![Burstner Averso Instruction Manual Download Page 121](http://html1.mh-extra.com/html/burstner/averso/averso_instruction-manual_2833262121.webp)
121
Premio/Averso - 13/14 - Ausgabe 09/13 - 2354619 - BUE-0048-12EN
Appliances
9
Timer
The air conditioning unit can be switched on or off automatically from the cur-
rent time up to 15 hours in advance with the integrated timer. Pre-program-
ming up to a certain time is not possible.
To program, switch on the air conditioning unit with the key (Fig. 155,7) on
the remote control.
Set the desired operating mode and room temperature with the keys
(Fig. 155,8, 3 and 4).
Use the key (Fig. 155,5) to select the desired function (Fig. 155,1):
z
"ON": Switching on
z
"OFF": Switching off
Use the keys (Fig. 155,4) to select the desired switching time (1 to
15 hours). The arrow (Fig. 155,2) flashes and indicates the setting mode.
If "ON" (switch on) was selected, the air conditioning unit must be switched
off again with the remote control after the setting process. The indicator
lamp in the receiver flashes and confirms the programming.
The indicator lamp in the receiver flashes and confirms the programming if
"OFF" (switch off) was selected. Do
not switch off
the air conditioning unit
with the remote control.
9.4
Boiler
Z
To go easy on the batteries in the remote control, the infrared transmitter
can be covered by hand and the remote control then switched off after the
"OFF" programming. In this way no signal is transferred to the receiver and
the programming is retained.
Z
The key (Fig. 155,6) is used to send the settings of the remote control
repeatedly to the receiver.
Z
Further information can be obtained in the manufacturer's instruction
manual.
X
Never let gas escape unburned due to danger of explosion.
X
Never run the boiler in gas operation when refuelling, on ferries or in the
garage. Danger of explosion!
X
Never operate the boiler in gas operation in closed spaces (e.g.
garages). Danger of poisoning and suffocation!
X
The water in the boiler can be heated up to 65 °C. Risk of scalding!
Z
Switch on the boiler and empty it if the vehicle is not used.
Z
Never use boiler when empty.
Z
If the boiler is not being used, empty it if there is any risk of frost.
Z
Only operate the boiler with the maximum temperature setting if you
require a large quantity of warm water. This protects the boiler against the
build-up of limescale.
Z
Do not use the water from the boiler as drinking water.
Summary of Contents for Averso
Page 2: ...Premio Averso 13 14 Ausgabe 09 13 2354619 BUE 0048 12EN Instruction manual ...
Page 10: ...10 Premio Averso 13 14 Ausgabe 09 13 2354619 BUE 0048 12EN Introduction 1 ...
Page 34: ...34 Premio Averso 13 14 Ausgabe 09 13 2354619 BUE 0048 12EN Before the journey 3 ...
Page 90: ...90 Premio Averso 13 14 Ausgabe 09 13 2354619 BUE 0048 12EN Gas system 7 ...
Page 152: ...152 Premio Averso 13 14 Ausgabe 09 13 2354619 BUE 0048 12EN Sanitary fittings 10 ...
Page 164: ...164 Premio Averso 13 14 Ausgabe 09 13 2354619 BUE 0048 12EN Care 11 ...
Page 224: ...Index 224 Premio Averso 13 14 Ausgabe 09 13 2354619 BUE 0048 12EN ...