background image

Pulvérisateurs de Lavage

9 Fr

fonctionnera pas avec les tuyaux prolonga-
teurs ou les tuyaux de rechange qui sont plus
longs que 25 pieds.

4. Pour rincer ou pour retourner à la position

haute pression, relâcher la gâchette et glisser
la buse à la position haute pression.

Ne jamais glisser la

buse de bas à haut ou de haut à bas
lorsque la gâchette est actionnée.

Le rinçage final devrait commencer du bas en
haut.  S’assurer de bien rinçer la surface afin
d’enlever tout le détergent.

1. S’assurer que tout le détergent soit purgé du

système.

2. Mettre le moteur hors circuit (off).
3.Couper la source d’eau.
4. Une fois que le moteur et la source d’eau

soient coupés, actionner la gâchette pour
dépressuriser le système.

NE JAMAIS couper la

source d’eau avant de mettre le moteur
hors circuit.  Ceci peut endommager la
pompe et/ou le moteur.

NE JAMAIS

débrancher le tuyau de décharge
haute pression de la machine pendant
que le système soit pressurisé. Pour
dépressuriser le système, mettre le
moteur hors circuit (off), couper la
source d’eau et actionner la gâchette 2-3
fois.

5. Après chaque usage, essuyer toutes les sur-

faces du pulvérisateur de lavage avec un tor-
chon propre et humide.

• Ne pas ranger le pulvérisateur de lavage à

l’extérieur.

• Ne pas ranger le pulvérisateur de lavage là où

il pourrait geler. 

CONSEILS POUR PROLONGER LA
DURÉE DE VOTRE PULVÉRISATEUR DE
LAVAGE

1. Ne jamais faire fonctionner le modèle sans

eau.

2.Votre pulvérisateur de lavage n’est pas conçu

pour le pompage d’eau chaude.  Ne jamais
brancher votre pulvérisateur de lavage à une
source d’eau chaude, car ceci pourrait réduire
la durée de la pompe de façon spectaculaire.

3. Utiliser des détergents autrement que la mar-

que Campbell Hausfeld pourrait endommager
les pièces détachées de la pompe (joints
toriques, joints etc.). Ceci s’applique aux pro-
duits chimiques tels que les produits de blan-
chissement, le savon de vaisselle, etc.

4. Faire fonctionner le modèle pendant plus que

1 minute sans pulvériser de l’eau peut causer
l’accumulation de chaleur dans la pompe,
éviter ceci.  

5.Lâcher la gâchette avant de régler la buse pour

la pression (haute à basse ou basse à haute).
Manque de suivre cette directive pourrait
diminuer la durée des joints toriques dans la
lance.

!

AVERTISSEMENT

!

ATTENTION

AVIS

4. Rinçage Final

6. Entreposage

5. Arrêt

4 Fr

plus qu’une minute. L’accumulation de la
chaleur endommagera la pompe.

• Le pulvérisateur de lavage n’est pas conçu

pour pomper l’eau chaude. NE JAMAIS
brancher le pulvérisateur à une source d’eau
chaude. Ceci pourrait diminuer la durée de
la pompe de façon spectaculaire.

• NE JAMAIS entreposer le pulvérisateur de

lavage dehors ni là où il peut geler.  La
pompe sera endommagée de façon sérieuse. 

• Relâcher la gâchette lorsque vous changez du

mode pression haute au mode pression
basse. 

Sinon vous risquez d’endommager

la buse.

Garder le tuyau à l’é-

cart d’objets pointus. Les tuyaux qui
éclattent peuvent causer des blessures.
Inspecter les tuyaux régulièrement et
les remplacer si endommagés. Ne pas
essayer de réparer un tuyau endom-
magé. 

CORDONS PROLONGATEURS

Si vous utilisez un

cordon prolongateur, utiliser seule-
ment des cordons prolongateurs mis à
la terre, à trois broches et en bon état
de marche.

L’utilisation d’un cordon prolongateur n’est pas
recommandé. Si vous utilisez un cordon prolon-
gateur, consultez le tableau ci-dessous et utilisez
seulement les tailles et longueurs recom-
mandées.
Utiliser seulement les cordons prolongateurs
conçus pour l’usage à l’extérieur. Ceux-ci sont

indiqués “Acceptable pour l’usage avec appareils
à l’extérieur; ranger à l’intérieur si hors usage”.
Utiliser seulement les cordons prolongateurs avec
une classification électrique égale ou supérieure à
la classification du produit. Ne pas utiliser un cor-
don prolongateur endommagé. Inspecter le cor-
don prolongateur avant chaque usage et le rem-
placer si endommagé. Ne pas abuser le cordon
prolongateur. Ne pas tirer sur le cordon pour
débrancher l’appareil. Garder le cordon à l’écart
de la chaleur et des bords tranchants. Toujours
débrancher le cordon de la prise de courant
avant de débrancher le produit du cordon pro-
longateur.

