background image

10 Fr

Le pulvérisateur
de lavage ne se
démarre pas

La pompe n’at-
teint pas la pres-
sion nécessaire

Pression fluctu-
ante

Moteur s’arrête
subitement

Manque d’aspira-
tion de détergent
– modèles avec
réservoirs

1. Le modèle est pressurisé
2. L’appareil DDFT est déclenché

(si équipé)

3. La fiche n’est pas bien

branchée ou la prise de
courant est défectueuse

4. Cordon prolongateur trop

long ou taille de fil trop petite

5. La source de tension principale

est trop basse

6. L’interrupteur de protection

thermique enclenchée

1. Le filtre d’arrivée d’eau est

obstrué

2. La pompe aspire de l’air des

raccords de tuyaux

3. Buse usée ou de mauvaise

taille 

4. Déchargeur obstrué ou usé
5. Soupapes obstruées ou usées

1. Pompe aspire de l’air

2. Buse obstruée

3. Soupapes sales, usées ou grip-

pées

4. Joints hydrauliques usés 

1. Cordon prolongateur trop

long ou taille de fil trop petite

2. L’interrupteur de protection

thermique s’est enclenché à
cause du surchauffage

1. Buse de lance n’est pas dans la

position de basse pression

2. L’usage d’un tuyau prolonga-

teur haute pression ou le
tuyau haute presson est trop
long

3. Injecteur de la pompe obstrué

1. Serrer la gâchette sur le pistolet
2. Appuyer sur le bouton de réen-

clenchement sur la fiche

3. Inspecter la fiche, la prise et les

fusibles

4. Enlever le cordon prolongateur

(voir page 4)

5. Vérifier que la source de tension

principale soit suffisante

6. Mettre le modèle hors circuit

(off) et le permettre de se
refroidir

1. Nettoyer le filtre d’arrivée d’eau

2. Vérifier que les raccords et la

bague d’arrêt soient bien serrés 

3. Composer le 1-800-330-0712

4. Composer le 1-800-330-0712
5. Composer le 1-800-330-0712

1. Vérifier que les raccords et

tuyaux soient sûrs.

2. Nettoyer avec un nettoyeur de

buse (voir page 5)

3. Composer 1-800-330-0712

4. Composer 1-800-330-0712

1. Enlever le cordon prolongateur

(voir page 4)

2. Vérifier que la source de tension

principale corresponde aux spéci-
fications

1. Glisser la buse de lance dans la

position de basse pression (voir
page 8)

2. Enlever le tuyau prolongateur

haute pression ou utiliser un
tuyau haute pression moins de
25 pieds de longueur

3. Composer le 1-800-330-0712

Symptôme

Cause(s) Possible(s)

Mesure(s) Corrective(s)

Guide De Dépannage 

Pulvérisateurs de Lavage

3 Fr

Information de Sécurité et Avertissements (Suite)

de gâchette dans la position de sécurité
lorsque la pulvérisation est arrêtée même
pour quelques moments.

• Toujours suivre les recommandations du fabri-

cant sur l’étiquette du produit détersif pour
assurer l’usage correct. Toujours se protéger
les yeux, la peau et le système respiratoire
contre le détergent.

ENTRETIEN D’UN APPAREIL À
DOUBLE ISOLATION

Dans un appareil à double isolation, deux sys-
tèmes d’isolation sont fournis à la place d’une
mise à la terre. Aucun système de mise à la terre
n’est fourni sur un appareil à double isolation et
aucun moyen de mise à la terre ne doit y être
ajouté. Faire l’entretien d’un appareil à double
isolation demande des soins attentifs et une con-
naissance parfaite du système et ne sera exécuté
que par des personnes compétentes. Les pièces
de rechange pour un appareil à double isolation
doivent être identiques aux
pièces qu’elles remplacent.
Un appareil à double isola-
tion doit porter l’inscription
“DOUBLE ISOLATION”
(Double Insulated). Le sym-
bole peut aussi se trouver
sur l’appareil.

Ne pas utiliser une

pression qui dépasse la pression de serv-
ice de n’importe quelle pièce détachée
(tuyaux, raccords, etc.) dans le système
pressurisé. S’assurer que tout
l’équipement et les accessoires soient
classifiés pour la pression de service
maximum du modèle.  

Risque d’explosion.

• NE JAMAIS  pulvériser des liquides inflamma-

bles, ni utiliser le pulvérisateur de lavage là où
il y a de la poussière, liquides ou vapeurs com-

bustibles.

• Ne jamais faire fonctionner cette machine

dans un bâtiment clos ni dans un environ-
nement explosif.

Ne pas pulvériser les

appareils électriques ni le câblage

• Ne jamais débrancher le tuyau de décharge de

haute pression du modèle pendant que le sys-
tème soit pressurisé. Pour dépressuriser le mod-
èle, mettre hors circuit et couper l’eau.
Appuyer sur la gâchette du pistolet 2-3 fois.

• Ne jamais engager le mécanisme de gâchette

sur le pistolet de façon permanente.

• Ne jamais faire fonctionner la machine si

toutes les pièces détachées ne sont pas fixées
correctement au modèle. (manche, montage
de pistolet/baguette buse, etc.)

Dégâts d’équipement

• TOUJOURS alimenter la source d’eau  “ON”

avant de mettre le pulvérisateur de lavage en
marche “ON.” Le fonctionnement de la
pompe à sec causera le dommage sérieux.

• Ne pas faire fonctionner le pulvérisateur de

lavage sans filtre d’arrivée d’eau. Garder le fil-
tre libre de débris et de sédiment. 

• NE JAMAIS faire fonctionner le pulvérisateur

de lavage avec des pièces manquantes ou
cassées. Inspecter l’équipement régulièrement
et remplacer les pièces usées ou endom-
magées immédiatement.

• Utiliser seulement la buse fournie avec cette

machine.

• Ne jamais laisser la baguette sans surveillance

pendant que la machine fonctionne.

• Ne jamais essayer de modifier les réglages de

l’usine. Modifier les réglages de l’usine pour-
rait endommager le modèle et niera la
garantie.

• Toujours tenir le pistolet et la baguette fer-

mement pendant le démarrage et le fonction-
nement de la machine.

• NE JAMAIS permettre que le modèle fonc-

tionne avec la gâchette relâchée (off) pendant

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

Figure 1 – Symbol
Double Isolation

Summary of Contents for Electric Pressure Washers

Page 1: ...wn and Storage 7 9 Troubleshooting Chart 10 11 Warranty 12 Contents Page 1750 PSI Pressure Washer 1 8 GPM Garant a l i m i t ada de 1a os L i m it e d W a r r a nt y Garantie lim i t e de 1 ans E C P...

Page 2: ...of alcohol or drugs 9 Keep operation area clear of all persons 10 Do not overreach or stand on unstable support Keep good footing and balance at all times 11 Follow the maintenance instructions speci...

Page 3: ...of debris and sediment NEVER operate pressure washer with broken or missing parts Check equipment regularly and repair or replace worn or damaged parts immediately Use only the nozzle supplied with th...

Page 4: ...CTIONS FOR ASSEMBLY SET UP AND CONNECTION PROCEDURES Pre Operation ADJUSTING FAN PATTERN The angle of spray coming out of the lance may be adjusted on some lances by rotating the nozzle This will vary...

Page 5: ...lean out the nozzle Turn off and unplug unit Turn off water supply Relieve any pressure trapped in the hose by squeezing trigger 2 3 times Separate lance from gun Rotate nozzle to the narrow stream se...

Page 6: ...a 25 degree fan pat tern This swirls the narrow high impact stream into a cone shape that cleans a larger area Caution Since a turbo nozzle uses a narrow high impact stream only use it in application...

Page 7: ...D NOTE Use only detergents formulated for pres sure washers NOTE Test detergent in an inconspicuous area before use Follow manufacturer s label directions for mixing correct concentrations of soap det...

Page 8: ...eaning surface Apply detergent from bottom to top to prevent the detergent from sliding down and streaking Wait a couple of minutes for the detergent to break down dirt and grime This is a good time t...

Page 9: ...washer is not meant to pump hot water Never connect to hot water supply this will significantly reduce life of the pump 3 Using detergents other than Campbell Hausfeld s brand may cause damage to pum...

Page 10: ...ed or worn 5 Valves clogged or worn 1 Pump sucking in air 2 Clogged nozzle 3 Valves dirty worn or stuck 4 Water seals worn 1 Extension cord too long or wire size too small 2 Thermal safety switch has...

Page 11: ...high pressure exten sion hose or high pressure hose is too long 3 Injector clogged on pump Detergent applicator clogged Overheated overloaded or damaged motor 1 Slide lance nozzle into low pressure po...

Page 12: ...nstructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil or lubricants and adjustment E Items or service normally required to maintain the pressure wa...

Page 13: ...t Arr t et Entreposage 7 9 Guide de D pannage 10 11 Garantie 12 Table des Mati res Page 1850 PSI Pressure Washer 1 9 GPM 1750 PSI Pressure Washer 1 8 GPM Garant a l i m i t ada de 1a os L i m it e d W...

Page 14: ...e produit et purger la pres sion rapidement Bien se familiariser avec les commandes 7 Soyez alerte faites attention ce que vous faites 8 Ne pas faire fonctionner ce produit lorsque vous tes fatigu s n...

Page 15: ...ssi re liquides ou vapeurs com bustibles Ne jamais faire fonctionner cette machine dans un b timent clos ni dans un environ nement explosif Ne pas pulv riser les appareils lectriques ni le c blage Ne...

Page 16: ...ons prolongateurs avec une classification lectrique gale ou sup rieure la classification du produit Ne pas utiliser un cor don prolongateur endommag Inspecter le cor don prolongateur avant chaque usag...

Page 17: ...ttoyage Tourner l extr mit bleue change la pression mais non pas le motif en ventail INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DE LA BUSE Une buse obstru e pourrait diminuer le vol ume d eau que sort de la buse et po...

Page 18: ...vantes afin d viter le dommage aux surfaces 1 Avant d actionner le pistolet r gler la buse une configuration vantail large 2 Placer la buse approximativement 1 2 1 5 m de et 45 degr s la surface et ap...

Page 19: ...ec une toile afin d viter qu ils soient pulv ris s de d tergent La prochaine tape est de pulv riser la surface avec de l eau afin d enlever la salet de sur face Ceci permet que le d tergent nettoie la...

Page 20: ...La proportion de savon d tergent par rapport l eau travers le pulv risateur de lavage est approximativement 12 1 to 8 MOD LES SANS APPLICATEUR DE D TERGENT 1 Enlever le capuchon du r servoir de d ter...

Page 21: ...haque usage essuyer toutes les sur faces du pulv risateur de lavage avec un tor chon propre et humide Ne pas ranger le pulv risateur de lavage l ext rieur Ne pas ranger le pulv risateur de lavage l o...

Page 22: ...st trop long 3 Injecteur de la pompe obstru 1 Serrer la g chette sur le pistolet 2 Appuyer sur le bouton de r en clenchement sur la fiche 3 Inspecter la fiche la prise et les fusibles 4 Enlever le cor...

Page 23: ...de dommage pendant l exp dition d une utilisation abusive de la n g ligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit D Service avant l...

Page 24: ...es menores o moderadas NOTA Informaci n que requiere atenci n espe cial Instrucciones Importantes de Seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Se deben tomar ciertas precauciones b sicas ADVERTENCIA PRECAU...

Page 25: ...e ser efec tuada por un t cnico electricista calificado autorizado o certificado Peligro de inyecci n o lesi n grave Al jese de la boquilla No descargue chorros sobre personas o animales Este producto...

Page 26: ...a deje la lanza sola mientras la m quina est funcionando Nunca intente alterar los ajustes de f brica La alteraci n de los ajustes de f brica podr a da ar la unidad y anular la garant a Siempre sujete...

Page 27: ...Operaci n AJUSTE DEL PATR N DE ROCIADO EN ABANICO El ngulo de rociado que sale de la lanza se puede graduar en algunas lanzas girando la boquilla Esto har variar el patr n de rociado desde aproximada...

Page 28: ...oquilla y mu valo hacia adelante y hacia atr s hasta que la obstrucci n desaparezca ver Fig 7 Quite cualquier residuo adicional pasando agua en sentido contrario a trav s de la boquilla Para hacer est...

Page 29: ...tilice una lanza turbo s lo en aplica ciones donde el rociado angosto de alto impacto no pueda da ar la superficie de limpieza Adem s la boquilla turbo NO se puede graduar y no puede utilizarse para a...

Page 30: ...e y agua en la lavadora de presi n debe ser cerca de 5 4 1 a 19 partes MODELOS SIN TANQUE DE DETERGENTE 1 Desenrosque la parte superior del aplicador de detergente de detergente y llene el aplicador c...

Page 31: ...unca deje que el deter gente se seque sobre la superficie de limpieza IMPORTANTE La unidad s lo aplicar el deter gente cuando se utilice una boquilla regulable y cuando la boquilla est en la posici n...

Page 32: ...nificativamente la duraci n de la bomba 3 El uso de detergentes que no sean de marca Campbell Hausfeld puede causar da os a las partes de la bomba aros t ricos sellos etc Esto vale tambi n para qu mic...

Page 33: ...es demasiado largo o el tama o del alambre es demasiado peque o 2 El interruptor t rmico de seguridad se dispar porque se sobrecalent 1 Presione el gatillo en la pistola 2 Presione el bot n de reposi...

Page 34: ...nte est obstruido Motor sobrecalentado sobrecargado o da ado 1 Deslice la boquilla de la lanza en la posici n de pre si n baja ver la p g 8 2 Quite la manguera de extensi n de alta presi n o use una m...

Page 35: ...ervicio al producto antes de la venta Ejemplo ensamblaje aceites o lubricantres ajustes etc E Partes o ajestes requeridos normalmente en el mantenimiento de la lavadora de presi n F El motor de gasoli...

Reviews: