14
LZ2-B855E,B856E
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
Install the motor
q
to the work table with the three bolts
w
as shown in the illustration.
Bringen Sie den Motor
q
mit den drei Schrauben
w
am
Nähtisch an, wie in der Abbildung gezeigt.
Installer le moteur
q
sur la table de travail à l’aide des
trois boulons
w
, comme indiqué sur l’illustration.
Instalar el motor
q
en la mesa de trabajo con los tres
pernos
w
tal como se indica en la figura.
1. Retirer les six vis
q
, puis retirer le couvercle de boîtier
w
.
2. Retirer les six vis
q
, puis ouvrir le couvercle (plaque de montage de la carte P.C. principale)
e
.
Attention:
Pour ouvrir le couvercle
e
, le tenir fermement afin qu’il ne tombe pas.
3. Installer le boîtier de commande à l’aide des quatre boulons
r
, des tampons
t
, des colliers de tampon
y
, des
colliers en caoutchouc
u
, des rondelles plates
i
et des écrous
o
, comme indiqué sur l’illustration ci-dessus.
4. Serrer provisoirement le couvercle de boîtier
w
et le couvercle
e
avec les vis
q
.
*
Le couvercle de boîtier
w
et le couvercle
e
seront à nouveau ouverts pendant la procédure de la section “5-11.
Branchement des cordons”; veiller donc à les serrer provisoirement à ce moment.
5. Installer l’interrupteur d’alimentation
!0
à l’aide des deux vis
!1
.
6. Fixer le cordon de l’interrupteur d’alimentation à l’aide des cinq agrafes
!2
.
1. Quitar los seis tornillos
q
, y luego desmontar la caja de controles
w
.
2. Quitar los seis tornillos
q
, y luego abrir la cubierta (placa de montaje de tarjeta PC principal)
e
.
Precaución:
Al abrir la cubierta
e
, sostenerla bien de manera que no se caiga.
3. Instalar la caja de controles con cuatro pernos
r
, almohadillas
t
, aro amortiguador
y
, aro de caucho
u
, arandelas
i
y tuercas
o
tal como se indica en la figura anterior.
4. Apretar provisoriamente la cubierta de la caja
w
y la cubierta
e
con los tornillos
q
.
*
La cubierta de la caja
w
y la cubierta
e
deberá ser abierta una vez durante el procedimiento en la sección “5-11.
Conexión de los cables”, de manera que se debe asegurar de apretarlos provisoriamente en este momento.
5. Instalar el interruptor principal
!0
con los dos tornillos
!1
.
6. Asegurar el cable del interruptor principal con los cinco ganchos
!2
.
5-3. Installing the motor
5-3. Montage des Motors
5-3. Installation du moteur
5-3. Instalación del motor
q
w
Summary of Contents for LZ2-B855E
Page 197: ...LZ2 B855E B856E 178 ...