Remarque

: Ne pas utiliser des cordons prolonga-

teurs ordinaires de 16 ou 18 AWG avec ce pro-
duit.

Manque de suivre

ces instructions peut résulter en
blessures graves, y compris la mort.  

Pour

réduire le risque de secousse
électrique, garder tous les rac-
cordements secs et au dessus
de la terre. Ne touchez pas la
fiche avec les mains trempes.

RÉGLAGE DE CONFIGURATION

!

AVERTISSEMENT

!

DANGER

!

DANGER

!

ATTENTION

Information de Sécurité et Avertissements (Suite)

Taille de Cordon

Longeur permise

Prolongateur

7,7 m

15,2 m

14 AWG

Oui

Non

12 AWG

Oui

Oui

SE RÉFÉRER AUX INSTRUCTIONS DE

MONTAGE POUR LES MÉTHODES DE

MONTAGE ET DE BRANCHEMENT

Pré-Fonctionnement 

L’angle du jet de pulvérisation de la lance peut
être réglé (sur quelques types de lances) en
tournant la buse. Ceci pourra régler la configu-
ration de pulvérisation d’un jet de chute puis-
sant étroit 0˚ à une configuration évantail
large de 60˚. (Voir Figure 2).  

Un jet étroit a une force à impact élevé sur la
surface de nettoyage et peut nettoyer à font
dans un endroit concentré. Utiliser ce jet avec
précaution, il peut endommager certaines sur-
faces.
Une configuration large “Évantail” distribue

Summary of Contents for Electric Pressure Washers

Page 1: ...wn and Storage 7 9 Troubleshooting Chart 10 11 Warranty 12 Contents Page 1750 PSI Pressure Washer 1 8 GPM Garant a l i m i t ada de 1a os L i m it e d W a r r a nt y Garantie lim i t e de 1 ans E C P...

Page 2: ...of alcohol or drugs 9 Keep operation area clear of all persons 10 Do not overreach or stand on unstable support Keep good footing and balance at all times 11 Follow the maintenance instructions speci...

Page 3: ...of debris and sediment NEVER operate pressure washer with broken or missing parts Check equipment regularly and repair or replace worn or damaged parts immediately Use only the nozzle supplied with th...

Page 4: ...CTIONS FOR ASSEMBLY SET UP AND CONNECTION PROCEDURES Pre Operation ADJUSTING FAN PATTERN The angle of spray coming out of the lance may be adjusted on some lances by rotating the nozzle This will vary...

Page 5: ...lean out the nozzle Turn off and unplug unit Turn off water supply Relieve any pressure trapped in the hose by squeezing trigger 2 3 times Separate lance from gun Rotate nozzle to the narrow stream se...

Page 6: ...a 25 degree fan pat tern This swirls the narrow high impact stream into a cone shape that cleans a larger area Caution Since a turbo nozzle uses a narrow high impact stream only use it in application...

Page 7: ...D NOTE Use only detergents formulated for pres sure washers NOTE Test detergent in an inconspicuous area before use Follow manufacturer s label directions for mixing correct concentrations of soap det...

Page 8: ...eaning surface Apply detergent from bottom to top to prevent the detergent from sliding down and streaking Wait a couple of minutes for the detergent to break down dirt and grime This is a good time t...

Page 9: ...washer is not meant to pump hot water Never connect to hot water supply this will significantly reduce life of the pump 3 Using detergents other than Campbell Hausfeld s brand may cause damage to pum...

Page 10: ...ed or worn 5 Valves clogged or worn 1 Pump sucking in air 2 Clogged nozzle 3 Valves dirty worn or stuck 4 Water seals worn 1 Extension cord too long or wire size too small 2 Thermal safety switch has...

Page 11: ...high pressure exten sion hose or high pressure hose is too long 3 Injector clogged on pump Detergent applicator clogged Overheated overloaded or damaged motor 1 Slide lance nozzle into low pressure po...

Page 12: ...nstructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil or lubricants and adjustment E Items or service normally required to maintain the pressure wa...

Page 13: ...t Arr t et Entreposage 7 9 Guide de D pannage 10 11 Garantie 12 Table des Mati res Page 1850 PSI Pressure Washer 1 9 GPM 1750 PSI Pressure Washer 1 8 GPM Garant a l i m i t ada de 1a os L i m it e d W...

Page 14: ...e produit et purger la pres sion rapidement Bien se familiariser avec les commandes 7 Soyez alerte faites attention ce que vous faites 8 Ne pas faire fonctionner ce produit lorsque vous tes fatigu s n...

Page 15: ...ssi re liquides ou vapeurs com bustibles Ne jamais faire fonctionner cette machine dans un b timent clos ni dans un environ nement explosif Ne pas pulv riser les appareils lectriques ni le c blage Ne...

Page 16: ...ons prolongateurs avec une classification lectrique gale ou sup rieure la classification du produit Ne pas utiliser un cor don prolongateur endommag Inspecter le cor don prolongateur avant chaque usag...

Page 17: ...ttoyage Tourner l extr mit bleue change la pression mais non pas le motif en ventail INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE DE LA BUSE Une buse obstru e pourrait diminuer le vol ume d eau que sort de la buse et po...

Page 18: ...vantes afin d viter le dommage aux surfaces 1 Avant d actionner le pistolet r gler la buse une configuration vantail large 2 Placer la buse approximativement 1 2 1 5 m de et 45 degr s la surface et ap...

Page 19: ...ec une toile afin d viter qu ils soient pulv ris s de d tergent La prochaine tape est de pulv riser la surface avec de l eau afin d enlever la salet de sur face Ceci permet que le d tergent nettoie la...

Page 20: ...La proportion de savon d tergent par rapport l eau travers le pulv risateur de lavage est approximativement 12 1 to 8 MOD LES SANS APPLICATEUR DE D TERGENT 1 Enlever le capuchon du r servoir de d ter...

Page 21: ...haque usage essuyer toutes les sur faces du pulv risateur de lavage avec un tor chon propre et humide Ne pas ranger le pulv risateur de lavage l ext rieur Ne pas ranger le pulv risateur de lavage l o...

Page 22: ...st trop long 3 Injecteur de la pompe obstru 1 Serrer la g chette sur le pistolet 2 Appuyer sur le bouton de r en clenchement sur la fiche 3 Inspecter la fiche la prise et les fusibles 4 Enlever le cor...

Page 23: ...de dommage pendant l exp dition d une utilisation abusive de la n g ligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le produit D Service avant l...

Page 24: ...es menores o moderadas NOTA Informaci n que requiere atenci n espe cial Instrucciones Importantes de Seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Se deben tomar ciertas precauciones b sicas ADVERTENCIA PRECAU...

Page 25: ...e ser efec tuada por un t cnico electricista calificado autorizado o certificado Peligro de inyecci n o lesi n grave Al jese de la boquilla No descargue chorros sobre personas o animales Este producto...

Page 26: ...a deje la lanza sola mientras la m quina est funcionando Nunca intente alterar los ajustes de f brica La alteraci n de los ajustes de f brica podr a da ar la unidad y anular la garant a Siempre sujete...

Page 27: ...Operaci n AJUSTE DEL PATR N DE ROCIADO EN ABANICO El ngulo de rociado que sale de la lanza se puede graduar en algunas lanzas girando la boquilla Esto har variar el patr n de rociado desde aproximada...

Page 28: ...oquilla y mu valo hacia adelante y hacia atr s hasta que la obstrucci n desaparezca ver Fig 7 Quite cualquier residuo adicional pasando agua en sentido contrario a trav s de la boquilla Para hacer est...

Page 29: ...tilice una lanza turbo s lo en aplica ciones donde el rociado angosto de alto impacto no pueda da ar la superficie de limpieza Adem s la boquilla turbo NO se puede graduar y no puede utilizarse para a...

Page 30: ...e y agua en la lavadora de presi n debe ser cerca de 5 4 1 a 19 partes MODELOS SIN TANQUE DE DETERGENTE 1 Desenrosque la parte superior del aplicador de detergente de detergente y llene el aplicador c...

Page 31: ...unca deje que el deter gente se seque sobre la superficie de limpieza IMPORTANTE La unidad s lo aplicar el deter gente cuando se utilice una boquilla regulable y cuando la boquilla est en la posici n...

Page 32: ...nificativamente la duraci n de la bomba 3 El uso de detergentes que no sean de marca Campbell Hausfeld puede causar da os a las partes de la bomba aros t ricos sellos etc Esto vale tambi n para qu mic...

Page 33: ...es demasiado largo o el tama o del alambre es demasiado peque o 2 El interruptor t rmico de seguridad se dispar porque se sobrecalent 1 Presione el gatillo en la pistola 2 Presione el bot n de reposi...

Page 34: ...nte est obstruido Motor sobrecalentado sobrecargado o da ado 1 Deslice la boquilla de la lanza en la posici n de pre si n baja ver la p g 8 2 Quite la manguera de extensi n de alta presi n o use una m...

Page 35: ...ervicio al producto antes de la venta Ejemplo ensamblaje aceites o lubricantres ajustes etc E Partes o ajestes requeridos normalmente en el mantenimiento de la lavadora de presi n F El motor de gasoli...

Reviews: