l’eau à travers le pulvérisateur de lavage est
approximativement 12% (1 to 8).
MODÈLES SANS APPLICATEUR DE DÉTERGENT
1. Enlever le capuchon du réservoir de déter-

gent et verser le détergent pour pulvérisa-
teurs à lavage. Remplacer le capuchon.

2. Tourner l’interrupteur de marche/arrêt

(OFF/ON) à la position ON (marche).

3. Glisser la buse à la position de basse pres-

sion telle qu’indiquée sur la Figure 13 et
appliquer le détergent pour couvrir la sur-
face de nettoyage complètement.  

Appliquer le détergent du bas en haut afin
d’empêcher la traînée de détergent.  Laisser
le détergent pendant quelques minutes.
Brosser légèrement si nécessaire pour les
endroits très sales.  Ne jamais permettre que
le détergent sèche sur la surface de nettoy-
age.

IMPORTANT

: Le modèle peut seulement appli-

quer le détergent si une buse réglable est util-
isée et si la buse est dans la position de basse
pression.
• Il est possible que l’injection de détergent ne

Fonctionnement

Figure 11 – Fixer l'applicateur de détergent
au pistolet

Figure 12 – Tourner la lance afin
d’obtenir une configuration évantail
large.

Modèles Électriques avec Réservoir
de Détergent

Low Pressure

High Pressure

Figure 13 – Régler la buse pour la pression

Nozzle

Pulvérisateurs de Lavage

5 Fr

Pré-Fonctionnement (Suite)

l’impact de l’eau à travers un endroit plus large
et nettoie bien avec moins de risque de dom-
mage à la surface. Nettoyez les surfaces larges
plus rapidement avec une configuration évantail
large.

BUSE DE PRESSION AJUSTABLE (NON
INCLUSE AVEC TOUS LES MODÈLES)

La buse de pression ajustable vous permet de
varier la pression de votre pulvérisation en
tournant l'extrémité bleue de la buse.  Tourner

l'extrémité bleue entièrement dans le sens des
aiguilles d'une montre réduira la pression au
minimum. Si le pulvérisateur de lavage a un
système à réservoir de détergent, vous devez
utiliser ce réglage de pression minimum pour
aspirer le détergent. 

Tourner l'extrémité bleue entièrement dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre aug-
mentera la pression à son niveau maximum
d'efficacité de nettoyage. Tourner l'extrémité
bleue change la pression, mais non pas le
motif en éventail.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DE LA
BUSE

Une buse obstruée pourrait diminuer le vol-
ume d’eau que sort de la buse et pourrait
causer la vibration du modèle pendant la pul-
vérisation. 
Pour nettoyer la buse:

Mettre le modèle hors service (off) et
débrancher le modèle.

Couper la source d’eau. Dissiper la pression
du tuyau en serrant la gâchette 2-3 fois.

Détacher la lance du pistolet.

Tourner la buse au réglage de jet afin d’ou-
vrir les lames de l’évantail.

Utiliser le nettoyeur de bout (compris) ou
une trombone, introduire le fil dans le trou
de la buse et le dépacer avec un mouvement
avant-arrière afin de déloger l’obstruction.
(Voir Figure 7.)

Faire la chasse d’eau inverse en plaçant le
bout d’un tuyau d’arrosage (avec l’eau qui
coule) contre le bout de la buse pendant 30-

Figure 2 - Réglage de la buse pour config-
uration évantail (applicable selon le
modèle)

Buse

Figure 3 – Jet étroit à impact élevé  

Figure 4 – Configuration évantail large

Figure 5 – Pulvérisation basse pression

Figure 6 – Pulvérisation haute pression

Summary of Contents for Electric Pressure Washers

Page 1: ...wn and Storage 7 9 Troubleshooting Chart 10 11 Warranty 12 Contents Page 1750 PSI Pressure Washer 1 8 GPM Garant a l i m i t ada de 1a os L i m it e d W a r r a nt y Garantie lim i t e de 1 ans E C P...

Page 2: ...of alcohol or drugs 9 Keep operation area clear of all persons 10 Do not overreach or stand on unstable support Keep good footing and balance at all times 11 Follow the maintenance instructions speci...

Page 3: ...of debris and sediment NEVER operate pressure washer with broken or missing parts Check equipment regularly and repair or replace worn or damaged parts immediately Use only the nozzle supplied with th...

Page 4: ...CTIONS FOR ASSEMBLY SET UP AND CONNECTION PROCEDURES Pre Operation ADJUSTING FAN PATTERN The angle of spray coming out of the lance may be adjusted on some lances by rotating the nozzle This will vary...

Page 5: ...lean out the nozzle Turn off and unplug unit Turn off water supply Relieve any pressure trapped in the hose by squeezing trigger 2 3 times Separate lance from gun Rotate nozzle to the narrow stream se...

Page 6: ...a 25 degree fan pat tern This swirls the narrow high impact stream into a cone shape that cleans a larger area Caution Since a turbo nozzle uses a narrow high impact stream only use it in application...

Page 7: ...D NOTE Use only detergents formulated for pres sure washers NOTE Test detergent in an inconspicuous area before use Follow manufacturer s label directions for mixing correct concentrations of soap det...

Page 8: ...eaning surface Apply detergent from bottom to top to prevent the detergent from sliding down and streaking Wait a couple of minutes for the detergent to break down dirt and grime This is a good time t...

Page 9: ...washer is not meant to pump hot water Never connect to hot water supply this will significantly reduce life of the pump 3 Using detergents other than Campbell Hausfeld s brand may cause damage to pum...

Page 10: ...ed or worn 5 Valves clogged or worn 1 Pump sucking in air 2 Clogged nozzle 3 Valves dirty worn or stuck 4 Water seals worn 1 Extension cord too long or wire size too small 2 Thermal safety switch has...

Page 11: ...high pressure exten sion hose or high pressure hose is too long 3 Injector clogged on pump Detergent applicator clogged Overheated overloaded or damaged motor 1 Slide lance nozzle into low pressure po...

Page 12: ...nstructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil or lubricants and adjustment E Items or service normally required to maintain the pressure wa...

Page 13: ...t Arr t et Entreposage 7 9 Guide de D pannage 10 11 Garantie 12 Table des Mati res Page 1850 PSI Pressure Washer 1 9 GPM 1750 PSI Pressure Washer 1 8 GPM Garant a l i m i t ada de 1a os L i m it e d W...

Page 14: ...e produit et purger la pres sion rapidement Bien se familiariser avec les commandes 7 Soyez alerte faites attention ce que vous faites 8 Ne pas faire fonctionner ce produit lorsque vous tes fatigu s n...

Page 15: ...ssi re liquides ou vapeurs com bustibles Ne jamais faire fonctionner cette machine dans un b timent clos ni dans un environ nement explosif Ne pas pulv riser les appareils lectriques ni le c blage Ne...

Page 16: ...ons prolongateurs avec une classification lectrique gale ou sup rieure la classification du produit Ne pas utiliser un cor don prolongateur endommag Inspecter le cor don prolongateur avant chaque usag...

Page 17: ...ttoyage Tourner l extr mit bleue change la pression mais non pas le motif en ventail INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DE LA BUSE Une buse obstru e pourrait diminuer le vol ume d eau que sort de la buse et po...

Page 18: ...vantes afin d viter le dommage aux surfaces 1 Avant d actionner le pistolet r gler la buse une configuration vantail large 2 Placer la buse approximativement 1 2 1 5 m de et 45 degr s la surface et ap...

Page 19: ...ec une toile afin d viter qu ils soient pulv ris s de d tergent La prochaine tape est de pulv riser la surface avec de l eau afin d enlever la salet de sur face Ceci permet que le d tergent nettoie la...

Page 20: ...La proportion de savon d tergent par rapport l eau travers le pulv risateur de lavage est approximativement 12 1 to 8 MOD LES SANS APPLICATEUR DE D TERGENT 1 Enlever le capuchon du r servoir de d ter...

Page 21: ...haque usage essuyer toutes les sur faces du pulv risateur de lavage avec un tor chon propre et humide Ne pas ranger le pulv risateur de lavage l ext rieur Ne pas ranger le pulv risateur de lavage l o...

Page 22: ...st trop long 3 Injecteur de la pompe obstru 1 Serrer la g chette sur le pistolet 2 Appuyer sur le bouton de r en clenchement sur la fiche 3 Inspecter la fiche la prise et les fusibles 4 Enlever le cor...

Page 23: ...de dommage pendant l exp dition d une utilisation abusive de la n g ligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit D Service avant l...

Page 24: ...es menores o moderadas NOTA Informaci n que requiere atenci n espe cial Instrucciones Importantes de Seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Se deben tomar ciertas precauciones b sicas ADVERTENCIA PRECAU...

Page 25: ...e ser efec tuada por un t cnico electricista calificado autorizado o certificado Peligro de inyecci n o lesi n grave Al jese de la boquilla No descargue chorros sobre personas o animales Este producto...

Page 26: ...a deje la lanza sola mientras la m quina est funcionando Nunca intente alterar los ajustes de f brica La alteraci n de los ajustes de f brica podr a da ar la unidad y anular la garant a Siempre sujete...

Page 27: ...Operaci n AJUSTE DEL PATR N DE ROCIADO EN ABANICO El ngulo de rociado que sale de la lanza se puede graduar en algunas lanzas girando la boquilla Esto har variar el patr n de rociado desde aproximada...

Page 28: ...oquilla y mu valo hacia adelante y hacia atr s hasta que la obstrucci n desaparezca ver Fig 7 Quite cualquier residuo adicional pasando agua en sentido contrario a trav s de la boquilla Para hacer est...

Page 29: ...tilice una lanza turbo s lo en aplica ciones donde el rociado angosto de alto impacto no pueda da ar la superficie de limpieza Adem s la boquilla turbo NO se puede graduar y no puede utilizarse para a...

Page 30: ...e y agua en la lavadora de presi n debe ser cerca de 5 4 1 a 19 partes MODELOS SIN TANQUE DE DETERGENTE 1 Desenrosque la parte superior del aplicador de detergente de detergente y llene el aplicador c...

Page 31: ...unca deje que el deter gente se seque sobre la superficie de limpieza IMPORTANTE La unidad s lo aplicar el deter gente cuando se utilice una boquilla regulable y cuando la boquilla est en la posici n...

Page 32: ...nificativamente la duraci n de la bomba 3 El uso de detergentes que no sean de marca Campbell Hausfeld puede causar da os a las partes de la bomba aros t ricos sellos etc Esto vale tambi n para qu mic...

Page 33: ...es demasiado largo o el tama o del alambre es demasiado peque o 2 El interruptor t rmico de seguridad se dispar porque se sobrecalent 1 Presione el gatillo en la pistola 2 Presione el bot n de reposi...

Page 34: ...nte est obstruido Motor sobrecalentado sobrecargado o da ado 1 Deslice la boquilla de la lanza en la posici n de pre si n baja ver la p g 8 2 Quite la manguera de extensi n de alta presi n o use una m...

Page 35: ...ervicio al producto antes de la venta Ejemplo ensamblaje aceites o lubricantres ajustes etc E Partes o ajestes requeridos normalmente en el mantenimiento de la lavadora de presi n F El motor de gasoli...

Reviews: