30
LZ2-B855E,B856E
1. Attach an appropriate plug to the power cord
q
.
(The green and yellow wire is the ground wire.)
2. Insert the plug into a properly-grounded AC power sup-
ply.
Note:
Do not use extension cord, otherwise machine op-
eration problems may result.
1. Bringen Sie am Netzkabel
q
einen entsprechenden
Stecker an. (Das grüne und das gelbe Kabel sind
Erdungskabel.)
2. Schließen Sie den Stecker an einer richtig geerdeten
Netzsteckdose an.
Hinweis:
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, weil
dadurch Betriebsstörungen verursacht werden
können.
1. Fixer une fiche adéquate au cordon d’alimentation
q
.
(Le fil vert et jaune est le fil de terre.)
2. Introduire la fiche dans une prise d’alimentation
correctement mise à la terre.
Remarque:
Ne pas utiliser de rallonges, sinon des anomalies de
fonctionnement risqueront de se produire.
1. Colocar un enchufe apropiado al cable de alimentación
q
. (El cable verde y amarillo es el cable a tierra.)
2. Insertar el enchufe en una fuente de alimentación de
CA con una conexión a tierra adecuada.
Nota:
No usar cables de extensión de lo contraio prodrían
ocurrir problemas.
5-11-3. Connecting the power cord
5-11-3. Anschließen des Netzkabels
5-11-3. Branchement du cordon d’alimentation
5-11-3. Conexión del cable de alimentación
q
Green and yellow wire
(ground wire)
grünes und gelbes Kabel
(Erdungskabel)
Fil vert et jaune
(fil de terre)
Cable verde y amarillo
(cable de conexión a tierra)
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
Summary of Contents for LZ2-B855E
Page 197: ...LZ2 B855E B856E 178 ...